Sommaire des Matières pour Fujitsu Atlantic VRF AO 54
Page 1
Notice d’installation A l’usage du personnel autorisé seulement Système de climatisation centralisée permettant la libre sélection d’unités intérieures VRF AO 54 AJYA 54 LCLR...
ATTENTION Règles impératives pour la mise en œuvre de cet appareil Cet appareil utilise le réfrigérant R10A • Brasure sous flux • Charge "aux • Pompe à vide spéciale Dudgeon (Raccords Flare) : intérieur d'azote sec. manomètres" pour HFC (huile POE) strictement interdite.
Page 4
SÉCURITÉ I ATTENTION Cet appareil fait partie d’un ensemble Les appareils ne sont pas anti-défl agrants constituant un climatiseur. Il ne peut être et ne doivent donc pas être installés en installé seul ou avec des éléments non atmosphère explosible. autorisés par le constructeur.
SOMMAIRE INSTALLATION 1. Accessoires livrés en standard p. 4 2. Plan du système p. 4 DE L’UNITÉ p. 5 3. Installation de l’unité extérieure EXTÉRIEURE 4. Circuit frigorifique p. 6 5. Câblage électrique p. 9 6. Réglage des interrupteurs DIP de la carte imprimée p.
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE REFRIGERANT R410A Les procédures d'installation de base sont les mêmes que pour les modèles à réfrigérant classique (R22). Il convient toutefois d’être très attentif aux points suivants: Il convient toutefois d'être très attentif aux pıoints suivants : •...
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Installation de l'unité extérieure 3.1 Choix de la position de montage ATTENTION DANGER Installer l'unité de telle manière qu'elle ne soit pas inclinée de plus de 5°. Installer l’unité de telle manière qu’elle ne soit pas inclinée de plus de 5°. Lors de l’installation, fixer l’unité...
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE 3.2 Installation de l’unité extérieure Entre deux kits de branchement de réfrigérant adja- cents. 1) Position des boulons d’ancrage. • Installer les boulons d’ancrage de façon qu’ils assurent Tableau 2 une résistance suffisante. (unité en mm) 2) Traitement des eaux d’évacuation.
Page 11
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Ne pas utiliser d’huile minérale sur la partie évasée. Empêcher l’huile minérale de pénétrer dans le système, ceci pouvant réduire la durée de vie des unités. Ne jamais utiliser de liaisons déjà utilisées pour des installations antérieures. Utiliser uniquement les pièces livrées avec l’unité.
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Fig. 10 Longueur totale Longueur totale de la liaison de la liaison liquide ø 6.35 mm liquide ø 9.53 mm = 2.5 kg 35(m) X 0.06(kg/m) + 20(m) X 0.02(kg/m) Câblage électrique 5.1 Méthode de câblage •...
Page 14
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Fig. 12 Bornier Capot du bornier Gaine isolante (V.W –1, tube PVC de 0,5 à 1,0 mm d'épaisseur) Câble Câble d'alimentation d'interconnexion ATTENTION DANGER Avant mise sous tension, vérifier que la tension est comprise entre 198V et 264V. e entre 198V et 26 Toujours utiliser un circuit séparé...
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE 6 Réglage des interrupteurs DIP de la carte ATTENTION imprimée Ne pas utiliser la télécommande pour arrêter l’évacuation. Ceci provoquerait la fermeture de la 6.1 Sélecteur de tension (DIP 2-3/2-4) vanne d’expansion. Ouvrir le disjoncteur ou bien arrêter l’évacuation au moyen de l’interrupteur DIP.
Page 16
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Mettez l'installation sous tension 4 heures avant les essais (une résistance de carter s'enclenche lorsque la tempé- rature extérieure est inférieure à 3°C). Le bon fonctionnement est indiqué par l’allumage et le clignotement des DEL (voir figure 13). La DEL 1 s’allume en fonctionnement.
