Pompe doseuse à membrane entraînée par moteur pas à pas MEMDOS SMART LB / LD
11.3 Marche / Arrêt externe via l'entrée de validation
11.3.1 MEMDOS SMART LB
La pompe doseuse MEMDOS SMART LB peut être démarrée ou arrêtée
via un contact de commutation ouvert ou fermé sur l'entrée de validation.
11.3.2 MEMDOS SMART LD
Indépendamment du mode de fonctionnement choisi, la pompe doseuse
MEMDOS SMART LD peut être démarrée ou arrêtée via un contact de
commutation sur l'entrée de validation.
100%
Int
-
+
Start
Fig. 32 : Écran de démarrage : fonctionnement externe avec symbole du contact fermé au
centre
Pour la signification des symboles de menu, voir Chapitre 10.2.1
„Explication des symboles des menus" sur la page 27.
11.3.2.1 Démarrage de la pompe doseuse
è
Fermer le contact de commutation sur l'entrée de validation.
ü
Pompe doseuse démarrée.
11.3.2.2 Mise à l'arrêt de la pompe doseuse
è
Ouvrir le contact de commutation sur l'entrée de validation.
ü
Pompe doseuse à l'arrêt.
11.4 Mise à l'arrêt de la pompe doseuse
Procédez aux étapes de travail suivantes :
1. Arrêter la pompe doseuse conformément au mode de fonctionne-
ment choisi.
2. Débrancher la prise de courant de la pompe doseuse de l'alimenta-
tion électrique.
3. Débrancher tous les raccords électriques.
4. Dépressuriser les pièces hydrauliques de l'installation.
5. Débrancher tous les raccords hydrauliques de la pompe doseuse.
6. Purger le doseur.
7. Éliminer les restes de fluide dosé présents dans le doseur et les
soupapes en procédant au rinçage au moyen d'un produit de rinçage.
S'assurer que le produit de rinçage est compatible avec le fluide
dosé.
ü
Pompe doseuse à l'arrêt.
11.5 Mise à l'arrêt en cas d'urgence
En cas d'urgence, la pompe doseuse doit immédiatement être
n
débranchée de l'alimentation électrique ou l'interrupteur d'arrêt
© Lutz-Jesco GmbH 2016
Sous réserve de modifications techniques
161020
d'urgence de l'installation doit être actionné.
En fonction du type d'accident, les raccords hydrauliques doivent être
n
dépressurisés ou verrouillés afin d'empêcher toute fuite de fluide
dosé.
La fiche de sécurité du fluide dosé doit être respectée.
n
11.6 Stockage
Un stockage approprié augmente la durée de vie de la pompe doseuse.
Toute influence négative, telle que des températures extrêmes, une
humidité élevée, de la poussière, des produits chimiques, etc., doit être
évitée.
Garantir les meilleures conditions de stockage possibles :
Dans un endroit frais, sec, sans poussière et modérément aéré.
n
Températures entre +2°C et +40°C (pour les doseurs en PP et PVDF)
n
ou entre +2°C et +60°C.
Humidité relative inférieure à 90 %.
n
11.7 Transport
Procédez aux étapes de travail suivantes :
L'appareil doit être rigoureusement nettoyé. Les fluides dosés
n
dangereux doivent être en outre neutralisés et décontaminés.
Les accessoires complets doivent être démontés.
n
Toutes les ouvertures doivent être fermées, afin qu'aucun corps
n
étranger ne puisse entrer dans l'appareil.
La pompe doseuse doit être renvoyée dans un emballage approprié,
n
semblable à l'emballage original.
En cas de retour au fabricant, veuillez observer les chapitres 17
„Déclaration de non-opposition" sur la page 42 et 18 „Demande de
garantie" sur la page 43.
11.8 Élimination de l'appareil usé
L'appareil doit être rigoureusement nettoyé. Les fluides dosés
n
dangereux doivent être en outre neutralisés et décontaminés.
Les restes du fluide dosé doivent être éliminés conformément aux
n
prescriptions en vigueur.
La pompe doseuse doit être éliminée selon les lois et directives en
n
vigueur. L'appareil ne doit jamais être jeté dans les ordures ména-
gères !
Les instructions d'élimination pouvant différer de pays en pays,
n
adressez-vous en cas de besoin à votre fournisseur.
En Allemagne, la règle veut que le fabricant se charge de l'élimination
gratuitement (à condition que le produit puisse être renvoyé sans
risque).
BA-10110-03-V01
Instructions de service
Fonctionnement
33
Élimination de l'appareil usé