Page 1
Manuel de l'utilisateur 1. Avis d'utilisation 2. Introduction 3. Opérations de base 4. Paramètres utilisateur 5. Contrôle LAN 6. Dépannage 7. Remplacement du filtre 8. Annexes Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser cette machine et gardez-le à proximité pour référence ultérieure. Pour une utilisation sûre et correcte, assurez-vous de lire les Précau- tions dans ce manuel avant d'utiliser la machine.
Table des matières Table des matières Paramètres d'affichage ......42 ..........1 Paramètres par défaut ........48 Avis d’utilisation ...........2 Audio ..............52 Précautions ............2 Options ............53 Clé USB ............56 PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ....9 Visualisation via la clé USB .....58 Étiquettes de sécurité de cette machine ..10 Visualisation via l'affichage USB ....60 Symboles de l'interrupteur Visualisation via le réseau local (LAN)
Avis d'utilisation Précautions Suivez toutes les avertissements, les précautions et la maintenance recommandés dans ce guide de l'utilisateur pour maximiser la durée de vie de votre appareil. ■ Avertissement- Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne sont pas suivies, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 5
Avis d'utilisation Si l'un des phénomènes ci-dessus existe, n'utilisez plus la fiche et consultez votre revendeur ou responsable de l'entretien. L'utilisation d'une telle fiche pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. ■ Avertissement- Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale au moins une fois par an et vérifiez les points suivants : ■...
Page 6
Avis d'utilisation jamais l'appareil, les câbles et/ou les périphériques. Une surtension électrique provoquée par la tempête peut entraîner une électrocution ou endommager l'appareil. ■ Avertissement- Si la machine se renverse, ou si une couverture ou une autre pièce se casse, vous devez couper son alimentation. Après la mise hors tension, veillez à...
Page 7
Pour les responsable de l'entretien ou des ventes : - Utilisez des supports suffisamment solides pour supporter le projecteur. La série RICOH PJ WXC4660 / WUC4650 pèse moins de 11 kg. - Le projecteur doit être installé dans un endroit assez solide pour supporter tout le poids du projecteur et des supports.
Page 8
Le non-respect de ces précautions pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. ■ Attention- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par RICOH. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut entraîner des dangers ou endommager le produit. ■ Attention- Débranchez ce produit de la prise murale et apportez-le à...
Page 9
Avis d'utilisation c) Le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. d) Le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d'utilisation. Réglez uniquement les commandes couvertes par les instructions d'utilisation. e) Le produit est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Page 10
Avis d'utilisation ■ Attention- Veillez à garder un espace suffisant sur le dessus, les côtés et l'arrière du boîtier pour la ventilation et le refroidissement du projecteur. La figure suivante montre les distances minimales à garder. Si le projecteur est placé dans une armoire ou dans un environnement clos, les exigences relatives aux distances minimales doivent être satisfaites.
Avis d'utilisation ILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Avertissement • Ne jetez jamais les piles dans le feu. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une explosion ou une fuite et entraîner des blessures graves. Si le liquide qui fuit de la pile entre en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l'eau propre et consultez un médecin.
20 Triton Street, London, NW13BF, U.K. Não remova quaisquer parafusos. Não obstrua ou tape as saídas de ventilação. For Asia Pacific: ● S/N: 224YXM00001 Imported by Ricoh Adis Pacific Subsideiary Or 不要拆除任何螺丝 。 不要堵塞或覆盖通风孔。 ● Ricoh Asia Pacific Authorised Partner ●...
Avis d'utilisation Symboles de l'interrupteur d'alimentation La signification des symboles pour les interrupteurs sur cette machine est la suivante : : Marche/Veille (Arrêt) Français Français...
États-Unis d'Amérique NOM DU MODÈLE : RICOH PJ WXC4660 RICOH PJ WUC4650 NOM COMMERCIAL : PROJECTEUR NOM DU MODÈLE : RICOH PJ WXC4660/ WUC4650 Testé pour se conformer Aux normes FCC POUR UN USAGE À DOMICILE OU AU BUREAU Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de FCC.
à utiliser l'équipement. PARTIE RESPONSABLE : Ricoh USA Inc. 70 Valley Stream Parkway Malvern, Pennsylvania 19355 Numéro de téléphone : 610-296-8000 Avis : Câbles blindés Toutes les connexions à...
Directive basse tension 2014/35/EU Avis : Utilisateurs dans les pays de l'UE Informations sur la traçabilité du marquage CE (pour les pays de l'UE uniquement) Fabricant : Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importateur : Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London.
