Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
Mode d'emploi
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser
ses performances et sa durée de vie.
Veillez à lire et comprendre le contenu du chapitre « 8. CONSIGNES DE SÉCURITÉ » avant
d'utiliser ce produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant
de commencer à prendre des photos importantes.
Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été
réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
En cas d'ajouts et/ou de modifications apportés aux fonctions pendant la mise à jour du
micrologiciel de l'appareil photo, le contenu sera différent. Pour obtenir les informations les plus
récentes, rendez-vous sur le site Web d'Olympus.
Enregistrez votre produit sur www.olympus.eu/register-product
et obtenez plus d'avantages d'Olympus!
Table des matières
Index des fonctionnalités
1.
Préparation
2.
Prise de vue
3.
Lecture
4.
Fonctions des menus
Connexion de l'appareil photo à
5.
des périphériques externes
6.
Mises en garde
7.
Information
8.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N° de modèle : IM019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus E-M1 Mark III

  • Page 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ N° de modèle : IM019 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et sa durée de vie.
  • Page 2: Manuels Du Produit

    Image Share » (OI.Share). N° de modèle : IM019 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et sa durée de vie.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Manuels du produit 2. Prise de vue Affi chage d'informations Avant de commencer pendant la prise de vue .....36 Permutation entre affi chages ..38 Index des fonctionnalités Modifi er l'affi chage des informations ........39 Noms des pièces Prise de vues fi...
  • Page 4 Réglages de prise de vue ..62 Le super panneau de commande/super panneau Touches Fonction directe .....63 de commande LV ......88 Choix d'un mode de mise Modifi cation de la sensibilité au point (Mode AF) ....64 ISO (ISO) ........91 Contrôle de l'exposition Choix d'un mode de mise (Compensation de au point (Mode AF) ....91...
  • Page 5 Options de traitement 3. Lecture (Mode Image) ......107 Affi chage des informations Réglage de la couleur globale pendant la lecture .....127 (Créateur couleur) ....109 Informations de l'image lue ..127 Eff ets « Conserver une couleur » (Couleur partielle) ... 110 Modifi...
  • Page 6 Utilisation du Menu Vidéo ..162 4. Fonctions des menus 140 Choisir un mode d'exposition Fonctions de base avec les (Mode n (Modes d'exposition menus ........140 vidéo)) ........167 Utilisation de Menu Prise de Réduction du scintillement vue 1/Menu Prise de vue 2 ..142 sous un éclairage LED (n Scan scintillement) ....168 Restaurer les réglages par...
  • Page 7 Utilisation de « Mon menu » ..182 Mises au point auto et manuelle combinées (K AF+MF) .....207 Utilisation des menus Réglage de la mise au point et personnalisés ......184 de l'exposition avec le bouton J AF/MF ........184 AEL/AFL (AEL/AFL K) ...208 K AF/MF ........186 Sensibilité...
  • Page 8 Utilisation du multi-sélecteur Combinaisons de tailles d'image (S Bouton Centrer) ....224 JPEG et de taux de compression (Régl K) ........243 Rotation avec le multi-sélecteur (T Touche de direction) ....224 Défi nition de la carte sur laquelle enregistrer (Param. Attribution de rôles aux molettes emplacement carte) ....244 avant et arrière (K Fonction molette/pavé) ......225...
  • Page 9 Connexion aux ordinateurs Alimentation de par Wi-Fi ........262 l'appareil photo par USB (USB Power Delivery) ....284 Installation du logiciel ....262 Connexion aux téléviseurs Préparation de l'ordinateur ou affi chages externes (Windows) ........263 par HDMI ........285 Appariement de l'ordinateur à Affi chage d'images sur un l'appareil photo (Nouveau lien) ...264 téléviseur (HDMI) .......286 Réglage des paramètres Wi-Fi...
  • Page 10 7. Information Nettoyage et stockage de l'appareil photo ......300 Nettoyage de l'appareil photo ..300 Stockage ........300 Nettoyage et contrôle de l'appareil de récupération d'image ........301 Mappage des pixels - Vérifi cation des fonctions de traitement d'image ........301 Astuces et informations relatives à...
  • Page 11: Avant De Commencer

    ; veuillez vérifier au préalable auprès des autorités locales que leur utilisation est autorisée. Olympus ne pourra être tenue responsable de tout manquement aux réglementations locales de la part de l'utilisateur.
  • Page 12: Index Des Fonctionnalités

    Index des fonctionnalités Fonctionnalité Fonctionnalité Paramètres spécification n Mode de prise de vue Mode personnalisé Affichage de l'écran 39, 128 b Régl. ISO auto Affichage du viseur Filtre bruit n Touches Fonction directe n WB Commandes direct n Tout x Super panneau de 88, 90 nW Conserver les...
  • Page 13 Fonctionnalité Fonctionnalité q Menu Lecture I AF/MF Réglage Starry Sky AF Edit Préréglage Dist. MF Assist MF Demande d'impression Activation MM Annuler protection Sens de la bague MF Réinitialiser Partage ordres Prise vue BULB/TIME Tout Copier Réinit. objectif TConnexion Wi-Fi J Touche/cadran/levier G Menu Personnalisé...
  • Page 14 Fonctionnalité Fonctionnalité P Disp/8/PC U Exp/ISO/BULB/p Réglages K Timer BULB/TIME G/Info Réglage Timer Live Composite 233, 235 Écran BULB/TIME Personnaliser mode Image Live BULB Réglages j/Y Live TIME Réglages de la multifonction Réglages Composite Q Disp/8/PC Scan scintillement K Extend. LV V Exp/ISO/BULB/p Priorité...
  • Page 15: Fonctionnalité

    Fonctionnalité Fonctionnalité Y Efface enreg c Fonction K Param. emplacement carte Paramètres batterie Nom fichier LCD rétroéclairé Modifier nom fichier Veille Réglage DPI Arrêt automatique Réglages copyright Mode veille rapide Param. infos objectif Certification Z Efface enreg e Menu Réglages Effac.
  • Page 16: Noms Des Pièces

    Noms des pièces 1 Verrou de molette de sélection e Bouton v ........P. 189 Bouton AFm du mode ........... P. 41 (mode AF/Mesure) .....P. 64, 77 2 Molette de sélection du mode ..P. 41 Bouton jY# (prise de vue 3 Molette arrière* (o) séquentielle/retardateur/flash) ..
  • Page 17 g Bouton q (Lecture) ......P. 129 1 Molette de réglage dioptrique ....P. 38 2 Bouton MENU .........P. 140 h Haut-parleur 3 Bouton u (LV) ........P. 38 i Couvercle PBH ........P. 24 4 Écran (tactile)...P. 36, 38, 43, 88, 127, 138 j Prise trépied 5 Viseur .........
  • Page 18: Préparation

    Préparation Déballage du contenu du carton À l'achat, le carton contient l'appareil photo et les accessoires suivants. Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Couvercle du Œilleton EP-12* Couvercle du Sangle corps*...
  • Page 19: Comment Fi Xer La Sangle

    Comment fixer la sangle Avant de fixer la sangle, sortez l'extrémité de la sangle de l'attache de boucle et desserrez la sangle comme illustré. Attache de boucle Faites passer l'extrémité de la sangle dans l'œillet de fixation de la sangle puis repassez-la dans l'attache de boucle.
  • Page 20: Chargement Et Insertion De La Batterie

    Chargement et insertion de la batterie Recharge de la batterie. Témoin de charge Moins de 50 % Clignotement orange 1 fois/seconde 50 % ou plus Chargement Clignotement orange 2 fois/seconde Moins de 80 % en cours 80 % ou plus Clignotement orange 3 fois/seconde Moins de 100 % Chargement terminé...
  • Page 21: Retrait De La Batterie

    Ouvrez le couvercle du compartiment de la Couvercle du compartiment de la batterie batterie. Verrou du compartiment de la batterie Flèche indiquant le sens Installation de la batterie. • Utilisez uniquement les batteries BLH-1 (P. 18, 328). Fermez le couvercle du compartiment de la batterie. •...
  • Page 22: Utilisation De Sources D'alimentation Externes

    Utilisation de sources d'alimentation externes Raccordement USB La batterie insérée dans l'appareil photo se recharge lorsque ce dernier est connecté par USB à un périphérique USB tel q'un ordinateur ou un adaptateur USB-AC en option comme le F-5AC. La batterie se charge uniquement lorsque l'appareil photo est éteint. Les périphériques conformes au standard USB Power Delivery (USB PD) peuvent également être utilisés pour alimenter l'appareil photo.
  • Page 23: Alimentation De L'appareil Photo Par Usb

     Alimentation de l'appareil photo par USB L'appareil photo peut être alimenté par une batterie mobile ou un périphérique similaire connecté par USB. Ces périphériques doivent avoir les caractéristiques suivantes : Standard : être conformes au standard USB Power Delivery (USB PD) Puissance : être conçus pour une puissance de 9 V 3 A, 15 V 2 A ou 15 V 3 A Pour en savoir plus, veuillez consulter «...
  • Page 24: Compartiment Pour Batterie De Puissance Hld-9

    Compartiment pour batterie de puissance HLD-9 Vous pouvez utiliser un compartiment pour batterie HLD-9 en option pour alimenter l'appareil photo pendant une longue durée. Vous pouvez attribuer des fonctions au pavé fléché et au bouton B-Fn à l'aide des options [Touche Fonction] de l'appareil photo.
  • Page 25: Utilisation De L'adaptateur Ac (Ac-5)

     Utilisation de l'adaptateur AC (AC-5) Ouvrez le couvercle de la borne AC et branchez l'adaptateur AC-5 en option à la borne AC. • L'adaptateur AC ne peut pas être utilisé pour charger la batterie de l'appareil photo.  Utilisation des boutons Les rôles des boutons du pavé...
  • Page 26: Insertion De La Carte

    Insertion de la carte L'appareil photo utilise les cartes mémoire tierces SD, SDHC ou SDXC conformes à la norme SD (Secure Digital). Lisez la section « Cartes utilisables » (P. 290) avant utilisation. Vérifiez que l'appareil photo est éteint. Ouvrez le couvercle du compartiment de la carte. •...
  • Page 27: Retrait De La Carte

     Retrait de la carte Appuyez sur la carte insérée pour l'éjecter. Ôtez la carte. • Vérifiez que l'appareil photo est éteint avant de retirer une carte mémoire. • Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque le voyant d'accès de la carte (P.
  • Page 28: Fixation D'un Objectif Sur L'appareil Photo

    Fixation d'un objectif sur l'appareil photo • Consultez la page 291 pour obtenir des informations sur les objectifs compatibles. Vérifiez que l'appareil photo est éteint. Retirez le capuchon arrière Couvercle arrière de l'objectif et le couvercle du corps de l'appareil photo. Alignez le repère de fixation de l'objectif (rouge) sur l'appareil photo et le repère d'alignement (rouge) sur l'objectif, puis...
  • Page 29 Retirez le couvercle avant de l'objectif.
  • Page 30: Retrait De L'objectif

    Retrait de l'objectif Vérifiez que l'appareil photo est éteint. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de Bouton de déverrouillage de l'objectif l'objectif et faites tourner l'objectif comme illustré. 30 FR...
  • Page 31: Utilisation De L'écran

    Utilisation de l'écran Vous pouvez changer l'orientation de l'écran pour faciliter le visionnage. L'angle de l'écran peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue. Jusqu'à 90° Jusqu'à 180° Jusqu'à 270° • Faites pivoter l'écran avec précaution en respectant les limites de sa plage de mouvement.
  • Page 32: Mise En Route De L'appareil Photo

    Mise en route de l'appareil photo Placez le levier ON/OFF en position ON. • Une fois l'appareil photo mis en route, l'écran s'allume. • Pour éteindre l'appareil photo, ramenez le levier en position OFF. Levier ON/OFF Niveau de la batterie L'appareil photo affiche le niveau de la batterie actuellement utilisée.
  • Page 33: Confi Guration Initiale

    Configuration initiale Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, procédez à la configuration initiale en choisissant une langue et en réglant l'horloge de l'appareil photo. • Les informations de date et d'heure sont enregistrées sur la carte avec les images. •...
  • Page 34 Réglez la date, l'heure et le format de la date. • Utilisez les boutons HI du pavé fléché pour Heure sélectionner les éléments. A/M/J • Utilisez les boutons FG du pavé fléché pour modifier l'élément sélectionné. • L'horloge peut être réglée à tout moment dans le menu Annuler Réglages e.
  • Page 35: Si Vous Ne Parvenez Pas À Déchiff Rer L'écran

    Si vous ne parvenez pas à déchiffrer l'écran Si vous visualisez des caractères inhabituels ou des mots dans d'autres langues, il est possible que vous n'ayez pas sélectionné la langue souhaitée. Suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner une autre langue. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les menus.
  • Page 36: Prise De Vue

    Prise de vue Affichage d'informations pendant la prise de vue Affichage de l'écran pendant la photographie fixe 2 3 4 a b c d BKT HDR gh i FP RC BKT S-IS AUTO S-IS AUTO S-AF AUTO ISO-A 30 p 30 p 1:02:03 1:02:03...
  • Page 37 1 Indicateur d'écriture sur la x Param. emplacement carte Haut : n Emplac. enregistr..P. 244 carte ..........P. 21, 27 Bas : K Param. Enregistr.....P. 99 2 État de la connexion LAN sans fil........P. 251, 262 y Vérif haute lum&ombre ....P. 116 3 Connexion Bluetooth active ..P.
  • Page 38: Permutation Entre Affi Chages

    Permutation entre affichages L'appareil photo utilise un détecteur oculaire pour commuter entre les affichages de l'écran et du viseur. L'affichage de la vue en direct et du viseur du moniteur montrent également des informations concernant les réglages de l'appareil photo. Des options permettent de contrôler la permutation entre les affichages et de choisir les informations affichées.
  • Page 39: Modifi Er L'affi Chage Des Informations

    Modifier l'affichage des informations Vous pouvez modifier les informations affichées à l'écran pendant la prise de vue en appuyant sur le bouton INFO. Bouton INFO S-IS AUTO S-IS AUTO INFO INFO ISO-A 1:02:03 250 F5.6 0.0 1023 Image seule Informations INFO INFO INFO...
  • Page 40 Affichage de la jauge de niveau Indique l'orientation de l'appareil photo. Le sens d'« inclinaison » est indiqué sur la barre verticale et le sens « horizontal » sur la barre horizontale. • La jauge de niveau doit vous servir de guide uniquement. •...
  • Page 41: Prise De Vues Fixes

    Prise de vues fixes Utilisez la molette de sélection du mode pour choisir le mode Icône de mode de prise de vue et prendre une photo. Témoin  Types de modes de prise de vue Pour savoir comment utiliser les divers modes de prise de vue, consultez le tableau suivant.
  • Page 42: Pression Du Déclencheur À Mi-Course Et Jusqu'en Fin De Course

    Réglez la mise au point. • Appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu'à la première position (enfoncez le déclencheur à mi-course). Le témoin de confirmation d'AF (() est affiché et un cadre vert (cible AF) apparaît à l'emplacement de la mise au point. Enfoncez le déclencheur à...
  • Page 43: Prise De Vue Avec Opérations Sur L'écran Tactile

    Prise de vue avec opérations sur l'écran tactile Touchez d pour parcourir les réglages de l'écran tactile. S-IS AUTO S-IS AUTO ISO-A 30 p 30 p 1:02:03 250 F5.6 0.0 1023 d Touchez un sujet pour faire la mise au point et déclencher automatiquement (Bulb), en mode n (Vidéo) l'obturateur.
  • Page 44: Laisser L'appareil Photo Choisir L'ouverture Et La Vitesse D'obturation (P : Programme Ea)

    Laisser l'appareil photo choisir l'ouverture et la vitesse d'obturation (P : Programme EA) L'appareil photo choisit l'ouverture et la vitesse d'obturation optimales en fonction de la luminosité du sujet. Faites pivoter la molette de sélection du mode sur P. Effectuez la mise au point et contrôlez l'écran. S-IS AUTO S-IS AUTO •...
  • Page 45: Ajustement Des Réglages En Mode P