Page 17
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE radiateur 6HSW 1, -...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Liaison de réfrigérant Fig. 16 (Mesure de la grille) 5.1 Traitement des raccords évasés 650 mm (25-15/32") (Position des boulons de suspension) 1) Couper la liaison avec un coupe-tuyau sans défor- 400 mm (15-3/4") mer la liaison. 2) Maintenir la liaison vers le bas pour éviter l'entrée de copeaux dans la liaison et ébavurer.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 5.2 Liaisons de raccrodement ATTENTION Lorsque l'écrou évasé est serré correctement à la Prendre soin d'appliquer correctement la liaison Prendre soin d'appliquer correctement la liaison main, maintenir le raccord côté corps avec une clé contre l'orifice de l'unité. Si le centrage est contre l'orifice de l'unité.
Page 22
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 6HSW 1, -...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 8.2 Câblage de l'unité ATTENTION Avant de commencer le travail, vérifier que l'unité intérieure n'est pas sous tension. Connecter le câble de raccordement au bornier en serrant bien les bornes. Une installation imparfaite peut provoquer un incendie. Toujours connecter le fil de mise à...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 27 ATTENTION Ne pas installer l'obturateur de voie de soufflage à la position diffuseur côté liaison. Fil joint ( ( volet) Ne pas positionner le soufflage bidirectionnel comme illustré sur la figure de droite. Ce position- nement risque de provoquer des problèmes de Fil (volet) performances.
Page 25
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 29 Réglage du code personnalisé d'une unité inté- rieure Verrou de grille Régler les inter DIP 5-1 et 5-2 en se reportant au Tableau 14. Fig. 31 Changement de code personnalisé Confusion Unité Dépose de la grille d'entrée intérieure 1) Faire glisser les deux verrous de grille vers l'intérieur Télécommande...
Page 26
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 11 Réglage de l’adresse Fig. 34 Le réglage de l’adresse n’est nécessaire que pour l’AO 54. 1) Enfoncer et maintenir le bouton MANUAL AUTO de l’unité intérieure pour passer en mode réglage. Un signal sonore (3 "bip") doit retentir. Le voyant vert (TIMER) reste éteint.
Page 27
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 5) Appuyer sur le bouton MASTER CONTROL pour Pour arrêter le mode TEST, appuyer sur le bouton passer en mode réglage d'adresse (Fig. 34) START / STOP de la télécommande (Fig. 34). 6) S'assurer que est "01" (Fig. 36). Si A est différent de "01", appuyer sur le bouton SET Lors d'un mode TEST du climatiseur, les voyants OPE- TEMP.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES MURAUX (PETITE PUISSANCE) 1 Pièces standard Accessoires pour unité intérieure Nom et forme Quantité Nom et forme Quantité Télécommande Dosseret de fixation murale Collier de serrage Joint A Pile Vis autotaraudeuse 8 (grosse) Support de télécommande Ruban toilé...
Page 29
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Tableau 16 Méthode d'affichage : Cycle de clignotement 0,1 s : Cycle de clignotement 0,5 s ( ) : Nombre de clignotements Affichage d'erreur Voyant Code Voyant Voyant Contenu de l'erreur d'erreur OPERATION TIMER SWING E:00 Pas d'erreur E:02 Information modèle anormal...
Page 30
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES MURAUX (PETITE PUISSANCE) 1 Pièces standard Accessoires pour unité intérieure Nom et forme Quantité Nom et forme Quantité Télécommande Dosseret de fixation murale Collier de serrage Joint A Pile Vis autotaraudeuse 8 (grosse) Support de télécommande Ruban toilé...
Page 31
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 6HSW 1, -...
Page 32
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 44 1) Après avoir enlevé la grille d'entrée d'air, retirez les 2 vis. 2) Soulevez la partie inférieure du panneau et le tirer vers l'avant pour le décrocher. 1) Positionner la partie inférieure du panneau avant, insérer les 3 crochets de la partie supérieure dans les fentes.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 5) Pour un branchement à gauche ou à droite, percer le trou un peu plus bas de sorte que l’eau de condensation s’évacue librement (Fig. 47). 4.3 Mise en forme du flexible et de la liaison d’évacuation [Pour un branchement par l’arrière, par la droite et par le dessous]...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 53 Liaison de réfrigérant Clef de maintien 5.1 Traitement des raccords évasés 1) Couper la liaison avec un coupe-tuyau sans défor- Couper la liaison avec un coupe-tube sans Coté corps mer la liaison. déformer la liaison. 2) Maintenir la liaison vers le bas pour éviter l’entrée 2) Maintenir la liaison vers le bas pour éviter l'entrée de de copeaux dans la liaison et ébavurer.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 54 Cordon module de détente Cordon module de détente ("AO 54" seulement) ("AO 54" seulement) Unité extérieure Câble de raccordement Câble de Cordon module de détente raccordement ("AO 54" seulement) Unité intérieure TAILLE TYPE DE FIL UTILISATION H07RN-F ou 2,5 mm...