Avis d'utilisation Le symbole indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet municipal. Il doit être mis au rebut séparément par l'intermédiaire d'un système de retour et de collecte appropriés. En suivant ces instructions, vous vous assurez que ce produit est traité...
Page 18
Avis d'utilisation Avis : Utilisateurs dans l'UE Remarque pour le symbole de la pile et/ou de l'accumulateur Conformément à l'annexe II, l'article 20 Information pour les utilisateurs finaux de la directive sur les piles 2006/66/ EC, le symbole ci-dessus est imprimé sur des piles et des accumulateurs.
Avis d'utilisation Autres Informations Droits d'auteur aux images Lorsque vous projetez des images à l'aide du projecteur, veillez à ne pas enfreindre les droits d'auteur des documents protégés. Les exemples suivants sont susceptibles de porter atteinte aux droits d'auteur des documents protégés. •...
Introduction Aperçu de l'emballage Le projecteur est fourni avec les accessoires suivants. Assurez-vous que tout est inclus dans l'emballage. Si quelque chose manque, contactez immédiatement votre revendeur. Input Auto Mute Menu Picture Enter Computer Freeze Video Aspect En raison Keystone de la différence Volume Magnify...
Introduction Présentation du produit Ventilation (sortie) Haut-parleur (intérieur) Fenêtre de projection (Lentille Ventilation (entrée) à l'intérieur) 10. Récepteur à distance (arrière) Levier de zoom 11. Ports de connexion Anneau de foyer Vis de 12. Pieds réglables décalage de la lentille 13.
Introduction Panneau de commande et voyants Menu Menu Enter Enter Power Status Filter Power Status Filter Input Mute Input Mute 7 8 9 Reportez-vous à la section « Mise sous/ hors tension du projecteur ». (Voir pages 30~31) Utilisez pour sélectionner des éléments ou faire des ajustements à...
Introduction Télécommande Input Auto Mute Menu Picture Enter Computer Freeze Video Aspect Keystone Volume Magnify Status Appuyez sur « Input » pour choisir la Input source d'entrée désirée. Pour synchroniser automatiquement le Auto set projecteur sur la source d'entrée. Pour désactiver/activer momentanément AV Mute l'audio et la vidéo.
Page 25
Introduction Appuyez sur « Computer » pour choisir Computer le terminal d'entrée Computer1 et Computer2. Appuyez sur « USB » pour choisir Memory Viewer et la source d'affichage USB. Appuyez sur « YPBPR » pour choisir la YPBPR source Y/Pb/Pr. Pour augmenter ou diminuer le volume Volume +/- du haut-parleur.
Introduction Installation de piles de la télécommande Poussez l'attache Installez des piles neuves Fermez le couvercle pour libérer le (AAA/R03 ou LR03). Assurez- du compartiment et couvercle du vous que la polarité des piles poussez-le jusqu'à compartiment à ce qu'il s'enclenche. (+/-) est correctement alignée piles.
Introduction Plage de fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers les fenêtres de détection de la télécommande (avant et arrière) du projecteur. Lorsque la télécommande est dirigée vers le récepteur de signal du projecteur, la plage effective de la télécommande est d'environ 8 mètres (24 pieds) à partir du récepteur.
Introduction Installation du projecteur Lorsque vous sélectionnez une position pour le projecteur, tenez compte de la taille et de la forme de votre écran, de l'emplacement de vos prises de courant et de la distance entre le projecteur et le reste de vos équipements. Suivez ces instructions générales : Placez le projecteur sur une surface plane perpendiculaire à...
Opérations de base Connexion d'un ordinateur (Connexion à un ordinateur/ ordinateur portable) Haut-parleur Moniteur Lorsque la sortie actionné Audio est connectée, le haut-parleur intégré n'émet aucun son. Pour que le projecteur fonctionne bien avec votre ordinateur, Câble Câble assurez-vous que le Câble Câble Câble...
Opérations de base Connexion d'un périphérique vidéo (Vidéo) Haut-parleur actionné Câble Câble Câble Audio Audio Audio Lorsque la sortie Audio est connectée, le haut-parleur intégré n'émet aucun son. Français...
Opérations de base Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont bien connectés. Le voyant d'alimentation deviendra rouge. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est complètement insérée dans l'entrée CA du pro- jecteur et dans la prise murale.