     Ajustement des réglages en Mode P Utilisez les molettes avant et arrière pour ajuster les réglages suivants. Molette avant : Compensation de l'exposition (P. 68) Molette arrière : Changement de programme • La compensation de l'exposition peut également être réglée avec le bouton F.
  • Page 46: Choix De L'ouverture (A : Priorité Ouverture Ea)

    Choix de l'ouverture (A : Priorité ouverture EA) Dans ce mode, vous choisissez l'ouverture (chiffre f) et laissez l'appareil photo régler automatiquement la vitesse d'obturation en fonction de la luminosité du sujet, pour obtenir une exposition optimale. Les plus petites valeurs d'ouverture (ouvertures plus larges) réduisent la profondeur de la zone mise au point, en rendant l'arrière-plan plus fou.
  • Page 47: Ajustement Des Réglages En Mode A

    Sujet trop sombre ou trop lumineux Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition optimale, l'affichage de la vitesse d'obturation clignote comme illustré. Affichage Problème/solution Vitesse d'obturation lente Sous-exposition. 60" 60" F5.6 F5.6 • Réduisez la valeur d'ouverture. Surexposition.
  • Page 48: Choix De La Vitesse D'obturation (S : Priorité Obturateur Ea)

    Choix de la vitesse d'obturation (S : Priorité obturateur EA) Dans ce mode, vous choisissez la vitesse d'obturation et laissez l'appareil photo régler automatiquement l'ouverture en fonction de la luminosité du sujet, pour obtenir une exposition optimale. Les vitesses d'obturation plus rapides peuvent figer le mouvement des sujets se déplaçant rapidement.
  • Page 49: Affichage

    Sujet trop sombre ou trop lumineux Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition optimale, l'affichage de l'ouverture clignote comme illustré. Affichage Problème/solution Faible valeur d'ouverture Sous-exposition. 2000 2000 F2,8 F2,8 • Choisissez une vitesse d'obturation plus lente. Surexposition.
  • Page 50: Choix De L'ouverture Et De La Vitesse D'obturation (M : Exposition Manuelle)

    Choix de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (M : Exposition manuelle) Dans ce mode, vous choisissez l'ouverture et la vitesse d'obturation. Vous pouvez ajuster les réglages selon vos objectifs, par exemple en combinant des vitesses d'obturation rapides avec de petites ouvertures (chiffres f élevés) pour une profondeur de champ accrue.
  • Page 51: Ajustement Des Réglages En Mode M

     Ajustement des réglages en mode M Utilisez les molettes avant et arrière pour ajuster les réglages suivants. Molette avant : Ouverture Molette arrière : Vitesse d'obturation • Vous pouvez choisir les fonctions exécutées par les molettes avant et arrière. g G Menu Personnalisé...
  • Page 52: Expositions Longues ( B : Bulb/Time)

    Expositions longues : Bulb/Time) Sélectionnez ce mode pour laisser l'obturateur ouvert pour une longue exposition. Vous pouvez prévisualiser la photo dans la vue en direct et arrêter l'exposition lorsque les résultats souhaités sont atteints. Utilisez ce mode lorsque des expositions longues sont requises, par exemple pour la photographie de scènes nocturnes ou de feux d'artifices.
  • Page 53 Réglez l'ouverture. S-IS OFF S-IS OFF • Avec les réglages par défaut, l'ouverture peut être réglée à l'aide de la molette avant. 30 p 30 p 1:02:03 BULB F5.6 1023 Ouverture Prenez des photos. • Dans les modes Bulb et Live BULB, maintenez le déclencheur enfoncé. L'exposition se termine lorsque vous relâchez le déclencheur.
  • Page 54: Éclaircir La Composition ( En Direct)

    Bruit Lorsque vous prenez des photos à des vitesses d'obturation lentes, du bruit peut apparaître à l'écran. Ces phénomènes se produisent lorsque la température augmente dans l'appareil de prise d'image ou le circuit d'entraînement interne de l'appareil de récupération d'image, ce qui crée du courant dans ces sections de l'appareil de récupération d'image qui ne sont pas normalement exposées à...
  • Page 55 Appuyez sur le déclencheur pour commencer votre prise de vue. • La photographie composite en direct commence. L'écran est mis à jour après chaque exposition. Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour terminer votre prise de vue. • La prise de vue s'arrête une fois la durée de [Timer Live Composite] sélectionnée atteinte (P.
  • Page 56: Enregistrement Des Réglages Personnalisés Dans La Molette De Sélection Du Mode (Modes Personnalisés C1/C2/C3/C4)

    Enregistrement des réglages personnalisés dans la molette de sélection du mode (modes personnalisés C1/C2/C3/C4) Les réglages et les modes de prise de vue les plus fréquemment utilisés peuvent être enregistrés en tant que modes personnalisés et rappelés à l'aide de la molette de sélection.
  • Page 57: Utilisation De Modes Personnalisés (C1/C2/C3/C4)

    Sélectionnez [Régl] avec les boutons FG puis Mode personnalisé C1 appuyez sur le bouton Q. Régl • Le menu [Attribuer à Mode personnalisé] s'affiche de Valider mes modes et réglages. nouveau. • Tous les paramètres existants seront écrasés. • Pour restaurer les paramètres par défaut pour le mode Retour Régl personnalisé...
  • Page 58: Rappeler Des Paramètres Enregistrés

     Rappeler des paramètres enregistrés Dans les modes différents de n, vous pouvez rappeler les réglages enregistrés dans les modes personnalisés [Mode personnalisé C1] à [Mode personnalisé C4] mais pas le mode de prise de vue. Le mode de prise de vue reste celui actuellement sélectionné avec la molette de sélection du mode.
  • Page 59: Enregistrement De Vidéos

    Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos dans les modes de prise de photos Le bouton R peut être utilisé pour enregistrer des vidéos même lorsque la molette de sélection du mode n'est pas en position n. Appuyez sur le bouton R pour commencer l'enregistrement. •...
  • Page 60: Enregistrement De Vidéos En Mode Vidéo (N)

    • Lorsque l'appareil photo est utilisé en continu pendant une longue période, la température du capteur d'image augmente et il se peut que du bruit et des tâches de couleur apparaissent à l'écran. Lorsque cela se produit, éteignez l'appareil photo et attendez qu'il refroidisse. Le bruit et les tâches de couleur sont plus fréquents lorsque la sensibilité...
  • Page 61: Commandes Tactiles (Commandes Silencieuses)

    Commandes tactiles (Commandes silencieuses) Vous pouvez éviter que l'appareil photo enregistre les Onglet de commande silencieuse sons de fonctionnement dus aux opérations effectuées sur l'appareil photo pendant la prise de vue. Touchez l'onglet de prise de vue silencieuse pour afficher les M-IS M-IS TC 00:00:00:12 DF...
  • Page 62: Réglages De Prise De Vue

    Réglages de prise de vue L'appareil photo propose de nombreuses fonctions relatives à la photographie. Selon leur fréquence d'utilisation, vous pouvez accéder aux réglages via des boutons, des icônes sur l'écran ou des menus pouvant être utilisés pour des ajustements détaillés. Méthode Description Ajustez les réglages directement à...
  • Page 63: Touches Fonction Directe

    Touches Fonction directe Les fonctions photographiques fréquemment utilisées sont attribuées à des boutons. Elles sont appelées « Touches Fonction directe ». Il s'agit notamment des boutons indiqués ci-dessous, qui peuvent être utilisés pour des paramètres de prise de vue de base.
  • Page 64: Choix D'un Mode De Mise Au Point (Mode Af)

    Choix d'un mode de mise au point (Mode AF) Vous pouvez choisir une méthode de mise au point (mode de mise au point). Appuyez sur le bouton AFm. Tournez la molette arrière pour sélectionner une option. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour AF simple revenir à...
  • Page 65 • Le réglage de la mise au point manuelle pendant la mise au point auto est disponible via la bague de mise au point sur les objectifs M.ZUIKO PRO (Micro Four Thirds PRO). Pour obtenir des informations sur d'autres objectifs, consultez le site Web d'OLYMPUS. Enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.
  • Page 66 • La mise au point manuelle est sélectionnée lorsqu'un objectif Four Thirds est fixé. • L'option Starry Sky AF est disponible avec les objectifs OLYMPUS Four Thirds. Elle ne peut toutefois pas être utilisée avec les objectifs dont l'ouverture maximale est supérieure à...
  • Page 67 Réglage d'une position de mise au point pour PreMF Sélectionnez [PreMF] pour le mode AF puis appuyez sur le bouton INFO. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. • La mise au point peut être ajustée en tournant la bague de mise au point. Appuyez sur le bouton Q.
  • Page 68: Contrôle De L'exposition (Compensation De L'exposition)

    Contrôle de l'exposition (Compensation de l'exposition) L'exposition sélectionnée automatiquement par l'appareil photo peut être modifiée afin de s'adapter à votre intention artistique. Choisissez des valeurs positives pour augmenter la luminosité des images et des valeurs négatives pour la réduire. • La compensation de l'exposition est disponible dans les modes P, A, S et n. Pour activer la compensation de l'exposition en mode M, sélectionnez [AUTO] pour [K ISO] (P.
  • Page 69: Sélection D'un Mode Cible Af (Mode Cible Af)

    • La fonction F (compensation de l'exposition) peut être attribuée à d'autre commandes. g « Attribution de fonctions aux boutons (Touche Fonction) » (P. 117) Sélection d'un Mode cible AF (Mode cible AF) Maintenez le multi-sélecteur enfoncé tout en tournant la molette avant ou arrière.
  • Page 70: M Cible Unique

    • Les réglages de mise au point suivants peuvent être rappelés simultanément à l'aide du levier Fn. Des réglages distincts peuvent être attribués aux positions 1 et 2. Utilisez cette option pour ajuster rapidement les réglages en fonction des conditions de prise de vue. [Mode AF] (P.
  • Page 71: Cible Personnalisée U/V/W/X

    s Groupe à 25 cibles (5 × 5) Sélectionnez un groupe de 25 cibles, organisées en forme de carré. L'appareil photo choisit la cible utilisée pour la mise au point parmi les cibles du groupe sélectionné. q Toutes les cibles L'appareil photo choisit la cible utilisée pour la mise au point parmi toutes les cibles disponibles.
  • Page 72: Sélection D'une Cible De Mise Au Point (Point Cible Af)

    Sélection d'une cible de mise au point (Point cible AF) Le cadre indiquant l'emplacement du point focal est appelé « cible AF ». Vous pouvez positionner la cible sur votre sujet. Par défaut, le multi-sélecteur est utilisé pour positionner la cible AF. Utilisez le multi-sélecteur pour positionner la cible AF.
  • Page 73: Zoomer Af Sur L'image/Zoomer Af (Super Af Spot)

    Zoomer AF sur l'image/zoomer AF (Super AF spot) Vous pouvez effectuer un zoom avant pendant la prise de vue. Pour une meilleure précision pendant la mise au point, effectuez un zoom avant sur la zone de mise au point. À des rapports de zoom plus élevés, vous pouvez utiliser la mise au point sur des zones plus petites que la cible de mise au point standard.
  • Page 74 Appuyez de nouveau sur le bouton auquel [a] a été attribué. • L'appareil photo applique un zoom sur la zone sélectionnée de manière à ce qu'elle remplisse l'écran. • Utilisez la molette avant ou arrière pour faire un zoom avant ou arrière. •...
  • Page 75: Iso (Iso)

    Modification de la sensibilité ISO (ISO) Sélectionnez une valeur en fonction de la luminosité du sujet. Des valeurs plus élevées permettent de prendre des photos de scènes plus sombres mais augmentent aussi le « bruit » (moutonnement). Sélectionnez [AUTO] pour laisser l'appareil photo ajuster la sensibilité...
  • Page 76 • Les restrictions suivantes s'appliquent lorsque [M] est sélectionné pour [n Mode] (mode d'exposition vidéo) : • Mode image [l OM-Log400] sélectionné : - Si le taux de compression sélectionné pour [nK] est 24p, 25p ou 30p, [AUTO] est limité aux sensibilités ISO 400–3 200. - Si le taux de compression sélectionné...
  • Page 77: Choix Du Mode De Mesure De La Luminosité De L'appareil Photo (Mesure)

    Choix du mode de mesure de la luminosité de l'appareil photo (Mesure) Vous pouvez choisir le mode utilisé par l'appareil photo pour mesurer la luminosité des sujets. Appuyez sur le bouton AFm. Mesure Tournez la molette avant pour sélectionner une option. Appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 78: Réalisation D'une Prise De Vue Séquentielle/Avec Retardateur

    Réalisation d'une prise de vue séquentielle/avec retardateur Ajustez les paramètres pour la photographie en rafale ou avec retardateur. Choisissez une option en fonction de votre sujet. D'autres options, comme les modes anti-vibration et silencieux, sont également disponibles. Appuyez sur le bouton jY#. Faites tourner la molette arrière pour sélectionner une valeur.
  • Page 79 Prend des photos en utilisant l'obturateur électronique. À utiliser avec les vitesses d'obturation supérieures à 1/8 000 s ou les réglages pour lesquels le son de l'obturateur n'est pas souhaité (P. 81). Disponible dans les modes image par image, Séquence L, Séquence H et retardateur. Les ♥S cadences de prise de vue allant jusqu'à...
  • Page 80: Options Du Retardateur (C Retardateur Personnalisé)

    Options du retardateur (c Retardateur personnalisé) Ajustez les réglages du retardateur, y compris le délai de déclenchement de l'obturateur et le nombre de clichés réalisés une fois le délai du retardateur écoulé. Appuyez sur le bouton jY#. Flash Sélectionnez c (Retardateur personnalisé) en faisant tourner la molette arrière et appuyez sur le Réglages o bouton INFO.
  • Page 81: Prise De Vue Sans Le Son De L'obturateur (Silence S)

    (Silence s) Prise de vue sans le son de l'obturateur Dans des situations où le son de l'obturateur pose un problème, vous pouvez prendre la photo en silence. Un obturateur électronique est utilisé pour réduire l'infime tremblement de l'appareil photo provoqué par les mouvements de l'obturateur mécanique, comme pour la prise de vue anti-vibration.
  • Page 82 Capture Pro L (q) L'appareil photo prend des photos jusqu'à 18 images par seconde. Un maximum de 35 images peut être capturé avant que le déclencheur soit enfoncé jusqu'en fin de course. Si [C-AF], [C-AFb], [C-AF+TR] ou [C-AF+TRb] est sélectionné pour [K Mode AF] (P.
  • Page 83: (Prise De Vue Hte Rés.)

