Sommaire des Matières pour Olympus E-M10 Mark III S
Page 1
Numéro de certification logo Wi-Fi : IM006Z ® Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et sa durée de vie.
; veuillez vérifier au préalable auprès des autorités locales que leur utilisation est autorisée. Olympus ne pourra être tenue responsable de tout manquement aux réglementations locales de la part de l'utilisateur.
Numéro de certification logo Wi-Fi : IM006Z ® Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et sa durée de vie.
Table of Contents Utilisation de fi ltres artistiques Avant de commencer (mode ART) ......42 Laisser l'appareil photo Manuels du produit choisir l'ouverture et la vitesse d'obturation (Mode Programme) ....45 Index des tâches rapides Choix de l'ouverture (mode Priorité ouverture)..47 Noms des pièces Choix de la vitesse d'obturation (mode Préparation...
Page 5
Priorité Visage AF/Priorité Application d'eff ets de fi ltre Regard AF ........64 aux images monochromes (Filtre couleur) ......85 Modifi cation de la sensibilité ISO (ISO) ....65 Réglage de la tonalité d'une image monochrome Utilisation du fl ash (Couleur monochrome).....85 (Photographie avec fl ash)..66 Réglage des eff...
Page 6
Ajouter du son aux Création d'images fi xes images (R) ........99 à partir d'une vidéo (Capturer images vidéo) ..110 Lecture audio (Play ) .....99 Rognage de vidéos Ajout d'images fi xes dans (Coupure vidéo) ...... 111 Mes clips (Ajouter à...
Page 7
Utilisation du chargeur Connexion de l'appareil photo à l'étranger ........138 à un smartphone Cartes utilisables ......138 Ajustement des réglages Mode d'enregistrement pour la connexion à un et taille de fi chier/nombre de smartphone .......126 photos pouvant être stocké ..139 Transférer les images sur Objectifs interchangeables ..140 un smartphone ......127 Unités de fl...
Index des tâches rapides Prise de vue Choisir un rapport hauteur-largeur Rapport hauteur-largeur Corriger les effets de la perspective Compens. trap. Régler automatiquement l'exposition Cadrage EA sur une série de photos Cliché Mise au point multiple Déplacer automatiquement la position (SCN) de la mise au point sur une série de Cadrage de mise au point...
Page 9
Régler la luminosité de l'écran Optimiser l'écran/ régler les nuances de l'écran Extend. LV Feux d'artifices (SCN) Live TIME (Z) Prendre une photo de feu d'artifice Composite en direct (Z) Composite en direct (M) Photographie Bulb/time (M) Vérifier l'orientation horizontale ou Jauge de niveau verticale avant la prise de vue Prendre des vues avec composition...
Réglages de l'appareil photo Synchroniser la date et l'heure Régler la date/l'heure Restaurer les réglages par défaut Réinitialiser Prévention du changement d'affichage 23, 1 19 Bascule viseur/écran automatique Changer la langue d'affichage du menu 8 (bip sonore) Désactiver le son de la mise au point Silences (SCN) auto Silences (Z)
Préparation Déballage du contenu du carton À l'achat, le carton contient l'appareil photo et les accessoires suivants. Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Couvercle du corps Sangle Câble USB CB-USB12 Batterie ion-lithium...
Chargement et insertion de la batterie Chargement de la batterie. Flèche indiquant Témoin de charge Témoin de charge le sens (C) Chargement en Lumière Batterie ion-lithium cours orange Chargement Prise murale terminé de courant Erreur de Clignotement alternatif chargement orange (Temps de charge : environ 3 heures 30 minutes au maximum) Chargeur ion-...
Page 15
Installation de la batterie. • Utilisez uniquement les piles BLS-50 (P. 13, 163). Flèche indiquant le sens Retrait de la batterie Éteignez l'appareil photo avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte. Pour enlever la batterie, commencez par pousser le bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche.
Insertion de la carte Dans ce manuel, tous les dispositifs de stockage sont appelés « cartes ». L'appareil photo utilise les cartes mémoire tierces SD, SDHC ou SDXC conformes à la norme SD (Secure Digital). Lisez la section « Cartes utilisables » (P. 138) avant utilisation.
Fixation d'un objectif sur l'appareil photo Vérifiez que le levier ON/OFF est en position OFF. Levier ON/OFF Couvercle arrière Retirez le capuchon arrière de l'objectif et le couvercle du corps de l'appareil photo. Alignez le repère de fixation de l'objectif (rouge) sur l'appareil photo et le repère d'alignement (rouge) sur l'objectif, puis insérez l'objectif dans le corps de l'appareil...
Retirez le couvercle avant de l'objectif. • Avant de fixer ou de retirer un objectif, vérifiez que le levier ON/OFF est en position OFF. Retrait de l'objectif Vérifiez que le levier ON/OFF est en position OFF . Levier ON/OFF Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif et faites tourner l'objectif comme illustré.
Mise en route de l'appareil photo Placez le levier ON/OFF en position ON . • Une fois l'appareil photo mis en route, l'écran s'allume. • Pour éteindre l'appareil photo, ramenez le levier en position OFF. Levier ON/OFF Écran ...
Régler la date/l'heure et la langue Les informations de date et d'heure sont enregistrées sur la carte avec les images. Le nom du fichier est également inclus avec les informations de date et d'heure. Assurez-vous de régler correctement la date et l'heure avant d'utiliser l'appareil photo. Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées si vous n'avez pas réglé...
Prise de vue Affichage d'informations pendant la prise de vue Affichage de l'écran pendant la photographie fixe Wi-Fi S-IS ON S-IS ON ISO-A AUTO S-AF -3 -3 1:02:03 250 F5.6 1023 1 Indicateur d'écriture sur k Durée d'enregistrement la carte ........P. 15, 16 disponible........P.
Page 22
Affichage de l'écran en mode Vidéo Wi-Fi M-IS M-IS AUTO AUTO C-AF 1:02:03 E Mesure du niveau G Mode Vidéo (exposition) ....P. 79 d'enregistrement ......P. 107 H Effet vidéo ........P. 55 F Onglet de prise de vue silencieuse ......P. 60 22 FR...
Permutation entre affichages L'appareil photo est équipé d'un détecteur oculaire qui allume le viseur lorsque vous rapprochez votre œil. Lorsque vous éloignez votre œil, le viseur s'éteint et l'écran s'allume. Regardez dans le viseur Écran Viseur Wi-Fi S-IS ON S-IS ON S-IS ON S-IS ON ISO-A...
