Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TRACHEO SET
©2010 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 025D0018-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pari TRACHEO SET

  • Page 1 TRACHEO SET ©2010 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 025D0018-B...
  • Page 2 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig durch. Bewahren Sie sie zum spä- teren Nachschlagen auf. Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung des entsprechenden Verneblers, mit dem Sie das PARI TRACHEO SET kombinieren. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei- sungen können Gesundheitsgefahren oder Schäden am Produkt nicht ausgeschlossen werden.
  • Page 3 Please also read and follow the instructions for use of the nebuliser you are using Das PARI TRACHEO SET hat kein Ausatemventil. Durch die daraus resul- together with the PARI TRACHEO SET. If you fail to comply with the instructions for use, tierende Erstickungsgefahr darf das PARI TRACHEO SET nur bei Patienten injury or damage to the product cannot be ruled out.
  • Page 4 Leverance Figure B: • Attach the PARI TRACHEO SET to the top of the PARI nebuliser. Ensure that the Figur A: mask is fitted the right way round for the nebuliser you are using. PARI TRACHEO SET Figure C (PARI LC PLUS or PARI LL nebulisers only): Pos.nr.
  • Page 5 κατάλληλες προφυλάξεις μπορεί να οδηγήσουν σε σοβαρό τραυματισμό ή ακόμη και forstøveren ellers forhindres. στο θάνατο. Figur E: • Anvend PARI TRACHEO SET med den pågældende forstøver, som vist i figuren. Περιεχόμενα συσκευασίας Εικόνα A: Rengøring og desinfektion PARI TRACHEO SET PARI-forstøver...
  • Page 6 δεν μπορούν να χρησι- ® μοποιηθούν με το PARI TRACHEO SET. Η δυνατότητα χρήσης του PARI TRACHEO SET με νεφελοποιητές PARI που δεν αναφέ- ρονται στις παρούσες οδηγίες χρήσεως πρέπει να επιβεβαιωθεί από τον κατασκευαστή. Advertencias importantes Προετοιμασία νεφελοποιητών PARI Lea detenidamente y en su totalidad estas instrucciones de uso.
  • Page 7 Naamari 025G0007 Figura E: Jatkoputki • Utilice PARI TRACHEO SET con el nebulizador correspondiente tal y como se mues- Tarkista, ovatko kaikki kuvassa esitetyt komponentit mukana toimituksessa. tra en la figura. Käytetyt materiaalit Limpieza y desinfección...
  • Page 8 Respectez également la notice d’utilisation du nébuliseur correspondant avec lequel • Irrota sisäänhengitysventtiili inhalaation ajaksi, sillä muuten se estää uloshengityksen vous combinez le PARI TRACHEO SET. En cas de non-respect de la notice d’utilisation, sumuttimen kautta. des blessures ou des dommages sur le produit ne peuvent pas être exclus.
  • Page 9 Illustration B : sono da escludere lesioni personali o danni al prodotto. • Enfichez le PARI TRACHEO SET sur le nébuliseur PARI. Veillez à bien positionner le Con la parola AVVERTENZA vengono segnalati pericoli che, in assenza di precauzioni masque, selon le nébuliseur employé.
  • Page 10 Masker Gebruiksdoel Met behulp van de PARI TRACHEO SET kunnen patiënten met een tracheo stoma een inhalatietherapie met PARI inhalatiesystemen doen. De set omvat een comfortabel mas- ker dat is gemaakt van zacht, latexvrij silicone en speciaal is ontwikkeld voor patiënten met een tracheostoma, en een verlengbuis waardoor een aangename houding tijdens de inhalatie mogelijk is.
  • Page 11 Afbeelding B: Med signalordet ADVARSEL angis farer som kan føre til alvorlige personskader eller tap • Steek de PARI TRACHEO SET op de PARI vernevelaar. Let daarbij op de juiste rich- av liv dersom sikkerhetsreglene ikke følges. ting van het masker, afhankelijk van het gebruikte masker.
  • Page 12 Figur B: Indicações importantes • Fest PARI TRACHEO SET på PARI forstøver. Pass på at masken sitter riktig i forhold til den forstøveren som brukes. Leia a totalidade deste manual de instruções. Guarde-o para consultas futuras. Deve respeitar igualmente o manual de instruções do respectivo nebulizador, com o Figur C (kun PARI LC PLUS forstøver og PARI LL forstøver):...
  • Page 13 Figura B: ska kombineras. Om bruksanvisningen inte beaktas kan det inte uteslutas att patienten • Encaixe o PARI TRACHEO SET no nebulizador PARI. Preste atenção para que a eller produkten skadas. máscara não fique desalinhada (a posição correcta varia consoante o nebulizador Risker som utan försiktighetsåtgärder kan leda till svåra skador eller till och med dödsfall...
  • Page 14 Bild B: Önemli Bilgiler • Sätt fast PARI TRACHEO SET på PARI nebulisator. Se därvid till att masken riktas in rätt beroende på vilken nebulisator som används. Kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun. Daha sonra tekrar okumak üzere saklayın.
  • Page 15 Şekil D (sadece PARI LC SPRINT nebülizör): • Tüm enhalasyon sırasında nebülizör kapağını açık tutun. Aksi halde nebülizör içinden soluk verilmesi mümkün olmaz. Şekil E: • PARI TRACHEO SET cihazını, ilgili nebülizörle birlikte, şekilde gösterildiği gibi kulla- nın. TEMİZLEME VE DEZENFEKSİYON PARI nebülizör...
  • Page 16 PARI GmbH Moosstrasse 3 • 82319 Starnberg • Germany Tel.: +49 (0)8151-279 0 • Fax: +49 (0)8151-279 101 E-Mail: info@pari.de • www.pari.de...