    RAW+JPEG, l'appareil photo enregistre une seule image RAW (extension « .ORI ») avant de l'associer dans une prise de vue haute résolution. Il est possible de lire des images RAW précombinées avec la version la plus récente d'Olympus Workspace.
  • Page 84: Utilisation Du Fl Ash

    • Les options suivantes ne peuvent pas être utilisées : photographie par intervalles, Multi exposition, Compens. trap., Bracketing, correction Fisheye et HDR. • Les photos prises avec [e-Portrait] ou un filtre artistique sélectionné pour le mode d'image sont enregistrées en mode [Naturel]. •...
  • Page 85: Retirer Des Unités De Flash

    Tournez le levier du flash ON/OFF en position ON. • Tournez le levier en position OFF lorsque le flash n'est pas utilisé. Levier ON/OFF  Retirer des unités de flash Tout en maintenant le bouton UNLOCK enfoncé, faites glisser l'unité de flash hors du contact flash. Bouton UNLOCK...
  • Page 86: Sélection D'un Mode De Fl Ash

    Sélection d'un mode de flash (Mode Flash) Lorsque vous prenez des photos avec une unité de flash compatible avec l'appareil photo, vous pouvez sélectionner un mode de flash à l'aide des commandes de l'appareil photo. L'activation d'une unité de flash fixée limite automatiquement la vitesse d'obturation la plus rapide disponible.
  • Page 87: Mode Flash Et Vitesse D'obturation

     Mode Flash et vitesse d'obturation La plage de vitesses d'obturation disponibles varie en fonction du mode Flash. La plage des vitesses disponibles peut être davantage limitée avec les options du menu personnalisé G. g G Menu Personnalisé W > [#Flash sync X] (P. 243), [#Flash lent] (P.
  • Page 88: Le Super Panneau De Commande/Super Panneau De Commande Lv

    Le super panneau de commande/super panneau de commande LV Le super panneau de commande/super panneau de commande LV répertorie les réglages de prise de vue et leurs valeurs actuelles. Utilisez le super panneau de commande LV pour le cadrage de prises de vue sur l'écran (« Live View ») et le super panneau de commande pour le cadrage de prises de vue dans le viseur.
  • Page 89: Utilisation Du Super Panneau De Commande/Super Panneau De Commande

     Utilisation du super panneau de commande/super panneau de commande LV Appuyez sur le bouton Q. Curseur • Si vous appuyez sur le bouton pendant la vue en direct, le super panneau de commande LV s'affiche à l'écran. ISO recommandé •...
  • Page 90: Super Panneau De Commande

     Réglages disponibles dans le super panneau de commande/super panneau de commande LV Super panneau de commande LV Super panneau de commande ISO recommandé ISO recommandé 1 Option actuellement sélectionnée e Balance des blancs......P. 94 Compensation de la balance 2 Sensibilité ISO ........P. 75 des blancs........P.
  • Page 91: Iso (Iso)

    Modification de la sensibilité ISO (ISO) Vous pouvez régler la sensibilité ISO. g « Modification de la sensibilité ISO (ISO) » (P. 75) • Des options distinctes peuvent être sélectionnées pour le mode de photographie fixe et de vidéo. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super panneau de commande LV.
  • Page 92: Choix Du Mode De Mesure De La Luminosité De L'appareil Photo (Mesure)

    Choix du mode de mesure de la luminosité de l'appareil photo (Mesure) Vous pouvez choisir le mode utilisé par l'appareil photo pour mesurer la luminosité des sujets. g « Choix du mode de mesure de la luminosité de l'appareil photo (Mesure) »...
  • Page 93 Orientez l'appareil photo vers votre sujet. S-IS AUTO S-IS AUTO • Les visages détectés par l'appareil photo sont indiqués par des cadres blancs. Le visage choisi pour la mise au ISO-A point est indiqué par un cadre avec des crochets dans les coins.
  • Page 94: Réglage De La Couleur

    Réglage de la couleur (WB (balance des blancs)) La balance des blancs (WB) garantit le fait que les objets blancs des images enregistrées par l'appareil photo apparaîtront blancs. [AUTO] convient dans la plupart des cas mais d'autres valeurs peuvent être sélectionnées en fonction de la source lumineuse lorsque [AUTO] ne parvient pas à...
  • Page 95: Balance Des Blancs En Une Touche

     Balance des blancs en une touche Mesure la balance des blancs en cadrant une feuille de papier ou tout autre objet blanc sous l'éclairage qui sera utilisé dans la photographie finale. Utilisez cette option pour affiner la balance des blancs lorsqu'il est difficile d'obtenir les résultats souhaités avec la compensation de la balance des blancs ou les options de balance des blancs prédéfinies telles que 5 (lumière du soleil) ou O (temps couvert).
  • Page 96: W Conserver Les Couleurs Chaudes

     W Conserver les couleurs chaudes Déterminez la manière dont l'appareil photo règle la balance des blancs pour les photos prises avec la balance des blancs auto sous un éclairage incandescent. Après avoir sélectionné [AUTO], appuyez sur le bouton INFO. •...
  • Page 97: Réduction Des Tremblements De L'appareil Photo (Stabilisateur)

    Réduction des tremblements de l'appareil photo (Stabilisateur) Vous pouvez réduire la quantité de tremblements de l'appareil photo se produisant lors des prises de vue dans les situations faiblement éclairées ou avec un grossissement important. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super K Stabilisateur panneau de commande LV.
  • Page 98: Réalisation D'une Prise De Vue Séquentielle/Avec Retardateur

    • Vous pouvez choisir si la stabilisation d'image sera appliquée alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course. g G Menu Personnalisé O > [Régl. mi-course IS] (P. 191) • Vous pouvez donner la priorité à la stabilisation d'image de l'objectif. g G Menu Personnalisé...
  • Page 99: Définition De La Méthode D'enregistrement Des Données De Prise De Vue

    Définition de la méthode d'enregistrement des données de prise de vue (K Param. Enregistr.) Choisissez la manière dont l'appareil photo enregistre les photos lorsque deux cartes mémoires sont insérées. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Param. Enregistr. panneau de commande LV.
  • Page 100 • Si vous appuyez sur le bouton Q, vous pouvez préciser la carte sur laquelle enregistrer les données de prise de vue avec [Param. emplacement carte] dans G Menu Personnalisé Y (P. 244). • Le mode de qualité d'image peut changer si vous modifiez l'option sélectionnée pour [K Param.
  • Page 101: Options De Fichier Photo Et De Taille D'image

    - ne peuvent pas être affichés sur d'autres appareils photo ; - peuvent être affichés sur des ordinateurs utilisant le logiciel de gestion d'images numériques Olympus Workspace Digital Photo Managing ; - peuvent être enregistrés au format JPEG en utilisant l'option de retouche...
  • Page 102: Taille D'image, Fréquence D'image Et Compression (Nk)

    Taille d'image, fréquence d'image et compression (nK) Choisissez les options de qualité d'image disponibles pour l'enregistrement vidéo. Lorsque vous sélectionnez une option, déterminez comment la vidéo sera utilisée : par exemple, prévoyez-vous de la retoucher sur ordinateur ou sera-t-elle utilisée sur un site Web ? L'appareil photo peut stocker plusieurs combinaisons de taille d'image, de fréquence d'image et de compression que vous pouvez choisir en fonction de vos objectifs.
  • Page 103 L'icône Qualité vidéo Les modifications des réglages sont indiquées dans l'icône [nK], comme illustré ci-dessous. Taille d'image Full HD * 1920 × 1080 HD * 1280 × 720 4K * 3840 × 2160 4K Digital Cinema * 4096 × 2160 Compr./Débit binaire •...
  • Page 104 Filmer des vidéos ultra-rapides Vous pouvez filmer à des fréquences d'image élevées. Les vidéos sont filmées à 120 im/s et lues à 60 im/s. L'allongement de la lecture permettant de doubler la durée d'enregistrement (comme c'est le cas lorsque 60p est sélectionné comme vitesse de lecture des trames) vous permet de voir au ralenti des mouvements qui durent seulement une fraction de seconde dans la vie réelle.
  • Page 105: Filmer Des Vidéos Au Ralenti Ou En Accéléré (Vidéos Au Ralenti Et En Accéléré)

    • [i-Enhance], [e-Portrait] et les modes d'image avec Filtre artistique ne sont pas disponibles. • Le paramètre [Luminosité] est réglé sur [Luminosité standard]. • L'enregistrement vidéo ultra-rapide n'est pas disponible pendant la photographie commandée à distance lorsque l'appareil photo est connecté à un smartphone. Filmer des vidéos au ralenti ou en accéléré...
  • Page 106: Réglage De La Sortie Du Flash

    Sélection d'un mode de flash (Mode Flash) Lorsque vous prenez des photos avec une unité de flash compatible avec l'appareil photo, vous pouvez sélectionner un mode de flash à l'aide des commandes de l'appareil photo. g « Sélection d'un mode de flash (Mode Flash) » (P. 86) Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Mode Flash panneau de commande LV.
  • Page 107: Options De Traitement (Mode Image)

    Options de traitement (Mode Image) Choisissez comment les images sont traitées pendant la prise de vue pour améliorer la couleur, la tonalité et d'autres propriétés. Choisissez parmi les modes d'image prédéfinis en fonction de votre sujet ou de votre intention artistique. Le contraste, la netteté...
  • Page 108 Une courbe de teinte compatible avec l'étalonnage est utilisée k Aplat* pour enregistrer les vidéos. Une courbe de teinte logarithmique offrant une plus grande l OM-Log400 * liberté lors de l'étalonnage est utilisée pour enregistrer les vidéos. * Affiché en mode vidéo lorsque [Active] est sélectionné pour [n Paramètres spécification] >...
  • Page 109: Réglage De La Couleur Globale (Créateur Couleur)

    Réglage de la couleur globale (Créateur couleur) L'appareil photo permet de réaliser des ajustements intuitifs de la saturation des couleurs et des nuances. Vous avez le choix entre 30 nuances et 8 niveaux de saturation. Les résultats peuvent être prévisualisés à l'écran. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Mode Image panneau de commande LV.
  • Page 110 Effets « Conserver une couleur » (Couleur partielle) Permet de prendre des photos en noir et blanc tout en capturant en couleur certains objets ayant la teinte sélectionnée. Par exemple, vous pouvez prendre une photo en noir et blanc et conserver uniquement les rouges. Les résultats peuvent être prévisualisés à...
  • Page 111: Réglage Précis De La Netteté (Netteté)

    Réglage précis de la netteté (Netteté) Réglez la netteté de l'image. Des contours peuvent être accentués pour une image nette et précise. Les réglages sont enregistrés séparément pour chaque mode d'image. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Netteté...
  • Page 112: Réglage Précis De La Tonalité (Luminosité)

    Réglage précis de la tonalité (Luminosité) Ajustez la luminosité des couleurs et les ombres. Rendez les images plus proches de ce que vous envisagez, par exemple en éclaircissant toute l'image. Les réglages sont enregistrés séparément pour chaque mode d'image. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Luminosité...
  • Page 113: Application D'effets De Filtre Aux Images Monochromes

    Application d'effets de filtre aux images monochromes (Filtre couleur) Des effets de filtre couleur peuvent être ajoutés lorsque [Monochrome] est sélectionné pour un mode d'image (P. 107). Selon la couleur du sujet, des effets de filtre couleur peuvent rendre des sujets plus clairs ou améliorer le contraste. L'orange ajoute plus de contraste que le jaune, le rouge plus de contraste que l'orange.
  • Page 114: Réglage De La Tonalité D'une Image Monochrome (Couleur Monochrome)

    Réglage de la tonalité d'une image monochrome (Couleur monochrome) Ajoutez une teinte aux images en noir et blanc dans le mode Image [Monochrome] (P. 107). Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super panneau de commande LV. Utilisez les boutons FGHI pour sélectionner [Mode Image]. Sélectionnez [Monochrome] à...
  • Page 115: Réglage Du Format De Reproduction Des Couleurs (Espace Couleur)

    Réglage du format de reproduction des couleurs (Espace couleur) Vous pouvez sélectionner un format pour vous assurer que les couleurs soient correctement reproduites lorsque les images prises sont générées sur un écran ou avec une imprimante. Cette option est équivalente à [Espace couleur] (P. 200) dans G Menu Personnalisé...
  • Page 116: (Vérif Haute Lum&Ombre)

    Modification de la luminosité des ombres et hautes lumières (Vérif haute lum&ombre) Réglez la luminosité séparément pour les hautes lumières, les demi-tons et les ombres. Vous aurez une meilleure maîtrise de l'exposition qu'avec la compensation de l'exposition seule. Vous pouvez assombrir les hautes lumières et éclaircir les ombres de manière sélective.
  • Page 117: Attribution De Fonctions Aux Boutons (Touche Fonction)

    Attribution de fonctions aux boutons (Touche Fonction) D'autres rôles peuvent être attribués aux boutons à la place des fonctions existantes. Les fonctions attribuées à l'aide de [K Touche Fonction] prennent effet uniquement pendant la photographie fixe (P. 189). Les fonctions attribuées à l'aide de [Touche Fonction n] prennent effet en mode n (Vidéo) (P.
  • Page 118: Rôles Disponibles

    Pour changer la fonction attribuée à un bouton, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur le bouton Q pour afficher le super Touche Fonction panneau de commande LV. Utilisez les boutons FGHI pour sélectionner [Touche Fonction], puis appuyez sur le bouton Q. •...
  • Page 119 Rôle Fonction Mesure une valeur pour la balance des blancs en une touche (P. 94, 95). Pour mesurer la balance de blancs en mode de photographie fixe, cadrez un objet de référence (une feuille de papier blanche ou autre) à l'écran, puis maintenez la commande enfoncée et appuyez sur le k (balance des déclencheur.
  • Page 120 Rôle Fonction Rappel des réglages du mode personnalisé sélectionné. Appuyez sur la commande une première fois pour rappeler les réglages enregistrés Mode personnalisé et une seconde fois pour restaurer les réglages précédemment C1–C4 appliqués (P. 58). La commande conserve cette fonction lorsqu'un mode personnalisé...
  • Page 121 Rôle Fonction Active la fonction HDR (P. 153). Appuyez une fois pour activer la fonction HDR. Appuyez de nouveau pour le désactiver. Maintenez le bouton et faites tourner la molette avant ou arrière pour ajuster les HDR (M) réglages HDR, y compris le bracketing HDR. •...
  • Page 122 Rôle Fonction Active ou désactive [Mode AF] > [Préréglage MF] (P. 64). Appuyez une fois sur la commande pour activer le Préréglage MF et appuyez de nouveau dessus pour restaurer le mode de mise au point précédent. Vous pouvez également choisir le [Mode AF] en maintenant la Préréglage MF commande enfoncée et en faisant tourner une molette.
  • Page 123 Rôle Fonction Choisissez un mode Mouvement (prise de vue séquentielle/ retardateur) (P. 78). Appuyez sur le bouton pour afficher les options j/Y (prise de du mode Mouvement puis choisissez un mode à l'aide de la molette avant ou arrière ou des boutons HI du pavé fléché. vue séquentielle/ •...
  • Page 124 Rôle Fonction Zoom avant ou arrière à l'aide du téléconvertisseur vidéo (P. 126). Appuyez une fois sur la commande pour afficher le cadre de zoom et appuyez de nouveau dessus pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur la commande une troisième fois pour quitter le zoom ; Vidéo H (H) pour masquer le cadre de zoom, maintenez la commande enfoncée.
  • Page 125: Utilisation Des Options Multifonction (Multi Fonction)

     Utilisation des options multifonction (Multi fonction) Attribuez plusieurs rôles à un seul bouton. • Pour utiliser la multifonction, vous devez d'abord attribuer [Multi fonction] à une commande de l'appareil photo avec [Touche Fonction] (P. 117). Choix d'une fonction Maintenez enfoncé le bouton auquel [Multi fonction] est attribué...
  • Page 126: Ajustement Du Zoom Pendant La Vidéo (Vidéo H)

     Ajustement du zoom pendant la vidéo (vidéo H) Vous pouvez zoomer sur une zone sélectionnée de l'image lors d'un enregistrement vidéo sans utiliser les commandes de l'objectif. Il permet de réaliser des gros plans ou des coupures instantanés à un angle plus large. Les boutons ou les commandes tactiles peuvent être utilisés pour choisir le moment du zoom et de la coupure des gros plans ou grands angle pendant la vidéo.
  • Page 127: Lecture

    Lecture Affichage des informations pendant la lecture Informations de l'image lue Affichage simplifié 2 3 4 8 9 0a ×10 48kHz JPEG 100-0015 HDR1 2020.02.15 12:30:00 f e d HDR1 Affichage général ×10 48kHz JPEG F5.6 +2.0 45mm +1.0 AUTO ISO 400 sRGB Natural...
  • Page 128: Connexion Bluetooth

    1 Niveau de la batterie .......P. 32 i Filtre ND en direct ......P. 160 2 État de la connexion j Date et heure ........P. 33 LAN sans fil......P. 251, 262 k Délimitation du format .....P. 98 3 Connexion Bluetooth ® active ..P.
  • Page 129: Affi Chage Des Photographies Et Vidéos

    Affichage des photographies et vidéos Appuyez sur le bouton q. • Votre photographie ou votre vidéo la plus récente s'affiche. • Sélectionnez la photographie ou la vidéo de votre choix avec la molette avant ou le pavé fléché. • Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le déclencheur à mi-course. •...
  • Page 130: Trouver Rapidement Des Images (Lecture Index Et Calendrier)

