Gaggenau BS 470 Notice D'utilisation
Gaggenau BS 470 Notice D'utilisation

Gaggenau BS 470 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BS 470:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gaggenau Notice d'utilisation
BS 470/471
BS 474/475
BS 484/485
Four combi-vapeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BS 470

  • Page 1 Gaggenau Notice d'utilisation BS 470/471 BS 474/475 BS 484/485 Four combi-vapeur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Précautions de sécurité importantes Minuterie longue durée Causes des dommages Réglage de la minuterie longue durée Protection de l'environnement Recettes personnelles Élimination sans nuisances pour l'environnement Enregistrer une recette...
  • Page 3: Précautions De Sécurité Importantes

    : Vous trouverez des informations supplémentaires www.gaggenau-eshop.com concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : m Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors Introduire les accessoires toujours dans le bon que vous pourrez utiliser votre appareil sens dans l'enceinte de cuisson.
  • Page 4: Risque De Brûlures

    Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Risque de choc électrique ! ▯ L'isolation peut être endommagée en cas ▯ dans un compartiment de cuisson chaud. de capteur de la température à cœur non Ne jamais préparer de plats contenant de approprié. Utiliser exclusivement le capteur grandes quantités de boissons fortement de la température à...
  • Page 5: Protection De L'environnement

    Respectez les instructions d'entretien et de Protection de l'environnement nettoyage de la notice d'utilisation. Nettoyez l'enceinte après utilisation, dès que l'appareil a refroidi. Après nettoyage, séchez-le au moyen du Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect programme de séchage. de l'environnement.
  • Page 6: Découvrir L'appareil

    Découvrir l'appareil Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Nous vous fournissons également des informations sur l'enceinte de cuisson et les accessoires. Four à vapeur Fentes d'aération Gril grande surface en vitrocéramique Prise de la sonde de température Joint de porte...
  • Page 7: Afficheur Et Éléments De Commande

    Afficheur et éléments de commande Panneau de Ces zones sont sensibles au tou- commande cher. Effleurez un symbole pour Cette notice concerne plusieurs versions de sélectionner la fonction corres- l'appareil. Selon le type de l'appareil, des différences pondante. de détail sont possible. Afficheur L'afficheur affiche par ex.
  • Page 8: Couleurs Et Représentation

    Couleurs et représentation Ouverture de porte automatique Couleurs En effleurant le symbole la porte de l'appareil s'ouvre et pouvez l'ouvrir complètement à l'aide de la Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur poignée encastrée latérale. dans les situations de réglage respectives. Lorsque la sécurité...
  • Page 9: Positions Du Sélecteur De Fonction

    Positions du sélecteur de fonction Position Fonction/Mode de cuisson Température Utilisation Position zéro ž Eclairage 30 - 230°C Cuisson vapeur à 70°C - 100°C : Pour des légumes, du poisson et des garnitures. Température de référence Chaleur tournante + 100°C Les mets sont entièrement entourés de vapeur.
  • Page 10 Position Fonction/Mode de cuisson Température Utilisation 30 - 50°C Laisser lever : Pour de la pâte à la levure du boulanger et du levain. Température de référence Fermentation 38°C La pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiante. La chaleur tournante et la vapeur sont combinées, ainsi le dessus de la pâte ne se dessèche pas.
  • Page 11: Accessoires Spéciaux

    Veillez à BA 476 310 Poignée, inox pour toujours bien mettre correctement les accessoires en BS 470/471/474/475 place dans le four. BA 478 310 Poignée, inox pour BS 484/485 Votre appareil est équipé des accessoires suivants : GF 111 100 Filtre de détartrage et de préservation...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Confirmer avec après le raccordement électrique ou si l'appareil était hors tension pendant plusieurs jours. Après le raccordement électrique, le logo GAGGENAU apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, puis le menu "Premiers réglages" s'affiche automatiquement. ‒ Vous pouvez modifier les réglages à tout moment Réglages de base...
  • Page 13: Réglage De La Date

