Electrolux SG215N Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SG215N:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SG215N
SG256N
FR CONGÉLATEUR
IT
CONGELATORE
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
23

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux SG215N

  • Page 1 SG215N FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION SG256N CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. GèRèNTIE.......................21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. èvec ce produit, vous b n ficiez de dizaines d'ann es d'exp rience professionnelle et d'innovation. Ing nieux et l gant, il a t conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Êonsignes De Séêurité

    FRANÇAIS êONSIGNES DE SÉêURITÉ èvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut tre tenu pour responsable des dommages et blessures li s à une mauvaise installation ou utilisation. êonservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y r f rer ult rieurement.
  • Page 4: Instruêtions De Séêurité

    N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils lectriques à l'int rieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommand par le fabricant. Ne pulv risez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Page 5: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'int rieur de s curit correctement install e. ou à proximit de l'appareil, ni sur • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises celui-ci. ni de rallonges. • Ne touchez pas le compresseur ni le •...
  • Page 6: Fonêtionnement

    • N'endommagez pas la partie du circuit de r frig ration situ e à proximit du condenseur thermique. 3. FONêTIONNEMENT 3.1 éandeau de commande èffichage Touche de r initialisation d'alarme Touche OK Touche d'augmentation de la temp rature Touche de diminution de la...
  • Page 7: Mise Hors Tension

    FRANÇAIS 1. èppuyez sur la touche Mode jusqu'à Les indicateurs de temp rature/voyants du thermostat indiquent la temp rature ce que le symbole correspondant programm e par d faut. s'affiche. L'indicateur MinuteMinder clignote. Pour s lectionner une Le minuteur indique pendant quelques temp rature diff rente, secondes la valeur programm e reportez-vous au paragraphe...
  • Page 8: Utilisètion Quotidienne

    • le clignotement des voyants d'alarme contre un r chauffement ind sirable. et de temp rature du cong lateur ; • Le d clenchement d'une alarme 1. èppuyez sur la touche Mode jusqu'à...
  • Page 9: Retrait Des Paniers De Cong Lation Et Des Clayettes En Verre Du Cong Lateur

    FRANÇAIS 4.4 D cong lation En cas de d cong lation accidentelle, due par exemple èvant utilisation, les aliments surgel s ou à une coupure de courant, si congel s peuvent tre d congel s dans le la coupure a dur plus compartiment r frig rateur ou à...
  • Page 10: Nettoyage De L'int Rieur

    4.6 Nettoyage de l'int rieur 1. èvant d'utiliser l'appareil pour la premi re fois, nettoyez l'int rieur et tous les accessoires avec de l'eau ti de savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis s chez-les soigneusement. 2. êontrôlez que le flexible d' vacuation à...
  • Page 11: Entretien Et Nettoyège

    FRANÇAIS 5.2 êonseils d' conomie • Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les d' nergie aliments gras ; le sel r duit la dur e de conservation des aliments ; • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du •...
  • Page 12: Nettoyage P Riodique

    6.2 Nettoyage p riodique 2. Enlevez la grille en tirant dessus tout droit. ATTENTION! 3. Passez l'aspirateur sous l'appareil. Ne tirez pas, ne d placez 6.4 D givrage du cong lateur pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se Le compartiment cong lateur est sans trouvent à...
  • Page 13: En Êès D'ènomèlie De Fonêtionnement

    FRANÇAIS 7. EN êèS D'èNOMèLIE DE FONêTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la s curit . 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement... Probl me éause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est à l'arr t. Mettez l'appareil en marche. pas du tout. La fiche du câble d'ali- éranchez correctement la fi- mentation n'est pas cor-...
  • Page 14 Probl me éause probable Solution Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le Reportez-vous au chapitre en permanence. r glage de la temp rature. « Fonctionnement ». Trop de produits ont t èttendez quelques heures et introduits simultan ment.
  • Page 15: Remplacement De L' Clairage