    Bouton 0 (AEL/AFL) Protéger l'image (P. 132) Bouton  Supprimer une image (P. 133) Voir les menus (pendant la lecture Calendrier, appuyez sur ce bouton Bouton Q pour passer en lecture image par image) Trouver rapidement des images (Lecture Index et Calendrier) •...
  • Page 131: Pivotement D'images (Pivoter)

    [Supprimer tout n] : Supprime toutes les parties d'une vidéo fractionnée [Effacer] : Supprime séparément les fichiers • Il est recommandé d'utiliser la dernière version d'Olympus Workspace pour lire les vidéos sur un ordinateur (P. 280). Avant de lancer le logiciel pour la première fois, connectez l'appareil photo à l'ordinateur.
  • Page 132: Protection Des Images (0)

    Protection des images Icône 0 (mode protégé) Protégez les images d'une suppression accidentelle. Affichez l'image que vous souhaitez protéger et appuyez sur le bouton 0 (AEL/AFL) pour ajouter 0 à l'image (icône de protection). Appuyez une nouvelle fois sur le bouton 0 (AEL/AFL) pour annuler la protection.
  • Page 133: Eff Acement Des Images

    Effacement des images (Effacer) Affichez une image que vous voulez Effacer supprimer puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton Q. Vous pouvez effacer des images sans passer par l'étape de confirmation en Retour Régl changeant les réglages des boutons.
  • Page 134: Sélection D'images Multiples (0, Sélect. Copier, Eff Acer Sélection, Partage Ordres Choisi)

     Sélection des images RAW+JPEG pour le partage Pour les images enregistrées avec la qualité d'image [RAW+JPEG], vous pouvez choisir de partager uniquement les copies JPEG, uniquement les copies RAW ou les copies JPEG et RAW. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les menus. Sélectionnez [Réglages Wi-Fi/Bluetooth] dans le menu de configuration e et appuyez sur le bouton I du pavé...
  • Page 135: Créer Une Demande D'impression

    Demande d'impression (DPOF) Vous pouvez enregistrer des « demandes d'impression » numérique sur la carte mémoire en répertoriant les images à imprimer et le nombre de copies de chaque impression. Vous pouvez ensuite faire imprimer les images dans une imprimerie qui prend en charge DPOF.
  • Page 136: Suppression De Toutes Les Images Ou De Certaines Images D'une Demande D'impression

     Suppression de toutes les images ou de certaines images d'une demande d'impression Vous pouvez réinitialiser toutes les données de réservation d'impression ou juste les données de certaines images. Appuyez sur le bouton Q pendant la lecture et sélectionnez [<] (Demande d'impression).
  • Page 137: Ajouter Du Son Aux Images (R)

    Ajouter du son aux images Vous pouvez enregistrer un enregistrement audio à l'aide du micro stéréo intégré ou d'un microphone externe et l'ajouter aux images. L'enregistrement audio est un moyen simple de remplacer les notes écrites au sujet des images. •...
  • Page 138: Lecture À L'aide Des Commandes Tactiles

    Lecture à l'aide des commandes tactiles Utilisez les commandes tactiles pour faire un zoom avant et arrière sur les images, parcourir les images ou choisir l'image affichée.  Lecture plein écran Affichage de l'image précédente ou suivante • Faites glisser votre doigt vers la gauche pour afficher l'image suivante et vers la droite pour afficher l'image précédente.
  • Page 139: Sélection Et Protection Des Images

    Sélection et protection des images Pendant la lecture image par image, touchez légèrement l'écran pour afficher le menu tactile. Vous pouvez alors effectuer l'opération de votre choix en touchant les icônes du menu tactile. Sélectionnez une image. Vous pouvez sélectionner plusieurs images et les supprimer collectivement.
  • Page 140: Fonctions Des Menus

    Fonctions des menus Fonctions de base avec les menus Les menus contiennent des options de prise de vue et de lecture qui ne sont pas affichées par le super panneau de commande LV, et ils vous permettent de personnaliser les paramètres de l'appareil photo pour une utilisation plus facile. Onglet Nom de l'onglet Description...
  • Page 141 Sélectionnez un élément avec FG et appuyez sur le bouton Q pour afficher les options de l'élément sélectionné. Le réglage actif Fonction est affiché Menu Prise de vue 2 Menu Prise de vue 2 Bracketing Bracketing Multi exposition Multi exposition Compens.
  • Page 142: Utilisation De Menu Prise De Vue 1/Menu Prise De Vue 2

    Utilisation de Menu Prise de vue 1/Menu Prise de vue 2 Menu Prise de vue 1 Réinitialiser / Modes perso. Mode Image Choix cadrage Téléconvertisseur num Régl. laps du temps Retour Régl Menu Prise de vue 1 Menu Prise de vue 2 Réinitialiser / Modes perso.
  • Page 143: Enregistrement Des Paramètres

    Enregistrement des paramètres (Attribuer à mode perso.) Les réglages et les modes de prise de vue les plus fréquemment utilisés peuvent être enregistrés en tant que modes personnalisés (C1 à C4) et rappelés pour être utilisés quand vous le voulez à l'aide de la molette de choix du mode. Les réglages enregistrés peuvent également être rappelés directement à...
  • Page 144: Zoom Numérique (Téléconvertisseur Num)

    Zoom numérique (Téléconvertisseur num) Cette option effectue un recadrage au centre de l'image, ayant les mêmes dimensions que l'option de taille actuellement sélectionnée pour la qualité d'image et l'agrandit pour remplir l'écran. Le rapport de zoom augmente d'environ 2×. Ceci vous permet d'effectuer un zoom avant au-delà...
  • Page 145: Prise De Vue Automatique À Un Intervalle Fi Xe (Régl. Laps Du Temps)

    Prise de vue automatique à un intervalle fixe (Régl. laps du temps) Vous pouvez régler l'appareil photo afin qu'il prenne automatiquement des clichés à intervalles fixes. Les images prises peuvent également être enregistrées comme dans une vidéo. Ce réglage est uniquement disponible dans les modes P/A/S/M. Sélectionnez [Régl.
  • Page 146 Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée avant la prise de vue. • Les vidéos par intervalles créées à une taille de [4K] peuvent ne pas s'afficher sur certains systèmes d'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le site Web d'OLYMPUS. 146 FR...
  • Page 147: Variation Des Réglages Sur Une Série De Photos (Bracketing)

    Variation des réglages sur une série de photos (Bracketing) Le bracketing est utilisé pour faire varier les réglages de prise de vue tels que l'exposition ou la balance des blancs sur une série de photos. Selon le réglage, vous pouvez combiner plusieurs formes différentes de bracketing. Utilisez le bracketing si vous avez un doute quant aux réglages à...
  • Page 148 FL BKT (Bracketing FL) L'appareil photo varie le niveau de flash sur trois clichés Bracketing (aucune modification sur le premier cliché, négative sur le deuxième et positive sur le troisième). Il est possible de sélectionner un incrément de bracketing de 0,3 EV, 0,7 EV ou 1,0 EV.
  • Page 149 • Vous pouvez utiliser Olympus Workspace pour le [Bracketing m. au point] hyperfocus des images prises avec un objectif prenant en charge [Hyperfocus]. • Consultez le site Web d'Olympus pour obtenir des informations sur les objectifs pouvant être utilisés avec [Hyperfocus].
  • Page 150: Utilisation De Bracketing

    1023 mode [Naturel]. • Consultez le site Web d'Olympus pour obtenir des informations sur les objectifs pouvant être utilisés avec [Hyperfocus]. • Il est impossible d'associer l'hyperfocus avec d'autres formes de bracketing.
  • Page 151 À l'aide des boutons FGHI, sélectionnez [On] ou un programme de bracketing. • AE BKT Bracketing Sélectionnez le nombre de prises de vue (par exemple, 2f) et appuyez sur le bouton I pour afficher les incréments de bracketing. Utilisez les boutons FG pour sélectionner un incrément et appuyez sur Q pour sélectionner l'option surlignée et revenir à...
  • Page 152 • Il est impossible d'associer le bracketing avec HDR, la photographie par intervalles, la compensation trapézoïdale, la photographie Multi exposition, la Prise de vue hte rés., la Compensation Fisheye ou le filtre ND en direct. • Le bracketing est impossible si l'espace disponible sur la carte mémoire de l'appareil photo est insuffisant pour le nombre d'images sélectionné.
  • Page 153: Prendre Des Images Hdr (High Dynamic Range - Plage Dynamique Élevée) (Hdr)

    Prendre des images HDR (High Dynamic Range - Plage dynamique élevée) (HDR) L'appareil photo varie l'exposition sur une série de prises de vue, sélectionne dans chacune d'elles une gamme de teinte avec le niveau de détail le plus élevé, et les combine pour créer une seule image avec une plage dynamique étendue.
  • Page 154 Prenez des photos. • Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend le nombre de prises de vue défini. • Dans les modes [HDR1] et [HDR2], l'appareil photo combine automatiquement les prises de vue en une seule image. •...
  • Page 155: Enregistrement De Plusieurs Expositions Dans Une Image Seule (Multi Exposition)

    Enregistrement de plusieurs expositions dans une image seule (Multi exposition) Prenez deux prises de vue et combinez-les dans une seule image. Vous pouvez également prendre une prise de vue et la combiner avec une image existante enregistrée sur la carte mémoire. L'image combinée est enregistrée avec les réglages de qualité...
  • Page 156 Appuyez sur le bouton MENU pour quitter les menus. • Une icône a est affichée. Icône a • Si [Superposition] est sélectionné, la photographie est superposée sur la vue à travers l'objectif. ISO-A 1:02:03 250 F5.6 1023 Prenez des photos. •...
  • Page 157: Compensation Trapézoïdale Et Contrôle De La Perspective (Compens. Trapézoïd.)

    Compensation trapézoïdale et contrôle de la perspective (Compens. trapézoïd.) La distorsion trapézoïdale due à l'influence de la longueur focale de l'objectif et la proximité du sujet peut être corrigée, ou améliorée afin d'exagérer les effets de perspective. La compensation trapézoïdale peut être prévisualisée à l'écran pendant la prise de vue.
  • Page 158: Sélection De La Prise De Vue Anti-Vibration/Silencieuse

    • Les photos prises avec [RAW] sélectionné pour la qualité d'image sont enregistrées au format RAW + JPEG. • Les options suivantes ne peuvent pas être utilisées : photographie Composite en direct, photographie en rafale, bracketing, HDR, exposition multiple, filtre ND en direct, correction Fisheye, téléconvertisseur numérique, enregistrement vidéo, modes AF [C-AF], [C-AFb], [C-AF+TR] et [C-AF+TRb], modes d'image [e-Portrait] et Filtre artistique, retardateur personnalisé...
  • Page 159: Sélection De La Prise De Vue Haute Résolution (Prise De Vue Hte Rés.)

    Sélection de la prise de vue haute résolution (Prise de vue hte rés.) Lorsque vous sélectionnez le réglage [Prise de vue hte rés.] (P. 83), la prise de vue haute résolution peut être activée en sélectionnant h dans les options pour le mode de prise de vue séquentielle/avec retardateur (P.
  • Page 160: Ralentissement De L'obturateur En Conditions D'éclairage Fort (Prise Nd Directe)

    Ralentissement de l'obturateur en conditions d'éclairage fort (Prise ND directe) L'appareil photo réalise une série d'expositions et les associe pour créer une seule photo semblant avoir été prise avec une vitesse d'obturation lente. • Cette option est disponible dans les modes S et M. •...
  • Page 161: Ajustez La Vitesse D'obturation Tout En Prévisualisant

    Appuyez sur le bouton MENU pour quitter les menus. • Si vous sélectionnez [Active] pour [Prise ND directe], la photographie avec filtre ND en direct est activée. • Une icône apparaît à l'écran lorsque le filtre ND en Prise ND directe direct est activé.
  • Page 162: Utilisation Du Menu Vidéo

    Utilisation du Menu Vidéo Les fonctions d'enregistrement Vidéo sont définies dans le Menu Vidéo Menu Vidéo. Réglages du mode Paramètres spécification Paramètres AF/IS Touche/cadran/levier Paramètres d'affichage Vidéo R Sortie HDMI Retour Régl Option Description Réglages du mode n Ajustez les réglages pour l'enregistrement vidéo. —...
  • Page 163 Option Description Paramètres AF/IS n Choisissez les réglages de mise au point et de stabilisation d'image à utiliser pour l'enregistrement — vidéo. Mode AF n Choisissez le Mode AF de l'enregistrement vidéo. 64, 91 n Vitesse C-AF Choisissez la vitesse à laquelle l'appareil photo répond aux modifications de distance par rapport au sujet —...
  • Page 164 Option Description n Touche/cadran/ Choisissez les rôles joués par les boutons, molettes et — levier leviers de l'appareil photo en mode vidéo. n Touche Fonction Choisissez les rôles joués par les boutons de l'appareil photo en mode vidéo. n Fonction Choisissez les rôles joués par les molettes avant et molette/pavé...
  • Page 165 Option Description n Paramètres Ajustez les réglages d'affichage du mode vidéo. — d’affichage n Réglage Choisissez si les commandes direct (P. 232) et le super panneau de commande direct (P. 88) sont affichés en mode vidéo. Si vous ne souhaitez pas les afficher, —...
  • Page 166 Option Description n Sortie HDMI Ajustez les réglages de sortie des vidéos enregistrées avec l'appareil photo connecté à un périphérique — externe via HDMI. Mode de sortie Choisissez le mode de sortie vidéo. Lorsque cette option est définie sur [Mode Moniteur], les informations de l'image et de l'appareil photo sont fournies.
  • Page 167: Choisir Un Mode D'exposition (Mode N (Modes D'exposition Vidéo))

    (Mode n (Modes d'exposition vidéo)) Choisir un mode d'exposition Vous pouvez créer des vidéos utilisant les effets disponibles dans les modes P, A, S et M. Cette option prend effet lorsque la molette est dirigée sur n. Sélectionnez [n Réglages du mode] dans le n Menu Vidéo et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 168: Réduction Du Scintillement Sous Un Éclairage Led (N Scan Scintillement)

    Réduction du scintillement sous un éclairage LED (n Scan scintillement) Des bandes peuvent apparaître dans des vidéos filmées sous un éclairage LED. Utilisez [n Scan scintillement] pour optimiser la vitesse d'obturation lorsque des bandes apparaissent à l'écran. Cette option est disponible en [n Mode] (modes d'exposition vidéo) [S] et [M]. •...
  • Page 169: Taille D'image, Fréquence D'image Et Compression (Nk)

    Taille d'image, fréquence d'image et compression (nK) Vous pouvez définir des combinaisons de taille d'image vidéo et de débit binaire. Les réglages peuvent être sélectionnés à partir d'options du mode d'enregistrement vidéo (P. 102). Sélectionnez [n Paramètres spécification] dans n Menu Vidéo et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 170: Attribution De Rôles Aux Molettes Avant Et Arrière (N Fonction Molette/Pavé)

    Attribution de rôles aux molettes avant et arrière (n Fonction molette/pavé) Choisissez les rôles joués par les molettes avant et arrière en mode n (vidéo). Vous pouvez inverser les rôles des molettes ou les réattribuer pour une utilisation plus facile ou selon les exigences des conditions de prise de vue.
  • Page 171: Options D'enregistrement Sonore (Vidéo R)

    (Vidéo R) Options d'enregistrement sonore Ajustez les réglages pour le son d'enregistrement pendant que vous filmez des vidéos. Vous pouvez également accéder aux réglages à utiliser lorsqu'un microphone externe ou un enregistreur est connecté. Sélectionnez [Vidéo R] dans le Menu Vidéo n et appuyez sur le bouton Q. Sélectionnez [On] et appuyez sur I.
  • Page 172: Utilisation Du Menu Lecture

    Utilisation du Menu Lecture Menu Lecture R (P. 172) Menu Lecture Edit (P. 172) Edit Demande d'impression (P. 135) Demande d'impression Annuler protection Annuler protection (P. 178) Réinitialiser partage ordres Annuler Partage ordres (P. 178) Tout copier Tout copier (P. 178) Connexion Wi-Fi Retour Régl...
  • Page 173 Crée une copie JPEG d'une image RAW en fonction des réglages sélectionnés. Retouchez des images et enregistrez les copies obtenues au format JPEG. Ajustez les réglages de l'appareil photo Actuelle avant de choisir cette option. Certains réglages comme la compensation de l'exposition ne sont pas appliqués. Édit.
  • Page 174 Appuyez de nouveau sur le bouton Q. Édit. données RAW • Sélectionnez [Oui] avec les boutons FG et appuyez sur le bouton Q pour enregistrer la copie retouchée. Retour Régl • Pour créer des copies supplémentaires de la même image RAW d'origine, sélectionnez [Réinitialiser] et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 175: Combiner Des Images (Superposition Im.)

