Pilz PNOZ po3.3p Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

circuito de entrada, se abren los contactos de
seguridad 1(L1)-2(T1), 3(L2)-4(T2) y 5(L3)-6(T3).
Los LEDs "CH. 1" y "CH. 2" se apagan.
Aplicación
La fig. 3 es un ejemplo de conexión para una
carga de motor AC3.
Fig. 3: Ejemplo de conexión para carga de motor AC3/Esempio di collegamento per
carico motore AC3/Aansluitvoorbeeld van motorbelasting AC3
Coordinación según
IEC/EN 60947-4-1
• La siguiente tabla de coordinación sirve para
la selección de guardamotores, cuya
utilización posibilita una protección de los
contactos del PNOZ po3.3p sin fusiones, en
caso de cortocircuitos en la red de 1 kA.
• Una protección de los contactos del PNOZ
po3.3p sin fusiones tiene que estar dada, para
satisfacer la función de seguridad del PNOZ
po3.3p, según EN 954-1 categoría 4.
Potencia de motor/Potenza
del motore/Motorbelasting
AC3
3 kW
4 kW
5,5 kW
• Otras informaciones si se solicitan.
• Adicionalmente a las indicaciones de la tabla
de coordinación, se deben tener en cuenta las
indicaciones de los fabricantes de los
respectivos guardamotores.
• En caso de potencias de motor pequeñas, se
debe elegir un guardamotor adecuado de los
catálogos de los fabricantes arriba
mencionados.
1(L1)-2(T1), 3(L2)-4(T2) e 5(L3)-6(T3) si
aprono. I LED "CH. 1" e "CH. 2" si spengono.
Utilizzo
La fig. 3 riporta un esempio di collegamento di
un carico motore AC3.
Coordinamento secondo norma
IEC/EN 60947-4-1
• La seguente tabella di coordinamento
consente di scegliere gli interruttori di
protezione motore il cui impiego consente di
ottenere una protezione dei contatti non
saldati del PNOZ po3.3p in presenza di
cortocircuiti nella rete 1 kA.
• Una protezione dei contatti non saldati del
PNOZ po3.3p serve ad adempiere la
funzione di protezione del PNOZ po3.3p
conformemente alla norma EN 954-1,
categoria 4.
Fabricante, tipo/Produttore, tipo/Fabrikant, type
Tensión de prueba/Tensione di prova/Testspanning
3 x 420 V AC
ABB MS 325-9
Moeller PKZM0-6,3
Telemecanique GV2-LE14
ABB MS 325-9
Moeller PKZM0-10
Telemecanique GV2-LE14
ABB MS 325-12,5
Moeller PKZM0-10
• Altre informazioni disponibili su richiesta.
• In aggiunta alle indicazioni riportate nella
tabella di coordinamento vanno osservate
anche le indicazioni del produttore relative
ai rispettivi interruttori di protezione motore.
• Nel caso di motori con potenza inferiore
scegliere un interruttore di protezione dai
cataloghi di uno dei produttori indicati in
precedenza.
Fabricante, tipo/Produttore, tipo/Fabrikant, type
Tensión de prueba/Tensione di prova/Testspanning
3 x 480 V AC
ABB MS 325-6,3
Moeller PKZM0-6,3
Telemecanique GV2-LE10
ABB MS 325-9
Moeller PKZM0-10
---
- 12 -
en 5(L3)-6(T3) open. De LED's "CH. 1" en "CH.
2" doven.
Toepassing
Fig. 3 is een aansluitvoorbeeld van een
motorbelasting AC3.
S1:
Entrada externa de rearme/parada
Entrata esterna Start-/Stop
Externe start-stopingang
Coördinatie volgens
IEC/EN 60947-4-1
• Met de volgende tabel kan een motor-
beveiliging gekozen worden waarmee het
mogelijk is om de contactafzekering van de
PNOZ po3.3p te realiseren zodanig dat de
contacten niet kunnen verkleven bij
kortsluiting in het 1 kA-net.
• Om de veiligheidsfunctie van de PNOZ
po3.3p uit te voeren volgens EN 954-1,
categorie 4, moet de PNOZ po3.3p voorzien
zijn van bovengenoemde contactafzekering.
• Meer informatie op aanvraag.
• Naast de gegevens in de tabel moeten de
gegevens van de fabrikant over de
overeenkomstige motorbeveiliging in acht
genomen worden.
• Bij een kleiner motorvermogen moet een
overeenkomstige motorbeveiliging gekozen
worden uit de catalogi van een van de
bovengenoemde fabrikanten.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières