Pilz PNOZ X3P Manuel D'utilisation page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ X3P:
Table des Matières

Publicité

20 899-05
PNOZ X3P
Normas de seguridad
• El dispositivo debe ser instalado y puesto
en funcionamiento sólo por personas que
tengan experiencia con estas instrucciones
de uso y con las normativas de seguridad
del trabajo y prevención de accidentes
vigentes. Tenga en cuenta las normativas
VDE, como también las normativas locales,
especialmente en lo concerniente a
medidas de protección.
• Respetar las exigencias de la norma EN
60068-2-6 referente al transporte,
almacenaje y utilización del dispositivo (v.
datos técnicos).
• Por apertura de la carcasa o
modificaciones arbitrarias, caduca cualquier
tipo de garantía.
• Instale el dispositivo en un armario de
distribución; polvo y humedad pueden
conducir, de lo contrario, a una merma de
las funciones.
• Procúrese una conexión de protección
adecuada, en todos los contactos de
salida sometidos a cargas capacitivas e
inductivas.
• La función de seguridad debe ejecutarse
por lo menos una vez al mes.
Aplicación correcta
El dispositivo de seguridad PNOZ X3P está
destinado para ser usado en
• Dispositivos para parada de emergencia
• Circuitos eléctricos de seguridad según
VDE 0113-1 y EN 60204-1 (p. ej,. para
cubiertas móviles)
Descripción del dispositivo
El dispositivo de seguridad PNOZ X3P está
alojado en una carcasa P-99. Se puede
hacer funcionar con tensión de corriente
contínua o alterna de 24 ... 240 V.
Características:
• Salidas de relés: 3 contactos de seguridad
(normalmente abierto) y un contacto auxiliar
(normalmente cerrado), de guía forzosa
• Opción de conexión para pulsador de
parada de emergencia, final de carrera de
seguridad de puerta protectora y pulsador
de rearme
• Indicador de estado
• Posibilidad de supervisión de contactores
externos
• La salida de semiconductor comunica
disposición para el funcionamiento
El dispositivo cumple los siguientes requisitos
de seguridad:
• Concepción redundante con autosuper-
visión (EN 954-1, categoría 4).
• El dispositivo de seguridad permanece
activo aún cuando falle un componente.
• En cada ciclo de marcha/parada de la
máquina, se verifica automáticamente, si
los relés del dispositivo de seguridad abren
y cierran correctamente.
• El dispositivo tiene un fusible electrónico.
Norme di sicurezza
• Il dispositivo deve essere installato e messo
in funzione solo da persone a conoscenza
delle presenti istruzioni per l'uso e delle
norme antinfortunistiche e di sicurezza del
lavoro vigenti. Si devono inoltre rispettare le
norme VDE, nonché le norme locali,
soprattutto per quanto riguarda gli
interventi di sicurezza.
• Per il trasporto, l'immagazzinamento ed il
funzionamento, rispettare le norme EN
60068-2-6 (vedere i dati tecnici).
• In caso di apertura della custodia o di
modifiche non autorizzate, non sarà
riconosciuta alcuna garanzia.
• Montare il dispositivo in un armadio
elettrico, perché la polvere e l'umidità
potrebbero comprometterne il
funzionamento.
• In caso di carichi capacitivi ed induttivi,
assicurareuna adeguata protezione per
tutti i contatti di uscita.
• La funzione di sicurezza deve essere
attivata almeno una volta al mese.
Uso previsto
Il modulo di sicurezza PNOZ X3P è previsto
per l'impiego nei
• Dispositivi di arresto di emergenza
• Circuiti elettrici di sicurezza secondo VDE
0113-1 ed EN 60204-1 (per es. per ripari
mobili)
Descrizione del dispositivo
Il dispsositivo di sicurezza PNOZ X3P è
inserito in una custodia P-99. Il dispositivo può
funzionare con tensione continua, oppure con
tensione alternata di 24 ... 240 V.
Caratteristiche:
• Uscite relè: 3 contatti di sicurezza (NA) ed
un contatto ausiliario (contatto NC), a
conduzione forzata
• Possibilità di collegamento per pulsanti di
arresto di emergenza, finecorsa riparo
mobile e pulsante di start
• LED di stato
• Possibilità di controllo dei relè esterni
• L'uscita a semiconduttore segnala il
funzionamento
Il dispositivo elettrico è conforme ai seguenti
requisiti di sicurezza:
• Concezione ridondante con autocontrollo
(EN 954-1, categoria 4).
• Il dispositivo mantiene la sua funzione di
sicurezza anche in caso di avaria di un
componente.
• Ad ogni ciclo di inserimento-disinseri-mento
della macchina, viene controllato
automaticamente se i relè del dispositivo di
sicurezza aprono e chiudono corretta-
mente.
• Il dispositivo è dotato di un fusibile
elettronico.
- 9 -
Veiligheidsvoorschriften
• Het apparaat mag uitsluitend worden
geïnstalleerd en in bedrijf genomen door
personen die vertrouwd zijn met deze
gebruiksaanwijzing en met de geldende
voorschriften op het gebied van
arbeidsveiligheid en ongevallenpreventie.
Neemt u de van toepassing zijnde
Europese richtlijnen en de plaatselijke
voorschriften in acht, in het bijzonder m.b.t.
veiligheidsmaatregelen.
• Neemt u bij transport, opslag en in bedrijf
de richtlijnen volgens EN 60068-2-6 in acht
(zie technische gegevens).
• Het openen van de behuizing of het
eigenmachtig veranderen van de
schakeling heeft verlies van de garantie tot
gevolg.
• Monteert u het apparaat in een
schakelkast. Stof en vochtigheid kunnen
anders de werking nadelig beïnvloeden.
• Zorgt u bij capacitieve of inductieve
belasting van de uitgangscontacten voor
adequate contactbeschermings-
maatregelen.
• De veiligheidsfunctie moet ten minste een
keer per maand geactiveerd worden.
Toegelaten applicaties
Het veiligheidsrelais PNOZ X3P is bestemd
voor gebruik in
• noodstopvoorzieningen
• veiligheidscircuits volgens VDE 0113-1 en
EN 60204-1
(b.v. bij beweegbare afschermingen)
Apparaatbeschrijving
Het veiligheidsrelais PNOZ X3P is in een P-
99-behuizing ondergebracht. Het kan met 24
... 240 V gelijkspanning of wisselspanning
gebruikt worden.
Kenmerken:
• Relaisuitgangen: 3 veiligheidscontacten
(maakcontacten) en 1 hulpcontact
(verbreekcontact), mechanisch gedwongen
• Aansluitmogelijkheid voor noodstop-
knoppen, deurcontacten en de startknop
• Status-LED's
• Bewaking van externe magneetschakelaars
mogelijk
• Halfgeleideruitgang geeft melding indien
bedrijfsklaar
Het relais voldoet aan de volgende
veiligheidseisen:
• De schakeling is redundant met zelfcontrole
opgebouwd (EN 954-1 categorie 4).
• Ook bij uitvallen van een component blijft
de veiligheidsschakeling werken.
• Bij elke aan/uit-cyclus van de machine
wordt automatisch getest of de relais-
contacten van de veiligheidsvoorziening
correct openen en sluiten.
• Het apparaat heeft een elektronische
zekering.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières