Page 2
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Page 3
3 Warning! Any electrical component pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or the appliance. qualified service personnel. • Ice lollies can cause frost burns if con- sumed straight from the appliance.
Page 4
4 electrolux Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
Page 5
5 This function stops automatically after 52 ture reached in the compartment appears on hours. indicator for some seconds. It is possible to deactivate the function at any Then it returns on the normal operation time by pressing Action Freeze button.
Page 6
6 electrolux partment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Removal of freezing baskets from the...
Page 7
7 • rinse and dry thoroughly. 2. Pull the grille straight out to completely remove it. Important! Do not pull, move or damage any 3. Vacuum clean under the cabinet. pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders,...
Page 8
8 electrolux Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands sta- properly. ble (all feet and wheels should be on the floor). Refer to "Levelling". The cushion spacers located be- Put them back in place again.
Page 9
9 Problem Possible cause Solution The door has been open to long. Close the door. The appliance is not levelled. Refer to "Levelling". Door interferes with ven- tilation grill. The appliance is not levelled. Refer to "Levelling". Misaligned door.
Page 10
10 electrolux Positioning Electrical connection Install this appliance at a location where the Before plugging in, ensure that the voltage ambient temperature corresponds to the cli- and frequency shown on the rating plate cor- mate class indicated on the rating plate of the respond to your domestic power supply.
Page 11
11 When two appliances are placed beside each other, attach the adhesive spacers be- tween the appliances. Door reversibility To change the opening direction of the door, do these steps: 1. Remove the plug from the power socket. 2. Remove the ventilation grille. Remove the filling and install it on the opposite side of the grille.
Page 12
12 electrolux 11. Unscrew the handle. On the opposite side remove the hole covers by driving a 3-4 mm drift or drill into them. Install the handle. Fit the handle on to the opposite side by turning it one half circle.
Page 13
13 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
Page 14
14 electrolux parties du circuit de refroidissement et ain- • Ne touchez pas avec les mains humides si d'éviter des risques de fuite. les surfaces givrées et les produits conge- • Le circuit de refroidissement de l’appareil lés (risque de brûlure et d'arrachement de contient de l’isobutane (R600a), un gaz...
Page 15
15 midité pourrait s'introduire dans le systè- • Branchez à l'alimentation en eau potable me électrique. uniquement. Installation Maintenance • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez réalisés par un électricien qualifié...
Page 16
16 electrolux Mise à l'arrêt Le voyant Congélation Rapide s'allume et l'indicateur de température affiche A. Pour mettre l'appareil à l'arrêt, appuyez sur Cette fonction s'arrête automatiquement au la touche ON/OFF pendant une seconde en- bout de 52 heures. viron.
Page 17
17 UTILISATION QUOTIDIENNE consommez rapidement les aliments Congélation d'aliments frais décongelés ou cuisez-les immédiatement Le compartiment congélateur est idéal pour avant de les recongeler (une fois refroidis). congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou con- La décongélation...
Page 18
18 electrolux • le temps de congélation est de 24 heures. ment congélateur, peut provoquer des Aucune autre denrée à congeler ne doit brûlures. être ajoutée pendant cette période. • L'identification des emballages est impor- • congelez seulement les denrées alimen- tante : indiquez la date de congélation du...
Page 19
19 Nettoyage de la grille de ventilation L'absence de givre est due à la circulation continuelle de l'air froid à l'intérieur du com- La grille de ventilation est amovible pour per- partiment, sous l'impulsion d'un ventilateur à mettre son nettoyage.
Page 20
20 electrolux Problème Cause possible Solution La porte n'est pas correctement Reportez-vous au paragraphe fermée. « Alarme porte ouverte ». Une erreur s'est produite en me- Faites appel au service après-ven- Un carré supérieur ou surant la température. te (le système de réfrigération con- inférieur apparaît sur l'af-...
Page 21
21 Problème Cause possible Solution L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem- pas. placement de l'ampoule ». La porte a été ouverte trop long- Fermez le hublot. temps. La porte entrave la grille L’appareil n’est pas d'aplomb.