Opérations de base Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton du panneau de commande Menu latéral ou le bouton de la télécommande. La boîte de Enter Input Power Status Filter dialogue suivante s'affichera. Auto Input Mute Mute Menu Picture Notify...
Opérations de base Sélection du signal de la source d'entrée Opérations de base Appuyez sur le bouton « Input » de la télécommande ou du panneau de commande latéral et sélectionnez Ordinateur 1, Ordinateur 2, Y/ Pb/Pr, Vidéo, HDMI1, HDMI2/MHL, Memory Viewer, Réseau ou Affichage USB comme source d'entrée.
Page 35
Opérations de base Réseau Lorsque la source d'entrée provient du Réseau au LAN, choisissez « Réseau ». « Affichage USB », Pour utiliser l'affichage via LAN, voir page 62 « Memory Viewer » pour les instructions. et « Réseau » ne prennent pas en charge la recherche Affichage USB...
Opérations de base Réglage de l'image projetée Réglage de la position de l'image projetée 1. Placez le projecteur de sorte qu'il soit perpendiculaire à l'écran. 2. À l'aide des pieds réglables, vous pouvez régler l'angle de projection à 1,6 degrés. 3.
Opérations de base Réglage de la mise au point du projecteur Ouvrez le couvercle du Zoom et tournez le levier du zoom pour agrandir ou réduire. ● Rotation vers la droite : agrandit l'image. ● Rotation vers la gauche : réduit l'image. Ouvrez le couvercle d la Mise au point/Décalage de lentille et tournez la bague de mise au point pour régler la distance focale de l'image.
Opérations de base Réglage de la taille de l'écran Taille de projection (diagonale) : - RICOH PJ WXC4660(WXGA) : 70" à 130" - RICOH PJ WUC4650( WUXGA) : 70" à 130" Distance de projection A Haut du projecteur ~ bas de l'écran...
Page 39
Opérations de base WXGA (RICOH PJ WXC4660) / WUXGA (RICOH PJ WUC4650) Haut du Distance de Distance de Bas du projecteur Écran de projection projecteur ~ bas projection (A) projection (B) ~ bas d'écran d'écran Diagonale Hauteur Largeur Large Télé...
Paramètres utilisateur Affichage à l'écran (OSD) Le projecteur dispose d'un affichage à l'écran multilingue qui vous permet de faire des réglages d'image et de modifier une variété de paramètres Comment utiliser l'OSD 1. Pour ouvrir l'OSD, appuyez sur « Menu » sur le panneau de commande ou la télécommande.
Paramètres utilisateur Réglage de l'image Mode image Des préréglages d'usine sont optimisés pour différents types d'images. Les options disponibles : Brillant : Mode pour accentuer la luminosité. Standard : Mode pour optimiser l'équilibre entre la luminosité et la reproduction des couleurs. Vif : Mode pour accentuer la couleur.
Page 42
Paramètres utilisateur Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste modifie la proportion de noir et blanc qui se trouve dans l'image. Appuyez sur la touche pour diminuer le contraste.
Page 43
Paramètres utilisateur Avancé Pour régler la balance des blancs de l'image. Niveau R : appuyez sur le bouton pour diminuer le niveau de rouge. Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau de rouge. Niveau G : appuyez sur le bouton pour diminuer le niveau ...
Paramètres utilisateur Paramètres d'affichage Aspect Utilisez cette fonction pour choisir le rapport d'aspect d'image souhaité. Auto : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié. 4:3 : Affiche le rapport d'aspect 4 :3. 16:9 : Affiche le rapport d'aspect 16 :9. ...
Page 45
Paramètres utilisateur Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers la gauche. Les fonctions « Position H » et Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers la droite. « Position V » ne sont prises en charge Position V que par la source de signal Computer1 et...
Page 46
● Appuyez sur la touche : étirez la ligne verticale vers la gauche/ incurvé n'est pas prise vers la droite. en charge pour RICOH ● Appuyez sur la touche : indentez la ligne verticale vers la PJ WUC4650. gauche/vers la droite.
Paramètres utilisateur --- Décalage Y orienté ● Appuyez sur la touche : corrigez la ligne horizontale à droite et maintenez la zone centrale inchangée tout en élargissant le haut et le bas. ● Appuyez sur la touche : corrigez la ligne horizontale à gauche et maintenez la zone centrale inchangée tout en élargissant le haut et bas.