Modifier l'affichage des informations Vous pouvez modifier les informations affichées à l'écran pendant la prise de vue en appuyant sur le bouton INFO. Bouton INFO Wi-Fi S-IS ON S-IS ON ISO-A INFO 1:02:03 250 F5.6 1023 Image seule Informations de base* INFO INFO Wi-Fi...
Prise de vues fixes Utilisez la molette de sélection du mode pour Témoin Icône de mode choisir le mode de prise de vue et prendre une photo. Types de modes de prise de vue Pour savoir comment utiliser les divers modes de prise de vue, consultez le tableau suivant.
Page 26
Faites pivoter la molette de mode pour choisir un mode. Cadrez la prise de vue. • Vérifiez que vos doigts ou la sangle de l'appareil photo ne gênent pas l'objectif ni la lumière AF. Orientation Paysage Orientation Portrait Réglez la mise au point. •...
Changer d'affichage avec le bouton u (raccourci) Appuyez sur le bouton u pour passer à chaque écran du mode de prise de vue sélectionné entre les prises. Bouton u (raccourci) Molette de sélection du mode Mode Scène (P. 29) Live guide (P. 28) Changer intensité...
Laisser l'appareil photo choisir les réglages (mode AUTO) L'appareil photo ajuste les réglages en fonction de la scène ; il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur. Les Live Guide permettent de régler facilement les paramètres comme la couleur, la luminosité et le floutage du fond. Réglez la molette de sélection du mode sur B.
• Si la qualité d'image sélectionnée est [RAW], elle sera automatiquement définie sur [YN+RAW]. • Certains réglages Live Guide ne sont pas appliqués aux images RAW. • Les images peuvent avoir un aspect granuleux avec certains niveaux de réglage Live Guide.
Page 30
Types de Modes scène Type de sujet Mode scène Description Convient pour les portraits. B Portrait Fait ressortir la texture de la peau. Homogénéise la carnation et la texture de la peau. Ce mode convient lorsque vous regardez les images sur e e-Portrait un téléviseur haute définition.
Page 31
Type de sujet Mode scène Description Convient pour la prise d'actions rapides. C Sport L'appareil photo prend des photos lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Convient aux photographies d'enfants et autres sujets m Enfants Mouvement actifs. Floute l'arrière-plan des objets en mouvement. L'appareil photo choisit la vitesse d'obturation optimale J Panoramique pour les prises de vue panoramiques en fonction du...
• Afin de profiter au maximum des avantages des modes scène, certains réglages de la fonction de prise de vue sont désactivés. • Un délai peut être nécessaire pour enregistrer les images prises avec [e-Portrait]. En outre, lorsque le mode de qualité d'image est [RAW], l'image est enregistrée au format RAW+JPEG.
Page 33
Options du mode AP Mode AP Description Permet d'enregistrer les traînées lumineuses des étoiles Live Composite et autres objets en conservant la même exposition. À choisir pour les photos de feux d'artifices et de scènes Live TIME nocturnes. Réalisez des expositions longues avec les vitesses d'obturation sélectionnées.
Page 34
• Les réglages avancés sont accessibles dans une photographie composite en direct (champ sombre et clair à la fois) en mode M (P. 51). [Live Time] : photographie Live TIME Vous pouvez réaliser des expositions longues sans avoir à maintenir le déclencheur enfoncé.
Page 35
[Multi exposition] : prise d'expositions multiples Combine deux images différentes l'une par dessus l'autre. Sélectionnez [Multi exposition] dans le menu du mode AP (P. 32) puis appuyez sur le bouton Q. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. •...
Page 36
[HDR] : prendre des photos composites avec HDR Capture les détails des zones de lumière et des zones d'ombre. L'appareil photo utilise une exposition différente dans une série de quatre clichés et les combine en une seule image. Sélectionnez [HDR] dans le menu du mode AP (P.
Page 37
Mode [Silences] Désactive le son et la lumière de l'appareil photo pour les situations dans lesquelles ils ne sont pas souhaités. Sélectionnez [Silences] dans le menu du mode AP (P. 32) et appuyez sur le bouton Q. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. •...
Page 38
Les photos prises avec cette option peuvent être jointes ensemble pour former un panorama. Vous devez installer la version la plus récente d'Olympus Workspace sur votre ordinateur afin de joindre des images ensemble pour former un panorama. g « Connexion de l'appareil photo à un ordinateur et une imprimante » (P. 130) Sélectionnez [Panorama] dans le menu du mode AP (P.
Page 39
[Compens. trap.] La distorsion trapézoïdale due à l'influence de la longueur focale de l'objectif et la proximité du sujet peut être corrigée, ou améliorée afin d'exagérer les effets de perspective. La compensation trapézoïdale peut être prévisualisée à l'écran pendant la prise de vue.
Page 40
[Cadrage EA] : variation de l'exposition sur une série de clichés Prend une série de photos, en variant l'exposition pour chacune. Sélectionnez [Cadrage EA] dans le menu du mode AP (P. 32). Appuyez sur G, utilisez HI pour choisir le Cadrage EA nombre de photos, et appuyez sur le bouton Q.
[Cadrage de mise au point] : variation de la distance de mise au point sur une série de clichés À chaque fois que vous enfoncez le déclencheur, l'appareil photo prend une série de huit photos, en variant la distance de mise au point pour chacune. Sélectionnez [Cadrage de mise au point] dans le menu du mode AP (P.
Utilisation de filtres artistiques (mode ART) L'utilisation de filtres artistiques vous permet de vous amuser avec des effets artistiques. Faites pivoter la molette de mode sur ART. Utilisez HI pour sélectionner un filtre. Effet Pop art Appuyez sur G, sélectionnez un effet avec HI et appuyez sur le bouton Q.
Page 43
Types de filtres artistiques Pop art I/II Crée une image accentuant la beauté des couleurs. Soft focus Crée une image avec une atmosphère aux tons doux. Ton neutre&lumineux Crée une image exprimant une lumière chaude en diffusant une I/II lumière générale et en surexposant légèrement l'image.
Page 44
• Afin de profiter au maximum des avantages des filtres artistiques, certains réglages de la fonction de prise de vue sont désactivés. • Si la qualité d'image sélectionnée est [RAW] (P. 76), elle sera automatiquement définie sur [YN+RAW]. Le filtre artistique est uniquement appliqué à la copie JPEG. •...
Laisser l'appareil photo choisir l'ouverture et la vitesse d'obturation ( Mode Programme) Le mode P est un mode de prise de vue dans lequel l'appareil photo définit automatiquement l'ouverture optimale et la vitesse d'obturation en fonction de la luminosité du sujet. Réglez la molette de mode sur P. Wi-Fi S-IS ON S-IS ON...