    Combiner des images (Superposition im.) Superposez des photos RAW existantes pour créer une nouvelle image. Jusqu'à 3 images peuvent être incluses dans la superposition. Les résultats peuvent être modifiés en réglant la luminosité (gain) séparément pour chaque image. • La superposition est enregistrée au format actuellement sélectionné pour la qualité d'image.
  • Page 176: Création D'images Fixes À Partir D'une Vidéo

    Création d'images fixes à partir d'une vidéo (Capturer images vidéo) Enregistrez une copie fixe d'une image sélectionnée. • Cette option n'est disponible qu'avec des vidéos [4K] enregistrées avec l'appareil photo. Sélectionnez [Edit] dans le Menu Lecture q et appuyez sur le bouton Q. Utilisez FG pour sélectionner [Sélection image] et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 177: Coupure De Vidéos (Coupure Vidéo)

    Coupure de vidéos (Coupure vidéo) Coupez la séquence sélectionnée des vidéos. Les vidéos peuvent être coupées plusieurs fois afin de créer des fichiers contenant uniquement la séquence que vous souhaitez conserver. • Cette option n'est disponible qu'avec des vidéos enregistrées avec l'appareil photo. Sélectionnez [Edit] dans le Menu Lecture q et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 178: Retirer La Protection De Toutes Les Images (Annuler Protection)

    Retirer la protection de toutes les images (Annuler protection) Vous pouvez annuler les protections de plusieurs images à la fois. Sélectionnez [Annuler protection] dans le Menu Lecture q et appuyez sur le bouton Q. • Lorsque l'emplacement 1 et 2 contiennent tous deux une carte, le choix de l'emplacement de carte apparaît.
  • Page 179: Utilisation Du Menu Réglages

    Utilisation du Menu Réglages Ajustez les réglages basiques de l'appareil photo. Il s'agit Menu Réglages par exemple du choix de la langue et de la luminosité de Configurer carte Réglages l'écran. Le menu Réglages contient également des options utilisées pendant la procédure de configuration initiale. Visual image Réglages Wi-Fi/Bluetooth Firmware...
  • Page 180: Formatage De La Carte

    Formatage de la carte (Configurer carte) Les cartes doivent être formatées avec l'appareil photo avant leur première utilisation ou après avoir été utilisées avec d'autres appareils photos ou ordinateurs. Toutes les données stockées sur la carte, y compris les images protégées, sont effacées lorsque la carte est formatée.
  • Page 181: Options Lan Sans Fi L

    Options LAN sans fil (Réglages Wi-Fi/Bluetooth) Ajustez les réglages de connexion aux réseaux sans fil. Prenez des photos et visionnez-les sur un ordinateur, ou laissez l'appareil photo éteint et visionnez les photos sur votre smartphone lors de vos déplacements. Pour obtenir des informations sur l'établissement d'une connexion et l'utilisation de ces fonctions, consultez «...
  • Page 182: Utilisation De « Mon Menu

    Utilisation de « Mon menu » Vous pouvez utiliser « Mon menu » pour créer un onglet de menu personnalisé contenant uniquement les éléments que vous avez sélectionnés. « Mon menu » peut contenir jusqu'à 5 pages comportant 7 éléments chacune. Vous pouvez supprimer des éléments ou modifier les pages ou l'ordre des éléments.
  • Page 183 Appuyez sur le bouton Q pour ajouter l'élément à Réinitialiser / Modes perso. la page sélectionnée. • L'appareil photo affiche un message indiquant que Ajouté à Mon menu. Choix cadrage l'élément a été ajouté à « Mon menu ». Téléconvertisseur num Régl.
  • Page 184: Utilisation Des Menus Personnalisés

    Utilisation des menus personnalisés Les réglages de l'appareil photo peuvent être personnalisés à l'aide du G Menu Personnalisé. Menu Personnalisé J/K/L/I AF/MF (P. 184) Menu Personnalisé Touche/cadran/levier (P. 189) Mode AF Déclencher/j/Stabilisateur (P. 190) Scanner AF Mode2 P/Q/R/S Disp/8/PC (P. 192) Sensibilité...
  • Page 185 Option Description K Démarrage au Utilisés en association avec un mode cible AF autre que le mode Cible unique, [C-AF], [C-AFb], [C-AF+TR] et centre C-AF [C-AF+TRb] procèdent à la mise au point sur le centre du groupe sélectionné uniquement lors du premier scan. Lors des scans suivants, l'appareil photo fera la mise au point sur les cibles environnantes.
  • Page 186: K Af/Mf

    K AF/MF MENU Option Description KNRéglages Choisissez le modes de cible affichés pendant la sélection du mode Cible AF. Masquer les modes non utilisés accélère du mode la sélection du mode cible. Pour masquer un élément, 69, 71 sélectionnez-le et appuyez sur le bouton Q pour supprimer la coche (v).
  • Page 187: L Af/Mf

    L AF/MF MENU Option Description Pavé de ciblage AF Si [On] est sélectionné, la cible AF peut être positionnée en touchant l'écran pendant la photographie au viseur. Touchez l'écran et faites glisser votre doigt pour positionner la cible AF. • Lorsque cette option est réglée sur [On], l'opération —...
  • Page 188: I Af/Mf

    I AF/MF MENU Option Description Réglage Starry [Précision] : donnez la priorité à la précision de la mise au Sky AF point par rapport à la vitesse. Utilisez un trépied. [Vitesse] : donnez la priorité à la vitesse de mise au point par rapport à...
  • Page 189: J Touche/Cadran/Levier

    J Touche/cadran/levier MENU Option Description K Touche D'autres rôles peuvent être attribués aux boutons à la place Fonction des fonctions existantes. S Bouton Centrer Choisissez l'opération effectuée lorsque vous appuyez sur le multi-sélecteur. T Touche de Choisissez l'opération effectuée lorsque vous tournez avec le multi-sélecteur.
  • Page 190: N Déclencher/J/Stabilisateur

    N Déclencher/j/Stabilisateur MENU Option Description Priorité S-AF Si [Active] est sélectionné, l'obturateur peut être déclenché même si l'appareil photo n'a pas fait la mise au point. Cette option peut être réglée séparément pour les modes S-AF et C-AF (P. 64). —...
  • Page 191: O Déclencher/J/Stabilisateur

    O Déclencher/j/Stabilisateur MENU Option Description K Stabilisateur Ajustez les réglages de stabilisation d'image du mode de photographie fixe. Stabilisateur j Choisissez si l'appareil photo doit donner la priorité à la fréquence d'image ou à la stabilisation lors de la photographie en rafale. •...
  • Page 192: P Disp/8/Pc

    P Disp/8/PC MENU Option Description K Réglages Utilisez cette option pour masquer les commandes direct (P. 232) ou le super panneau de commande LV (P. 90) dans chaque mode de prise de vue afin qu'ils ne puissent pas être affichés avec le bouton INFO. Pour masquer un élément, sélectionnez-le et appuyez sur le bouton Q pour supprimer la coche.
  • Page 193: Q Disp/8/Pc

    Q Disp/8/PC MENU Option Description Extend. LV Réglez la luminosité pour faciliter le visionnage lorsque l'éclairage est faible. Les réglages peuvent être ajustés séparément pour le mode M, la photographie Bulb, la photographie Composite en direct et autres. [Off]: Prévisualisez l'exposition dans la vue en direct. L'exposition peut être prévisualisée avant la prise de vue.
  • Page 194 Option Description Paramètres [Mode macro LV] : Lorsque cette option est réglée sur [mode1], macro LV enfoncez le déclencheur à mi-course dans la vue en direct agrandie pour revenir à l'écran d'agrandissement d'image. Si elle est réglée sur [mode2], enfoncez le déclencheur à mi-course dans la vue en direct agrandie pour basculer sur l'affichage Zoomer AF.
  • Page 195: R Disp/8/Pc

    R Disp/8/PC MENU Option Description Param. de grille Ajustez les réglages de la grille de cadrage. [Couleur d'affichage] : réglez la couleur et la transparence du guide. L'appareil photo peut enregistrer jusqu'à deux combinaisons de réglages. [Affichage grille] : sélectionnez le type de guides affichés. Vous avez les choix suivants : [w], [x], [1], [y], [X] et [x] •...
  • Page 196: S Disp/8/Pc

    S Disp/8/PC MENU Option Description 8 (bip sonore) [Active] : un bip retentit une fois la mise au point effectuée. Le bip est uniquement émis lorsque l'appareil photo fait la mise au point pour la première fois en utilisant [C-AF]. —...
  • Page 197: T Exp/Iso/Bulb/P

    T Exp/ISO/BULB/p  MENU Option Description Étape EV Choisissez la taille des incréments utilisés lorsque vous réglez la vitesse d'obturation, l'ouverture, la compensation — de l'exposition et d'autres réglages d'exposition. Étape ISO Choisissez la taille des incréments utilisés lors du réglage —...
  • Page 198: U Exp/Iso/Bulb/P

    Option Description Réduc bruit Cette fonction réduit le bruit généré pendant les expositions longues. • Le temps nécessaire à la réduction du bruit est indiqué sur l'affichage. • [Off] est automatiquement sélectionné pendant les prises de vue séquentielles. • Cette fonction peut ne pas être efficace dans certaines —...
  • Page 199: Exp/Iso/Bulb/P

    V Exp/ISO/BULB/p  MENU Option Description Mesure Choisissez un mode de mesure en fonction de la scène. Lecture AEL Choisissez la méthode de mesure utilisée pour mesurer l'exposition lorsque l'exposition est verrouillée à l'aide du bouton AEL/AFL. Ceci vous permet d'utiliser une méthode de mesure lorsque l'exposition est verrouillée en enfonçant le déclencheur à...
  • Page 200: K/Wb/Couleur

    X K/WB/Couleur MENU Option Description Réglage K Vous pouvez sélectionner le mode de qualité d'image JPEG en combinant trois tailles d'image et trois taux de compression. 1) Utilisez HI pour Régl sélectionner une 101, combinaison 143, ([K1] – [K4]) et utilisez FG pour la Taille image modifier.
  • Page 201: Y Eff Ace Enreg

    Y Efface enreg MENU Option Description Param. Choisissez la carte utilisée pour enregistrer des emplacement photographies ou des vidéos. carte Nom fichier [Auto] : Même lorsque vous avez inséré une nouvelle carte, les numéros de fichier de la carte précédente sont conservés.
  • Page 202 Annuler Supprimer Régl * OLYMPUS ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages subis en raison de litiges impliquant l'utilisation des [Réglages copyright]. Leur utilisation est à vos propres risques.
  • Page 203: Z Eff Ace Enreg

    Z Efface enreg MENU Option Description Effac. rapide Si [On] est sélectionné, le fait d'appuyer sur le bouton  — pendant la lecture supprime immédiatement l'image active. Effac. RAW+JPEG Choisissez l'opération effectuée lorsque les images enregistrées avec le réglage RAW+JPEG sont supprimées en utilisant [Effacer].
  • Page 204 Option Description Param. de grille Choisissez le type et la couleur de la grille de cadrage du viseur sur le viseur lorsque [Désactivé] est sélectionné pour [Param. de grille] > [Appl. param. au viseur] dans G Menu Personnalisé R et [Mode 1] ou [Mode 2] est sélectionné pour [Viseur électronique].
  • Page 205: Fonction K

    b Fonction K MENU Option Description Mappage pixels La fonction de mappage des pixels permet à l'appareil photo de contrôler et d'ajuster l'appareil de récupération d'image et les fonctions de traitement des images. Durée bouton Choisissez la durée pendant laquelle les boutons doivent enfoncé...
  • Page 206: Certification

    Option Description Veille Choisissez la durée avant que l'appareil photo n'entre en veille lorsqu'aucune opération n'est réalisée. En mode Veille, les opérations de l'appareil photo sont suspendues et l'écran s'éteint. • Choisissez entre [Désactivé], [1 min], [3 min] et [5 min]. •...
  • Page 207: Mises Au Point Auto Et Manuelle Combinées (K Af+Mf)

    M.ZUIKO PRO (Micro Four Thirds PRO) sont utilisés. Pour obtenir des informations sur d'autres objectifs, rendez-vous sur le site Web d'OLYMPUS. • En mode (Bulb), la mise au point manuelle est commandée par l'option sélectionnée...
  • Page 208: Réglage De La Mise Au Point Et De L'exposition Avec Le Bouton Ael/Afl (Ael/Afl K)

    Réglage de la mise au point et de l'exposition avec le bouton AEL/AFL (AEL/AFL K) MENU [K AEL/AFL] Déterminez la manière dont l'appareil photo définit la mise au point et l'exposition lorsque le déclencheur ou le bouton AEL/AFL est utilisé. L'appareil photo effectue normalement la mise au point et le verrouillage de l'exposition lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 209 Le tableau suivant montre comment ce réglage réagit avec [AF à mi-course]. • « 1 » indique l'opération effectuée lorsque [AF à mi-course] est activé, et « 2 » l'opération effectuée lorsque cet élément est désactivé. Bouton AEL/AFL Déclencheur enfoncé Jusqu'en fin de Mode AEL/AFL À...
  • Page 210: Sensibilité De Suivi C-Af (K Sensibilité C-Af)

    Sensibilité de suivi C-AF (K Sensibilité C-AF) MENU [K Sensibilité C-AF] Choisissez la vitesse à laquelle l'appareil photo répond aux modifications de distance par rapport au sujet au cours de la mise au point lorsque [C-AF], [C-AFb], [C-AF+TR] ou [C-AF+TRb] est sélectionné pour [K Mode AF]. Cela peut aider à suivre avec la mise au point auto un sujet se déplaçant rapidement ou empêcher l'appareil photo de refaire la mise au point lorsqu'un objet passe entre le sujet et l'appareil photo.
  • Page 211: Démarrer La Mise Au Point De La Cible C-Af (K Démarrage Au Centre C-Af)

    Démarrer la mise au point de la cible C-AF (K Démarrage au centre C-AF) MENU [K Démarrage au centre C-AF] Utilisés en association avec un mode cible AF autre que le mode Cible unique, [C-AF], [C-AFb], [C-AF+TR] et [C-AF+TRb] procèdent à la mise au point sur le centre du groupe sélectionné...
  • Page 212: Priorité Sur La Cible Au Centre C-Af (K Priorité Au Centre C-Af)

    Priorité sur la cible au centre C-AF (K Priorité au centre C-AF) MENU [K Priorité au centre C-AF] Lors de la mise au point utilisant le groupe cible AF en mode [C-AF] et [C-AFb], l'appareil photo mettra toujours la priorité sur la cible centrale dans le groupe sélectionné...
  • Page 213: Choisir La Position Initiale Af (N Réglage Initial)

    Choisir la position initiale AF (N Réglage initial) MENU [N Réglage initial] Choisissez la position initiale pour la fonction [N Accueil]. La fonction [N Accueil] vous permet de rappeler une « position initiale » précédemment enregistrée pour la mise au point automatique sur simple pression d'un bouton. Cet élément est utilisé pour choisir la position initiale.
  • Page 214: Sélection De La Cible Af

    Sélection de la cible AF (N Réglages écran sélectionné) MENU [N Réglages écran sélectionné] Choisissez les rôles joués par les molettes avant et arrière ou le pavé fléché pendant la sélection de la cible AF. Les commandes utilisées peuvent être sélectionnées en fonction du mode d'utilisation de l'appareil photo ou de vos goûts.
  • Page 215: Activation Du Renvoi De La Sélection De La Cible Af (N Réglages De Boucle)

    Activation du renvoi de la sélection de la cible AF (N Réglages de boucle) MENU [N Réglages de boucle] Vous pouvez déterminer si la sélection de la cible AF peut « est renvoyée » dans l'écran. Vous pouvez également choisir si vous avez la possibilité de sélectionner q (Toutes les cibles) avant que la sélection de la cible AF «...
  • Page 216: Taille Et Positionnement De La Cible Af (T Réglages Du Mode Cible)

    Taille et positionnement de la cible AF (t Réglages du mode cible) MENU [t Réglages du mode cible] Choisissez le nombre de cibles AF disponibles et la distance de déplacement maximale de la cible AF pendant la sélection de la cible AF. Les cibles peuvent être plus grandes que les cibles groupées ou dimensionnées pour des sujets dont les déplacements peuvent être prévus.
  • Page 217: Correspondance Entre La Sélection De La Cible Af Et L'orientation De L'appareil Photo (K Orientation Liée N)

    Correspondance entre la sélection de la cible AF et l'orientation de l'appareil photo (K Orientation liée N) MENU [K Orientation liée N] L'appareil photo peut être configuré pour modifier la position de la cible AF et le mode de cible AF automatiquement lorsqu'il détecte un changement d'orientation entre paysage (largeur) et portrait (hauteur).
  • Page 218: Plage De Mise Au Point De L'objectif (Limiteur Af)

    Plage de mise au point de l'objectif (Limiteur AF) MENU [Limiteur AF] Choisissez la plage de mise au point de l'appareil photo avec la mise au point auto. Elle est effective dans les situations dans lesquelles un obstacle est présent entre le sujet et l'appareil photo pendant la mise au point, entraînant des modifications importantes de la mise au point.
  • Page 219: Réglage Précis De La Mise Au Point Auto (Régl. Mise Au Pt Af)

    Réglage précis de la mise au point auto (Régl. mise au pt AF) MENU [Régl. mise au pt AF] Réglez précisément la mise au point auto avec détection de phase. La mise au point peut être réglée selon ±20 incréments. •...
  • Page 220: Suppression Des Valeurs Enregistrées

    Choisissez une valeur de réglage précis avec les boutons FG et appuyez sur le bouton Q. • La valeur sélectionnée sera enregistrée. Si vous choisissez [Erreur info], les options affichées à l'étape 2 apparaissent. • Si vous choisissez [Infos objectif], la boîte de dialogue illustrée à l'étape 3 apparaît. L'écran indique le nome de l'objectif pour lequel la valeur du réglage précis a été...
  • Page 221: Activation Du Réglage Précis

    Sélectionnez [Effacer] avec les boutons FG Liste données Créer jeu de données puis appuyez sur le bouton I. Vérification Supprimer • Une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Retour Régl Sélectionnez [Oui] avec les boutons FG puis Effacer jeu de données appuyez sur le bouton Q.
  • Page 222: Assistant De Mise Au Point Manuelle (Assist Mf)

    Assistant de mise au point manuelle (Assist MF) MENU [Assist MF] Il s'agit d'une fonction d'assistance à la mise au point pour MF. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, le contour du sujet est amélioré ou une partie de l'affichage est agrandi.
  • Page 223: Régler La Mise Au Point Pendant Les Expositions (Prise Vue Bulb/Time)

    Régler la mise au point pendant les expositions (Prise vue BULB/TIME) MENU [Prise vue BULB/TIME] Vous pouvez ajuster la mise au point manuellement pendant la prise de vue en mode (Bulb). Ceci vous permet de créer des effets de flou pendant l'exposition ou d'effectuer la mise au point à...
  • Page 224: Utilisation Du Multi-Sélecteur (S Bouton Centrer)

    Utilisation du multi-sélecteur (S Bouton Centrer) MENU [S Bouton Centrer] Choisissez l'opération effectuée lorsque vous appuyez sur le multi-sélecteur. Le multi- sélecteur pourra ensuite fonctionner comme un bouton. Aucun rôle attribué. Appuyer sur le multi-sélecteur n'a aucun effet. Appuyez sur le multi-sélecter pour ajuster les réglages de la sélection de la cible AF, du mode cible AF, ou de la priorité...
  • Page 225: Attribution De Rôles Aux Molettes Avant Et Arrière (K Fonction Molette/Pavé)

    Attribution de rôles aux molettes avant et arrière (K Fonction molette/pavé) MENU [K Fonction molette/pavé] Choisissez les rôles joués par les molettes avant et arrière. Vous pouvez également choisir la fonction sélectionnée avec le levier Fn (P. 226). Vous pouvez encore choisir les opérations effectuées pendant la lecture ou lorsque les menus sont affichés.
  • Page 226: Personnalisation Du Levier Fn (K Fonction Levier Fn)

    Personnalisation du levier Fn (K Fonction Levier Fn) MENU [K Fonction Levier Fn] Choisissez le rôle joué par le levier Fn. • Cet élément est destiné au mode de photographie fixe. Les fonctions attribuées aux commandes avec cet élément sont uniquement disponibles dans les modes P, A, S, M et (modes de photographie fixe).
  • Page 227: Options De Prise De Vue En Rafale

    (Réglages jL/Réglages jH) Options de prise de vue en rafale MENU [Réglages jL]/[Réglages jH] Ajustez les réglages pour les modes de prise de vue séquentielle, y compris la cadence maximale de prise de vue et le nombre de clichés par rafale. La prise de vue se termine si le nombre maximal de clichés est atteint tandis que le déclencheur est enfoncé...
  • Page 228: Sélectionnez [Réglages Jl] Ou [Réglages Jh]

    C1. Déclencher/ j /Stabilis. image Sélectionnez [Réglages jL] ou [Réglages jH] Priorité S-AF dans G Menu Personnalisé N et appuyez sur le Priorité C-AF bouton Q. L Paramètres H Paramètres Réduct clignotement Retour Régl C1. Déclencher/ j /Stabilis. image Sélectionnez une option avec les boutons FG Priorité...
  • Page 229: Réduction Du Clignotement (Réduct Clignotement)

    Réduction du clignotement (Réduct clignotement) MENU [Réduct clignotement] Pendant la prise de vue sous un éclairage fluorescent, un autre éclairage artificiel ou un éclairage extérieur, vous pouvez remarquer un clignotement dans l'affichage de la vue en direct ou une exposition non homogène sur les photos prises à des vitesses d'obturation rapides.
  • Page 230: Réduction Du Clignotement Dans Les Photographies (Photo Antiscintillement)

     Réduction du clignotement dans les photographies (Photo antiscintillement) Une lumière scintillante peut corrompre l'homogénéité de l'exposition. Lorsque cette option est activée, l'appareil photo détectera la fréquence du scintillement et ajustera la synchronisation du déclenchement de l'obturateur en conséquence. Cette fonctionnalité s'applique aux photos prises avec l'obturateur mécanique. C1.
  • Page 231: Affichage Des Commandes D'écran

    Choisir les affichages du panneau de commande (K Réglages) MENU [K Réglages] Choisissez les affichages du panneau de commande disponibles dans chaque mode de prise de vue. Utilisez cette option pour masquer les commandes affichées à l'écran (commandes direct et super panneau de commande LV) afin qu'elles ne puissent pas être affichées avec le bouton INFO.
  • Page 232 Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les commandes direct. • Les commandes d'écran affichées changent à chaque nouvel appui sur le bouton INFO. ISO recommandé INFO Recommandé Après l'ajustement des réglages, appuyez sur le bouton Q pour quitter les commandes d'écran.
  • Page 233: Ajout D'affi Chages D'informations

    Ajout d'affichages d'informations (G/Info Réglage) MENU [G/Info Réglage]  q Info (Affichages d'informations de lecture) Utilisez [Info q] pour ajouter les affichages d'informations de lecture suivants. Les affichages ajoutés peuvent être affichés en appuyant plusieurs fois sur le bouton INFO pendant la lecture. Vous pouvez également choisir de ne pas afficher les affichages qui apparaissent dans le réglage par défaut.
  • Page 234: Info Lv Off (Les Informations De Prise De Vue Sont Affichées)

     qa Info (Affichage d'informations en lecture en gros plan) Les affichages d'informations en lecture en gros plan peuvent être réglés avec [Info qa]. Si [a] (Gros plan) est attribué à l'avance à un bouton avec Touche Fonction (P. 117), les affichages réglés peuvent être permutés en appuyant plusieurs fois sur le bouton a pendant la lecture.
  • Page 235  G Réglages (affichage par index/calendaire) Vous pouvez changer le nombre d'images à afficher sur l'affichage par index et choisir de ne pas afficher les écrans définis pour s'afficher par défaut dans [G Réglages]. Les écrans portant une coche peuvent être sélectionnés sur l'écran de lecture à l'aide de la molette arrière.
  • Page 236: Choisir Le Rapport De Zoom De Lecture (Réglage Par Défaut Qa)

    (Réglage par défaut qa) Choisir le rapport de zoom de lecture MENU [Régl. par défaut qa] Choisissez le rapport de zoom de départ pour le zoom de lecture (lecture macro). Le plus récent Zoom avant au rapport de zoom sélectionné en dernier. Les images sont affichées à...
  • Page 237: Affichage Des Images De L'appareil Photo Sur Un Téléviseur

    Affichage des images de l'appareil photo sur un téléviseur (HDMI) MENU [HDMI] Utilisez un câble vendu séparément avec l'appareil photo pour lire les images enregistrées sur votre téléviseur. Cette fonction est disponible pendant la prise de vue. Connectez l'appareil photo à un téléviseur HD en utilisant un câble HDMI pour voir des images haute qualité...
  • Page 238 Utilisation de la télécommande du téléviseur Vous pouvez utiliser l'appareil photo en utilisant la télécommande du téléviseur connecté lorsque celui-ci est compatible avec la commande HDMI. g « Utilisation de la télécommande du téléviseur (Commande HDMI) » (P. 288) L'écran de l'appareil photo s'éteint. •...
  • Page 239: Choix D'un Mode De Connexion Usb (Mode Usb)

    Windows. À l'aide des commandes de l'ordinateur disponibles via Olympus Workspace, traitez les images en utilisant le moteur de traitement d'image ultra rapide de l'appareil photo. Vous pouvez également éditer les images RAW enregistrées sur les cartes mémoires insérées...
  • Page 240: Fréquence De Mise À Jour De Live Time (Live Time)

    Fréquence de mise à jour de Live Time (Live TIME) MENU [Live TIME] Choisissez la fréquence à laquelle l'écran est mis à jour pendant la photographie Live TIME en mode (Bulb). L'écran est actualisé à l'intervalle sélectionné pendant la photographie Live TIME, ce qui vous permet d'afficher les résultats à l'écran. •...
  • Page 241: Réduction Du Scintillement Sous Un Éclairage Led (Scan Scintillement K)

    Réduction du scintillement sous un (Scan scintillement K) éclairage LED MENU [Scan scintillement K] Des bandes peuvent apparaître sur des photographies prises sous un éclairage LED. Utilisez [Scan scintillement K] pour optimiser la vitesse d'obturation à l'écran. • Cet élément est destiné au mode de photographie fixe. •...
  • Page 242: Réglage Précis De L'exposition (Réglage Exposition)

    Choisissez une vitesse d'obturation tout en visualisant l'écran. • Choisissez une vitesse d'obturation à l'aide de la molette avant ou arrière ou des boutons FG. Si vous le souhaitez, la vitesse d'obturation peut être sélectionnée en maintenant les boutons FG enfoncés. •...
  • Page 243: Vitesses D'obturation Lorsque Le Flash Se Déclenche

    Vitesses d'obturation lorsque le flash se déclenche (#Flash sync X/#Flash lent) MENU [#Flash sync X]/[#Flash lent] Vous pouvez régler les conditions de la vitesse d'obturation lorsque le flash se déclenche. • Cet élément est destiné au mode de photographie fixe. Mode de Vitesse d'obturation avec Valeur...
  • Page 244: Définition De La Carte Sur Laquelle Enregistrer

    Définition de la carte sur laquelle enregistrer (Param. emplacement carte) [Param. emplacement carte] MENU Lorsque les emplacements 1 et 2 comportent tous deux des cartes, vous pouvez sélectionner la carte sur laquelle enregistrer les images fixes et les vidéos. Sélectionnez [Param. emplacement carte] dans G Menu Personnalisé Y et appuyez sur le bouton Q.
  • Page 245: Enregistrement Des Informations Sur L'objectif (Param. Infos Objectif)

    Enregistrement des informations sur l'objectif (Param. infos objectif) MENU [Param. infos objectif] L'appareil photo peut enregistrer des informations pour 10 objectifs maximum qui ne sont pas conformes aux normes des systèmes Micro Four Thirds ou Four Thirds. Ces données indiquent également la longueur focale utilisée pour les fonctions de stabilisation de l'image et de compensation trapézoïdale.
  • Page 246: Sélection Du Style D'affichage Du Viseur A [Viseur Électronique]

    Sélection du style d'affichage du viseur (Viseur électronique) MENU [Viseur électronique] Mode 1/2 : Similaire aux affichages du viseur d'un appareil photo avec film. Mode 3 : Similaire à l'affichage de l'écran. S-IS AUTO S-IS AUTO ISO-A 1:02:03 250 F5.6 1:02:03 ISO-A 1023...
  • Page 247: Options D'affichage Des Informations Du Viseur (V Info Réglage)

    Options d'affichage des informations du viseur (V Info Réglage) MENU [V Info Réglage] Choisissez les informations pouvant être affichées en appuyant sur le bouton INFO sur l'affichage du viseur. Comme avec l'écran, vous pouvez afficher un histogramme ou une jauge de niveau dans le viseur en appuyant sur le bouton INFO. Cet élément permet de choisir les types d'affichage disponibles.
  • Page 248: Correction De La Déformation Fisheye (Compensation Fisheye)

    Correction de la déformation Fisheye (Compensation Fisheye) MENU [Compensation Fisheye] Corrigez la déformation due aux objectifs Fisheye afin de donner aux photos l'apparence de photos prises avec un objectif grand angle. Le degré de correction peut être sélectionné à partir de trois niveaux différents. Vous pouvez également choisir de corriger simultanément la déformation dans des photos prises sous l'eau.
  • Page 249 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Q pour revenir au G Menu Personnalisé b. • Après avoir vérifié que [On] est sélectionné pour [Compensation Fisheye], appuyez sur le bouton MENU pour quitter les menus. • Lorsque la compensation Fisheye est activée, une icône Compensation Fisheye A s'affiche avec le rognage sélectionné.
  • Page 250: Connexion De L'appareil Photo À Des Périphériques Externes

    Certains pays ou régions peuvent interdire l'acquisition de données géographiques sans l'autorisation préalable du gouvernement. Dans certains secteurs de vente d'Olympus, l'appareil photo peut ainsi être expédié avec les affichages des données géographiques désactivés. Chaque pays et région possède ses propres lois et réglementations. Consultez-les avant de voyager et respectez-les lors de vos déplacements à...
  • Page 251: Connexion Aux Smartphones Par Wi-Fi

    : • OLYMPUS Image Track (OI.Track) Utilisez OLYMPUS Image Track (OI.Track) pour consulter et gérer les journaux du capteur de profondeur de champ enregistrés sur l'appareil photo (P. 260). OLYMPUS Image Track est disponible pour les téléchargements à l'adresse : http://app.olympus-imaging.com/oitrack/...
  • Page 252: Connexion Aux Smartphones (Réglages Wi-Fi/Bluetooth)

    Connexion aux Smartphones (réglages Wi-Fi/Bluetooth) Ajustez les réglages de l'appareil photo pour la connexion à un smartphone. OI.Share (P. 251) est requis. Les modifications réalisées avec OI.Share s'appliquent au Wi-Fi et au Bluetooth . Installez l'application sur le smartphone au préalable. ®...
  • Page 253: Appariement De L'appareil Photo Et Du Smartphone