    Réglage de la date Réglage du filtre à eau La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage "Filtre à eau" s'affiche. Le paramètre présélectionné du jour est déjà actif. est "Disponible". Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif. Si la dureté...
  • Page 14: Terminer La Première Mise En Service

    Terminer la première mise en La durée 20:00 minutes s'affiche. Lancer le calibrage au moyen de service Dans l'afficheur apparaît "Première mise en service terminée. Veuillez calibrer l'appareil avant la première cuisson". ™ Confirmer avec Le calibrage commence. Le temps défile sur l'afficheur.
  • Page 15: Nettoyer Les Accessoires

    Remplacer le filtre à eau ‒ Plusieurs affichages sont possibles en mode veille. Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU Il faut remplacer périodiquement les cartouches du et l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage, filtre. Vous trouverez des cartouches compatibles consultez le chapitre Réglages de base.
  • Page 16: Utilisation De L'appareil

    Placez les accessoires Utilisation de l'appareil La grille et le bac de cuisson perforé sont dotés d'un système de verrouillage qui empêche les accessoires de basculer lorsque vous les sortez. Pour que cette Enceinte du four protection antibasculement fonctionne, il faut que les accessoires soient bien en place dans le four.
  • Page 17: Humidification

    Humidification Après chaque utilisation L'humidification consiste à faire entrer de la vapeur Dès que l'appareil a refroidi, éliminer les dans le four de manière contrôlée par exemple pour salissures de l'enceinte du four. Il est beaucoup faire cuire des pains et petits pains avec suffisamment plus difficile de les enlever plus tard.
  • Page 18: Fonctions De La Minuterie

    Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le Fonctions de la minuterie Š symbole et le temps qui s'écoule sont affichés dans l'écran. Dans le menu de la minuterie, réglez : Š la minuterie courte durée chronomètre le temps de cuisson (pas au repos) la fin du temps de cuisson (pas au repos) Appeler le menu Minuterie Un signal retentit après écoulement du temps.
  • Page 19: Temps De Cuisson

    Temps de cuisson Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le symbole et le temps qui s'écoule sont affichés dans la visualisation. Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se coupera automatiquement une fois que le temps sera écoulé.
  • Page 20: Fin De La Cuisson

    Modifier le temps de cuisson : L'appareil est en position d'attente. Sur l'afficheur, le mode, la température, le temps de cuisson et la fin de Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de cuisson sont visibles. L'appareil démarre à l'heure choisissez la fonction "temps de cuisson"...
  • Page 21: Minuterie Longue Durée

    Réglage de la minuterie longue Minuterie longue durée durée ž Mettre le sélecteur de fonction sur Cette fonction maintient l'appareil à une température comprise entre 50 et 230°C en mode chaleur Effleurer le symbole tournante. L'afficheur propose 24 h à 85°C. Démarrer au Vous pouvez maintenir des mets au chaud jusqu'à...
  • Page 22: Recettes Personnelles

    Programmer une recette Recettes personnelles Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases de préparation. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes personnelles. Vous pouvez enregistrer une recette. Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que cuisson désiré.
  • Page 23: Entrer Un Nom

    Entrer un nom Remarques ‒ La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a Entrez le nom de la recette sous "ABC". atteint la température réglée. ‒ Vous pouvez modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule.
  • Page 24: Sonde Thermométrique

    Enfoncer la sonde thermométrique Sonde thermométrique dans le mets à cuire Enfoncez la sonde de température dans le mets à Grâce à la sonde thermométrique, vous pouvez cuire cuire avant de le placer dans le four. avec une très grande précision. La sonde mesure la température à...
  • Page 25: Réglage De La Température À Cœur

    Réglage de la température à cœur Remarques ‒ La plage mesurable s'étend de 15°C à 99°C. En Après avoir enfoncé la sonde thermométrique dehors de la plage mesurable, l'indication "--°C" dans l'aliment, mettre le plat au four. Brancher la est affichée pour la température à coeur actuelle. sonde dans la prise située dans le four et fermer ‒...
  • Page 26: Valeurs Indicatives De Température À Cœur