Changement de programme Vous pouvez choisir différentes combinaisons de valeur Wi-Fi d'ouverture et de vitesse d'obturation sélectionnées S-IS ON S-IS ON ISO-A automatiquement par l'appareil photo, sans modifier l'exposition. Cette action s'appelle le changement de programme. • Faites pivoter la molette arrière jusqu'à ce que l'appareil 1:02:03 250 F5.6 photo affiche la combinaison souhaitée de valeur d'ouverture...
Choix de l'ouverture (mode Priorité ouverture) Le mode A est un mode de prise de vue dans lequel vous choisissez l'ouverture et laissez l'appareil photo régler automatiquement la vitesse d'obturation adéquate. Faites tourner la molette de mode jusqu'à A puis utilisez la molette arrière pour sélectionner une valeur d'ouverture.
Choix de la vitesse d'obturation (mode Priorité obturateur) Le mode S est un mode de prise de vue dans lequel vous choisissez la vitesse d'obturation et laissez l'appareil photo régler automatiquement la valeur d'ouverture adéquate. Faites tourner la molette de mode jusqu'à S puis utilisez la molette arrière pour sélectionner une vitesse d'obturation.
• Vous pouvez choisir les fonctions exécutées par les molettes avant et arrière. g [Fonction molette/pavé] (P. 114) • Vous pouvez choisir si l'écran affiche les effets de la compensation de l'exposition ou maintient une luminosité constante pour faciliter le visionnage. Avec les réglages par défaut, les effets des réglages d'exposition sont visibles à...
Prise de clichés avec une longue durée d'exposition (BULB/LIVE TIME) À utiliser pour les photos de feux d'artifices ou de scènes nocturnes. En mode M, faites tourner la molette arrière dans le sens indiqué jusqu'à voir affiché [BULB(LIVE BULB)] ou [TIME(LIVE TIME)] à l'écran. Photographie «...
La photographie Composite en direct (composite avec champ sombre et lumineux) Combine plusieurs expositions pour créer une photo qui enregistre les traînées lumineuses des étoiles ou feux d'artifices et autres objets sans changer la luminosité du fond. En mode M, définissez la vitesse d'obturation sur [LIVECOMP].
Prise de vue avec opérations sur l'écran tactile Touchez T pour parcourir les réglages de l'écran tactile. Wi-Fi ISO-A 1:02:03 250 F5.6 1023 Touchez un sujet pour faire la mise au point et déclencher automatiquement l'obturateur. Cette fonction n'est pas disponible en mode vidéo et pendant la photographie bulb, time ou composite.
Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos dans les modes de prise de photos Le bouton R peut être utilisé pour enregistrer des vidéos même lorsque la molette de sélection du mode n'est pas en position n. Appuyez sur le bouton R pour commencer l'enregistrement. •...
Enregistrement de vidéos en mode Vidéo Lorsque la molette de sélection du mode est tournée sur n (mode Vidéo), des vidéos 4K et d'autres types de vidéos peuvent être enregistrés. Les effets disponibles dans les modes P, S, A et M peuvent être appliqués aux vidéos.
Effets vidéos Sélectionnez [Standard] dans l'option du mode Vidéo (P. 54) et appuyez sur le bouton Q. Appuyez sur le bouton R pour commencer l'enregistrement. Touchez l'icône de l'effet souhaité sur l'écran. M-IS M-IS • Touchez l'affichage pour ajouter des effets pendant la AUTO prise de vue.
Page 56
Filtre ton pâle Touchez l'icône. L'effet est appliqué graduellement lorsque vous touchez l'icône d'un mode d'image. • Les vidéos prises en couleur partielle utilisent la couleur sélectionnée en mode ART. Film ancien Touchez l'icône pour appliquer l'effet. Touchez-la de nouveau pour annuler l'effet. Echo multiple Touchez l'icône pour appliquer l'effet.
Page 57
Création de vidéos à partir de clips Vous pouvez créer un fichier vidéo unique constitué de plusieurs vidéos courtes (clips). Les clips peuvent être répartis en plusieurs groupes (« Mes clips »). Vous pouvez également ajouter des images fixes à la vidéo Mes clips. Enregistrement de clips Sélectionnez [Clips] dans l'option du mode Vidéo (P.
Page 58
Lecture Vous pouvez lire les fichiers dans Mes clips les uns après les autres. Appuyez sur le bouton q et sélectionnez une image marquée c. Appuyez sur le bouton Q et sélectionnez [Lire Mes clips] avec FG. Appuyez ensuite de nouveau sur le bouton Q.
Page 59
Pour utiliser une BGM autre que [Happy Days], enregistrez les données que vous avez téléchargées depuis le site Web d'Olympus sur la carte et sélectionnez-les en tant que [BGM] à l'étape 4. Visitez le site Web suivant pour les téléchargements.
Enregistrement de vidéos au ralenti Enregistre des vidéos au ralenti. Le métrage pris à 120 im/s est lu à 30 im/s ; la qualité est équivalente à la [HD]. Sélectionnez [Ultra-rapide] dans l'option du mode Vidéo (P. 54) et appuyez sur le bouton Q.
Utilisation de plusieurs réglages Contrôle de l'exposition (Exposition F) L'exposition sélectionnée automatiquement par l'appareil photo peut être modifiée afin de s'adapter à votre intention artistique. Choisissez des valeurs positives pour augmenter la luminosité des images et des valeurs négatives pour la réduire. La compensation de l'exposition peut être ajustée de ±5,0 EV.
Zoom numérique (Téléconvertisseur num) Cette option effectue un recadrage au centre de l'image, ayant les mêmes dimensions que l'option de taille actuellement sélectionnée pour la qualité d'image et l'agrandit pour remplir l'écran. Le rapport de zoom augmente d'environ 2×. Ceci vous permet d'effectuer un zoom avant au-delà...
Sélection d'un Mode cible AF (réglages de la cible AF) Le cadre indiquant l'emplacement du point focal est appelé « cible AF ». Vous pouvez choisir la taille de la cible AF. Vous pouvez également sélectionner Priorité Visage AF (P. 64). Appuyez sur H pour afficher la cible AF.
Priorité Visage AF/Priorité Regard AF L'appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux et ajuste la mise au point sur les visages et les yeux des sujets de portraits. Lorsque la mesure ESP numérique est utilisée, l'exposition est pondérée en fonction de la valeur mesurée pour le visage.
Modification de la sensibilité ISO (ISO) Sélectionnez une valeur en fonction de la luminosité du sujet. Des valeurs plus élevées permettent de prendre des photos de scènes plus sombres mais augmentent aussi le « bruit » (moutonnement). Sélectionnez [AUTO] pour laisser l'appareil photo ajuster la sensibilité...