Page 37
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 55 Fig. 58 Tirer Capot inférieur Connecter Cordon (Bornier à l'intérieur) Fig. 56 Cordon du module de détente Finition Avant de réaliser ces opérations, effectuer un essai d'étanchéité (se reporter au MANUEL D'INSTALLA- orter au MANUEL D TION de l'unité...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 66 3) Appuyer sur le bouton SET TEMP.(+) pour Réglage de l’adresse sélectionner le code personnalisé de l’unité intérieure (Fig. 69). Le réglage initial est "A". Le réglage de l’adresse n’est nécessaire que pour 4) Appuyer sur le bouton VERTICAL AIR FLOW l’AO 54.
Page 40
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 10) Appuyer sur le bouton SLEEP. Fig. 68 Si le réglage est bon, un bip bref se fait entendre 6 Télécommande infrarouge fois. SLEEP (VEILLE) Si le réglage n'est pas bon, un bip long (3 s) se fait MASTER CONTROL entendre une fois.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES ATTENTION • Avant de procéder au mode TEST, le panneau avant et la grille d’entrée de l’unité intérieure doivent être Avant de procéder à le mode TEST, le panneau avant et la grille d'entrée de l'unité intérieure doivent être ins- installés.
Page 42
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Tableau 20 Méthode d'affichage : Cycle de clignotement 0,1 s : Cycle de clignotement 0,5 s ( ) : Nombre de clignotements Affichage d'erreur Voyant Voyant Voyant Contenu de l'erreur OPERATION TIMER SWING Information modèle anormale Fréquence d'alimentation anormale Erreur thermistance de température intérieure Erreur thermistance (entrée) échangeur unité...
Page 43
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Faisceau de câbles pour raccordement de la télé- commande filaire 6HSW 1, -...
Page 44
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 6HSW 1, -...
Page 45
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 6HSW 1, -...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 3.4 Découpe dans le capot avant pour la liaison Fig. 81 (Pour raccordement par la droite, par en dessous, Liaison de raccordement par la gauche) Utiliser des cisailles ou autre outil de coupe pour faire une découpe le long de la gorge pour la liaison sortant du capot avant.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 83 (pour raccordement par le centre) Fig. 85 Module de détente Dosseret de (pièces optionnelles) fixation murale Carton Cale Raccord Unité intérieure Cale (pièces standard du module de détente) Fig. 86 Liaison gaz Liaison liquide 3.7 Installation de l'unité...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 87 Panneau Crochet Coupe A Vue de détail Flexible d'évacuation Dosseret de fixation murale Liaison de raccordement Panel Câble d'interconnexion Connecter la liaison à la main Coupe B Vis autotaraudeuse Vue de détail Fig. 88 Liaison de réfrigérant Largeurs sur plats 4.1 Traitement des raccords évasés...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES ATTENTION Prendre soin d'appliquer correctement la liaison contre l'orifice de l'unité. Si le centrage est incorrect, l'écrou Prendre soin d'appliquer correctement la liaison contre l'orifice de l'unité. Si le centrage est incorrect, l'écrou évasé ne peut pas être serré sans forcer. Si l'écrou est forcé, les filetages seront endommagés. évasé...
Page 50
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES ATTENTION La capacité de la source d'énergie doit être la somme du courant du climatiseur et du courant des autres La capacité de la source d'énergie doit être la somme du courant du climatiseur et du courant des autres appareils.
Page 52
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Réglage du code personnalisé Fig. 99 Pour changer le code personnalisé, suivre les INTERRUPTEURS DIP (SW1 à SW5) consignes ci-dessous. Exemple : SW5 La sélection du code personnalisé permet d'éviter de confondre les unités intérieures (Fig. 98). SW5-1 SW5-2 (Vous pouvez régler jusqu'à...