Page 22
22 electrolux INSTALLATION Pour votre sécurité et le bon 50mm fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la tem- pérature ambiante correspond à la classe cli- matique indiquée sur la plaque signalétique...
Page 23
23 Entretoises Installez les entretoises, que contient le sa- Mise à niveau chet d'accessoires, comme indiqué sur les Lors de la mise en place de l'appareil, assu- figures. rez-vous qu'il soit positionné de façon plane. Lorsque deux appareils sont placés l'un à...
Page 24
24 electrolux 7. Remontez la porte. 8. Vissez la goupille de la charnière (b) sur le côté opposé. 9. Remontez les caches (c) et (d) et le cache avant (a). 10. Soulevez l'appareil et installez la grille de ventilation. 11. Dévissez la poignée. Retirez les caches des orifices de l’autre côté...
Page 25
25 EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT produit, veuillez prendre contact avec le Le symbole sur le produit ou son bureau municipal de votre région, votre emballage indique que ce produit ne peut service d’élimination des déchets ménagers être traité comme déchet ménager. Il doit ou le magasin où...
Page 26
26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Page 27
27 Achten Sie beim Transport und bei der Täglicher Gebrauch Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Kunststoffteile des Gerätes. schädigen. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Bei einer eventuellen Beschädigung des...
Page 28
28 electrolux • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur wenn es beschädigt ist. Melden Sie die von einem qualifizierten Elektriker oder ei- Schäden umgehend dem Händler, bei...
Page 29
29 Temperaturregelung Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken der Superfrost-Taste ausgeschaltet werden. Die Temperatur ist zwischen -15 °C und -24 Die Superfrost-Anzeige erlischt. °C einstellbar. Durch Drücken der Temperaturregler be- Temperaturwarnung ginnt die aktuelle Temperatureinstellung auf Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum der Temperaturanzeige zu blinken.
Page 30
30 electrolux TÄGLICHER GEBRAUCH verbraucht oder sofort gekocht und nach Einfrieren frischer Lebensmittel dem Abkühlen erneut eingefroren werden. Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern Auftauen von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens- Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel mitteln über einen längeren Zeitraum.
Page 31
31 den kann. ist auf dem Typschild angege- können Sie zu Frostbrand auf der Haut ben; führen; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf je- gen Sie während dieses Zeitraums keine der einzelnen Packung zu notieren, um ei- weiteren einzufrierenden Lebensmittel in nen genauen Überblick über die Lagerzeit...
Page 32
32 electrolux Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Abtauen des Gefrierschranks Kühlsystem nicht zu beschädigen. Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es während Wichtig! Wenn Sie das Gerät verschieben des Betriebs weder an den Innenwänden möchten, heben Sie es bitte an der...
Page 33
33 Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht Sie erst dann elektrische Teile des Geräts berühren, wenn Sie den Stromkreis kontinuierlich; wenn der Kompressor aufhört, bedeutet das nicht, dass es einen unterbrochen haben. Stromausfall gibt. Aus diesem Grund dürfen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut.
Page 34
34 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen an Legen Sie nur kleinere Lebensmit- Lebensmitteln gleichzeitig zum telmengen gleichzeitig zum Einfrie- Einfrieren eingelegt. ren in das Gerät. Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Page 35
35 TECHNISCHE DATEN SG245N11 SG293N11 Abmessungen Höhe 1650 mm 1850 mm Breite 660 mm 660 mm Tiefe 680 mm 680 mm Ausfalldauer 16 Std. 14 Std. Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette.
Page 36
36 electrolux Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Entfernen der Transportsicherungen Das Gerät ist mit Transportsicherungen aus- gestattet, die zum Sichern der Tür während des Transports dienen. Entfernen Sie diese wie folgt: 1. Öffnen Sie die Tür. 2. Entfernen Sie die Transportsicherungen von den Türseiten.
Page 37
37 Wechseln des Türanschlags Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: 6. Entfernen Sie den Türschließmechanis- 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- mus von der Tür (h1). Schrauben Sie den dose. im Zubehörbeutel mitgelieferten Tür- 2.
Page 38
38 electrolux Warten Sie mindestens vier Stunden lang, bevor sie es wieder an Stromversorgung anschließen. Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der magnetische Dichtungsstreifen am Gerät anliegt. • Die Tür korrekt öffnet und schließt.
Page 39
39 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Suggerimenti e consigli utili...
Page 40
40 electrolux In caso di danneggiamento del circuito re- Uso quotidiano frigerante: • Non collocare pentole calde sulle parti in – Evitare fiamme libere e scintille plastica dell'apparecchio. – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- parecchiatura l'apparecchio, perché...
Page 41
41 negozio in cui è stato acquistato. In questo elettricisti qualificati o da personale com- caso conservare l'imballaggio. petente. • Si consiglia di attendere almeno due ore • Gli interventi di assistenza devono essere prima di collegare l'apparecchio per con- eseguiti esclusivamente da tecnici autoriz- sentire all'olio di arrivare nel compressore.
Page 42
42 electrolux • Per impostare una temperatura più alta, Allarme di alta temperatura premere il termostato +. L'aumento della temperatura all'interno del • Per impostare una temperatura più bassa, congelatore (ad esempio in seguito ad un'in- premere il termostato -.
Page 43
43 serire gli alimenti da congelare nel comparto fero o a temperatura ambiente, in funzione congelatore. del tempo disponibile per questa operazione. È possibile disporre gli alimenti freschi da I pezzi piccoli possono addirittura essere cu- congelare in tutti i vani ad eccezione di quello cinati ancora congelati, direttamente dal più...
Page 44
44 electrolux • non lasciare che cibo fresco non congelato • accertare che i cibi congelati commercial- entri in contatto con quello già congelato, mente siano adeguatamente conservati per evitare un aumento della temperatura dal rivenditore; in quest'ultimo; • fare in modo che i cibi congelati siano tra- •...
Page 45
45 3. Passare l'aspirapolvere sotto il mobile. Periodi di inutilizzo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti pre- cauzioni: 1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elet- trica 2. Togliere tutti gli alimenti 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli acces- sori 4.
Page 46
46 electrolux Problema Possibile causa Soluzione Si è verificato un errore durante la Contattare il servizio assistenza (il Sul display della tem- misurazione della temperatura. sistema refrigerante continuerà a peratura è visualizzato un tenere gli alimenti freddi, ma non quadrato superiore o in- sarà...
Page 47
47 Problema Possibile causa Soluzione Lo sportello interferisce L'apparecchio non è corretta- Fare riferimento alla sezione "Livel- con la griglia di ventilazio- mente livellato. lamento". Sportello non allineato. L'apparecchio non è corretta- Fare riferimento alla sezione "Livel- mente livellato.
Page 48
48 electrolux Posizionamento Collegamento elettrico Installare questo apparecchio in un punto in Prima di inserire la spina, verificare che la cui la temperatura ambiente corrisponda alla tensione e la frequenza riportate sulla tar- classe climatica indicata sulla sua targhetta: ghetta corrispondano ai valori della rete elet- trica domestica.
Page 49
49 Distanziatori Installare i distanziatori inclusi nel sacchetto degli accessori come indicato nelle figure. Quando si sistemano due apparecchiature uno accanto all'altra, applicare i distanziatori adesivi tra le apparecchiature. Reversibilità della porta Per modificare il senso di apertura della por- ta, procedere come segue: 1.
Page 50
50 electrolux na da 3-4 mm oppure di un trapano. In- stallare la maniglia. Adattare la maniglia sul lato opposto ruotandola di mezzo gi- Installare i copriforo in dotazione con la sacca degli accessori. 6. Estrarre il dispositivo di chiusura della porta (h1).
Page 51
51 Dove portare gli apparecchi fuori ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. uso? In qualsiasi negozio che vende La lista dei centri di raccolta ufficiali della apparecchi nuovi oppure si restituiscono SENS è visibile nel sito www.sens.ch.