Utilisation du flash ( Photographie avec flash) Le flash peut être réglé manuellement selon vos besoins. Le flash peut être utilisé pour réaliser une photographie avec flash dans diverses conditions de prise de vue. Tournez le levier ON/OFF sur #UP pour relever le flash. Levier ON/OFF Appuyez sur I.
Page 67
Unités de flash en option Lorsque vous utilisez des unités de flash en option, assurez-vous que le flash intégré a été rangé avec soin dans son boîtier. Modes de flash disponibles selon le mode de prise de vue Mode de Synchro- Conditions de Limite de...
Réalisation d'une prise de vue séquentielle/avec retardateur Ajustez les paramètres pour la photographie en rafale ou avec retardateur. Choisissez une option en fonction de votre sujet. Appuyez sur le bouton jY (G). Sélectionnez une des options suivantes avec HI. 1 image est prise à la fois lorsque vous appuyez sur le Simple o/ déclencheur.
Obturateur électronique (Silences) Prend des photos en utilisant l'obturateur électronique. À utiliser avec les vitesses d'obturation supérieures à 1/4000 s ou les réglages pour lesquels le son de l'obturateur n'est pas souhaité. L'obturateur électronique peut être utilisé en mode Image par image et Retardateur et pour les fréquences d'image importantes allant jusqu'à...
Demande d'options de prise de vue Commande direct Vous pouvez utiliser la commande du direct pour sélectionner la fonction de prise de vue tout en vérifiant l'effet à l'écran. Écran de contrôle du direct Fonctions auto auto WB auto Réglages Auto Auto...
Page 71
Super panneau de commande LV Les autres options de prise de vue sont accessibles via le super panneau de commande LV, qui répertorie les options sélectionnées pour les réglages de prise de vue suivants. ISO recommandé auto Réglages modifiables avec le super panneau de commande LV Compensation de la balance 1 Option actuellement sélectionnée des blancs........P.
Options de traitement (Mode Image) Vous pouvez sélectionner un mode Image et modifier individuellement les réglages du contraste, de la netteté et des autres paramètres (P. 82–86). Les changements apportés à chaque mode Image sont enregistrés séparément. Appuyez sur le bouton Q et utilisez FG pour sélectionner Mode Image.
*1 Une fois que vous avez choisi Créateur couleur avec les boutons HI, appuyez sur le bouton INFO et utilisez la molette avant pour régler les nuances et la molette arrière pour régler la saturation. *2 Une fois que vous avez choisi Couleur partielle avec HI, appuyez sur le bouton INFO pour afficher le cercle de couleurs (P.
Page 74
Balance des blancs en une touche Mesure la balance des blancs en cadrant une feuille de papier ou tout autre objet blanc sous l'éclairage qui sera utilisé dans la photographie finale. Cela est utile lorsque vous prenez un sujet dans une lumière naturelle, ainsi qu'avec diverses sources lumineuses ayant des températures chromatiques distinctes.
Choix d'un mode de mise au point (Mode AF) Vous pouvez choisir une méthode de mise au point (mode de mise au point). Vous pouvez choisir des méthodes de mise au point distinctes pour le mode de photo et de vidéo. Appuyez sur le bouton Q et utilisez FG pour sélectionner Mode AF.
- ont l'extension « .orf » ; - ne peuvent pas être affichés sur d'autres appareils photo ; - peuvent être affichés sur des ordinateurs utilisant le logiciel d'édition d'images Olympus Workspace ; - peuvent être enregistrés au format JPEG en utilisant l'option de retouche [Édit.
Choix de la qualité d'image (Qualité vidéo, nK) Choisissez les options de qualité d'image disponibles pour l'enregistrement vidéo. Lorsque vous sélectionnez une option, déterminez comment la vidéo sera utilisée : par exemple, prévoyez-vous de la retoucher sur ordinateur ou sera-t-elle utilisée sur un site Web ? Appuyez sur le bouton Q et utilisez FG pour sélectionner (Qualité...
Page 78
Taux compr. vidéo Débit binaire vidéo Qualité vidéo Super Fine 1920×1080 Super Fine 24p 1280×720 Super Fine 24p Fine 1920×1080 Fine 24p 1280×720 Fine 24p Normal 1920×1080 Normal 24p 1280×720 Normal 24p Les options suivantes sont disponibles lorsque le mode Vidéo sélectionné est [4K] : Taux compr.
Choix d'un mode d'exposition Vous pouvez créer des vidéos utilisant les effets disponibles dans les modes P, A, S et M. Cette option prend effet lorsque la molette est sur n. Faites pivoter la molette de sélection du mode auto auto Appuyez sur le bouton Q et utilisez FG pour sélectionner le mode Vidéo (exposition).
Réglage de la sortie du flash (Commande d'intensité du flash) La sortie du flash peut être réglée lorsque vous trouvez que votre sujet est surexposé ou sous-exposé alors que l'exposition du reste de l'image est idéale. Appuyez sur le bouton u dans les modes P/A/S/M. •...
• Lorsque vous utilisez un trépied, réglez [KStabilisateur]/[nStabilisateur] sur [S-IS Off]/ [M-IS Off]. • Lorsque vous utilisez un objectif avec un commutateur pour la fonction de stabilisation d'image, la priorité est laissée au réglage effectué sur l'objectif. • Vous pouvez remarquer un son ou une vibration de fonctionnement lorsque le stabilisateur est activé.
Choix du mode de mesure de la luminosité de l'appareil photo (Mesure) Vous pouvez choisir le mode utilisé par l'appareil photo pour mesurer la luminosité des sujets. Appuyez sur le bouton u dans les modes P/A/ Mesure S/M. auto • Dans les modes B, ART, SCN et Z, l'affichage du super panneau de commande LV est contrôlé...
Réglage précis du contraste (Contraste) Réglez le contraste de l'image. L'augmentation du contraste accroît la différence entre les zones plus claires et plus sombres pour une image plus intense, de meilleure qualité. Les réglages sont enregistrés séparément pour chaque mode d'image. •...
Réglage précis de la tonalité (Luminosité) Ajustez la luminosité des couleurs et les ombres. Rendez les images plus proches de ce que vous envisagez, par exemple en éclaircissant toute l'image. Les réglages sont enregistrés séparément pour chaque mode d'image. • Le réglage n'est peut-être pas disponible dans certains modes de prise de vue (P. 25). Luminosité...
Application d'effets de filtre aux images monochromes (Filtre couleur) Des effets de filtre couleur peuvent être ajoutés lorsque [Monochrome] est sélectionné pour un mode d'image (P. 72). Selon la couleur du sujet, des effets de filtre couleur peuvent rendre des sujets plus clairs ou améliorer le contraste. L'orange ajoute plus de contraste que le jaune, le rouge plus de contraste que l'orange.
