Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Morsø 2140
FR
Mode d'emploi et manuel d'installation
NL
Installatie- en gebruikshandleiding
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morsø 2140

  • Page 1 Morsø 2140 Mode d’emploi et manuel d’installation Installatie- en gebruikshandleiding MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2 Mode d’emploi et manuel d’installation Technique de chauffe/Utilisation de votre poêle .. 10 2140 Entretien régulier du poêle......14 Installatie van uw Morsø-kachel ..... .. 21 De kachel gebruiken/aanmaken .
  • Page 3: Table Des Matières

    1.1 Déballage du poêle Morsø, le plus important fournisseur sur le mar- 2140 : après le déballage, dévissez la chambre de combustion de la palette avant de la po- ché danois, fabrique des poêles-cheminées de ser tranquillement sur l’envers. Pour éviter tout dommage du poêle et du sol, vous pouvez haute qualité...
  • Page 4: Cheminée

    1.6 Raccord de conduits Compte tenu de la circulation de la chaleur, du nettoyage et éventuellement du nettoyage de l’intérieur du poêle, la distance recommandée au mur est de 10 à 15 cm. La tapisserie sur Le dessus du poêle est équipé, en standard, d’un conduit de fumée (1) situé sur le dessus et d’un cou- les murs n’est normalement pas considérée comme matériau inflammable.
  • Page 5: Raccord À Une Cheminée En Maçonnerie

    1.7 Raccord à une cheminée en maçonnerie 1.9 Tirage Fixez dans le mur un manchon dans lequel vous introduisez le conduit de fumée. Le conduit ne Si la fumée sort du poêle lorsque la porte de celui-ci est ouverte, c’est en raison du mauvais doit pas être introduit dans l’ouverture même de la cheminée, mais seulement aller jusqu’au côté...
  • Page 6: Technique De Chauffe/Utilisation De Votre Poêle

    2.1 Allumage et intervalles des charges 2.0 Technique de chauffe/Utilisation de votre poêle La phase d’allumage requiert une grande quantité d’air. Lorsque l’on commence avec un poêle froid, les portes doivent rester entrouvertes les premières minutes et l’admission d’air secon- daire ouverte au maximum - poignée sous le tiroir à...
  • Page 7 Il faut normalement toujours ouvrir la porte du poêle lentement les premiers 2 à 3 centi- mètres et attendre que la pression soit égalisée avant d’ouvrir complètement la porte. De cette manière, on évite d’être gêné par la fumée éventuelle, spécialement lorsque le tirage est mauvais.
  • Page 8: Entretien Régulier Du Poêle

    3.0 Entretien régulier du poêle Causes d’usure trop rapide des pièces intérieures - chauffage trop fort. 3.1 Entretien extérieur - trop d’air à travers la grille de base. - utilisation de bois trop sec (déchets de bois de meubles). La surface du poêle est enduite d’un vernis senotherm résistant à la chaleur. Il garde son bel - trop de suie au-dessus des chicanes pour la fumée (consultez le paragraphe net- aspect si on le nettoie avec un aspirateur avec un embout souple ou un chiffon sec compact.
  • Page 9: Enregistrement De La Garantie Du Produit

    Pièces d’entretien pour le poêle 2140 Description de produit Grille à secousses 44182800 Support de grille 44182700 Couvercle de nettoyage 34186100 Chicane pour la fumée 54186061 Grille avant 44180721 Vitre 790721 Jeu de vitres 62904200 Brique latérale 79092100 Enregistrement de la garantie du produit CERTIFICAT DE GARANTIE 10 ANS MORSØ...
  • Page 10 Installatie- en gebruikshandleiding 2140 EN 13240 · SINTEF 045-027 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 11 1.1 De kachel uitpakken ste kwaliteit. Indien u de aanwijzingen hieronder volgt, 2140: Na het uitpakken schroeft u de verbrandingskamer los van de houten pallet en legt zijn wij ervan overtuigd dat u uw nieuwe kachel nog ja- deze rustig op de achterkant. Om beschadigingen aan kachel en vloer te voorkomen, kan de kartonnen verpakking als ondergrond worden gebruikt.
  • Page 12: De Schoorsteen

    1.6 Rookkanaalverbindingen Met het oog op de warmtecirculatie en de interne en externe reiniging van de kachel raden wij u aan de kachel op minimaal 10-15 cm afstand van metselwerk te plaatsen. Normaal ge- De kachel is standaard gemonteerd met een rookafvoer (1) aan de bovenzijde en een gegoten dek- sproken wordt een laag behang op een stenen wand als niet-brandbaar materiaal beschouwd.
  • Page 13: Aansluiting Op Een Bakstenen Schoorsteen

    1.7 Aansluiting op een bakstenen schoorsteen 1.9 Trek Metsel een mof voor het rookkanaal in de muur en steek daar het rookkanaal in. De buis Als er rook uit de kachel komt wanneer het deurtje wordt geopend, is dat te wijten aan een mag niet tot in de schoorsteenopening zelf lopen, maar slechts tot aan de binnenkant van te geringe trek in de schoorsteen.
  • Page 14: De Kachel Gebruiken/Aanmaken

    2.1 Aanmaken en brandstoftoevoer 2.0 De kachel gebruiken/aanmaken Wanneer u de kachel aanmaakt, is er een grote hoeveelheid lucht nodig. Als u met een kou- de kachel begint, moet het deurtje gedurende de eerste minuten op een kier blijven staan, terwijl de secundaire luchttoevoer maximaal geopend moet zijn (hendel onder asla).
  • Page 15 De kacheldeur moet normaal gesproken de eerste 2-3 centimeter voorzichtig worden geo- pend, waarna u moet wachten tot de druk zich gelijkmatig heeft verdeeld voordat u het deur- tje volledig opent. Op deze manier voorkomt u dat er rook naar buiten komt, in het bijzonder wanneer de trek zwak is.
  • Page 16: Regelmatig Onderhoud Van De Kachel

    3.0 Regelmatig onderhoud van de kachel Oorzaken van te snelle slijtage van interne delen - Te hevige verbranding. 3.1. Extern onderhoud - Te veel lucht door het bodemrooster. Het oppervlak van de kachel is geverfd met warmtebestendige Senotherm-verf. Dit kan het - Gebruik van te droog hout (hout van oud meubilair).
  • Page 17 Onderhoudsonderdelen van de 2140 Beschrijving Productnr. Schudrooster 44182800 Roosterframe 44182700 Reinigingsluik 34186100 Rookschot 54186061 Voorrooster 44180721 Glas 790721 Glasset 62904200 Zijplaat 79092100 Productregistratie voor de garantie GARANTIECERTIFICAAT 10 JAAR MORSØ Achter elke Morsø-kachel schuilt meer dan 160 jaar ervaring in toegewijd design en productie-er- varing.
  • Page 19: Obtenir Une Bonne Couche De Braises

    IMPORTANT! BELANGRIJK! Comment chauffer en toute sécu- Veilig verwarmen voor uzelf en rité pour l’environnement et pour voor het milieu! vous-même! • Gebruik alleen droog hout • Utiliser uniquement du bois sec Gebruik alleen droog (maximale voch- Utiliser uniquement du bois sec (teneur tinhoud 20 %) en onbehandeld hout.

Table des Matières