Page 53
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 8 Réglage de l’adresse Fig. 102 Le réglage de l’adresse n’est nécessaire que pour l’AO 54. 1) Enfoncer et maintenir le bouton MANUAL AUTO de l’unité intérieure pour passer en mode réglage. Un signal sonore (3 "bip") doit retentir. Le voyant vert (TIMER) reste éteint.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Mode TEST Lors du mode TEST du climatiseur, les voyants OPE- RATION et TIMER clignotent lentement et simultané- ment. Mode TEST avec carte (unité extérieure) Se reporter au MANUEL D'INSTALLATION de l'unité Fig. 104 extérieure si la carte de cette dernière est utilisée pour le mode TEST.
Page 55
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Affichage des erreurs 1) Faire fonctionner le climatiseur conformément au MANUEL D'UTILISATION. 2) Le fonctionnement peut être contrôlé par l'allumage et le clignotement des voyants OPERATION, TIMER et SWING. 3) Interpréter conformément aux indications ci-dessous. Lorsque l'unité intérieure est en Les voyants OPERATION et TIMER clignotent lentement et marche alternativement...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES PLAFONNIERS GAINABLES CARROSSABLES Pièces standard Accessoires pour unité intérieure Nom et forme Quantité Nom et forme Quantité Patron Récepteur IR (5 m de rallonge) Equerre Attache métallique Vis autotaraudeuse Capot (4X10) Isolant du flexible Support du récepteur d’évacuation Ecrou spécial A (M10) Isolant...
Page 57
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Pièces optionnelles Installer l'unité à un endroit ou le filtre peut être ■ Le module de détente est nécessaire pour l'AO 54. Il déposé. peut être acheté auprès du distributeur local. 7) Installer l'unité intérieure à un endroit où les vibra- (S'assurer que le module de détente correct est utilisé, tions et le bruit ne sont pas amplifiés.
Page 58
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 5) Régler de sorte que l'unité intérieure soit bien hori- FIg. 109 zontale (Fig. 108). 6) Découper un orifice d'entretien aux dimensions (Fig. 107). ATTENTION Laisser un espace de 10 cm ou plus entre l'orifice d'entrée et le plafond. Fixer l'unité...
Page 59
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 110 Fig. 113 Vis autotaraudeuse Capot Filtre Fig. 114 Niveau Côté évacuation Fig. 111 10 mm ou moins Ecrou spécial B 30 ~ 50 mm Equerre Vis autotaraudeuse Liaison de réfrigérant 5.1 Traitement des raccords évasés Fig.
Page 60
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 117 Tableau 25 Tableau 23 Collie Joint isolant thermique Poser les six joints isolants Conduite Couple de serrage thermiques autour du Liaison module de détente. liquide Fixer avec les deux colliers ∅ 6.35mm 17 mm 1,8 à...
Page 61
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES B. Encastrement au sol ATTENTION Prendre soin d'appliquer correctement la liaison Prendre soin d'appliquer correctement la liaison contre l'orifice de l'unité. Si le centrage est contre l'orifice de l'unité. Si le centrage est incor- incorrect, l'écrou évasé ne peut pas être serré sans rect, l'écrou évasé...
Page 62
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 123 Fig. 121 bis Si vous n'utilisez pas de gaine en sortie, installez Fig. 123 bis un isolant sur la bride. Installez les petits morceau d'isolant sur le coté droit et gauche 1 et les grands morceaux sur la partie haute et basse 2 de la bride de sortie d'air.* * Cette manipulation n'est possible que sur les climatiseurs pourvus de ces isolants.
Page 63
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 1) Retirer le capot de la boîte de commande. 2) Connecter le câble de raccordement. (Dans le cas de l'AO 54, connecter le cordon du module de détente). Fig. 125 Fig. 123 1: Rouge 2: Blanc Boîte de commande 1(L) 2(N) 3 3: Noir...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Méthodes 2 : Le récepteur est fixé sur le 9.2 Méthodes d'installation mur ou le plafond. Méthodes 1 : Le récepteur est insérer au mur ou au plafond. Fig. D Fig. A Retirez la vis puis le boîtier du support Fig.