    Valeurs indicatives de température à Aliment à cuire Valeur indicative de température à cœur cœur Agneau Utilisez seulement des produits frais et non des Gigot d'agneau surgelés. Les valeurs figurant dans le tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la saignant à...
  • Page 27: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants L'appareil est équipé d'une sécurité­enfants, afin que les enfants ne le manient pas par mégarde. Remarques ‒ Dans les réglages de base vous devez régler la sécurité enfants sur "disponible" (voir le chapitre Réglages de base ‒ Si une panne de courant se produit lorsque la sécurité­enfants est active, cette fonction peut être désactivée quand le courant revient.
  • Page 28: Réglages De Base

    - Date + logo GAGGENAU ™ réglés, confirmer "Marche" avec - Heure + date sélectionner l'affichage désiré à l'aide du bouton rotatif. - Heure + date + logo GAGGENAU La sélection est affichée. Réduite Indication sur l'affi- Réduite* / Standard Lors du réglage...
  • Page 29 Format de l'heure AM/PM / 24 h* Affichage de l'heure au format 24 ou 12 heures Heure Heure actuelle Régler l'heure Changement d'heure Manuel* / Automatique Changement automatique de l'heure lors du passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automa- tique : réglage du mois, du jour, de la semaine quand l'heure doit être changée.
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Zone Produit de nettoyage Aluminium Nettoyer avec un produit doux pour le nettoyage de vitres. Essuyer les sur- Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre faces horizontalement et sans appuyer, au moyen d'un chiffon à vitres ou d'une appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et lavette non pelucheuse en microfibres.
  • Page 31: Aide Au Nettoyage

    Le processus de rinçage apparaît. Démarrer avec Zone Produit de nettoyage . L’appareil se rince. Le temps de rinçage Bac de cuisson, Lave-vaisselle ou eau de vaisselle très s'écoule dans l'afficheur. grille chaude. Faire tremper les résidus brû- lés et nettoyer avec une brosse. Grilles Lave-vaisselle ou eau de vaisselle Sortir les grilles...
  • Page 32: Programme De Séchage

    Programme de séchage Attention ! – Dommages de surface : Si du détartrant se Le programme de séchage vous permet de sécher dépose sur le joint de la porte, sur la façade ou l'enceinte du four après le nettoyage ou la cuisson à la sur d'autres surfaces sensibles, essuyez-le tout vapeur.
  • Page 33: Sortir Les Grilles

    Sortir les grilles Le rinçage s'affiche. Démarrer au moyen de L'appareil effectue le rinçage. Le temps de rinçage défile sur l'afficheur. Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer. Retirer les grilles Pour protéger l'inox des rayures, poser un torchon à...
  • Page 34: Anomalies - Que Faire

    Anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- Risque de choc électrique ! même facilement aux anomalies. Avant de contactez le Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un service après-vente, veuillez vérifier les points technicien du service après-vente formé par nos soins suivants : est habilité...
  • Page 35: Panne De Courant

    Seul le service après-vente Vous trouverez les données de contact pour tous les Gaggenau est autorisé à changer la lampe. pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Attention ! Ne pas démonter le cache de la lampe, car Demande de réparation et conseils en cas de...
  • Page 36: Tableaux Et Conseils

    Tableaux et conseils Remarques ‒ Si vous n'utilisez qu'une seul bac de cuisson, placez-le au deuxième niveau en partant du bas. ‒ Les temps de cuisson sont indicatifs. Le temps de cuisson réel dépend de la qualité et de la ‒...
  • Page 37: Poisson

    Aliments Bac de Tempéra- Humi- Temps Remarques cuisson ture en °C dité en % de cuis- en min. Pommes de terre, éplu- perforé 20 - 35 chées et en quartiers Chou-rave, émincé perforé 15 - 25 Poireau, émincé perforé 5 - 10 Poivron farci non perforé...
  • Page 38: Cuisson De Poissons À La Vapeur Basse Température

    Cuisson de poissons à la vapeur basse température ▯ ▯ Cuit à la vapeur entre 70 et 90°C, le poisson ne Placez le bac de cuisson non perforé au premier cuit pas trop et ne tombe pas en morceaux aussi niveau en partant du bas afin d'éviter de trop salir facilement, en particulier s'il s'agit d'un poisson le four avec du fond de poisson à...
  • Page 39: Viandes - Cuisson À Température Élevée

    Viandes – cuisson à température élevée ▯ ▯ L'association de la vapeur et de la chaleur Lorsque vous utilisez les bacs perforés ou la tournante est la meilleure méthode pour de grille, placez dessous un bac de cuisson non nombreuses viandes. Dans ce mode, l'enceinte perforé.
  • Page 40: Viandes/Volailles - Cuisson À Basse Température

    Viandes/volailles – cuisson à basse température ▯ ▯ Les viandes revenues à feu fort mijotent pendant La cuisson à basse température fait davantage une période prolongée à basse température. Cela ressortir le goût propre du gibier et de la viande permet d'obtenir une viande extrêmement juteuse de cheval qu'une préparation classique.
  • Page 41: Griller

    Aliments Bac de Tempéra- Humi- Temps Remarques cuisson ture en °C dité en % de cuis- en min. Canard, entier (3 kg) non perforé 1) 150 - 160 80 - 90 Commencez par cuire la poitrine par le dessous. Tournez le canard à la moitié 2) 220 20 - 30 du temps de cuisson de façon que le...
  • Page 42: Garnitures

    Aliments Bac de Tempéra- Type de cuisson Temps de cuis- Niveau cuisson ture en °C son en min. Meringage de gâteaux moule à Gril grande surface 5 - 6 charnière Brochettes de crevettes Grille + Plaque à grille + air 3 - 5 non perforé...
  • Page 43: Autre

    Autre Aliments Bac de Tempéra- Humi- Temps de cuis- Remarques cuisson ture en °C dité en % son en min. Désinfection Grille 20 - 25 (biberons, bocaux à configure par exemple) Séchage de fruits et perforé 80 - 100 180 - 300 exemple : tomates, champignons, légumes courgettes, pommes, poires, etc.
  • Page 44: Régénérer (Réchauffer)

    Aliments Bac de Tempéra- Humi- Temps Remarques cuisson ture en °C dité en % de cuis- en min. Petits pains non perforé 180 - 200 80 - 100 15 - 25 Vous pouvez aussi très bien cuire des (50 à 100 g pièce) petits pains, selon la méthode suivante : préchauffer à...
  • Page 45: Fermentation (Faire Lever La Pâte)

    Aliments Bac de cuisson Tempéra- Temps de cuis- Remarques ture en °C son en min. Garnitures à l'amidon Assiette, grille 7 - 10 ex. nouilles, pommes de terre, riz ; les mets cuits ou frits ne conviennent pas (pommes frites, croquettes) Plats servis dans l'assiette Assiette, grille 8 - 15...
  • Page 46: Stérilisation

    Aliments Bac de Tempéra- Type de Temps Remarques cuisson ture en °C cuisson de cuis- en min. Filet de poisson perforé 45 - 50 5 - 10* (150 g pièce) Légumes (400 g) perforé 45 - 50 5 - 7 Goulache (600 g) perforé...
  • Page 47: Préparation De Yaourts

    Préparation de yaourts ▯ ▯ Vous pouvez préparer du yaourt dans le four à Pour le ferment de yaourt, respectez les vapeur. instructions figurant sur l'emballage. ▯ ▯ Chauffer le lait pasteurisé à 90°C sur la table de Versez le yaourt dans des pots en verre rincés. cuisson afin d'éviter de perturber les cultures de ▯...
  • Page 48 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bs 471Bs 474Bs 475Bs 484Bs 485

Table des Matières