Pilz PSEN ml ba 1.1 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PSEN ml ba 1.1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 
PSEN ml DHM
}
Capteurs PSEN
Manuel d'utilisation-1005456-FR-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz PSEN ml ba 1.1

  • Page 1 PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2  PSEN ml DHM Capteurs PSEN Manuel d'utilisation-1005456-FR-02...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Ce document est le document original. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordement aux systèmes de commande et aux unités de contrôle ......Remarques importantes ......................Exigences minimales concernant la commande de l’interverrouillage ........Montage simple ........................Raccordement aux unités de contrôle Pilz ................Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 4 Caractéristiques techniques du système de déblocage à des fins d’évacuation 570460 ..............................Classification selon la ZVEI, CB24I ..................Données de sécurité ......................Données complémentaires ....................19.1 Certification radio ........................Références ..........................20.1 Système ............................ 20.2 Accessoires pour le montage ....................Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 5 Contenu 20.3 Accessoires pour câbles......................Annexe ............................ Déclaration de conformité CE ....................Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 6: Introduction

    Cette remarque décrit les situations dans lesquelles le produit ou les appa- reils pourrai(en)t être endommagé(s) et précise les mesures de précaution appropriées. Par ailleurs, les emplacements de textes particulièrement im- portants sont indiqués. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 7 Introduction INFORMATIONS Cette remarque fournit des conseils d’utilisation et vous informe sur les par- ticularités. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 8: Sécurité

    à des applications PL e (Cat. 4) / SIL CL 3. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Description du système « Safety Device Diagnostics » Pour l’utilisation des répartiteurs passifs Manuel d’utilisation d’un répartiteur passif La connaissance de ces documents est une condition essentielle pour la compréhension du présent manuel d’utilisation. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005456-FR-02...
  • Page 10: Qualification Du Personnel

    Lors de la mise hors service, veuillez vous référer aux législations locales relatives à la fin de vie des appareils électroniques (exemple : législation sur les appareils électriques et électroniques). Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 10 1005456-FR-02...
  • Page 11: Pour Votre Sécurité

    – Montez l’actionneur de remplacement comme décrit dans Montage [ 33]. – Détruisez les actionneurs de remplacement avant leur mise au rebut. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 11 1005456-FR-02...
  • Page 12: Vue D'ensemble

    PSEN ml DHM up r 2.1 PSEN ml DHM down l 1.1 PSEN ml DHM down l 2.1 PSEN ml DHM down r 1.1 PSEN ml DHM down r 2.1 Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 12 1005456-FR-02...
  • Page 13: Caractéristiques De L'appareil

    à un système de déblocage à des fins d’évacuation. Actionneur avec poignées de porte et système de déblocage à des fins d’évacuation inté- gré Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 13 1005456-FR-02...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    L’état de l’actionneur s’affiche. Si on utilise un module de bus de terrain avec SDD, la sortie d’information / sortie de diagnostic est activée pour l’écriture des données. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 14 1005456-FR-02...
  • Page 15: Commande Des Entrées De Sécurité S31 Et S41

    L’interverrouillage est désactivé lorsque la durée entre les fronts montants de S41 et S31 est comprise entre 40 ms et 500 ms (S41 avant S31). Activation interverrouillage Désactivation interverrouillage Légende Durée maximale entre les fronts montants de S31 et S41. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 15 1005456-FR-02...
  • Page 16: Prérequis Pour Commande Lors De La Désactivation

    – Câblage selon l’IP20 : un montage rapide dans l’armoire électrique est possible. Vous trouverez un complément d’informations sur les diagnostics de l’appareil de sécurité dans Autres documents applicables [ Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 16 1005456-FR-02...
  • Page 17: Modes De Fonctionnement

    – Force Direction : le capteur de sécurité est activé ou désactivé de manière ciblée par une commande décalée dans le temps des fronts montants de S31 et S41. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 17 1005456-FR-02...
  • Page 18 [7] L’interverrouillage est désactivé [8] Le protecteur mobile est ouvert [t1] Temps de traitement du signal d’interverrouillage = 100 ms [t2] Laps de temps pour modifier l’état de l’interverrouillage Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 18 1005456-FR-02...
  • Page 19 [6] L’interverrouillage est désactivé [7] Le protecteur mobile est ouvert [t1] Temps de traitement du signal d’interverrouillage = 100 ms [t2] Laps de temps pour modifier l’état de l’interverrouillage Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 19 1005456-FR-02...
  • Page 20: Schéma De Principe

    Description du fonctionnement Schéma de principe S31 S41 Power Device & Lock Lock Sensor 1 & Magnet Lock Sensor 2 & Signal Diagnostic Output Safety Gate Receiver Actuator Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 20 1005456-FR-02...
  • Page 21: Système De Déblocage Auxiliaire

    (voir le chapitre Fonctionnement [ 50]). Le capteur de sécurité ne passe pas en état d’erreur. Une ouverture de l’interverrouillage par le système de commande est pos- sible. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 21 1005456-FR-02...
  • Page 22: Remise En Service

    Minimum 2, maximum 6 cadenas Diamètre de l’étrier – ≤ 6 mm avec 6 cadenas max. – ≤ 7 mm avec 3 cadenas max. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 22 1005456-FR-02...
  • Page 23: Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation

    être utilisé en tant que déver- rouillage d’urgence selon l’EN ISO 14119. IMPORTANT Pour un déverrouillage d’urgence, utilisez le PSEN ml b 1.1/2.1/2.2 avec l’accessoire Système de déblocage à des fins d’évacuation. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 23 1005456-FR-02...
  • Page 24 Système de déblocage à des fins d’évacuation placé sur le capteur de sécurité Bouton de la tige du système de déblocage à des fins d’évacuation Tige de déblocage à des fins d’évacuation Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 24 1005456-FR-02...
  • Page 25: Remise En Service

    3. Effectuez un contrôle du fonctionnement du système de déblocage à des fins d’évacua- tion. Le contrôle de la fonction de sécurité doit exclusivement être réalisé par du per- sonnel qualifié. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 25 1005456-FR-02...
  • Page 26: Raccordement

    (canal 1) 0 V UB bleu entrée de diagnostic rouge Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 26 1005456-FR-02...
  • Page 27: Exigences Cem

    24 V DC. Les blocs logiques de sécurité avec alimentation universelle ou les variantes d’appareils AC disposent d’une séparation du potentiel interne et ne conviennent pas en tant qu’unités de contrôle. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 27 1005456-FR-02...
  • Page 28: Raccordement Aux Systèmes De Commande Et Aux Unités De Contrôle

    à deux canaux avec un courant de 0,5 A Traiter les sorties de sécurité à deux canaux Détection des courts-circuits des câbles de signaux par la commande de l’interver- rouillage Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 28 1005456-FR-02...
  • Page 29 PSEN ml PSEN ml 24 V Lock/Unlock Request 2 Lock/Unlock Request 1 Légende [1] Pose de câbles protégés Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 29 1005456-FR-02...
  • Page 30: Montage Simple

    24 V 0 V actionneur 24 V I1 (FS) I2 (FS) O2 (FS) O1 (FS) Système de commande de sécurité Commande de l’interverrouillage FS: Failsafe Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 30 1005456-FR-02...
  • Page 31: Raccordement Aux Unités De Contrôle Pilz

    Raccordement aux systèmes de commande et aux unités de contrôle Raccordement aux unités de contrôle Pilz Le capteur de sécurité peut être raccordé à des unités de contrôle de Pilz. Les unités de contrôle de Pilz adaptées sont par exemple : PNOZmulti pour la surveillance des protecteurs mobiles Configurez le capteur dans le PNOZmulti Configurator avec le type de contact 3.
  • Page 32: Programmation De L'actionneur Par Apprentissage

    57]) détecté par le capteur de sécurité est automatiquement appairé dès qu’il pénètre dans la zone de détection. IMPORTANT Dès que l’actionneur est appairé, il n’est plus possible d’en appairer un autre. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 32 1005456-FR-02...
  • Page 33: Montage

    Ne serrez les vis à sens unique de vissage entièrement qu’une fois que le capteur de sé- curité et l’actionneur sont correctement alignés et que le fonctionnement a été contrôlé (voir Ajustement [ 45]). Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 33 1005456-FR-02...
  • Page 34: Montage Du Capteur De Sécurité

    Vis de fixation situées parallèlement / sur le Trous taraudés pour deux vis M8 sur la sur- côté par rapport à l’actionneur, avec plaque face de montage pour fixer la plaque de de montage montage. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 34 1005456-FR-02...
  • Page 35: Montage Sans Plaque De Montage

    1. Positionnez la plaque de montage sur la porte battante / porte coulissante. 2. Fixez le capteur de sécurité à l’aide de quatre vis M5 sur la plaque de montage. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 35...
  • Page 36: Montage Des Vis De Fixation Parallèlement À L'actionneur

    Montage des vis de fixation sur le côté par rapport à l’actionneur Fixez le capteur de sécurité à l’aide de quatre vis M5 sur la surface de montage. PSEN ml DHM Légende [1] Capteurs de sécurité Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 36 1005456-FR-02...
  • Page 37: Montage De L'actionneur

    Distance entre le capteur de sécurité et l’actionneur : 5 mm + max. 1 mm Le montage peut être réalisé sur des portes coulissantes avec ouverture à gauche et à droite dans la zone protégée et non protégée. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 37 1005456-FR-02...
  • Page 38: Monter Des Actionneurs Sur Une Porte Battante

    [3] Perçages pour vis de montage Actionneur monté sans plaque de montage Percez la surface de montage (pour des vis M5) en vue de la fixation de l’actionneur PSEN ml DHM (voir Dimensions [ 53]). Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 38 1005456-FR-02...
  • Page 39: Monter L'actionneur Sur Une Porte Coulissante

    Pour éviter un déplacement dans le sens de la longueur, il faut utiliser les supports de mon- tage PSEN ml DHM mounting flap. Tenez compte du fait qu’il faut utiliser des rondelles pour la fixation avec des vis M8. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 39 1005456-FR-02...
  • Page 40 2. Fixez l’actionneur à l’aide de deux vis. 3. Alignez l’actionneur sur le capteur de sécurité. La distance entre le capteur de sécurité et l’actionneur doit être de 5 mm + max. 1 mm. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 40 1005456-FR-02...
  • Page 41: Accessoires Pour Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation

    à des fins d’évacuation. La partie inférieure du boîtier du système de déblo- cage à des fins d’évacuation ne doit pas être accessible après son montage. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 41 1005456-FR-02...
  • Page 42: Positions De Montage Du Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation

    (voir l’illustration). La tige placée dans le disque adaptateur [2] doit se trouver à l’empla- cement dans lequel se trouvait précédemment la vis de fixation du système de déblo- cage auxiliaire [1]. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 42 1005456-FR-02...
  • Page 43 Pour de plus grandes distances, on peut prolonger la tige de déblocage à des fins d’éva- cuation au maximum deux fois de 25 mm (voir les références des accessoires [ 72]). Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 43 1005456-FR-02...
  • Page 44 Montage Légende [1] Bouton du système de déblocage à des fins d’évacuation [2] Tige de déblocage à des fins d’évacuation Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 44 1005456-FR-02...
  • Page 45: Ajustement

    2. Si les applications présentent des exigences de sécurité élevées (exemple : SIL CL 2 PL d), remplacez la deuxième vis M5 par une vis de sécurité à sens unique de vissage Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 45...
  • Page 46 3. Serrez la vis M5 ou la vis de sécurité à sens unique de vissage M5. Tenez compte du couple de serrage max. indiqué dans les caractéristiques techniques [ 57]. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 46 1005456-FR-02...
  • Page 47: Fonctionnement

    Le capteur de sécurité démarre. verte jaune jaune verte Protecteur mobile ouvert, actionneur non détecté, interverrouillage désac- tivé verte jaune Protecteur mobile fermé, actionneur détecté, interverrouillage désactivé verte jaune jaune Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 47 1005456-FR-02...
  • Page 48 S31 et S41 sont activées ou désactivées, le capteur de sécurité passe en état d’er- reur. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 48 1005456-FR-02...
  • Page 49 à des fins d’évacuation et remettez le capteur de sécu- rité en service (voir Remise en service avec le système de dé- blocage à des fins d’évacuation [ Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 49 1005456-FR-02...
  • Page 50: Affichage Des Erreurs

    Affichage Mauvais action- Utilisez uniquement des combinai- Affi- non détermi- neur sons homologuées (voir Combinai- chag nant sons homologuées [ 12]) e non verte jaune déter- nant Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 50 1005456-FR-02...
  • Page 51: Contrôle Et Maintenance

    – la tige d’interverrouillage a été activée avec succès (la tige d’interverrouillage se trouve en position d’interverrouillage) Si l’une de ces conditions n’est pas remplie, les sorties de sécurité sont à l’état « 0 ». Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 51 1005456-FR-02...
  • Page 52 Système de déblocage à des fins d’évacuation Vérifiez la visibilité et l’accessibilité de la poignée du système de déblocage à des fins d’évacuation. Vérifiez le fonctionnement du système de déblocage à des fins d’évacuation. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 52 1005456-FR-02...
  • Page 53: Dimensions

    Dimensions Dimensions Capteurs de sécurité Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 53 1005456-FR-02...
  • Page 54 Dimensions Actionneurs Illustration: Vue du dessus Illustration: Vue de face Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 54 1005456-FR-02...
  • Page 55 Dimensions Illustration: Vue de côté Plaque de montage (voir les accessoires [ 72]) Illustration: Référence : 570 490 Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 55 1005456-FR-02...
  • Page 56 Dimensions Plaque de montage pour le PSEN ml DHM (voir les accessoires [ 72]) 12,5 Illustration: Référence : 6O 000 013 Dimensions du support de montage pour le PSEN ml DHM 20,2 Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 56 1005456-FR-02...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques Du Capteur De Sécurité

    Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Courant à vide 40 mA 40 mA 40 mA Entrées 570429 570427 570425 Nombre Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 57 1005456-FR-02...
  • Page 58 1 et 2, max. 20 ms 20 ms 20 ms Durée min. d’impulsion Lock/Unlock Request 350 - 400 ms 350 - 400 ms 350 - 400 ms Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 58 1005456-FR-02...
  • Page 59 Boîtier IP67 IP67 IP67 selon UL Type 1 Type 1 Type 1 Données mécaniques 570429 570427 570425 Longueur du câble avec connecteur 230 mm 230 mm 230 mm Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 59 1005456-FR-02...
  • Page 60 Poids du capteur de sécu- rité 950 g 950 g 950 g Poids 950 g 950 g 950 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 60 1005456-FR-02...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques Des Actionneurs De Références 6O000001-6O000004

    EN 60068-2-6 Fréquence 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 61 1005456-FR-02...
  • Page 62 +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg Décalage max. dans le sens de la ferme- ture +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 62 1005456-FR-02...
  • Page 63 2.050 g 2.050 g 2.050 g Poids 2.050 g 2.050 g 2.050 g 2.050 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 63 1005456-FR-02...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques Des Actionneurs De Références 6O000005-6O000008

    EN 60068-2-6 Fréquence 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 64 1005456-FR-02...
  • Page 65 +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg Décalage max. dans le sens de la ferme- ture +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 65 1005456-FR-02...
  • Page 66 2.050 g 2.050 g 2.050 g Poids 2.050 g 2.050 g 2.050 g 2.050 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 66 1005456-FR-02...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques Du Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation 570460

    Force de déclenchement du système de dé- 80 N blocage à des fins d’évacuation Durée de vie du système de déblocage à 6 050 cycles des fins d’évacuation Poids 115 g Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 67 1005456-FR-02...
  • Page 68: Classification Selon La Zvei, Cb24I

    Capteur de sécurité Unité de contrôle C1, C2 Paramètres du généra- Min. Typique Max. teur Durée de l’impulsion de 450 µs test Courant nominal 0,1 A Charge capacitive 70 nF Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 68 1005456-FR-02...
  • Page 69: Données De Sécurité

    Veuillez impérativement respecter la durée de vie mécanique. Les données de sécurité ne sont valables que tant que les valeurs de la durée de vie mé- canique sont respectées. Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 69 1005456-FR-02...
  • Page 70: Données Complémentaires

    2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 71: Références

    PSEN ml DHM down Actionneur avec ensemble de poi- pour capteur avec passage 6O000008 r 2.1 gnée de porte, codé multiple de câble vers le bas butée de porte à droite Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 71 1005456-FR-02...
  • Page 72: Accessoires Pour Le Montage

    M12 8-pole 30m melle M12 à 8 broches droit PSEN cable 0,5 m Connecteur fe- Connecteur 540345 M12-8sf M12-8sm, melle M12 à mâle M12 à 0,5m 8 broches droit 8 broches droit Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 72 1005456-FR-02...
  • Page 73 PSEN ml / PSENcs M12, connec- M12, connec- M12, connec- 570489 Y junction M12 teur femelle à 8 teur mâle à teur femelle à 8 broches 8 broches broches Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 73 1005456-FR-02...
  • Page 74: Annexe

    Nous recommandons de conserver la liste de contrôle dûment remplie et de la joindre à la documentation de la machine pour référence. Date Activité Capteur Action- OK Non OK Remarques Signature de sécu- neur rité Numéro Numéro Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 74 1005456-FR-02...
  • Page 75 Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigences de la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil relatives aux machines. Vous trouverez la déclaration de conformi- té CE complète sur notre site internet à l’adresse www.pilz.com/downloads. Mandataire : Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Manuel d'utilisation PSEN ml ba 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM...
  • Page 76: Première Page

    Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Psen ml ba 2.1Psen ml ba 2.2Psen ml dhm

Table des Matières