Betriebsanleitung
Auslösekennlinien:
Die Auslösekennlinien beziehen sich auf
3-polige Belastung aus kaltem Zustand
bei einer Raumtemperatur von + 20 °C
auf beliebiger Skalenmarke.
Die Abweichung der Auslösezeit (ab
3-fachem Einstellstrom) beträgt nach
EN 60079-14 max. ± 20 %.
Die nachfolgend dargestellten Auslöse-
kennlinien zeigen die Auslösezeit in Ab-
hängigkeit
von
dem
nis I
/ I
.
a
e
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 0,1 A ... 0,16 A
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 0,4 A ... 0,63 A
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 1,6 A ... 2,5 A
Operating instructions
Tripping characteristics:
These are based on 3-pole loading from
cold at an ambient temperature of
o
+ 20
C and any position.
The tripping time deviation (from 3 times
set
current)
EN 60079-14.
The tripping characteristic curves which
follow show the tripping time referred to
Stromverhält-
the current ratio I
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 0,16 A ... 0,25 A
Z2681K
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 0,63 A ... 1,0 A
Z2684K
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 2,5 A ... 4,0 A
Z2687K
is
max
±
20
%
to
/I
a
e.
Z2682K
Z2685K
Z2688K
Caractéristiques du déclenchement :
Les caractéristiques du déclenchement
font référence à une charge 3 pôles à
froid avec une température ambiante de
+ 20 °C indépendamment de l'échelle.
La variation du temps de déclenchement
(à partir de 3 fois le courant de réglage)
est de max. ± 20 % selon EN 60079-14.
Les caractéristiques de déclenchement
représentées
ci-dessous
temps de déclenchement en fonction du
rapport du courant I
/ I
..
a
e
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 0,25 A ... 0,4 A
Einstellbereich / Sertting range / Plage de
réglage 1,0 A ... 1,6 A
Einstellbereich / Setting range / Plage de
réglage 4,0 A ... 6,3 A
montrent
le
Z2683K
Z2686K
Z2689K
11