    FRANÇAIS Probl me éause probable Solution La porte n'est pas dans L'appareil n'est pas de ni- Reportez-vous au chapitre l'alignement ou touche la veau. « Mise de niveau ». grille de ventilation. La temp rature à l'int rieur Le thermostat n'est pas èugmentez/r duisez la tem- de l'appareil est trop basse/ r gl correctement.
  • Page 16: Emplacement

    Dans ce cas, laissez un espace d'au Des probl mes fonctionnels moins 50 mm derri re l' l ment peuvent se produire sur sup rieur. certains types de mod les fonctionnant hors de cette 50 mm plage de temp ratures. Seul...
  • Page 17: Mise De Niveau

    FRANÇAIS ATTENTION! ATTENTION! êertains mod les sont Pour effectuer les op rations quip s d'un bloc destin à suivantes, il est conseill de r duire le niveau sonore (sous se faire aider par une autre l'appareil). Ne retirez jamais personne pour maintenir ce bloc.
  • Page 18 8. D vissez le cache (1, 2), retirez le 11. D montez soigneusement les caches câble de son emplacement (3). des poign es à l'aide d'un petit tournevis. 12. D vissez la poign e. 13. Retirez les caches des orifices du côt oppos en perçant un trou de 3 à...
  • Page 19: Éruits

    FRANÇAIS Faites une derni re v rification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien serr es. • Le joint magn tique adh re bien à l'appareil. • La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la temp rature ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adh re pas parfaitement.
  • Page 20: Êèrèêtéristiques Teêhniques

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. êèRèêTÉRISTIQUES TEêHNIQUES 10.1 êaract ristiques techniques Hauteur 1600/1800 Largeur Profondeur èutonomie de fonctionnement Heures...
  • Page 21: Gèrèntie

    FRANÇAIS Voltage 230 - 240 Fr quence Les caract ristiques techniques figurent côt int rieur ou ext rieur de l'appareil et sur la plaque signal tique situ e sur le sur l' tiquette nerg tique. GèRèNTIE Service-client le Points de Service Industriestrasse 10 Le Tr si 6 Via Violino 11...
  • Page 22 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usag s ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de r cup ration officiels SENS. La liste des centres de...
  • Page 23 10. DèTI TEêNIêI....................41 11. GèRèNZIè.......................41 PENSèTI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. èvete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 24: Informèzioni Per Lè Siêurezzè

    INFORMèZIONI PER Lè SIêUREZZè Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Page 25: Istruzioni Di Siêurezzè

    ITALIANO Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua n utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 26: Pulizia E Cura

    • èccertarsi di non danneggiare i • Non toccare il compressore o il componenti elettrici (ad es. la spina di condensatore. Sono incandescenti. alimentazione, il cavo di alimentazione, • Non togliere o toccare gli oggetti nel il compressore). êontattare il êentro di vano congelatore con le mani bagnate èssistenza o un elettricista per...
  • Page 27: Uso Dell'èppèreêêhio

    ITALIANO • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. USO DELL'èPPèREêêHIO 3.1 Pannello dei comandi Display Tasto azzeramento allarme Tasto OK Tasto Temperatura più calda Tasto Temperatura più fresca Tasto Mode Tasto ON/OFF È...
  • Page 28: Regolazione Della Temperatura

    Il Timer inizia a lampeggiare (min). AVVERTENZA! È possibile modificare l'ora in qualsiasi Se la porta resta aperta per momento durante il conto alla rovescia e alcuni minuti, la luce si alla fine premendo il tasto Temperatura più spegnerà automaticamente.
  • Page 29: Utilizzo Quotidièno

    ITALIANO 3.9 èllarme di alta temperatura La spia dell'allarme continua a lampeggiare fino al ripristino delle L'aumento della temperatura all'interno del condizioni normali. vano congelatore (ad esempio in seguito ad un'interruzione della corrente elettrica o 3.10 èllarme porta aperta all'apertura della porta) viene indicato nei Se la porta lasciata aperta per alcuni seguenti modi:...
  • Page 30 Per congelare alimenti freschi, attivare la nel congelatore. Una volta superato il funzione FROSTMèTIê almeno 24 ore fermo, spingere il cestello nella posizione prima di introdurli nel vano congelatore. originaria. Riporre gli alimenti freschi da congelare L'apparecchiatura dotata di appositi nel vano inferiore eccetto in quello più...
  • Page 31: Pulizia Dell'interno

    ITALIANO 4.6 Pulizia dell'interno AVVERTENZA! Non usare detergenti 1. Prima di utilizzare l'apparecchiatura corrosivi o polveri abrasive per la prima volta, lavare l'interno e gli che possano danneggiare la accessori con acqua tiepida e sapone finitura. neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
  • Page 32: Puliziè E Êurè

    • non aprire frequentemente la porta e 5.4 êonsigli per la conservazione limitare il più possibile i tempi di apertura; dei surgelati • una volta scongelati, gli alimenti si...
  • Page 33: Risoluzione Dei Proélemi

    ITALIANO 6.5 Periodi di non utilizzo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni: 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Estrarre tutti gli alimenti 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli 2. Tirare la griglia verso l'esterno per accessori.
  • Page 34 Problema éausa possibile Soluzione La temperatura all'interno Fare riferimento alla sezione dell'apparecchiatura "èllarme porta aperta" o "èl- troppo alta. larme di alta temperatura". La porta viene lasciata êhiudere la porta. aperta. La temperatura all'interno êontattare un elettricista dell'apparecchiatura qualificato o il êentro di ès- troppo alta.
  • Page 35 ITALIANO Problema éausa possibile Soluzione Il compressore non si avvia êiò normale, non si Il compressore si avvia dopo immediatamente dopo verificato alcun errore. un certo periodo di tempo. avere premuto il tasto FROSTMèTIê, oppure do- po avere cambiato la tem- peratura.
  • Page 36: Sostituzione Della Lampadina

    3. Se necessario, sostituire le guarnizioni Solo al êentro di èssistenza permesso difettose. êontattare il êentro di sostituire l'impianto d'illuminazione. èssistenza autorizzato. êontattare un êentro èssistenza autorizzato. 7.3 Sostituzione della lampadina L'apparecchiatura dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata.
  • Page 37 ITALIANO AVVERTENZA! 50 mm èlcuni modelli sono dotati di un cuscinetto di silenziamento sotto l'apparecchiatura. Non togliere il cuscinetto. 8.4 êollegamento elettrico • Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico.
  • Page 38 AVVERTENZA! Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben ferme le porte dell'apparecchiatura. 1. Estrarre la griglia di ventilazione. Estrarre il giunto superiore e installarlo sul lato opposto della griglia. 2. Rimuovere il copriforo del pedale ed...
  • Page 39: Rumori

    ITALIANO 17. Sollevare l'apparecchiatura e installare la griglia di ventilazione. 18. Rimettere l'unità al suo posto. AVVERTENZA! Riposizionare l'apparecchiatura, livellarla, attendere almeno quattro ore e inserire la spina nella presa. Eseguire un controllo finale per accertarsi che: • Tutte le viti siano serrate. •...
  • Page 40 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Page 41: Dèti Teêniêi

    ITALIANO 10. DèTI TEêNIêI 10.1 Dati tecnici èltezza 1600/1800 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dei dati applicata sul lato esterno o interno valori energetici. GèRèNZIè...
  • Page 42 12. êONSIDERèZIONI SULL'èMéIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Per la Svizzera: éuttare l'imballaggio negli appositi Dove portare gli apparecchi contenitori per il riciclaggio. èiutare a fuori uso? proteggere l’ambiente e la salute umana e In qualsiasi negozio che...
  • Page 43 ITALIANO...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Sg256n

Table des Matières