Page 48
Le logo utilisateur de démarrage désiré. n'est pas appliqué au RICOH PJ WUC4650. - Logo : Affiche le logo sur l'écran de démarrage. - Utilisateur : Écran de démarrage personnalisé. - OFF : Affiche un écran de démarrage vide.
Page 49
Paramètres utilisateur Plage d'entrée RVB : Pour régler la plage d'aberration des couleurs (RVB) dans la source d'entrée HDMI. (Uniquement pour le signal HDMI ou HDMI2 (MHL)) - Auto : Détecte automatiquement la plage RVB. - Plage complète : Sélectionnez ce mode lorsque le signal d'ordinateur ou le signal de la plage complète provenant d'un équipement audiovisuel est entré.
Paramètres utilisateur Paramètres par défaut Langue Cette fonction est utilisée pour la commutation multilingue. Accédez à l'OSD « Paramètres par défaut » > « Langue », appuyez sur « ENTER » pour entrer dans le sous-menu, et appuyez sur la touche pour sélectionner la langue.
Page 51
Paramètres utilisateur Veille : Passe en mode veille lorsque l'entrée ne reçoit aucun signal et que le temps défini s'est écoulé. Lumière éteinte>Veille : Passez en mode Lumière éteinte pendant une heure lorsque l'entrée ne reçoit aucun signal et que le temps défini s'est écoulé.
Page 52
Paramètres utilisateur Statut : Affiche l'adresse IP actuelle. Adresse MAC : Affiche l'adresse MAC du projecteur. Sécurité Configurer les paramètres de sécurité. Verrouillage : Cette fonction désactive les touches du panneau de commande ou de la télécommande pour éviter une opération indésirable.
Paramètres utilisateur Réinitialiser tout Remettez les réglages et les paramètres aux valeurs d'usine par défaut. (les paramètres de langue et de sécurité non compris) Choisissez « Sélectionner » pour remettre les paramètres d'affichage de tous les menus, sauf Langue, aux paramètres d'usine par défaut. Français Français...
Paramètres utilisateur Audio Silence Pour désactiver temporairement le son. La fonction « Silence » affecte le volume du haut- Sélectionnez « OFF » pour rétablir le son. parleur interne et Sélectionnez « ON » pour désactiver le son. externe.
Paramètres utilisateur Options Source auto Lorsque cette fonction est activée, le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée actuel est perdu. Lorsque cette fonc- tion est désactivée, il recherche uniquement un port de connexion « Affichage USB », spécifié. «...
Paramètres utilisateur Réglages filtre Utilisez cette option pour afficher l'état du filtre et configurer les paramètres du filtre. Appuyez sur la touche ► pour accéder au sous-menu et configurer les paramètres désirés. H util filtre : Affiche la durée d'utilisation du filtre. ...
Page 57
Paramètres utilisateur Paramètres alim Utilisez cette option pour configurer les paramètres d'alimen- tation. Appuyez sur la touche ► pour accéder au sous-menu et configurer les paramètres désirés. Si des modifications sont apportées, elles prendront effet à la prochaine mise sous tension du projecteur. Alimentation directe : Une fois réglé...
Paramètres utilisateur Clé USB Confirmer Si vous souhaitez projeter un diaporama d'images, les effets d'affi- chage pour le changement de diapositives peuvent être personna- lisés. La fonction « Clé USB » est Intervalle D'Affichage disponible lorsque Si vous souhaitez projeter un diaporama d'images, vous pouvez l'entrée [Memory spécifier l'intervalle de changement de diapositives.
Page 59
Paramètres utilisateur 0° : Option invalide. 90° : Fait pivoter l'image de 90 degrés vers la gauche. 180 : Fait pivoter l'image de 180 degrés. 270 : Fait pivoter l'image de 270 degrés vers la gauche. Repetition Vous pouvez spécifier si vous souhaitez répéter l'affichage des diapositives.
Paramètres utilisateur Visualisation via la clé USB Lorsqu'une clé USB est insérée dans le projecteur, la fonction Memory Viewer lui permet de projeter des images stockées dans la clé USB. Contenu pris en charge par Memory Viewer Extension Format Description Ligne de base codée, Résolution d'image maximale : Image...
Paramètres utilisateur 7. Appuyez sur le bouton <Enter>. ● L'écran revient à l'affichage des miniatures. Présentation Si [Présentation] dans [Memory Viewer] est spécifié en tant que menu des paramètres par défaut, un diaporama démarre automatiquement avec toutes les images dans le même répertoire. 1.