    Appuyez sur le bouton Q sur chaque page d'instructions lorsque vous avez lu son contenu. • Arrêtez lorsque vous avez atteint l'affichage suivant. Configuration de la connexion Scannez le code QR via l'appli Olympus Image Share. Code QR Nom local Bluetooth Mot de passe Bluetooth Bluetooth Name...
  • Page 254 • OI.Share affiche un message lorsque les réglages sont terminés. Configuration de la connexion Scannez le code QR via l'appli Olympus Image Share. • Si le smartphone ne parvient pas à lire le code QR, Bluetooth Name Bluetooth Passcode Wi-Fi Password vous devrez configurer manuellement l'appareil en Déconnexion...
  • Page 255: Connexion Avec L'appareil Photo Éteint (Veille Hors Tension)

    Connexion avec l'appareil photo éteint (Veille hors tension) L'appareil photo peut être configuré pour que la connexion avec le smartphone ne soit pas interrompue lorsque vous l'éteignez. Le smartphone peut alors accéder à l'appareil photo et télécharger automatiquement des images lorsque l'appareil photo est éteint. •...
  • Page 256 [Sélectionner] Lorsque vous sélectionnez [Sélectionner] pour [Veille hors Veille hors tension tension], une boîte de dialogue de confirmation s'affichera Activez la veille hors tension Wi-Fi/Bluetooth. Les images peuvent la prochaine fois que vous éteindrez l'appareil photo. ainsi être importées lorsque l'appareil est hors tension.
  • Page 257: Copie D'images Sur Smartphone

    Copie d'images sur smartphone Les images présentes sur la carte mémoire de l'appareil photo peuvent être chargées sur un smartphone en utilisant une des méthodes suivantes : • Utilisez le smartphone pour sélectionner les images à télécharger. • Téléchargez automatiquement les images préalablement sélectionnées lorsque l'appareil photo est éteint.
  • Page 258: Téléchargement Automatique

     Téléchargement automatique Les images préalablement marquées pour le partage sur l'appareil photo peuvent être téléchargées automatiquement lorsque l'appareil photo est éteint. Marquez les images pour le partage. • Affichez les images et marquez-les pour le partage. Consultez « Sélection d'images pour le partage (Partage ordres) »...
  • Page 259: Photographie À Distance Avec Un Smartphone

    Photographie à distance avec un smartphone Utilisez OI.Share pour commander l'appareil photo à distance et prendre des photos à partir d'un smartphone. • Toutes les options de prise de vue ne sont pas disponibles. Connectez-vous à l'appareil photo avec OI.Share (P. 253). Touchez [Télécommande] dans OI.Share.
  • Page 260: Ajout D'informations Géographiques Aux Images

    Ajout d'informations géographiques aux images Vous pouvez ajouter des repères GPS aux images prises alors que le journal GPS enregistrait en transférant le journal GPS enregistré sur le smartphone vers l'appareil photo. Avant de prendre des photos avec l'appareil photo, lancez OI.Track sur le smartphone pour commencer à...
  • Page 261: Arrêt De La Connexion

    Arrêt de la connexion Arrêtez la connexion au smartphone. L'appareil photo utilise le Wi-Fi et le Bluetooth ® pour la connexion aux smartphones. L'utilisation de ces fonctions peut être interdite dans certains pays ou régions ; elles doivent alors être désactivées. ...
  • Page 262: Connexion Aux Ordinateurs Par Wi-Fi

    à un ordinateur sur un réseau domestique ou similaire. Installation du logiciel Utilisez OLYMPUS Capture pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur par Wi-Fi. OLYMPUS Capture Utilisez OLYMPUS Capture pour télécharge et afficher automatiquement les images prises avec un appareil photo connecté...
  • Page 263: Préparation De L'ordinateur (Windows)

    [Bluetooth et autres périphériques]. Cliquez sur [Ajouter un périphérique Bluetooth ou autre]. Cliquez sur [+ Tous les autres]. • Une fenêtre [Ajouter un périphérique] s'ouvre et [E-M1 Mark III] s'affiche après un court instant. Cliquez sur [E-M1 Mark III].
  • Page 264: Appariement De L'ordinateur À L'appareil Photo (Nouveau Lien)

    Q. Normal PC RAW Quitter Régl Lancez la copie d'OLYMPUS Capture installée sur l'ordinateur. • Après son démarrage, OLYMPUS Capture vous invite à choisir le type de connexion. Connexion USB Connexion Wi-Fi Créer un nouveau lien 264 FR...
  • Page 265 • Le nom utilisé sur l'appareil photo peut comporter jusqu'à 15 caractères. Nom du PC Paramètres Annuler Cliquez sur [Paramètres] dans OLYMPUS Capture. • Lorsque le message indiquant que l'appariement est Créer un nouveau lien terminé apparaît, déconnectez l'appareil photo selon les Souhaitez-vous lier l'appareil photo au PC ? instructions.
  • Page 266: Réglage Des Paramètres Wi-Fi (Tconnexion Wi-Fi)

    Réglage des paramètres Wi-Fi (TConnexion Wi-Fi) Réglez les paramètres de connexion au réseau auquel appartient l'ordinateur apparié. Pour que l'appareil photo puisse se connecter à l'ordinateur par Wi-Fi, il doit d'abord avoir été configuré pour la connexion au réseau via le routeur Wi-Fi ou le point d'accès.
  • Page 267: Activation Du Wi-Fi Sur L'appareil Photo (Réglages Wi-Fi/Bluetooth)

     Activation du Wi-Fi sur l'appareil photo (Réglages Wi-Fi/Bluetooth) Avant de vous connecter à un réseau par Wi-Fi, vous devez activer le Wi-Fi sur l'appareil photo. Notez que cela n'est pas nécessaire avec les réglages par défaut car le Wi-Fi est activé par défaut. Rendez-vous à la page 268. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les menus.
  • Page 268: Connexion Par Wps (Connexion Via Wps)

     Connexion par WPS (Connexion via WPS) Connectez-vous à l'aide de la fonction WPS du routeur ou du point d'accès. Appuyez sur le bouton MENU de l'appareil photo pour afficher les menus de l'appareil photo. Sélectionnez [TConnexion Wi-Fi] dans le menu Menu Lecture de lecture q et appuyez sur le bouton I du pavé...
  • Page 269 Lorsque l'appareil photo parvient à se connecter, Connexion point d'accès le réseau apparaît avec une coche (v) à côté de Connexion via WPS son nom. Connexion manuelle • Si l'appareil photo a été appairé avec plus d'un ordinateur, vous êtes invité à choisir un ordinateur avant que le réseau ne s'affiche.
  • Page 270: Connexion Manuelle (Connexions Manuelles)

     Connexion manuelle (connexions manuelles) Réglez les paramètres réseau manuellement. Vous devrez fournir les éléments suivants : SSID Le nom du réseau (SSID). Authentification Le type de sécurité utilisé sur le réseau. Mot de passe Le mot de passe de connexion à un réseau sécurisé. Choisissez si l'adresse IP de l'appareil photo est automatiquement Attrib.
  • Page 271 Sélectionnez les éléments avec les boutons FG Connexion manuelle puis appuyez sur le bouton Q. Authentification Aucun Attrib. adresse IP Auto (DHCP) • Les options de l'élément sélectionné s'affichent. Lancer la connexion Annuler Régl SSID Entrez le SSID du réseau. Sélectionnez le type de sécurité...
  • Page 272: Sélectionnez [Tconnexion Wi-Fi] Dans Le Menu

    Appuyez sur le bouton Q pour revenir à l'affichage de la prise de vue. • Des indicateurs de prise de vue standard s'affichent. Icône w Une icône w est affichée à l'écran. S-IS AUTO S-IS AUTO ISO-A 30 p 30 p 1:02:03 250 F5.6 0.0 1023...
  • Page 273: Connexion À Des Réseaux Déjà Sélectionnés

    Lorsque l'appareil photo parvient à se connecter, le réseau apparaît avec une coche (v) à côté de son nom. • Les réseaux protégés par un mot de passe sont indiqués par une icône t. • Si l'appareil photo a été appairé avec plus d'un ordinateur, vous êtes invité à choisir un ordinateur avant que le réseau ne s'affiche.
  • Page 274: Téléchargement Des Images Prises

    Avant de commencer, connectez l'appareil photo et l'ordinateur selon les indications de « Appariement de l'ordinateur à l'appareil photo (Nouveau lien) » (P. 264). Lancez OLYMPUS Capture sur l'ordinateur de destination. • Si vous êtes invité à choisir le type de connexion, cliquez sur [Connexion Wi-Fi].
  • Page 275 • La file d'attente de téléchargement de chaque carte ne peut pas contenir plus de 3 000 images. • Si OLYMPUS Capture affiche le message [Cette application ne parvient pas à trouver un appareil photo dans le mode de commande de l'appareil photo.], vérifiez : - que l'appareil photo a été...
  • Page 276: Arrêt De La Connexion

    Arrêt de la connexion Arrêtez la connexion Wi-Fi. L'utilisation du Wi-Fi peut être interdite dans certains pays ou régions, dans lesquels le Wi-Fi doit être désactivé.  Arrêt de la connexion en cours Touchez V sur l'écran de l'appareil photo. S-IS AUTO S-IS AUTO S-IS AUTO...
  • Page 277  Désactivation du Wi-Fi/Bluetooth ® Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les menus. Sélectionnez [Réglages Wi-Fi/Bluetooth] dans le Menu Réglages Configurer carte menu de configuration e et appuyez sur le bouton Réglages I du pavé fléché. • Les options [Réglages Wi-Fi/Bluetooth] s'affichent. Visual image Réglages Wi-Fi/Bluetooth Firmware...
  • Page 278: Paramètres Réseau

    Paramètres réseau Modifiez le mot de passe utilisé pour les connexions Wi-Fi à partir d'un smartphone ou restaurez les paramètres Wi-Fi par défaut utilisés pour vous connecter à un ordinateur. Ces derniers ne sont pas restaurés lorsque vous réinitialisez l'appareil photo et peuvent uniquement être restaurés de la manière suivante.
  • Page 279: Restauration Des Réglages Wi-Fi/Bluetooth

    Restauration des réglages Wi-Fi/Bluetooth par défaut ® (Réinitialiser les réglages) Restaurez les réglages Wi-Fi et Bluetooth par défaut. Tous les réglages, y compris ® pour la connexion via un routeur et les informations d'appariement des ordinateurs du réseau, sont réinitialisés. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les menus.
  • Page 280: Connexion Aux Ordinateurs Par Usb

    été activé lors de l'édition des données RAW sur Olympus Workspace (ver. 1.1 ou supérieure). Elle peut également être utilisée pour mettre à jour le micrologiciel de l'appareil photo. Le logiciel peut être téléchargé sur le site Web indiqué...
  • Page 281: Téléchargement Des Images Prises (0)

    Q. Normal PC RAW Quitter Régl Lancez la copie d'OLYMPUS Capture installée sur l'ordinateur. • Lorsque vous êtes invité à choisir le type de connexion, cliquez sur [Connexion USB]. Connexion USB Connexion Wi-Fi Créer un nouveau lien...
  • Page 282: Connexion De L'appareil Photo Pour Le Traitement Raw Ultra-Rapide (M Pc Raw)

    PC RAW Quitter Régl Lancez la copie d'Olympus Workspace installée sur l'ordinateur. • Cliquez sur l'icône [Édit. données RAW par USB]. Choisissez l'emplacement contenant les images à traiter. • Vous pouvez choisir une carte mémoire insérée dans l'appareil photo connecté ou bien un dossier sur l'ordinateur.
  • Page 283: Copie D'images Sur L'ordinateur (Normal/Mtp)

    Traitez les images RAW. • Vous pouvez apporter des ajustements aux réglages de prise de vue disponibles sur l'appareil photo et aux images RAW traitées en conséquence. • Les copies traitées seront enregistrées au format JPEG. • L'activation de l'édition des données RAW par USB annule les modifications préalablement effectuées dans la fenêtre d'édition.
  • Page 284: Alimentation De L'appareil Photo Par Usb (Usb Power Delivery)

    Alimentation de l'appareil photo par USB (USB Power Delivery) Les batteries nomades ou adaptateurs USB-AC conformes au standard USB Power Delivery (USB PD) peuvent être utilisés pour alimenter l'appareil photo. Ces périphériques doivent avoir les caractéristiques suivantes : Standard : être conformes au standard USB Power Delivery (USB PD) Puissance : être conçus pour une puissance de 9 V 3 A, 15 V 2 A ou 15 V 3 A •...
  • Page 285: Connexion Aux Téléviseurs Ou Affi Chages Externes Par Hdmi

    Connexion aux téléviseurs ou affichages externes par HDMI Les images peuvent être affichées sur les téléviseurs connectés à l'appareil photo par HDMI. Utilisez le téléviseur pour afficher les images pour un public. La télécommande du téléviseur TV peut être utilisée pour contrôler l'affichage lorsque le téléviseur est connecté...
  • Page 286: Affichage D'images Sur Un Téléviseur

    Affichage d'images sur un téléviseur (HDMI) Les photos et vidéos peuvent être affichées sur un téléviseur haute définition connecté directement à l'appareil photo avec un câble HDMI. Une télécommande peut être utilisée pour faire fonctionner l'écran lorsqu'il est connecté à l'appareil photo. ...
  • Page 287: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur

    Sélectionnez un élément avec les boutons FG HDMI Taille de sortie puis appuyez sur le bouton I. Commande HDMI Fréq. trame de sortie Priorité 60p Retour Régl Sélectionnez l'option de votre choix avec les Taille de sortie boutons FG puis appuyez sur le bouton Q. Commande HDMI Fréq.
  • Page 288: Utilisation De La Télécommande D'un Téléviseur (Commande Hdmi)

    Utilisation de la télécommande d'un téléviseur (Commande HDMI) Lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur avec un câble HDMI, il peut être commandé avec la télécommande du téléviseur. • Le téléviseur doit prendre en charge la commande HDMI. Consultez le manuel du téléviseur pour plus d'informations.
  • Page 289: Mises En Garde

    Mises en garde Batterie et chargeur • L'appareil photo utilise une batterie ion-lithium Olympus. N'utilisez jamais une autre batterie qu'une batterie OLYMPUS authentique. • La consommation de batterie de l'appareil photo varie grandement selon son utilisation ainsi que d'autres conditions.
  • Page 290: Utilisation Du Chargeur À L'étranger

    être utilisés avec l'appareil photo : SD, SDHC et SDXC. Pour obtenir les informations les plus récentes, rendez-vous sur le site Web d'Olympus. Commutateur d'écriture protégée de la carte SD Le corps de la carte SD possède un commutateur d'écriture protégée.
  • Page 291: Objectifs Interchangeables

    Objectifs interchangeables Choisissez l'objectif en fonction de la scène et de votre intention de création. Utilisez des objectifs exclusivement conçus pour le système Micro Four Thirds et portant l'étiquette M.ZUIKO DIGITAL ou le symbole illustré à droite. Avec un adaptateur, vous pouvez également utiliser les objectifs Four Thirds System et OM System.
  • Page 292: Objectifs Avec Activation Mm

    Objectifs avec Activation MM Le mécanisme « Activation MM » (cran de mise au point manuelle) sur les objectifs avec Activation MM peut être utilisé pour basculer entre la mise au point auto et manuelle en repositionnant simplement la bague de mise au point. •...
  • Page 293: Accessoires En Option

    Accessoires en option Unités de flash externes conçues pour être utilisées avec cet appareil photo Lorsque vous utilisez une unité de flash en option compatible avec l'appareil photo, vous pouvez choisir le mode Flash à l'aide des commandes de l'appareil photo et prendre des photos avec le flash.
  • Page 294: Photographie Avec Fl Ash Commandé À Distance Sans Fi L

    Photographie avec flash commandé à distance sans fil La photographie avec flash commandé à distance sans fil est disponible avec des unités de flash compatibles qui prennent en charge la commande à distance sans fil (RC). Les unités de flash pilotable sont commandées via une unité montée sur le contact flash de l'appareil photo.
  • Page 295: Positionnement Des Unités De Flash Pilotable

    Ajustez les réglages du flash. • Sélectionnez les éléments à l'aide des boutons FGHI et tournez la molette arrière pour choisir les réglages. Mode de commande du flash Mode Flash Intensité du signal optique Groupe Canal Compensation du flash Choisissez un groupe. Les modifications apportées aux réglages s'appliquent à...
  • Page 296: Autres Unités De Fl Ash Externe

    (X-contact) provoquera des dommages à l'appareil photo. • La connexion d'unités de flash dont les contacts émetteurs ne respectent pas les spécifications d'Olympus risque d'endommager l'appareil photo. • Sélectionnez le mode M, choisissez une vitesse d'obturation inférieure à la vitesse de synchronisation du flash et réglez [K ISO] sur [AUTO].
  • Page 297: Accessoires Principaux

     Objectifs de conversion Objectifs de conversion fixés à l'objectif de l'appareil photo pour une photographie Fisheye ou macro rapide et facile. Consultez le site Web d'OLYMPUS pour obtenir des informations sur les objectifs pouvant être utilisés.  Œilleton (EP-13) Vous pouvez passer à...
  • Page 298: Organigramme Du Système

    *2 Il existe des restrictions quant aux objectifs pouvant être utilisés avec l'adaptateur. Visitez le site Web d'OLYMPUS pour avoir de plus amples informations. *3 Rendez-vous sur le site Web d'OLYMPUS pour obtenir des informations sur les objectifs compatibles. 298 FR...
  • Page 299: Objectif De Conversion

    Objectif de Objectif conversion* FCON-P01 Objectifs du système Micro Four Thirds Fisheye WCON-P01 Large MCON-P01 Macro Objectifs du système Four MMF-2/MMF-3 MCON-P02 Thirds Adaptateur Four Thirds Macro Flash FL-LM3 FL-900R FL-700WR Flash électronique Flash électronique Flash électronique STF-8 FC-WR FR-WR Flash macro Émetteur d'ondes radio Récepteur d'ondes radio...
  • Page 300: Information

    Information Nettoyage et stockage de l'appareil photo Nettoyage de l'appareil photo Éteignez l'appareil photo et retirez la batterie avant de nettoyer l'appareil photo. • N'utilisez pas de solvants puissants tels que du benzène ou de l'alcool, ni de lingettes avec traitement chimique. Extérieur : •...
  • Page 301: Nettoyage Et Contrôle De L'appareil De Récupération D'image

    Nettoyage et contrôle de l'appareil de récupération d'image L'appareil photo intègre une fonction de réduction de la poussière permettant d'empêcher la poussière de pénétrer sur l'appareil de récupération d'image et retirant la poussière ou la saleté présente à la surface de l'appareil de récupération d'image avec des vibrations ultra-sonores.
  • Page 302: Astuces Et Informations Relatives À La Prise De Vue

    Astuces et informations relatives à la prise de vue L'appareil photo ne s'allume pas alors qu'une batterie a été insérée La batterie n'est pas complètement chargée • Chargez la batterie dans le chargeur. La batterie n'est temporairement pas capable de fonctionner en raison du froid •...
  • Page 303: Le Nombre De Cibles D'af Est Réduit

    La réduction du bruit est active • Lorsque vous prenez des scènes nocturnes, les vitesses d'obturation sont plus lentes et le bruit est susceptible d'apparaître sur les images. L'appareil photo active le processus de réduction du bruit après une prise de vue avec une vitesse d'obturation lente. Pendant ce temps, vous ne pouvez pas prendre de clichés.
  • Page 304: Fonctions Non Sélectionnables Dans Les Menus

    Fonctions non sélectionnables dans les menus Certains éléments ne sont pas sélectionnables dans les menus à l'aide du pavé fléché. • Les éléments ne pouvant pas être configurés avec le mode de prise de vue actif. • Les éléments ne pouvant pas être configurés à cause d'un élément déjà configuré : Combinaisons de [T] (P.
  • Page 305: Codes D'erreur

    Codes d'erreur Indication à l'écran Cause possible Action corrective La carte est absente ou ne Insérez une carte. Ou bien peut pas être reconnue. réinsérez la carte correctement. Pas de carte Il existe un problème avec la carte mémoire présente à Retirez puis réinsérez la carte l'emplacement 1.
  • Page 306 Indication à l'écran Cause possible Action corrective Le fichier sélectionné est Affichez l'image à l'aide d'un endommagé et ne peut pas logiciel de visualisation par 5Erreur d'Image être lu. Il se peut également ordinateur ou autre. Si l'image que le format de l'image ne ne peut pas être affichée sur un soit pas pris en charge par ordinateur, cela peut signifier...
  • Page 307: Réglages Par Défaut

    Réglages par défaut *1 : Peut être ajouté à [Attribuer à mode perso.]. *2 : Le réglage par défaut peut être restauré en sélectionnant [Complet] pour [Réinitialiser]. *3 : Le réglage par défaut peut être restauré en sélectionnant [Basique] pour [Réinitialiser]. Commandes du direct/Super panneau de commande LV Mode de prise Élément...
  • Page 308 Mode de prise Élément Par défaut de vue ― ([Monochrome] sélectionné P/A/S/M/ Filtre couleur    pour [Mode Image] : N:Aucun) ― ([Monochrome] sélectionné Couleur    monochrome pour [Mode Image] : N:Normal) Aspect    Espace couleur sRGB ...
  • Page 309 Mode de prise Élément Par défaut de vue   ― n (movie) Contraste ±0   ― Saturation ±0   ― Luminosité Luminosité standard ― ― ― ― Aspect 16:9 (fixe) C4K sélectionné pour [nK] : 17:9 ― ― ― ―...
  • Page 310 Menu Prise de vue K Onglet Fonction Par défaut ―  ― 57, 142 Réinitialiser / Réinitialiser Basique Modes perso. Attribuer à mode Mode de prise de perso. vue : P Qualité d'image : YF+RAW Paramètres Réinitialiser d'enregistrement de mode personnalisé ―...
  • Page 311 Onglet Fonction Par défaut Bracketing 147,    148, AE BKT 3f 1,0EV WB BKT A–  B G–  M FL BKT ISO BKT ART BKT Bracketing m. au point Off Hyperfocus Nb. de prises de [Désactivé] vues sélectionné pour [Hyperfocus] : 99 [Active] sélectionné...
  • Page 312: Menu Vidéo

    n Menu Vidéo Onglet Fonction Par défaut ―  ― n Réglages du n Mode 162, mode ―   n Scan scintillement Off 162, n Paramètres MOVn4K 30p 162,    spécification 75, 162 b Régl. ISO auto Valeur maximale/ Valeur maximale : ...
  • Page 313 Onglet Fonction Par défaut n Touche/cadran/levier ―  ― n Touche Exposition F 117, Fonction RENR u Sélection affichage AEL/AFL N (Zoom électriq.) N (WB) Intensification Gros plan AEL/AFL Fonct. directe Zoom électriq. AF Stop ―  ― n Fonction Position 1 k : F j : F...
  • Page 314: Menu Lecture

    Onglet Fonction Par défaut n Paramètres d’affichage ―  ― n Réglage Commande direct, SCP Live ―  ― n Paramètres d’info Perso1 ―  ― Param. de Mode code temporel code temporel ―  ― Haut Enregistrement ―  ― Heure de début 00.00.00 ―...
  • Page 315: Menu Réglages

    e Menu Réglages Onglet Fonction Par défaut ― ― ― ― Configurer carte ― ― ― ― X Réglages Fuseau horaire ― ― ― 35, 179 English j±0, k±0, Naturel   ―   ― Visual image ―  ― Réglages Disponibilité...
  • Page 316 Onglet Fonction Par défaut K KNRéglages du mode Tout ; Petit ;    Groupe à 5, 9 ou 25 cibles Collimateur AF    ―   Mode cible AF N Réglage Initial (q), Point cible Ensemble 1 N Réglages écran sélectionné...
  • Page 317 Onglet Fonction Par défaut Touche/cadran/levier   ― Exposition F 117, J K Touche Fonction RENR u Sélection affichage AEL/AFL N (Mode Flash) N (j/Y) Prévisu. AEL/AFL N (Mode Flash) N (j/Y) AF Stop   ― S Bouton Centrer 189, ...
  • Page 318 Onglet Fonction Par défaut   ― J Sens Exposition Molette1 molette/pavé Molette1 ―  ― K Fonction Levier Fn mode2 189, mode2 Mode AF/ Mode cible AF/ Point cible AF ―  ― Levier Fn/Levier Alim.   ― Normal K K Vitess.
  • Page 319 Onglet Fonction Par défaut Disp/8/PC   ― P K Réglages SCP Live 192, q Info G/Info Image seule, 192,    Réglage Général ―  ― Tout activé qa Info   ― LV-Info Image seule, Perso1 (u), Perso2 (Jauge de niveau) ...
  • Page 320 Onglet Fonction Par défaut    ―  ― HDMI Taille de sortie 1080p 196, ―  ― Commande HDMI ― ― ― Fréq. trame de sortie Priorité 60p ―   Mode USB Auto Exp/ISO/BULB/p T Étape EV 1/3 EV ...
  • Page 321 Onglet Fonction Par défaut K/WB/Couleur X Réglage K K1 : YSF 200,    K2 : YF K3 : YN K4 : XN Taille image Xiddle 3200×2400 200,    1280×960 Wmall Comp. vignetage    K WB Auto ...
  • Page 322 Onglet Fonction Par défaut ―  ― a Bascule viseur/écran   ― Réglage Luminosité auto EVF On Réglage EVF j±0, k±0 ―  ― Viseur électronique Mode 3 203,   ― Informations de V Info réglage base, Perso1, Perso2 ...
  • Page 323 Onglet Fonction Par défaut   ― c Paramètres Priorité batterie Batterie PBH batterie ― ― ― ― État de la batterie LCD rétroéclairé Hold    Veille 1 min    Arrêt automatique      ― Mode veille rapide ...
  • Page 324: Capacité De La Carte Mémoire

    Capacité de la carte mémoire Capacité de la carte mémoire : Photos Les nombres indiqués s'appliquent à une carte SD de 16 Go utilisée pour enregistrer des photos avec un rapport hauteur-largeur de 4:3. Nombre Taille image Format Taille de Mode Taux de de photos...
  • Page 325 Nombre Taille image Format Taille de Mode Taux de de photos (nombre de fichier (Mo) Enregistr. compression pouvant être pixels) fichier (approx.) stocké 1/2,7 13562 1280×960 18083 28721 JPEG 1/2,7 18779 1024×768 24413 61032 • Le nombre de photos pouvant être stocké peut varier en fonction du sujet, de si des réservations d'impression ont été...
  • Page 326: Caractéristiques

    Caractéristiques  Appareil photo Type de produit Type de produit Appareil photo numérique avec système d'objectif interchangeable respectant la norme Micro Four Thirds Objectif Objectif numérique M.ZUIKO, du système Micro Four Thirds Monture d'objectif Monture Micro Four Thirds Longueur focale équivalente Environ deux fois la longueur focale de l'objectif sur un appareil photo avec film 35 mm...
  • Page 327 30 % - 90 % (utilisation)/10 % - 90 % (stockage) Étanchéité Type : équivalent à la publication de la norme CEI 60529 IPX1 (s'applique si l'appareil photo est utilisé avec un objectif Olympus étanche) * Notez que les appareils photos ont été développés conformément aux diverses normes des pays.
  • Page 328: Chargeur Ion-Lithium

    • L'apparence et les caractéristiques de ce produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis ni obligation de la part du fabricant. • Consultez le site Web d'OLYMPUS pour connaître les caractéristiques les plus récentes. Les termes HDMI et HDMI High-Definition...
  • Page 329: Consignes De Sécurité

    RETIRER LE COUVERCLE (OU LA FAÇADE ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER LA RÉPARATION AU PERSONNEL DE SERVICE OLYMPUS QUALIFIÉ. La présence d'un point d'exclamation inclus dans un triangle vous avertit que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes figurent dans la documentation fournie avec le produit.
  • Page 330 • L'appareil photo utilise une batterie ion-lithium fumées inhabituelles s'en échappant. spécifiée par Olympus. Chargez la batterie en utilisant le chargeur indiqué. N'utilisez aucun • Ne retirez jamais la batterie à mains autre chargeur.
  • Page 331: Utilisez Uniquement La Batterie Rechargeable Ainsi Que Le Chargeur De Batterie Dédiés

    SDXC uniquement. N'utilisez jamais les une ignition ou une explosion. autres types de cartes. • La batterie ion-lithium Olympus est destinée à Si vous insérez un autre type de carte dans être utilisée uniquement avec l'appareil photo l'appareil photo par accident, contactez un numérique Olympus.
  • Page 332 • OLYMPUS ne peut en aucun cas être • Avant de l'insérer, inspectez toujours la tenue responsable des pertes de données batterie avec attention à la recherche d'une associées à cet appareil. fuite, décoloration, déformation ou de toute autre anomalie.
  • Page 333: Mentions Légales Ou Autres Avis

    • Lorsqu'un sujet est vu en diagonale dans dans votre cas. l'appareil photo, les contours peuvent • Olympus se réserve tous les droits relatifs à sembler zigzaguer à l'écran. Il ne s'agit pas ce manuel. d'un dysfonctionnement ; cela sera moins Avertissement visible dans le mode de lecture.
  • Page 334: Marques Commerciales

    • Les logos et la marque du mot Bluetooth ® sont des marques commerciales enregistrées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par OLYMPUS CORPORATION doit s'effectuer sous licence. • Les normes de systèmes de fichiers pour appareil photo mentionnées dans ce manuel sont les normes «...
  • Page 335 Index Symboles a (rotation de l’image) ....... 172 V Niveau mi-course ......204 0 (Mode protégé) ......132 V Info réglage ........203 8 (bip sonore) ........196 W Conserver les couleurs chaudes ... 94 n Mode (mode d’exposition vidéo) ... 167 Image fi...
  • Page 336 Connexion Ordinateur ........ 262, 280 Balance des blancs ....... 94, 200 Smartphone ........251 Balance des blancs en une Connexion Wi-Fi....251, 262, 266 touche (k)....... 95, 119 Contraste ..........111 Balise GPS .......... 260 Copie d’images Bascule viseur/écran ......203 Copier ..........132 Bip sonore ...........
  • Page 337 Espace couleur ......115, 200 ISO Auto Étape EV ..........197 Image fi xe ......... 197 Étape ISO ..........197 Vidéo .......... 75, 162 Exposition longue (BULB/TIME) ... 52 Exposition manuelle ......50 Jauge de niveau ........40 Extend. LV ........... 193 Journal GPS ........
  • Page 338 OI.Share ..........251 Image fi xe ........... 41 OI.Track ..........251 Vidéo ..........60 OLYMPUS Capture .....262, 274, 280 Prise de vue anti-vibration .... 80, 158 Olympus Workspace ......280 Prise de vue Capture Pro...... 81 Opérations sur l’écran tactile ..43, 138 Prise de vue hte rés.
  • Page 339 Retardateur ....... 78, 80, 98 Retardateur personnalisé...... 80 Qualité d’image Image fi xe (KK) ....101, 143 Vidéo (nK)......102, 169 S (mode Priorité obturateur) ....48 S-AF (AF simple)........64 Saturation ..........111 Raccordement USB ....22, 280, 284 Scanner AF ......... 184 Rappeler de mode perso.
  • Page 340 Touchez AF ........... 43 Tout x ..........96 Image fi xe ......... 200 Vidéo ..........162 Traitement ISO lent ......197 TV ............237 Unités de fl ash externes ..... 293 USB Power Delivery ......284 Veille ............32 Veille hors tension ....... 255 Vérif haute lum&ombre .......
  • Page 341 date de publication 02.2020 WD657100...

Ce manuel est également adapté pour:

Im019

Table des Matières