• Keep your body warm, especially head and neck, feet
and ankles and hands and wrists.
• Maintain good blood circulation by performing vigorous
arm exercises during frequent work breaks and also by
not smoking.
• Limit the number of hours operation. Try to fill each day
with jobs where operating the unit or other hand-held
power equipment is not required.
• If you experience discomfort, redness and swelling of
the fingers followed by whitening and loss of feeling,
consult your physician before further exposing yourself
to cold and vibration.
• Tenez le corps chaud - en particulier la tête, le cou, les
pieds et les chevilles ainsi que les mains et les
poignets.
• Entretenez la circulation sanguine en faisant des
exercices vigoureux des bras pendant les pauses qui
seront aussi fréquentes que possible et évitez aussi
de fumer.
• Limitez le nombre d'heures de travail. Essayez
d'inclure dans votre journée des tâches autres que le
maniement de machines à moteur tenues à la main.
• Si vous éprouvez un malaise ainsi que la rougeur et
l'enflure des doigts suivis de décoloration et
d'engourdissement, consultez votre médecin avant de
vous exposer de nouveau au froid et aux vibrations.
• Den Körper - insbesondere Kopf und Nacken, Füße
und Fußgelenke sowie Hände und Handgelenke -
warmhalten.
• Häufige Pausen einlegen, in deren Verlauf Sie den
Kreislauf durch intensive Armübungen anregen und
nicht rauchen.
• Die Betriebsstunden auf ein Minimum reduzieren.
Jeden Arbeitstag so einteilen, daß auch andere
Arbeiten verrichtet werden, bei denen kein
handgehaltenes Motorgerät eingesetzt wird.
• Wenn Ihre Finger schmerzen, rot und angeschwollen
sind, und schließlich ganz bleich und gefühllos
werden, müssen Sie den Arzt aufsuchen, bevor Sie
sich wieder der Kälte und Vibration aussetzen.
• Tenete il corpo riscaldato, specialmente la testa e
ilcollo, i piedi, le caviglie, le mani e i polsi.
• Mantenete una buona circolazione del sangue
effettuando vigorosi esercizi con le braccia durante le
frequenti pause di alvoro ed evitate di fumare.
• Limitate il numero di ore di lavoro. Cercate di
programmare la giornata in modo da effettuare lavori
che non richiedano l'utilizzo continuo della macchina o
di altri attrezzi portatili.
• Se avvertite disagio, rossori e gonfiore alle dita,
seguito da pallore e perdita della sensibilità consultate
il vostro medico prima di esporvi ulteriormente al
freddo e alle vibrazioni.
REPETITIVE STRESS INJURIES
• It is believed that overusing the muscles and tendons
of the fingers, hands, arms and shoulders may cause
soreness, swelling, numbness, weakness and extreme
pain to the areas just mentioned.
Certain repetitive hand activities may put you at a high
risk developing a repetitive stress injury (RSI).
To reduce the risk of RSI, do the following:
• Avoid using your wrist in a bent, extended or twisted
position.
PRÉCAUTIONS CONTRE LES AFFECTIONS
DUES A DES EFFORTS REPETITIFS
• On pense qu'un usage excessif des muscles et des
tendons des doigts, mains, bras et épaules peut être la
cause de malaises, enflures, engourdissement,
faiblesse et douleur extrême dans les parties
mentionnées.
Certains mouvements répétitifs de la main peuvent
créer un risque élevé de cette affection.
Pour réduire le risque dû à ces efforts répétitifs, suivez
les instructions suivantes:
• Evitez de travailler avec le poignet courbé, tiré ou
tordu.
SCHUTZMASSNAHMEN GEGE
TENDOPERIOSTOSEN
• Es wird angenommen, daß eine Überanstrengung der
Muskeln und Sehnen der Finger, Hände, Arme und
Schultern in den betreffenden Körperteilen Schmerz,
Schwellungen, Gefühllosigkeit, Schwäche und auch
akuten Schmerz verursachen kann.
Durch bestimmte wiederholte Handbewegungen können
Sie sich einem erhöhten Risiko der Entwicklung von
Tendoperiostosen aussetzen.
Das Risiko von Tendoperiostosen/Karpaltunnelsyndrom
wird folgendermaßen gemindert:
• Darauf achten, daß Sie Ihr Handgelenk nicht zu sehr
beugen, strecken oder verdrehen.
FERIMENTI CAUSATI DA STRESS RIPETUTO
• Si ritiene che l'eccessivo lavoro dei muscoli e dei
tendini di dita, mani, braccia e spalle possa causare
gonfiori, perdita di sensibilità, dolori, debolezza e forti
fitte a queste parti del corpo.
Alcune attività manuali ripetute possono esporvi ad un
rischio elevato, dando luogo a ferimenti da stress
ripetuto.
Per ridurre il rischio di RSI, attenetevi a quanto segue:
• Evitate di usare i polsi in posizione piegata, troppo
tesa e distorta.
13
E
N
G
L
I
S
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
D
E
U
T
S
C
H
I
T
A
L
I
A
N
O
PB-650