Stahl-, Alu- Und Polyester; Steel, Aluminum And; Piscinas Con Rivestimento In - UWE JETStream TriVA Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

2.5 Stahl-, Alu- und Polyester-

becken (Bild 10, 11, 12
und 13).
Ordnen Sie Klemmrahmen, die Dich-
tungen aus Folienmaterial und die
Gummidichtung nach Bild 10, 11, 12
und 13 an.
10
TriVA
Flachkopfschraube
srcew
/ viti /
vis M5
Klemmring
clamping frame
anello di bloccaggio
anneau de serrage
Senkschraube M6x30
srcew
/ viti /
vis
WAVE 40
12
Senkschraube M 6x30
screw / viti / vis
Klemmrahmen /
clamping frame
anello di bloccaggio /
cadre de serrage
Flachkopfschraube M5 /
countersunk screw
viti testa bombata /
vis à tête conique
Dichtung / gasket / guarnizione in gomma
Liner ou coque
Abmessungen in cm / dimensions in cm
quotazioni in cm / mesures en cm
Piezo-Taster / Piezo-push button / Piezo-compaso / Piezo-bouton
13
Wasserspiegel /
water level
livello dell'aqua
niveau d'eau
Klemmrahmen
clamping frame
anello di bloccaggio
cadre de serrage
Senkschraube M 6x30
srew
/ viti /
vis
Dichtung /
gasket
guarnizione in gomma /
joint
Schaltergehäuse
Piezo-Taster
Piezo-push-button
Commutator housing
Interruttore cassa Piezo Compasso
tuyère Piezo-bouton poussoir
Abmessungen in cm / dimensions in cm / quotazioni in cm / mesures en cm
2.5 Steel, aluminum and polyes-
ter pools (Fig. 10, 11, 12 and
13).
Install the seal, screws and clamping
frame proceed as shown in fig. 10, 11,
12 and 13.
Beckenwand
pool wall
parete
paroi
vor und hinter der Becken-
wand je eine Dichtung
one rubber gasket to either
side of pool wall
sia davanti, sia dietro al
parete guamizione in gomma
placer un joint devant et
derrière la paroi
Beckenwand /
24 max
Betonwandstärke /
concrete
Beckenwand /
pool wall
parete /
paroi
Kontermutter/
controdado/
24
Stopfbuchsverschraubung
Betonwandstärke
bush connexion
concrete
bussola collegamento a vite
cemento /
béton
douille raccord

2.5 Piscinas con rivestimento in

materiale plastico o vasca
finita (Fig. 10, 11, 12 e 13).
Montare l´anello di bloccaggio con le
relative guarnizioni sia davanti e dietro
come da fig. 10, 11, 12 e 13.
11
WAVE 100
Klemmrahmen
clamping frame
anello di bloccaggio
cadre de serrage
Senkschrauben
countersunk screws
vit /
vis tête conique
vor und hinter der Folie je eine Dichtung
one rubber gasket to front and back
sia davanti sia dietro il laminato guarnizioni
placer un joint devant et derrière le liner
pool wall
/ parete /
paroi
WAVE 40
Stopfen 2" /
tappo 2" /
/ cemento /
béton
Für Betonwandstärken unter 30 cm Rohbauteil je nach Bedarf kürzen
For concrete walls below 30cm thickness, the wall fitting can be shortened as needed
Per una parete di cemento di spessore sotto i 30 cm
Raccourcir la pièces à sceller pour adapter aux parois 30 cm d'épaisseur
PVC Rohr
PVC tube
PVC tubo
PVC tuyau
5,0
Ø 6,5
counternut
contre-écrou
8,4 unbenutzt
unused
non usato
inutilisé
9
2.5 Piscines d'acier, d'aluminium
et de revêtement polyester
(image 10, 11, 12 et 13).
Monter le joint, vis, et flanche
étanchéité image 10, 11, 12 et 13.
Folie /
liner
/ Laminato
Liner ou coque
Beton /
concrete
cemento / béton
45°
M 5
WAVE 40 Saugseite
WAVE 40 suction
WAVE 40 aspiraree
WAVE 40 aspiration
stopper 2
bouchon 2"
Einbaulage /
posizione di montaggio
position de montage
Ø 0,7
7,8
Ausschnitt und Bohrungen in der
Beckenwand am besten mit Hilfe
des Klemmrahmens anreißen
7,8.0±0.05
bzw. Abbohren. /
use clamping
frame for cutting and drilling
realizzare leperforazioni nel muro
del bacino utilizzando il morsetto.
Découpage et trous dans la paroi
piscine à l'aide du cadre de serrage
fitting position

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières