Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Morsø 3600
FR
Mode d'emploi et manuel d'installation
NL
Installatie- en gebruikshandleiding
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morsø 3600

  • Page 1 Morsø 3600 Mode d’emploi et manuel d’installation Installatie- en gebruikshandleiding MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2 INdex · INhoud Installation de votre poêle Morsø ....5 Technique de chauffe/utilisation de votre poêle 10 entretien régulier du poêle ...... 14 Installatie van uw Morsø-kachel .
  • Page 3 Mode d’emploi et manuel d’installation 3610 & 3640 eN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau poêle Morsø ! Morsø, le plus important fournisseur sur le marché danois, fabrique des poêles- cheminées de haute qualité depuis1853. en suivant les présen- tes instructions, nous sommes persuadés que votre nouveau poêle vous apportera plaisir et satisfaction durant de nombreuses années.
  • Page 5: Installation De Votre Poêle Morsø

    1.0 Installation de votre poêle Morsø 1.1 déballage du poêle Après le déballage, dévissez la chambre de combustion de la palette avant de la poser tranquillement sur l’envers. Pour éviter tout dommage du poêle et du sol, vous pouvez utiliser l’emballage en carton comme protection.
  • Page 6: Placement Du Poêle/Distance À Respecter

    1.4 Placement du poêle/distance à respecter Des distances sont à respecter seulement lorsque le poêle est placé à proximité de matériaux inflammables. Votre nouveau poêle peut être placé selon les indications figurant sur la plaque d’homologation au dos de celui-ci, si les parois sont en matériaux inflammables. En cas d’installation sur un sol inflammable, la réglementation locale et nationale doit être respectée en fonction de la dimension du revêtement ininflammable devant recouvrir le sol sous le poêle.
  • Page 7: Raccord De Conduits

    La cheminée et le conduit de fumée doivent être équipés de trappes de ramonage. La taille des trappes de ramonage dans la cheminée doit correspondre, au minimum, à la surface de section de la cheminée. La cheminée doit être accessible pour une inspection extérieure de même qu’il doit être pos- sible d’accéder aux trappes de ramonage et à...
  • Page 8: Raccord À Une Cheminée En Maçonnerie

    1.7 Raccord à une cheminée en maçonnerie Fixez dans le mur un manchon dans lequel vous introduisez le conduit de fumée. Le conduit ne doit pas être introduit dans l’ouverture même de la cheminée, mais seulement aller jusqu’au côté intérieur de la section de la cheminée. Les raccords entre le poêle et le conduit, ainsi qu’entre le conduit et le manchon dans le mur, doivent être rendus étanches avec la bande en fibre de verre fournie.
  • Page 9: Tirage

    1.9 Tirage Si la fumée sort du poêle lorsque la porte de celui-ci est ouverte, c’est en raison du mauvais tirage de la cheminée. Pour cette catégorie de poêle, une combustion satisfaisante, sans fuite de fumée, nécessite un tirage de la cheminée de 12 PA au minimum. Il y a tout de même un risque de fuite de fumée si l’on ouvre la porte du poêle lors d’une combustion importante.
  • Page 10: Technique De Chauffe/Utilisation De Votre Poêle

    2.0 Technique de chauffe/utilisation de votre oêle Votre poêle comporte des points d’admission d’air à 3 endroits. Une admission d’air qui alimente la combustion par un conduit et à travers 2 trous situés à l’avant du socle central. Cette admission d’air ne peut se régler. Une admission d’air secondaire préchauffé...
  • Page 11: Allumage Et Intervalles Des Charges

    Les premiers allumages doivent être modérés, afin que le vernis résistant à la cha- leur puisse se durcir avant de chauffer d’avantage. Le vernis peut, pendant la pha- se de durcissement, dégager de la fumée et des odeurs gênantes, ce qui est tout à fait normal.
  • Page 12 5. Un chauffage normal s’effectue alors qu’il reste encore des braises. Répartissez les braises au fond et surtout sur le devant du poêle. 6. Mettez des bûches à plat sur les braises, avec un espace d’env. 1 cm entre les morceaux. Éventuellement par la porte latérale.
  • Page 13 Il faut normalement toujours ouvrir la porte du poêle lentement les premiers 2 à 3 centimètres et attendre que la pression soit égalisée avant d’ouvrir complètement la porte. De cette manière, on évite d’être gêné par la fumée éventuelle, spécialement lorsque le tirage est mauvais.
  • Page 14: Entretien Extérieur

    3.0 entretien du poêle, du conduit et de la cheminée 3 1. entretien extérieur La surface du poêle est enduite d’un vernis senotherm résistant à la chaleur. Il garde son bel aspect si on le nettoie avec un aspirateur avec un embout souple ou un chiffon sec compact. La surface peinte peut à...
  • Page 15: Nettoyage Du Poêle

    Causes d’usure trop rapide des pièces intérieures - chauffage trop fort. utilisation de bois trop sec (déchets de bois de meubles). - trop de suie au-dessus de la chicane pour la fumée (consultez le paragraphe Nettoyage du poêle). - trop de cendres dans le tiroir (consultez le paragraphe Cendres). Matériaux réfractaires La vermiculite et le matériau en céramique à...
  • Page 16: Pièces D'entretien Pour La Série 3600

    Pièces d’entretien pour la série 3600 description N° de produit Grille avant - devant 44184921 Grille avant - côté 44362400 Chicane pour la fumée 54361700 Grille 34361100 Vitre 79360000 Contre-porte - porte latérale 34361400 Contre-porte côté 34361500 Brique arrière 79360300...
  • Page 17 Installatie- en gebruikshandleiding 3610 & 3640 eN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 18 Gefeliciteerd met uw nieuwe Morsø-kachel! Morsø, de grootste kachelproducent op de deense markt, maakt al sinds 1853 houtkachels van de hoogste kwaliteit. Indien u de aanwijzingen hieronder volgt, zijn wij ervan overtuigd dat u uw nieuwe kachel nog jarenlang met veel plezier zult kunnen gebruiken.
  • Page 19: Installatie Van Uw Morsø-Kachel

    1.0 Installatie van uw Morsø-kachel 1.1 de kachel uitpakken Na het uitpakken schroeft u de verbrandingskamer los van de houten pallet en legt deze rustig op de achterkant. Om beschadigingen aan kachel en vloer te voorkomen, kan de kartonnen verpakking als ondergrond worden gebruikt. Pak de poten die bij de kachel horen uit en schroef ze met de bijgeleverde M10-bouten op de gegoten bodemplaat vast.
  • Page 20: Positie Van De Kachel/Afstandseisen

    1.4 Positie van de kachel/afstandseisen De afstandseisen zijn alleen van toepassing als de kachel in de buurt van brandbare materialen staat. Indien de muren van brandbaar materiaal zijn vervaardigd, kunt u uw nieuwe kachel plaatsen aan de hand van de aanwijzingen op het goedkeuringsplaatje aan de achter- zijde van de kachel.
  • Page 21: Rookkanaalverbindingen

    van het dak uitsteekt. Indien de schoorsteen zich aan de zijkant van het huis bevindt, mag de bovenkant van de schoorsteen nooit lager zijn dan de nok van het dak of het hoogste punt van het dak. Houdt u er rekening mee dat er vaak landelijke en plaatselijke voorschriften gel- den voor de lokatie van schoorstenen in huizen met rieten daken.
  • Page 22: Aansluiting Op Een Bakstenen Schoorsteen

    1.7 Aansluiting op een bakstenen schoorsteen Metsel een mof voor het rookkanaal in de muur en steek daar het rookkanaal in. De buis mag niet tot in de schoorsteenopening zelf lopen, maar slechts tot aan de binnenkant van het schoorsteengat. De verbindingen tussen kachel/rookkanaal en rookkanaal/mof moeten worden afgedicht met behulp van de meegeleverde glastape.
  • Page 23: Trek

    1.9 Trek Als er rook uit de kachel komt wanneer het deurtje wordt geopend, is dat te wijten aan een te geringe trek in de schoorsteen. Dit type kachel vereist een schoorsteentrek van minimaal 12 PA om voldoende verbranding te waarborgen en het vrijkomen van rook te verhinderen. Er kan echter ook rook ontsnappen wanneer de kacheldeur wordt geopend terwijl de kachel hevig brandt.
  • Page 24: De Kachel Gebruiken/Aanmaken

    2.0 de kachel gebruiken/aanmaken uw kachel heeft op 3 plaatsen luchttoevoer. Een luchttoevoer wordt via een kanaal door 2 gaten vooraan in de tussenbodem naar de verbranding geleid. Deze luchttoevoer kan niet worden geregeld. Een voorverwarmde secundaire luchttoevoer wordt via het glas naar de verbranding geleid en een voorverwarmde tertiaire luchttoevoer wordt door de vele gaten in het rookschot boven het vuur geleid.
  • Page 25: Aanmaken En Brandstoftoevoer

    de eerste paar keer dat u de kachel aanmaakt, mag het vuur niet al te heet wor- den. op die manier kan de hittebestendige verf harden voordat u krachtiger gaat stoken. Tijdens de hardingsfase kan de verf onaangename rook en geuren vers- preiden wanneer de kachel wordt aangemaakt.
  • Page 26 5. Er moet worden bijgevuld als er nog gloeiende kooltjes aanwezig zijn. Verdeel de gloeiende kooltjes op de bodem, echter de meeste vooraan in de kachel. 6. Leg hout op de gloeiende kooltjes, in één laag met een afstand van ongeveer 1 cm tussen de stukken hout. Evt.
  • Page 27 De kacheldeur moet normaal gesproken de eerste 2-3 centimeter voorzichtig worden geopend, waarna u moet wachten tot de druk zich gelijkmatig heeft verdeeld voordat u het deurtje volledig opent. Op deze manier voorkomt u dat er rook naar buiten komt, in het bijzonder wanneer de trek zwak is.
  • Page 28: Extern Onderhoud

    3.0 onderhoud van de kachel, het rookkanaal en de schoorsteen 3.1. extern onderhoud Het oppervlak van de kachel is geverfd met warmtebestendige Senotherm-verf. Dit kan het best worden onderhouden met behulp van een stofzuiger met een zacht mondstuk of door het af te vegen met een droge, stofvrije doek.
  • Page 29: De Kachel Schoonmaken

    oorzaken van te snelle slijtage van interne delen - Te hevige verbranding. Gebruik van te droog hout (hout van oud meubilair). - Te veel roet op de rookschotten (zie de paragraaf de kachel schoonmaken) . - Te veel as in de asla (zie de paragraaf As). Vuurvast materiaal Vermiculiet en het keramische materiaal dat achter de brandplaten aan de zijkanten is gemonteerd, is aanwezig om voor een hoge verbrandingstemperatuur te zorgen en kan...
  • Page 30 3600-serie Beschrijving Productnr. Voorrooster front 44184921 Voorrooster zijkant 44362400 Rookschot 54361700 Rooster 34361100 Glas 79360000 Brandplaat zijdeurtje 34361400 Brandplaat zijkant 34361500 Achterstenen 79360300...
  • Page 32 Morsø Jernstøberi A/S - 26.08.2009 - 72362000 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...

Table des Matières