Réglage des effets i-Enhance (Effet) Choisissez la force de l'effet i-Enhance lorsque [i-Enhance] est sélectionné pour le mode Image (P. 72). Mode Image Appuyez sur le bouton u dans les modes P/A/ S/M. • Dans les modes B, ART, SCN et Z, l'affichage du Effet auto super panneau de commande LV est contrôlé...
Réglage du format de reproduction des couleurs (Espace couleur) Vous pouvez sélectionner un format pour vous assurer que les couleurs soient correctement reproduites lorsque les images prises sont générées sur un écran ou avec une imprimante. Cette option est équivalente à [Espace couleur] (P. 117) dans le Menu Personnalisé.
Modification de la luminosité des ombres et lumières (Vérif haute lum&ombre) Réglez la luminosité séparément pour les hautes lumières, les demi-tons et les ombres. Vous aurez une meilleure maîtrise de l'exposition qu'avec la compensation de l'exposition seule. Vous pouvez assombrir les hautes lumières et éclaircir les ombres de manière sélective.
Attribution de fonctions aux boutons (Touche Fonction) D'autres rôles peuvent être attribués aux boutons à la place des fonctions existantes. Commandes personnalisables Bouton Par défaut Fonction U t (AEL/AFL) b (Téléconvertisseur num) Fonction V Pour changer la fonction attribuée à un bouton, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur le bouton u dans les modes P/A/ Touche Fonction S/M.
Page 90
Rôles disponibles t (AEL/AFL) Appuyez sur le bouton pour utiliser le verrou EA ou AF. La fonction change selon le réglage [AEL/AFL] (P. 120). Lorsque vous avez sélectionné AEL, appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller l'exposition et afficher u sur l'écran.
Page 91
Zoomer AF sur l'image/zoomer AF (Super AF spot) Vous pouvez faire un zoom sur une partie de l'image lorsque vous réglez la mise au point. La sélection d'un rapport de zoom élevé vous permet d'utiliser la mise au point auto pour faire le point sur une plus petite zone que ce qui est normalement couvert par la cible AF.
1 Niveau de la batterie .......P. 19 g Mode de prise de vue ....P. 25–49 2 Connexion LAN sans fil ..P. 125–129 h Vitesse d'obturation ....P. 45–49 3 Informations GPS incluses ...P. 128 i Compensation de l'exposition ..P. 61 4 Demande d'impression j Valeur d'ouverture .....P.
Affichage des photographies et vidéos Appuyez sur le bouton q. • Une photographie ou une vidéo s'affiche. • Sélectionnez la photographie ou la vidéo de votre choix avec la molette avant (r) ou le pavé fléché. • Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course ou sur le bouton q.
Trouver rapidement des images (Lecture Index et Calendrier) • Pendant la lecture image par image, faites tourner la molette arrière sur G (q) pour passer à l'affichage par index. Faites-la tourner de nouveau pour la lecture de Mes clips puis encore une fois pour la lecture calendaire. •...
Pour utiliser une BGM autre que [Happy Days], enregistrez les données que vous avez téléchargées depuis le site Web d'Olympus sur la carte et sélectionnez-les en tant que [BGM] à l'étape 3. Visitez le site Web suivant pour les téléchargements.
Supprime toutes les parties d'une vidéo divisée [Effacer] : Supprime les fichiers séparément • Il est recommandé d'utiliser la dernière version d'Olympus Workspace pour lire les vidéos sur un ordinateur. Avant de lancer le logiciel pour la première fois, connectez l'appareil photo à l'ordinateur.
Effacement des images (Effacer) Affichez une image que vous voulez supprimer Effacer puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton Q. Retour Régl Bouton Sélection d'images multiples (0, Effacer sélection, Partage ordres choisi) Vous pouvez sélectionner plusieurs images pour [0], [Effacer sélection] ou [Partage ordres choisi].
Ajouter du son aux images (R) Vous pouvez ajouter du son aux images fixes (pendant une durée maximale de 30 s). Affichez l'image à laquelle vous voulez ajouter du son et appuyez sur le bouton Q. • L'enregistrement audio n'est pas disponible avec les images protégées.
Utilisation de l' écran tactile Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour manipuler les images. Lecture plein écran Wi-Fi Affichage de l'image précédente ou suivante • Faites glisser votre doigt vers la gauche pour afficher l'image suivante et vers la droite pour afficher l'image précédente.
Fonctions des menus Fonctions de base avec les menus Les menus peuvent être utilisés pour personnaliser l'appareil photo en vue d'en faciliter l'utilisation et pour inclure des options de prise de vue et de lecture non accessibles via la commande direct, le super panneau de commande LV, ou autre. Onglet Nom de l'onglet Description...
Sélectionnez un élément avec FG et appuyez sur le bouton Q pour afficher les options de l'élément sélectionné. Le réglage actif Fonction est affiché Menu Prise de vue 2 Menu Prise de vue 2 Stabilisateur Stabilisateur Lumière AF Lumière AF Vitess.
Options de traitement (Mode Image) Vous pouvez modifier individuellement les réglages du contraste, de la netteté et des autres paramètres dans les réglages [Mode Image] (P. 72). Les changements apportés aux paramètres sont enregistrés séparément pour chaque mode Image. Sélectionnez [Mode Image] dans Menu Prise de Menu Prise de vue 1 Réinitialiser vue 1 W et appuyez sur le bouton Q.
Choix d'une vitesse de zoom (KVitess. zoom électr.) Choisissez la vitesse à laquelle l'objectif du zoom électrique peut faire un zoom avant ou arrière lorsque vous utilisez la bague de zoom pendant une photographie fixe. Sélectionnez [KVitess. zoom électr.] dans le X Menu Prise de vue 2 et appuyez sur le bouton Q.
Page 105
Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée avant la prise de vue. • Les vidéos enregistrées lorsque [4K] est sélectionné pour [Paramètres vidéo] > [Résolution vidéo] ne s'affichent pas sur tous les systèmes d'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le site Web d'OLYMPUS.
Options du mode Silence (Paramètres Silences) Choisissez les options suivantes lorsque vous prenez des clichés en mode Silence (P. 69) : - Réduc bruit activé/désactivé - Permet d'activer ou de désactiver [8], [Lumière AF] et [Mode Flash] Sélectionnez [Paramètres Silences] dans X Menu Menu Prise de vue 2 Stabilisateur Prise de vue 2 et appuyez sur le bouton Q.
Utilisation du Menu Vidéo Les fonctions d'enregistrement Vidéo sont définies dans Menu Vidéo le Menu Vidéo. Vidéo Niv. enregistrement Mode AF Stabilisateur Vitess. zoom électr. Normal Taux compr. vidéo Débit binaire vidéo Retour Régl Option Description Vidéo R [Off] : enregistre les vidéos sans son. [On] : enregistre les vidéos avec son.
Utilisation du Menu Lecture Menu Lecture y (P. 96) Menu Lecture R (P. 108) Edit (P. 108) Edit Demande d'impression Demande d'impression (P. 135) Annuler protection Connexion à un smartphone Annuler protection (P. 111) Connexion à un smartphone (P. 126) Retour Régl Rotation automatique des images en orientation Portrait pendant la...
Page 109
Le menu [Éditer JPEG] contient les options suivantes. Ombre ajus : Éclaircit un sujet sur un éclairage sombre. Yeux rouges : Réduit le phénomène des yeux rouges dû à la prise de vue avec flash. Rognez les images. Dimensionnez le rognage avec la molette avant ou arrière et positionnez-le avec le pavé...
Combiner des images (Superposition im.) Superposez des photos RAW existantes pour créer une nouvelle image. Jusqu'à 3 images peuvent être incluses dans la superposition. Les résultats peuvent être modifiés en réglant la luminosité (gain) séparément pour chaque image. • La superposition est enregistrée au format actuellement sélectionné pour la qualité d'image.
Rognage de vidéos (Coupure vidéo) Coupez la séquence sélectionnée des vidéos. Les vidéos peuvent être coupées plusieurs fois afin de créer des fichiers contenant uniquement la séquence que vous souhaitez conserver. • Cette option n'est disponible qu'avec des vidéos enregistrées avec l'appareil photo. Sélectionnez [Edit] dans le Menu Lecture q et appuyez sur le bouton Q.
Utilisation du Menu Réglages Ajustez les réglages basiques de l'appareil photo. Il s'agit Menu Réglages par exemple du choix de la langue et de la luminosité de Configurer carte l'écran. Le menu Réglages contient également des options Français utilisées pendant la procédure de configuration initiale. Visual image 0,5 sec Réglages Wi-Fi...
Formatage de la carte (Configurer carte) Les cartes doivent être formatées avec l'appareil photo avant leur première utilisation ou après avoir été utilisées avec d'autres appareils photos ou ordinateurs. Toutes les données stockées sur la carte, y compris les images protégées, sont effacées lorsque la carte est formatée.
Utilisation des menus personnalisés Les réglages de l'appareil photo peuvent être personnalisés à l'aide du Menu Personnalisé G. Menu Personnalisé AF/MF (P. 114) Touche Dial (P. 114) Pavé de ciblage AF N/O Disp/8/PC (P. 115) Priorité visage Assist MF P/Q Exp/ISO/BULB (P. 116) Réinit.
N Disp/8/PC MENU Option Description KRéglage Pour chaque mode de prise de vue sauf la vidéo, choisissez 70, 7 1 si l'utilisation du bouton Q entraîne l'affichage des commandes direct ou des super commandes LV. G/Info Réglage Choisissez les informations affichées lorsque vous appuyez sur le bouton INFO.
P Exp/ISO/BULB MENU Option Description Réglage Ajuste l'exposition correcte séparément pour chaque mode exposition de mesure. • Cela réduit le nombre d'options de compensation de l'exposition disponibles dans le sens sélectionné. — • Les effets ne sont pas visibles à l'écran. Pour faire un réglage normal de l'exposition, choisissez la compensation de l'exposition (P.
b # Perso MENU Option Description # Flash sync X. Choisissez la vitesse d'obturation utilisée lorsque le flash se déclenche. # Flash lent Choisissez la vitesse d'obturation la plus faible possible lorsque le flash est utilisé. Lorsque ce réglage est défini sur [On], la valeur de 61, ...
{ } Annuler Régl * OLYMPUS ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages subis en raison de litiges impliquant l'utilisation des [Réglages copyright]. Leur utilisation est à...
c Viseur électronique MENU Option Description Bascule viseur/ Si [Off] est sélectionné, le viseur ne s'allume pas quand vous regardez dans le viseur. Appuyez sur le bouton u écran — pour choisir l'affichage. Réglage EVF Ajustez la luminosité et la tonalité du viseur. La luminosité...
AEL/AFL [AEL/AFL] MENU Vous pouvez effectuer la mise au point auto et la mesure Mode1 en appuyant sur le bouton auquel AEL/AFL a été attribué. Mi-course Choisissez un mode pour chaque mode de mise au point. Complet Exposition Attributions de la fonction AEL/AFL Retour Régl Déclencheur enfoncé...
Ajout d'affichages d'informations [G/Info réglage] MENU Info q (Affichages d'informations de lecture) Utilisez [Info q] pour ajouter les affichages d'informations de lecture suivants. Les affichages ajoutés peuvent être affichés en appuyant plusieurs fois sur le bouton INFO pendant la lecture. Vous pouvez également choisir de ne pas afficher les affichages qui apparaissent dans le réglage par défaut.
Page 122
G Réglages (affichage par index/calendaire) Vous pouvez changer le nombre d'images à afficher sur l'affichage par index et choisir de ne pas afficher les écrans définis pour s'afficher par défaut dans [G Réglages]. Les écrans portant une coche peuvent être sélectionnés sur l'écran de lecture à l'aide de la molette arrière.
Affichage des images de l'appareil photo sur un téléviseur (HDMI) [HDMI] MENU Utilisez un câble vendu séparément avec l'appareil photo pour lire les images enregistrées sur votre téléviseur. Cette fonction est disponible pendant la prise de vue. Connectez l'appareil photo à un téléviseur HD en utilisant un câble HDMI pour voir des images haute qualité...
Vitesses d'obturation lorsque le flash se déclenche (Flash sync X #/ Flash lent #) [Flash sync X #]/[Flash lent #] MENU Vous pouvez régler les conditions de la vitesse d'obturation lorsque le flash se déclenche. Mode de Vitesse d'obturation avec Valeur Valeur prise de vue...
été acheté, il existe un risque que l'appareil photo ne soit pas conforme aux réglementations en matière de communication sans fil de ce pays. Olympus ne pourra être tenue responsable de tout manquement à ces réglementations.
Suivez le guide affiché à l'écran et procédez aux réglages Wi-Fi. • Le SSID, le mot de passe et le code QR s'affichent à l'écran. Préparation de la connexion Wi-Fi Connexion au smartphone. Lire le code QR par 'OLYMPUS Image Share'. Code QR SSID Mot de passe Fin Wi-Fi Touchez l'icône de l'appareil photo en bas de l'affichage OI.Share.