Page 65
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. G Fig. J Vis autotaraudeuses (Ø4x12) Crochet Apposer l'isolant au support du récepteur Placez à nouveau le support. Assurez vous que Fixez l'attache métallique au support du récepteur l'attache du support soit accrochée au boîtier avec les vis autotaraudeuses fournies Fixez le support avec la vis Fig.
Page 66
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Télécommande ATTENTION DANGER ATTENTION DANGER ATTENTION DANGER Lors de la manipulation du tableau de régulation, la charge électrostatique de l'organisme peut causer un mauvais fonctionnement. Suivez les mises en garde ci-dessous : - Mise en place de la terre pour les unités intérieure et extérieure et d'une zone périphérique. - Coupez l'alimentation (disjoncteur) - Touchez la partie métallique des unités intérieur et extérieure plus de 10 secondes pour décharger l'électricité...
Page 67
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES B. Réglage de l’adresse Le réglage de l’adresse n’est nécessaire que pour l’AO 54. 1) Enfoncer et maintenir le bouton MANUAL AUTO de l’unité intérieure pour passer en mode réglage Un signal sonore (3 "bip") doit retentir. Le voyant vert (TIMER) reste éteint.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Mode TEST Lors d'un mode TEST du climatiseur, les voyants OPE- RATION et TIMER clignotent lentement et simultané- ment. Mode TEST avec carte (unité extérieure) Se reporter au MANUEL D'INSTALLATION de l'unité Se reporter page 12 si la carte de cette dernière Fig.
Page 69
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Affichage des erreurs 1) Faire fonctionner le climatiseur conformément au MANUEL D'UTILISATION. 2) Le fonctionnement peut être contrôlé par l'allumage et le clignotement des voyants OPERATION, TIMER et SWING. 3) Interpréter conformément aux indications ci-dessous. Lorsque l'unité intérieure est en Les voyants OPERATION et TIMER clignotent lentement et marche alternativement...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES PLAFONNIERS GAINABLES 3X12) 4X10) 4x12) Récepteur IR (5m de rallonge) 4X20) Isolant Adaptateur 6,35 mm > 9,52 mm pour les unités intérieures de taille 30 6HSW 1, -...
Page 71
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 6) Installer l’unité intérieure à un endroit où les vibrations et le bruit ne sont pas amplifies. Module de détente (AR25 : UTR-EV2, AR30 $5 AR36 : UTR-EV3) Fig. 133 Bride carrée Bride ronde Conduit flexible 1)Utiliser le patron pour percer les trous de boulons (4 trous) (Fig.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 134 Fig. 136 Fig. 137 Fig. 135 Liaison de réfrigérant 5.1 Traitement des raccords évasés 1) Couper la liaison avec un coupe-tuyau sans déformer la liaison. 2) Maintenir la liaison vers le bas pour éviter l’entrée de copeaux dans la liaison et ébavurer.
Page 73
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 140 Tableau 29 Conduite Couple de serrage Ø 6,35mm 17 mm 1,8 à 2,0 mm 14 à 18 N.m Ø 9,53mm 22 mm 2,5 à 2,7 mm 33 à 42 N.m Ø 15,88mm 29 mm 2,9 à 3,1 mm 63 à...
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Installation du flexible d’évacuation Fig. 144 Utiliser un tuyau en PVC dur et le connecter avec de la colle (PVC) afin d’éviter toute fuite. Toujours appliquer de l’isolant thermique sur le côté intérieur du flexible d’évacuation. Le diamètre extérieur de l’orifice d’évacuation est de 38 mm, utiliser une flexible d’évacuation adapté.
Page 75
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Installation de l’isolant thermique du Fig. 147 coupleur Après avoir procédé à une recherche de fuites de gaz (se reporter au MANUEL D’INSTALLATION de l’unité extérieure), effectuer les opérations suivantes : • Poser de l’isolant thermique du coupleur autour de la liaison gaz et de la liaison liquide côté...
Page 76
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 1) Retirer le capot de la boîte de commande. 2) Connecter le câble de raccordement. (Dans le cas de l’AO 54, connecter le cordon du module de détente.) Fig. 149 Installation du récepteur Fig. 150 Raccordement conduit de sortie Choisir le raccordement : Fig.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES A. Sortie carrée Entrée d'air neuf (facultatif) • Couper les parties prédécoupées avec un outil adéquat et enlever les parties métalliques inutiles (Fig • Découper la plaque métallique sur le côté gauche de 152). l'appareil avec un outil adéquat. •...
Page 78
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES 156) Télécommande Tableau 30 B. Réglage de l’adresse Le réglage de l’adresse n’est nécessaire que pour l’AO 54. 1) Enfoncer et maintenir le bouton MANUAL AUTO de l’unité intérieure pour passer en mode réglage Un signal sonore (3 "bip") doit retentir. Le voyant vert (TIMER) reste éteint.
Page 79
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Fig. 158 (Fig. 160). 6) S'assurer que est "01" (Fig. 131). Fig. 129 Si A est différent de "01", appuyer sur le bouton SET Télécommande infrarouge TEMP. (+) ou (-) pour sélectionner "01". SLEEP (VEILLE) 7) Appuyer sur bouton FAN CONTROL. L'afficheur des MASTER CONTROL données d'adresse de l'unité...
Page 80
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Mode TEST Lors d'un mode TEST du climatiseur, les voyants OPE- RATION et TIMER clignotent lentement et simultané- ment. Mode TEST avec carte (unité extérieure) Se reporter au MANUEL D'INSTALLATION de l'unité Fig. 161 Se reporter page 12 si la carte de cette dernière Fig.
INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURES Affichage des erreurs 1) Faire fonctionner le climatiseur conformément au MANUEL D'UTILISATION. 2) Le fonctionnement peut être contrôlé par l'allumage et le clignotement des voyants OPERATION, TIMER et SWING. 3) Interpréter conformément aux indications ci-dessous. Lorsque l'unité intérieure est en Les voyants OPERATION et TIMER clignotent lentement et marche alternativement...
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DE CONNEXION Les accessoires de connexion peuvent être de 2 B. Mise en œuvre des tubes de répartition types : ■ Tubes de répartition. 1) Installez toujours le tube de répartition à l’horizon- ■ Tube de séparation. tale.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DE CONNEXION 4) après brassage et épreuve à l’azote, utilisez les Tubes de séparation coquilles isolantes fournies pour isoler parfaitement l’accessoire. ATTENTION Enlevez le papier de protection de l’autocollant de la coquille isolante. Cet appareil utilise du R 410 A comme fluide réfri- Cet appareil utilise du R 410 A comme fluide réfri- gérant.
Page 84
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DE CONNEXION Fig. 141 Fig. 144 Fig. 170 Fig. 173 Horizontal Horizontale Fig. 171 Fig. 142 Descendant Montant Fig. 174 Fig. 145 Collier 2) Utilisez toujours un coupe tube pour couper les er l tubes. Dans bien des cas les tubes présentent diffé- rents diamètre pour faciliter le travail.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DE CONNEXION ● (Fournie avec toutes les unités d'origine) TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE Pièces standard Les pièces d'installation standard suivantes sont fournies. Les utiliser selon besoin. Nom et forme Quantité Utilisation Télécommande Commande du climatiseur Pile Pour télécommande Support télécommande Pour poser la télécommande Vis auto taraudeuses Pour installation du support de...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES Fig. 175 Fig. 146 (4) Appuyer de nouveau sur le bouton MASTER CONTROL pour retourner à l'affichage de l'horloge et Montage de Fixation du support changer le code de signal. la télécommande d télé Supp Confirmer le réglage du code de signal de la télécom- téléc mande et le réglage de la carte imprimée de l'unité...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES ● TÉLÉCOMMANDE FILAIRE (Non raccordable sur petits muraux) Pièces livrées en standard Les pièces d'installation suivantes sont fournies. Les utiliser selon besoin. Nom et forme Quantité Utilisation Télécommande Commande du climatiseur (*) Cordon de télécommande Pour connexion de la télécommande Vis autotaraudeuse 4 x 16 Pour installation de la...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES (1) Une fois la télécommande ouverte 5) Fixer le capot arrière sur le mur, sur un boîtier, etc. (Fig. 182). au moyen de 2 vis (Fig. 153). 1) Utiliser un outil pour découper la partie mince en haut et au centre du capot avant (repérée (Fig.