Paramètres utilisateur Visualisation via l'affichage USB Lorsqu'un ordinateur est connecté à l'aide du câble USB (A-B), la fonction d'affichage USB permet au projecteur de projeter les mêmes images affichées sur l'ordinateur. Système d'exploitation pris en charge Système Windows Vista (32-bit), Windows 7 (32-bit, 64-bit), d'exploitation Windows 8 (32-bit, 64-bit) Intel Core 2 Duo 2.0 GHz ou d'autres processeurs...
Page 63
Paramètres utilisateur 4. Dans la barre des tâches de l'ordinateur, cliquez sur l'icône du pilote et sélectionnez une option dans le menu contextuel. Indique si les fichiers audio doivent être sortis [Active audio] / [Disable audio] de l'ordinateur. Bascule entre la lecture et la mise en pause [Play video] / [Pause video] des images.
Paramètres utilisateur Visualisation via le réseau local (LAN) (pwPresenter) Lorsqu'un ordinateur est connecté via le réseau local (LAN), la fonction d'affichage réseau permet au projecteur de proje- ter les mêmes images affichées sur l'ordinateur. Système d'exploitation pris en charge Système Windows Vista (version 32-bit), Windows 7 (versions 32- d'exploitation bit et 64-bit), Windows 8 (versions 32-bit et 64-bit)
Page 65
WXGA (1280 x 800). Le projecteur portera le nom « RICOH PJ-xxxx ». « xxxx » est les 4 derniers chiffres de l'adresse MAC du projecteur. ② Démarrage/pause de la capture Démarre ou met en pause la capture de l'image sélectionnée.
Page 66
Paramètres utilisateur ④ Réglage des paramètres Basic Setting : Spécifie la langue, la taille de la région de capture, etc. Advanced Setting : Spécifie la qualité de l'image, le port réseau, etc. Réglage de base Réglage avancé Global Setting : Spécifie la télécommande, la capture audio, la ...
Page 67
Paramètres utilisateur ⑤ Gestion de réseau du projecteur Spécifie le nom d'utilisateur du réseau et le mot de passe pour pwPresenter. Multicast Setting : Spécifie le volume sonore, la bande passante, le taux de capture, etc. ⑥ Déconnexion d'une connexion du projecteur Français Français...
Contrôle LAN Contrôler cet appareil avec un navigateur Web Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un ordinateur en utilisant un navigateur Web. Connexion à l'appareil 1. Confirmation de l'adresse IP de l'appareil Sélectionnez « Paramètres par défaut » → « Réseau » dans le menu de cet appareil, et vérifiez l'adresse IP.
Contrôle LAN Accès depuis le navigateur Web Connexion Ouvrez la page de contrôle du réseau. Saisissez le mot de passe dans le champ [Password] et cliquez sur [Login]. * Les paramètres par défaut sont les suivants : Nom d'utilisateur : admin (avec les privilèges d'administrateur.) ;...
Contrôle LAN Configuration générale Vous pouvez changer le mot de passe pour le projecteur. Et vous pouvez contrôler l'alimentation et la source d'entrée du projecteur. Enter Old password : Saisissez le mot de passe existant. Enter New password : Saisissez un nouveau mot de passe. ...
Contrôle LAN Configuration de l'image Aspect : Change le rapport d'aspect de l'image projetée. Phase : Règle la phase de l'image projetée. H Position : Règle la position horizontale de l'image projetée. V Position : Règle la position verticale de l'image projetée. ...
Contrôle LAN Configuration du réseau Configuration du reseau local (LAN) : Si vous souhaitez activer le DHCP, sélectionnez [Obtenir automatiquement l'adresse IP]. IPV6 ne peut pas IP address : Si aucun DHCP n'est utilisé, saisissez l'adresse IP. être utilisé avec cet Subnet : Si aucun DHCP n'est utilisé, saisissez le sous-réseau.
Contrôle LAN Contrôle du projecteur via l'utilitaire de gestion du projecteur L'utilitaire de gestion du projecteur est conforme aux normes PJLink classe 1 et est compatible avec toutes les commandes de classe 1. Un maximum de 100 projecteurs connectés au réseau peuvent être gérés à...
Contrôle LAN Installation de l'utilitaire de gestion du projecteur L'utilitaire de gestion du projecteur est inclus dans le CD-ROM fourni. Connectez-vous à l'ordinateur avec des privilèges d'administrateur pour installer ou désinstaller des utilitaires. 1. Fermez toutes les applications. 2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis cliquez sur [X] pour fermer la fenêtre du manuel de l'utilisateur.
Page 75
Contrôle LAN - Cliquez sur le bouton [Auto Search]. - Une liste des projecteurs supportant PJLink s'affiche dans la fenêtre. Le nom du projecteur s'affiche comme « ******** » jusqu'à l'autorisation si le mot de passe est activé. Français Français...
Page 76
Contrôle LAN - Sélectionnez le projecteur souhaité et cliquez sur le bouton [Register]. L'autorisation par mot de passe est obligatoire si le mot de passe du projecteur est activé. - Cliquez sur le bouton [OK] pour revenir à l'écran d'origine. 2.
Contrôle LAN Contrôle du projecteur avec l'utilitaire de gestion du projecteur Cliquez sur l'onglet [Remote Control] et sélectionnez le projecteur souhaité dans la liste. Vous pouvez contrôler le projecteur sélectionné en cliquant sur les boutons de contrôle en bas de la fenêtre. Bouton [Power] Mettez «...
Page 78
Contrôle LAN Bouton [Silence] Activer/Désactiver la mise en sourdine des projecteurs ou des groupes sélectionnés dans la liste Projecteur (/Groupe). Le projecteur ne prend en charge que la mise en silence Vidéo et Audio. Bouton [Detail Information] Afficher les informations détaillées du projecteur sélectionné. Français...
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux informations suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur local ou le service clientèle. ● Assurez-vous que le projecteur est correctement connecté au périphérique. ● Assurez-vous que tous les appareils sont connectés à une prise d'alimentation CA et que l'alimentation électrique est connectée.
Page 80
Dépannage de projection. Par exemple, si le projecteur est déplacé d'un environnement frais à un environnement plus chaud, il peut y avoir de la condensation sur la lentille ou la fenêtre de projection. Si cela se produisait, attendez que la condensation disparaisse avant d'allumer le projecteur.
Page 81
Dépannage Si un câble est connecté au terminal <Audio Out>, le haut-parleur intégré du projecteur n'est pas disponible. Problème : Le voyant LED s'allume ou clignote État du protecteur Puissance État Filtre Vert/Rouge Le projecteur est éteint. (Aucune alimentation secteur n'est connectée.) Le projecteur est en mode Veille.
2. Retirez le filtre. par le filtre à air de 3. Réinstallez le nouveau filtre. Assurez-vous qu'il est complètement inséré rechange RICOH PJ dans le projecteur. Type 8. Réinitialisation de la minuterie du filtre Pour réinitialiser la minuterie du filtre, reportez-vous aux instructions page 54 après avoir nettoyé...
Annexes Liste des signau x compatibles A. Signal RVB (1) Entrée d'ordinateur Fréquence V Fréquence H Horloge Mode Résolution Remarque (Hz) (kHz) (MHz) 640 x 480 31,5 25,2 640 x 480 35,0 26,8 640 x 480 37,9 31,5 640 x 480 37,5 31,5 640 x 480...
Page 84
Annexes 576p 720 x 576 31,3 27,0 1280 x 720 45,0 74,25 720p 1280 x 720 37,5 74,25 1920 x 1080 33,8 74,25 1080i 1920 x 1080 28,1 74,25 1920 x 1080 23,98/24 74,25 1080p 1920 x 1080 67,5 148,5 1920 x 1080 56,3 148,5...
Page 85
Annexes (2) Chronométrage large étendu 1280 x 720 44,8 74,2 1280 x 800 49,6 83,5 WXGA 1366 x 768 47,7 84,8 1440 x 900 59,9 106,5 WSXGA+ 1680 x 1050 65,3 146,3 (3) Entrée YPbPr 480i 1440 x 480 59,94 15,7 576i 1440 x 576...
• Les conceptions et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. • Ce modèle peut ne pas être compatible avec les fonctionnalités et/ou les caractéristiques qui pourraient être ajoutées dans le futur. ■ Produit vendu séparément Filtre à aire de rechange RICOH PJ Type 8 Français Français...
Annexes Dimensions extérieures Trous taraudés utilisés pour l'installation au plafond. Vis : M4 Profondeur : 10,0mm Unité : mm Écrou de p Écrou de plafond : 4-M4X10mm 77.5 Français...
Annexes Marques commerciales • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer et PowerPoint sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ ou dans d'autres pays. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Inter- face sont des marques commerciales ou des marques dépo- sées de HDMI Licensing LLC.