Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 351866-20-A
Page 1
Hotline: 00800 30012001 LAMPE DE TABLE D’EXTÉRIEUR DE/AT/CH Akku-Außentischleuchte Last update ∙ Oplysningernes status ∙ Version des informations ∙ Stand van de informatie ∙ Stand der SANS FIL Bedienungsanleitung Informationen: MODE D’EMPLOI 11/2020 / PO31000549 Tradix Art.-Nr.: 351866-20-A IAN 351866_2007 IAN 351866_2007...
Page 2
, 1A PLAY / PAUSE COLOR BRIGHT ± CANDLE SPEED WHITE PLAY / PAUSE COLOR BRIGHT ± CANDLE SPEED WHITE...
GB/IE/NI CAUTION! CORDLESS OUTDOOR LIGHT This signal symbol/word indicates a hazard with a Instruction manual low level of risk which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. 1. Introduction ............5 2. Safety ..............6 NOTE! 3. Scope of delivery (A) ..........6 4.
WARNING! IAN: 351866_2007 supervision. - Batteries may be fatal if swallowed, so this Fire and explosion hazard! Tradix Item No.: 351866-20-A article and its batteries must be stored out of the Observe national regulations! LED module: reach of small children.
GB/IE/NI GB/IE/NI PLAY/PAUSE = Switch on/pause automatic colour WARNING! NOTE! NOTE! change mode (pause stays in the current colour) Risk of injury! During the charging process, the charging lamp COLOUR = colour selection (sequence, 1x press Only use type CR2025 batteries. Make sure that the Do not touch leaked batteries with lights up red.
11/2020 / PO31000549 Warranty from TRADIX GmbH & Co. KG handling, use of force and with interventions, which Tradix Item No.:351866-20-A Dear customer, the warranty on this product is 3 are not performed by our authorised service branch, years from the purchase date. In the event of defects the guarantee shall lapse.
Page 7
Batteridrevet bordlampe (kan anvendes udendørs) tale evner eller manglende erfaring og Følgende symboler og signalord anvendes i denne Dette tegn angiver jævnstrøm. Type 351866-20-A viden skal overvåges og/eller instrueres i brugsanvisning, på produktet eller på emballagen. 1 x Infrarødfjernbetjening en sikker brug af produktet og de deraf følgende Nedenstående betegnes som...
Page 8
- Batterierne skal opbevares utilgængeligt for børn. ADVARSEL! ADVARSEL! BEMÆRK! Fare for personskader! Fare for personskader! Under opladningen lyser ladeindikatoren rødt. ADVARSEL! Brug ikke produktet i eksplosions- Udløbne batterier må ikke berøres Er batteriet 100 % opladet, lyser ladeindikatoren Brand- og eksplosionsfare! farlige omgivelser! Der er fare for med bare hænder! Der er fare for grønt.
Page 9
9. Opbevaring COLOR = farvevalgl (rækkefølge tryk hver 1 x: rød, formeres om, hvordan du bortskaffer produktet, be- Garantiens omfang grø, blå, gul, orange, pink, lilla, hvid) des du kontakte din kommune. Apparatet er omhyggeligt produceret i overensstem- BEMÆRK! BRIGHT± = Lysstyrketrin (4) for de enkelte farver melse med strenge kvalitetsstandarder og er kontrol- CANDLE = Flammeeffekt (ligner et levende lys) Vis du ikke vil benytte produktet om vinteren, anbefa-...
Page 10
6. Mise en service..........22 11/2020 / PO31000549 7. Commande ............23 Remarque concernant l’utilisation de Tradix-nr: 351866-20-A 7.1 Commande sur le produit (C1) ....... 23 cette mode d’emploi. 7.2 Commande avec la télécommande à infrarouge ............23 Ce symbole renvoie à...
IAN : 351866_2007 - Le nettoyage et/ou la maintenance du produit ne AVERTISSEMENT ! Num. d’art. Tradix : 351866-20-A doivent pas être effectués par des enfants sans sur- Danger de mort ! Ce symbole désigne la classe de protection Module DEL : veillance.