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES Tableau 33 Tableau 28 Etat de l'inter DIP Détai l Réglage pour deux télécommandes * Se reporter au § 2. TELECOMMANDES DOUBLES à la section 3 METHODES D'INSTALLATION SPECIALES * Une unité Plusieurs unités Réglage pour régulation groupée * Modèle réversible Modèle Froid seulement Réglage du modèle...
Page 90
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES 3) Appuyer sur les boutons Réglage température simultanément pendant plus de 5 secondes pour arrêter l'auto-diagnostic. Fig. 186 Fig. 161 Adresse de la télécommande Code d'erreur SU MO TU WE TH FR SA Ex. Auto-diagnostic 6HSW 1, -...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES ● (Non raccordable sur petits muraux) TÉLÉCOMMANDE FILAIRE SIMPLIFIÉE Pièces livrées en standard Les pièces d'installation suivantes sont fournies. Les utiliser selon besoin. Nom et forme Quantité Utilisation Télécommande Commande du climatiseur A I R C O N D I TI O N E R Clip pour cordon de Pour installation du cordon de la on du co...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES 2) Connecter le cordon de la télécommande au bornier Fig. 165 (exemple) Fig. 190 (Exemple) de la télécommande spécifié en Fig. 163. 188. 3) Serrer la gaine du cordon de la télécommande avec le collier de serrage (petit) comme illustré en Fig. 163. 188.
Page 93
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES [Interrupteur DIP 2-1] Réglage du modèle [Interrupteur DIP 2-3] Fonction rétroéclairage vali- dée/invalidée ■ Régler le modèle sur Froid ou Réversible. ■ Régler la fonction de rétroéclairage sur invalidée ou validée. [Interrupteur DIP 2-2] Réglage de la commutation ■...
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES Mise sous tension Fig. 194 Fig. 171 1) Contrôler la télécommande, le câblage et le réglage des interrupteurs DIP. 2) Contrôler l'unité intérieure, l'unité extérieure, le câblage et les réglages des interrupteurs de la carte, puis mettre l'unité intérieure sous tension. Le symbole s'affiche au centre de l'afficheur de la télécommande.
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES 4) Appuyer sur pour sélectionner l'unité Le code d'erreur et le numéro de l'unité en panne intérieure (adresse de la télécommande). (adresse de la télécommande) sont affichées au centre L'adresse de la télécommande s'incrémente à chaque (6) Remettre l'interrupteur Dip 2 [4] de la télécom- appui sur mande sur [OFF].
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES TÉLÉCOMMANDE CENTRALISÉE Pièces standard Les pièces d'installation suivantes sont fournies avec la télécommande centralisée. Les utiliser conformément aux instructions. Forme Qté Usage Télécommande centralisée Commande de l'appareil Etiquette Repérage des unités intérieures contrôlées par la télécommande Vis auto-taraudeuse Installation de la télécommande Collier rilsan...
Page 97
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES Installation 3.1 Installation de la télécommande Ouvrir le panneau de commande sur le devant de la télécommande, retirer les 2 vis indiquées sur la figure suivante, puis retirer le capot avant de la télécom- mande. Lors de l'installation de la télécommande, retirer le con- necteur du capot avant.
INSTALLATION DES TÉLÉCOMMANDES LOCALES 3.2 Réglage des interrupteurs DIP Il est possible de sauvegarder les réglages effectués avant une coupure de courant par exemple. Pour cela, il est indispensable de positionner le micro-interrupteur 1 sur ON. Etat N° SW1 * inactif Actif Sauvegarde paramètres * fixé...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Opérations d’entretien courant Ces opérations, à la portée de tout un chacun (voir notice d’utilisation), sont à effectuer aux fréquences conseillées ci-dessous. Nettoyage Tous mois (plus souvent Tous les 3 mois : atmosphère poussiéreuse) : y Nettoyage du filtre à air de l’unité intérieure Nettoyage carrosserie l’unité...