Transférer les images sur un smartphone Vous pouvez sélectionner les images dans l'appareil photo et les charger sur un smartphone. Vous pouvez également utiliser l'appareil photo pour sélectionner les images que vous voulez partager à l'avance. g « Définition d’un ordre de transfert sur des images (Partage ordres) »...
Ajout d'informations géographiques aux images Vous pouvez ajouter des repères GPS aux images prises alors que le journal GPS enregistrait en transférant le journal GPS enregistré sur le smartphone vers l'appareil photo. Cela est uniquement disponible dans [Privée]. Avant de commencer la prise de vue, lancez OI.Share et activez le commutateur du bouton Ajouter un lieu pour commencer à...
Modification du mot de passe Changez le mot de passe utilisé pour [Privée]. Sélectionnez [Réglages Wi-Fi] dans le Menu Réglages d et appuyez sur le bouton Q. Sélectionnez [Mot de passe privé] et appuyez sur I. Suivez le guide d'utilisation et appuyez sur le bouton R. •...
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur et une imprimante Copie d'images vers un ordinateur Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à l'ordinateur. Connecteur micro-USB Borne de petite taille Câble USB Port USB • L'emplacement du port USB varie d'un ordinateur à l'autre. Pour plus de détails, consultez le manuel de votre ordinateur.
Installez le logiciel suivant pour accéder à l'appareil photo lorsqu'il est connecté directement à l'ordinateur par câble USB. Olympus Workspace Cette application pour ordinateur est utilisée pour télécharger, visualiser et modifier des photos et des vidéos enregistrées avec l'appareil photo. Elle peut également être utilisée pour mettre à...
Impression directe (PictBridge) Lorsque vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge avec le câble USB, vous pouvez imprimer directement les photos enregistrées. Connectez l'appareil photo à l'imprimante avec le câble USB fourni puis allumez l'appareil photo. Connecteur micro-USB Borne de petite taille Câble USB Port USB...
Impression facile Utilisez l'appareil photo pour afficher la photo que vous voulez imprimer avant de connecter l'imprimante avec le câble USB. Utilisez HI pour afficher les photos que vous voulez imprimer sur l'appareil photo. Appuyez sur I. • L'écran de sélection des photos apparaît une fois l'impression terminée.
Page 134
Sélection des photos que vous souhaitez imprimer Sélectionne les photos que vous voulez imprimer. Les photos sélectionnées pourront être imprimées plus tard (réservation image par image) ou bien la photo affichée peut être imprimée immédiatement. 123-3456 12:30:00 Sélectionner Impression 1 impression Plus Imprime la photo affichée.
Demande d'impression (DPOF) Vous pouvez enregistrer des « demandes d'impression » numériques sur la carte mémoire en répertoriant les images à imprimer et le nombre de copies de chaque impression. Vous pouvez ensuite faire imprimer les images dans une imprimerie qui prend en charge DPOF ou imprimer les photos vous-même en connectant l'appareil photo directement à...
Suppression de toutes les images ou de certaines images d'une demande d'impression Vous pouvez réinitialiser toutes les données de réservation d'impression ou juste les données de certaines images. Appuyez sur le bouton Q pendant la lecture et sélectionnez [< (Demande d'impression)].
Mises en garde Batterie et chargeur • L'appareil photo utilise une batterie ion-lithium Olympus. N'utilisez jamais une autre batterie qu'une batterie OLYMPUS authentique. • La consommation de batterie de l'appareil photo varie grandement selon son utilisation ainsi que d'autres conditions.
être utilisés avec l'appareil photo : SD, SDHC et SDXC. Pour obtenir les informations les plus récentes, rendez-vous sur le site Web d'Olympus. Commutateur d'écriture protégée de la carte SD Le corps de la carte SD possède un commutateur d'écriture protégée.
• La taille de fichier réelle dépend du sujet. • Le nombre maximal de photos pouvant être stocké affiché sur l'écran est 9999. • Pour ce qui concerne la durée d'enregistrement disponible pour les vidéos, consultez le site Web d'Olympus.
Objectifs interchangeables Choisissez l'objectif en fonction de la scène et de votre intention de création. Utilisez des objectifs exclusivement conçus pour le système Micro Four Thirds et portant l'étiquette M.ZUIKO DIGITAL ou le symbole illustré à droite. Avec un adaptateur, vous pouvez également utiliser les objectifs Four Thirds System et OM System.
Unités de flash externes conçues pour être utilisées avec cet appareil photo Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser une des unités de flash externes vendues séparément pour obtenir le flash dont vous avez besoin. Les flash externes communiquent avec l'appareil photo et vous permettent de contrôler les modes de flash de l'appareil photo en utilisant les divers modes de flash disponibles, comme TTL-AUTO et Super FP Flash.
Photographie avec flash commandé à distance (Mode RC #) Vous pouvez prendre des photographies avec flash sans fil en utilisant le flash intégré et un flash spécial doté d'une fonction de commande à distance. L'appareil photo peut contrôler séparément chacun des trois groupes d'unités de flash pilotable, ainsi que le flash interne.
Page 143
Plage de commande du flash sans fil Positionnez les unités de flash sans fil avec les télécapteurs dirigés vers l'appareil photo. L'illustration suivante montre les plages approximatives dans lesquelles les unités de flash peuvent être positionnées. La plage de commande réelle dépend des conditions locales. •...
(X-contact) provoquera des dommages à l'appareil photo. • La connexion d'unités de flash dont les contacts émetteurs ne respectent pas les spécifications d'Olympus risque d'endommager l'appareil photo. • Définissez le mode de prise de vue sur M, la vitesse d'obturation sur une valeur inférieure ou égale à...
Accessoires principaux Objectifs de conversion Objectifs de conversion fixés à l'objectif de l'appareil photo pour une photographie Fisheye ou macro rapide et facile. Consultez le site Web d'OLYMPUS pour obtenir des informations sur les objectifs pouvant être utilisés. Œilleton (EP-16) Vous pouvez passer à...
: produits compatibles E-M10 Mark III S : produits disponibles dans le commerce Pour obtenir les informations les plus récentes, rendez-vous sur le site Web d'Olympus. *1 Tous les objectifs ne peuvent pas être utilisés avec un adaptateur. Pour plus d'informations, consultez le site Web officiel d'Olympus.
Page 147
Objectif de Objectif conversion* FCON-P01 Fisheye WCON-P01 Objectifs du système Micro Four Thirds Large MCON-P01 Macro MCON-P02 Macro MMF-2/MMF-3 Objectif du système Adaptateur Four Thirds Four Thirds MC-14 Téléconvertis- seur MC-20 Téléconvertis- BCL-1580/BCL-0980 seur Objectif de couvercle de corps Flash FL-900R FL-700WR STF-8...
Information Nettoyage et stockage de l'appareil photo Nettoyage de l'appareil photo Éteignez l'appareil photo et retirez la batterie avant de nettoyer l'appareil photo. • N'utilisez pas de solvants puissants tels que du benzène ou de l'alcool, ni de lingettes avec traitement chimique. Extérieur : •...
Mappage des pixels - Vérification des fonctions de traitement d'image La fonction de mappage des pixels permet à l'appareil photo de contrôler et d'ajuster l'appareil de récupération d'image et les fonctions de traitement des images. Avant d'utiliser la fonction de mappage des pixels pour vérifier qu'elle fonctionne correctement, patientez au moins 1 minute immédiatement après avoir pris un cliché...
Astuces et informations relatives à la prise de vue L'appareil photo ne s'allume pas alors qu'une batterie a été insérée La batterie n'est pas complètement chargée • Chargez la batterie dans le chargeur. La batterie n'est temporairement pas capable de fonctionner en raison du froid •...
La réduction du bruit est active • Lorsque vous prenez des scènes nocturnes, les vitesses d'obturation sont plus lentes et le bruit est susceptible d'apparaître sur les images. L'appareil photo active le processus de réduction du bruit après une prise de vue avec une vitesse d'obturation lente. Pendant ce temps, vous ne pouvez pas prendre de clichés.
Le sujet est déformé Les fonctions suivantes utilisent un obturateur électronique : enregistrement vidéo (P. 53)/silence (P. 69)/les options « Silence » du mode SCN (P. 30) et « Cliché Mise au point multiple » (P. 30)/les options « Silence » du mode Z (P.
Codes d'erreur Indication Cause possible Action corrective à l'écran La carte est absente ou ne peut Insérez une carte ou remplacez pas être reconnue. la carte. Pas de carte Insérez de nouveau la carte. Si le problème persiste, formatez la carte. Il existe un problème avec la Si la carte ne peut pas être carte.
Page 154
Indication Cause possible Action corrective à l'écran Éteignez l'appareil photo et attendez que la température interne redescende. La température interne de l'appareil photo a augmenté La température Patientez jusqu'à l'arrêt suite à la prise de vue interne de l'appareil automatique de l'appareil photo. séquentielle.
Page 155
Indication Cause possible Action corrective à l'écran L'objectif est bloqué. Merci L'objectif rétractable est bloqué Déverrouillez l'objectif. de déverrouiller en position rétractée. l'objectif. Merci de vérifier Éteignez l'appareil photo, vérifiez les conditions Une anomalie s'est produite la connexion avec l'objectif puis d'utilisation de entre l'appareil photo et l'objectif.
Réglages par défaut *1 : Le réglage par défaut peut être restauré en sélectionnant [Complet] pour [Réinitialiser]. *2 : Le réglage par défaut peut être restauré en sélectionnant [Basique] pour [Réinitialiser]. Touches Fonction/Commande direct/Super commande LV Fonction Par défaut AUTO ...
n Menu Vidéo Onglet Fonction Par défaut Vidéo R ― Niv. enregistrement ±0 nMode AF C-AF nStabilisateur M-IS ― nVitess. zoom électr. Normal ― 77, 1 07 Taux compr. vidéo ...
Page 158
Onglet Fonction Par défaut Touche Dial ― Fonction U AEL/AFL M Touche 89, 1 14 Fonction ― Fonction V Téléconvertisseur num Molette avant : F Molette arrière : Ps Molette avant : F Molette arrière : FNo. Fonction ...
d Menu Réglages Onglet Fonction Par défaut ― ― ― Configurer carte ― ― ― ― ― ― ― j ±0, k ±0, Natural ― Visual image 0.5 s Régl. connexion ― Privée Wi-Fi ― ― ― Mot de passe privé...
Caractéristiques Appareil photo Type de produit Type de produit Appareil photo numérique avec système d'objectif interchangeable respectant la norme Micro Four Thirds Objectif Objectif numérique M.Zuiko, du système Micro Four Thirds Monture d'objectif Monture Micro Four Thirds Longueur focale équivalente Environ deux fois la longueur focale de l'objectif sur un appareil photo avec film 35 mm...
Page 162
Balance des blancs Type de produit Appareil de récupération d'image Réglage du mode WB auto/préréglée (6 réglages)/WB personnalisée/WB une touche (l'appareil photo peut stocker jusqu'à 4 réglages) Enregistrement Mémoire SD, SDHC et SDXC Compatible UHS-II Système d'enregistrement Enregistrement numérique, JPEG (DCF2.0), données RAW Normes applicables Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PictBridge Son avec le format photo...
Page 163
Batterie ion-lithium N° DE MODÈLE BLS-50 Type de produit Batterie ion-lithium rechargeable Tension nominale CC 7,2 V Capacité nominale 1210 mAh Nombre de chargements et Environ 500 fois (dépend des conditions d'utilisation) déchargements Température ambiante 0 °C - 40 °C (chargement) Dimensions Environ 35,5 mm (L) ×...
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA FAÇADE ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER LA RÉPARATION AU PERSONNEL DE SERVICE OLYMPUS QUALIFIÉ. La présence d'un point d'exclamation inclus dans un triangle vous avertit que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes figurent dans la documentation fournie avec le produit.
Page 165
• L'appareil photo utilise une batterie ion- fumées inhabituelles s'en échappant. lithium spécifiée par Olympus. Chargez la batterie en utilisant le chargeur indiqué. • Ne retirez jamais la batterie à mains N'utilisez aucun autre chargeur.
Si vous insérez un autre type de carte dans • La batterie ion-lithium Olympus est destinée l'appareil photo par accident, contactez un à être utilisée uniquement avec l'appareil distributeur agréé ou un centre de services.
Page 167
• OLYMPUS ne peut en aucun cas être • Avant de l'insérer, inspectez toujours la tenue responsable des pertes de données batterie avec attention à la recherche d'une associées à cet appareil. fuite, décoloration, déformation ou de toute autre anomalie.
; cela sera moins dans votre cas. visible dans le mode de lecture. • Olympus se réserve tous les droits relatifs à • Dans les lieux soumis à des températures ce manuel. basses, l'écran peut mettre longtemps Avertissement à...
Micro Four Thirds et Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d'OLYMPUS CORPORATION au Japon, aux États-Unis, dans les pays de l'Union européenne et dans d'autres pays. • Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.