FR/BE FR/BE 7. Commande - Toute pile déchargée doit immédiatement être Chargement de l’accumulateur (B) Installation du produit 7.1 Commande sur le produit (C1) retirée pour éviter qu’elle coule et provoque des - Placer le produit à un endroit approprié. PRUDENCE ! dommages matériels.
Compati- ce produit, nous nous chargeons, selon notre choix, de ouverture de votre mode d'emploi (en bas à Num. d’art. Tradix : 351866-20-A bilité électromagnétique 2014/30/UE ainsi et de la de réparer ou de remplacer le produit et ce, gratuite- gauche) ou sur l'autocollant au dos ou en bas du directive LdSD 2011/65/UE.
Page 14
(télécommande) 1 x Accu-buitentafellamp de 8 jaar! Er bestaat letselgevaar! Tekentoelichting Dit teken betekent gelijkstroom. Type 351866-20-A - Kinderen ouder dan 8 jaar en personen De volgende symbolen en signaalwoorden worden 1 x infraroodafstandsbediening met beperkte fysieke, sensorische of men- in deze gebruiksaanwijzing op de product of op de Het product heeft een USB-poort.
NL/BE NL/BE 5.2 Veiligheidsinstructies voor ac- Neem de nationale voorschriften in acht! - Batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn als ze wor- - Tijdens het opladen bestaat er geen IP44-be- cu’s - Neem de geldende nationale regels en voorschrif- den ingeslikt. Daarom moeten dit product en de scherming bij de verbinding tussen product en ten in acht tijdens het gebruik en de verwijdering daarbijbehorende batterijen buiten het bereik van...
Page 16
NL/BE NL/BE 10. Reinigings- & verzorgingsin- 7.1.2 Kleurmodussen - Controleer dat het product beveiligd is tegen val- U bent wettelijk verplicht gebruikte en oplaadbare structies Als het product is aangezet, kunt u met de toets ON/ len. batterijen in te leveren. U kunt de batterijen na ge- OFF COLOR door 1 x drukken als volgt door de - Let erop dat er voldoende ruimte rondom het...
Page 17
Hinweis zur Handhabung dieser Be- 11/2020 / PO31000549 8. Batterie der Infrarotfernbedienung dienungsanleitung. Verwerking in geval van een garantie- Tradix-nr.: 351866-20-A wechseln (D) ............37 claim 9. Lagerung ............37 Dieses Symbol weist auf die Verwendung im Om een snelle verwerking van uw aanvraag te 10.
DE/AT/CH DE/AT/CH 5.1 Sicherheitshinweise zu Batterien IP44 (Schutz gegen allseitiges Spritzwasser). Tradix Art.-Nr.: 351866-20-A - Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. LED-Modul: - Wartung und/oder Reinigung des Produktes dür- WARNUNG! Dieses Symbol bezeichnet die Schutzklasse - Anzahl LED: 6 (3x RGB, 3x Weiß)
DE/AT/CH DE/AT/CH 7. Bedienung - Entnehmen Sie bei Nichtbenutzung des Produktes Vor der Inbetriebnahme HINWEIS! 7.1 Bedienung am Produkt (C1) die Batterien. Akku aufladen (B) - Entladene Batterien müssen umgehend entfernt 7.1.1 Produkt ein-/ausschalten - Stellen Sie sicher, dass der Platz geeignet ist VORSICHT! werden, um ein Auslaufen der Batterien und damit Zum Ein-/Ausschalten halten Sie die ON/OFF CO-...
Service-Niederlassung vorge- 11/2020 / PO31000549 - keine scharfkantigen Produkte, wie z. B. Spachteln nommen wurden, erlischt die Garantie. Tradix Art.-Nr.: 351866-20-A 14. Garantiebedingungen oder Ähnliches verwenden, sie können die Ober- fläche beschädigen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte...