Bezpečnostní pokyny Při čištění a kalibraci senzoru vodivosti kyselým nebo zásaditým roztokem používejte ochranné brýle a rukavice. Popis produktu Tištěné označení na každém senzoru vodivosti řady InPro 7100 (i) obsahuje následující informace: METTLER TOLEDO Výrobce elektrody InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Označení typu / průměr / délka / materiál kolíku Cond. 0.02…500 mS/cm Měřicí rozsah vo- divosti u senzoru Order No. 52 00X XXX Objednací číslo Každý senzor vodivosti je dále označen výrobním číslem, které se nachází na spojovacím závitu Pg 13,5. Rozsah provozních teplot senzorů řady...
Sikkerhedsanvisninger Du skal bære sikkerhedsbriller eller øjenværn og beskyttelseshandsker, når du rengør eller kalibre- rer ledningsevnesensoren med syreholdige eller alkaliske opløsninger. Produktbeskrivelse De trykte markeringer på hver InPro 7100(i)-led- ningsevnesensor indeholder følgende oplysninger: METTLER TOLEDO Elektrodeprodu- centen InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Typebetegnelse/ diameter/længde/ stikmateriale Cond. 0.02…500 mS/cm Sensorlednings- evne, måleområ- Order No. 52 00X XXX Bestillingsnum- Hver l edningsevnesensor har o gså e t s erienummer, som findes på det gevindskårne Pg 13,5-beslag. Driftstemperaturområdet for sensorer i InPro 7100(i)- serien er – 20 til 150 °C.
Tragen Sie bei der Reinigung oder Kalibrierung des Leitfähigkeitssensors mit saurer oder basischer Lösung eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Produktbeschreibung Die Kennzeichnungen, die auf jedem Leitfähig- keitssensor der Serie InPro 7100 (i) aufgedruckt sind, enthalten folgende Informationen: METTLER TOLEDO Hersteller der Elektrode InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Typenbezeich- nung/Durchmes- ser/Länge/Elektro- denmaterial Cond. 0.02…500 mS/cm Leitfähigkeits- messbereich des Sensors Order No. 52 00X XXX Bestellnummer Jeder Leitfähigkeitssensor ist außerdem am PG13,5-Gewindeanschluss mit einer Seriennum- mer versehen. Der Betriebstemperaturbereich der...
You should wear safety glasses or goggles and protective gloves when cleaning or calibrating the conductivity sensor with an acid or alkali solution. Product description The printed markings on each InPro 7100 (i) con- ductivity sensor contain the following information: METTLER TOLEDO Manufacturer of the electrode InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Type designation/ dia m eter/length/ pin material Cond. 0.02…500 mS/cm Sensor conductiv- ity measuring range Order No. 52 00X XXX Order number Each conductivity sensor is also marked with a serial number located on the Pg 13.5 threaded...
Instrucciones de seguridad Durante la limpieza o la calibración del sensor de conductividad con una solución ácida o alcalina es obligatorio usar gafas de seguridad y guantes de protección. Descripción del producto El marcado impreso en cada sensor de conducti- vidad InPro 7100 (i) incluye la información si- guiente: METTLER TOLEDO Fabricante del electrodo InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Designación del ti- po / diámetro / longitud / material del pasador Cond. 0.02…500 mS/cm Intervalo de medi- ción de conductivi- dad del sensor Order No. 52 00X XXX Referencia Todos los sensores de conductividad también es- tán marcados con un número de serie situado en el acoplamiento roscado Pg 13,5. El intervalo de...
Turvaohjeet Käytä suojalaseja ja -hansikkaita, kun puhdistat tai kalibroit johtavuusanturin happamalla tai emäksisellä liuoksella. Tuotteen kuvaus Painetut merkinnät kussakin InPro 7100 (i) -sar- jan johtavuusanturissa sisältävät seuraavat tiedot: METTLER TOLEDO Elektrodin valmis- taja InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Tyyppimääritys/ läpimitta/pituus/ nastan materiaali Cond. 0.02…500 mS/cm Anturin johtavuu- den mittausalue Order No. 52 00X XXX Tilausnumero Jokaiseen johtavuusanturiin on merkitty myös sarjanumero Pg 13.5 -kierreliittimeen. InPro 7100 (i) -sarjan antureiden käyttölämpötila-alue on – 20 – 150 °C.
Biztonsági útmutató A vezetőképesség-szenzor savas vagy lúgos oldattal végzett tisztítása vagy kalibrálása során viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. Termékleírás Minden egyes InPro 7100 (i) sorozatú vezetőké- pesség-szenzor nyomtatott jelölései a következő információkat hordozzák: METTLER TOLEDO Az elektróda gyártója InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Típusjelölés/át- mérő/hosszúság/ érintkező anyaga Cond. 0.02…500 mS/cm Az érzékelő veze- tőképesség-méré- si tartománya Order No. 52 00X XXX Rendelésszám Minden egyes vezetőképesség-szenzor sorozat- számmal van ellátva, amely a Pg 13,5 menetes csatlakozásról olvasható le. Az InPro 7100 (i) so- rozatú érzékelők működési hőmérséklet-tartomá-...
Descrizione prodotto Su ogni sensore di conducibilità InPro 7100 (i) sono riportate le seguenti informazioni: METTLER TOLEDO Produttore dell’e- lettrodo InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Designazione ti- po/diametro/lun- ghezza/materiale dei pin Cond. 0.02…500 mS/cm Campo di misura conducibilità del sensore Order No. 52 00X XXX Numero d’ordine...
Page 35
산성 용액 또는 알칼리 용액으로 전도도 센서 를 세척하거나 교정할 경우 보안경이나 고글 및 보호 장갑을 착용해야 합니다. 제품 설명 각 InPro 7100 (i) 전도도 센서에 인쇄된 마킹에 는 다음 정보가 포함되어 있습니다. METTLER TOLEDO 전극 제조업체 InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX 유형 명칭/지름/ 길이/핀...
Page 37
촉하지 않는다는 것입니다. 2. 온도 신호가 나타나지 않는 경우 온도 센서가 적절하게 연결될 수 없거나 장치가 NTC 온도 센서(InPro 7100 i용) 또는 Pt1000 온도 센서 (InPro 7100용)를 지원하지 않을 수 있습니다. 3. 측정 신호가 부정확하거나 불안정한 경우 전 도도 센서가 오염되거나 파이프와 너무 가깝...
Instrukcja obsługi InPro 7100 (i) Conductivity Sensors InPro 7100 (i) Czujniki przewodności Instrukcja obsługi Wstęp Czujniki METTLER TOLEDO InPro 7100 (i) to od- ® porne na CIP i SIP, czteroelektrodowe czujniki przewodności do pomiarów przewodności w roz- tworach wodnych, które wymagają niewielkich nakładów na konserwację. Czujniki posiadają gwint Pg 13,5 o średnicy 12 mm. Przed przystą- pieniem do użytkowania czujników prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją...
Instruções de segurança Você deve usar óculos e luvas de proteção quan- do limpar ou calibrar o sensor de condutividade com solução ácida ou alcalina. Descrição do produto As marcas impressas em cada sensor de condu- tividade InPro 7100(i) contêm as seguintes infor- mações: METTLER TOLEDO Fabricante do ele- trodo InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Designação de tipo/dia m edidor/ extensão/material Cond. 0.02…500 mS/cm Faixa de medição de condutividade do sensor Order No. 52 00X XXX Número de pedido Cada sensor de condutividade também está mar- cado com um número de série localizado na co- nexão rosqueada Pg 13.5. A faixa de temperatura operacional dos sensores da série InPro 7100(i) é de – 20 a 150 °C.
Во время очистки и калибровки датчика с ис- пользованием растворов кислот и щелочей ис- пользуйте защитные очки и перчатки. Описание изделия На каждый датчик электропроводности серии InPro 7100 (i) нанесена маркировка, содержа- щая следующую информацию: МЕТТЛЕР ТОЛЕДО Производитель электрода InPro 7100 (i)/12/XXX/XXXX Обозначение мо- дели/диаметр/...
Page 49
–1 но в сертификате датчика. 4. В сертификате указано также значение до- полнительного коэффициента. При подклю- чении к трансмиттеру M300 или M400: – для датчика InPro 7100 i: значение коэф- фициента авто- матически пере- носится в трансмиттер. – для датчика InPro 7100: значение коэф- фициента...
ры, возможно, что он неверно подключен к прибору или прибор не поддерживает дан- ный датчик температуры (NTC для датчика InPro 7100 i или Pt1000 для датчика InPro 7100). 3. Если сигнал измерения нестабилен или неве- рен, возможно, что на кондуктометрической...