Pari eRapid Mode D'emploi
Pari eRapid Mode D'emploi

Pari eRapid Mode D'emploi

Système de nébulisation

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
178
1030
AVERTISSEMENT
Lire et comprendre ces instructions
de mode d' e mploi ainsi que toutes les
consignes de sécurité qui en font partie.
Toute utilisation non conforme peut
entraîner des blessures graves voire
mortelles ou des maladies.
MISE EN GARDE - En vertu de la loi fédérale
des États-Unis, ce dispositif ne peut
être vendu que par un médecin ou sur
ordonnance médicale.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pari eRapid

  • Page 1 MODE D’EMPLOI 1030 AVERTISSEMENT Lire et comprendre ces instructions de mode d’ e mploi ainsi que toutes les consignes de sécurité qui en font partie. Toute utilisation non conforme peut entraîner des blessures graves voire mortelles ou des maladies. MISE EN GARDE - En vertu de la loi fédérale des États-Unis, ce dispositif ne peut être vendu que par un médecin ou sur ordonnance médicale.
  • Page 2: Enregistrez-Vous D'abord

    ACTIVATION DE LA GARANTIE REQUISE Vous pouvez sélectionner parmi www.pari.com/register trois options.  +1.866.335.6943  Carte d'enregistrement incluse  ETL CLASSIFIED Intertek Conforme à la norme UL 60601-1 3045080 Certi é CAN/CSA C22.2 nº 601.1 VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR ERAPID? APPELEZ LE +1-866-335-6943...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nettoyage du combiné du nébuliseur eRapid ...... 12-13 NÉBULISATION ERAPID Utilisation d’EASYCARE en option ..........14 Le système de nébulisation eRapid doit être utilisé avec des patients pour Désinfection du combiné du nébuliseur eRapid ......14 lesquels les médecins ont prescrit des médicaments pour nébulisation.
  • Page 4: Précautions À Prendre Et Importantes Consignes De Sécurité

    électrocution : d’un eRapid mal assemblé pourrait réduire voire annuler 1. NE PAS placer le système de nébulisation eRapid où il peut l’ e fficacité du traitement. y avoir de l’ e au/autre liquide ou encore où le système pourrait 6.
  • Page 5 17. Faites preuve de vigilance lorsque ce produit est utilisé par la tête de l’aérosol. ou près d’ e nfants ou d’individus souffrant de déficiences 13. Le nettoyage du combiné du nébuliseur eRapid n’ e nlève que physiques ou mentales. le médicament. Pour réduire le risque de maladies graves 18.
  • Page 6: Cdémarrage

    DÉMARRAGE Vérifiez votre système de nébulisation eRapid afin de garantir que vous disposez bien des articles suivants. Deux combinés du nébuliseur complets sont inclus dans l’emballage. CONTRÔLEUR EBASE CORDON DE CONNEXION DU NÉBULISEUR MALETTE DE TRANSPORT BLOC D'ALIMENTATION CA CAPUCHON MÉDICAMENT...
  • Page 7: D Utilisation Des Piles De Type Aa

    UTILISATION DE PILES DE TYPE AA UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION CA Le système de nébulisation eRapid a été conçu pour être utilisé Le contrôleur peut également être utilisé avec un bloc d’alimentation avec des piles de type AA ou le bloc d’alimentation CA optionnel.
  • Page 8: Fassemblage Du Combiné Du Nébuliseur Erapid

    VALVE D'INHALATION Figure : les Figures 6a et 6b. 2. Assurez-vous que sur la tête de l’aérosol est inscrit « eRapid » (Figure 7, agrandissement). Ne pas utiliser d’autres têtes d’aérosol eFlow Technology dans ce dispositif. Ne pas utiliser non plus la tête ®...
  • Page 9 Figure : Figure : DÉTAIL DE LA TÊTE DE L'AÉROSOL Figure : Figure : LANGUETTES VALVE D'INHALATION Figure : Figure : Figure : Figure : VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR ERAPID? APPELEZ LE +1-866-335-6943...
  • Page 10: Gadministration D'un Traitement

    Une des caractéristiques exclusives au combiné de nébuliseur D’AUTRES NÉBULISEURS DANS LE SYSTÈME DE NÉBULISATION ERAPID. eRapid est le volume résiduel d’ e nviron 1 mL (soit 1/5 d’une REMARQUE : LE VOLUME DE REMPLISSAGE MAXIMUM EST DE 6 ML.
  • Page 11: Écrans De Message Et Avertissements

    Le dispositif va s’arrêter. Appelez le +1­866­335­6943. Figure : REMARQUE : après avoir résolu tous les problèmes des écrans de messages, l’écran DÉMARRAGE s’affiche à nouveau (Figure 17a) et vous pouvez reprendre le traitement. VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR ERAPID? APPELEZ LE +1-866-335-6943...
  • Page 12: Hnettoyage Du Combiné Du Nébuliseur Erapid

    Utilisez du savon liquide pour laver la vaisselle. Ne pas utiliser de savons liquides « blanc » 5. Rincez bien toutes les pièces du combiné eRapid sous de l’ e au chaude du robinet. Après avoir rincé les pièces, secouez-les bien pour enlever pour la vaisselle (comme par exemple Ivory ou Dove) ni de l’...
  • Page 13 Figure : Figure : Figure : Figure : LANGUETTE Figure : Figure : Figure : Figure : VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR ERAPID? APPELEZ LE +1-866-335-6943...
  • Page 14: Iutilisation D'easycare En Option

    (Figure 17b), arrêtez le contrôleur et relancez le cycle la tête de l’aérosol. de nettoyage par EASYCARE conformément aux instructions Faites sécher les pièces du combiné du nébuliseur eRapid à l’air sur ci-dessus. une serviette propre et non pelucheuse (Figure 32).
  • Page 15: Ktest De Fonctionnalité

    Procédez comme suit et utilisez des piles. Assurez-vous que l’adaptateur est branché dans une uniquement 2,5 mL (environ 1/2 cuillère à café) de chlorure de sodium prise murale en bon état.
  • Page 16: Mspécifications

    US 7,316,067. Autres brevets en instance. PRIX DU DESIGN : © 2012 PARI Pharma GmbH. Tous droits réservés. Altera, eFlow et TRIO sont des marques déposées de PARI Pharma GmbH. eRapid est une marque de commerce de PARI Pharma GmbH. Touchspray Technology®...

Ce manuel est également adapté pour:

178g1030

Table des Matières