Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
spanesi Manuels
Instruments de mesure
TOUCH BIKE
spanesi TOUCH BIKE Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour spanesi TOUCH BIKE. Nous avons
1
spanesi TOUCH BIKE manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
spanesi TOUCH BIKE Manuel D'utilisation (100 pages)
Marque:
spanesi
| Catégorie:
Instruments de mesure
| Taille: 4.57 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Prefazione
6
Introduzione
6
Importante
6
Conservazione
6
Simbologia
6
Informazioni Generali
7
Identificazione Del Costruttore
7
Identificazione Dell'apparecchio
7
Assistenza Tecnica
7
Garanzia
7
Copertura
7
Durata
7
Condizioni Generali
7
Cessazione
7
Segnalazione DI Difetti O Anomalie
7
Richiesta DI Ricambi
8
Avvertenze
8
Pericoli Residui
8
Misure DI Prevenzione
8
Vietato L'uso Dell'apparecchio A Persone
8
Informazioni Preliminari
9
Descrizione Touch Portable/ Touch Bike
9
Trasporto, Movimentazione, Immagazzinamento
11
Avvertenze Generali
11
Imballo
11
Tipo D'imballo
11
Verifiche Al Ricevimento Dell'imballo
11
Movimentazione Dell'imballo
11
Immagazzinamento Dell'apparecchio
11
Disimballo
11
Apertura Dell'imballo
11
Estrazione Dei Componenti
11
Installazione
12
Condizioni Ambientali D'impiego
12
Predisposizioni Sul Luogo D'installazione
12
Allacciamento Alla Rete Elettrica
12
Istruzioni D'uso
12
Campo D'impiego
12
Uso Dell'apparecchiatura
12
Impianti
13
Schema A Blocchi
13
Manutenzione
14
Avvertenze Generali
14
Manutenzione Programmata
14
Verifica Integrità Adesivi E Targhe
14
Verifica Prestazioni CMM (Braccio)
14
Manutenzione Straordinaria
14
Del TOUCH
14
Funzionamento Led
16
Indicazioni Sulla Batteria
16
Smaltimento E Demolizione
17
Allegati
17
Overview
25
Introduction
25
Important
25
Conservation
25
Symbols
25
General Information
26
Manufacturer Identification
26
Identification Of The Machine
26
Technical Support
26
Guarantee
26
Coverage
26
Duration
26
General Terms
26
Invalidation Of Guarantee
26
Reporting Defects Or Faults
26
Ordering Spare Parts
27
Warnings
27
Residual Risks
27
Prevention Measures
27
Preliminary Information
28
Touch Portable/Touch Bike Description
28
Nameplate
28
Trasport, Moviment, Storage
30
General Warnings
30
Packaging
30
Type Of Packaging
30
Checks To Perform When Receiving The Packed Machine
30
Movement Of The Packed Machine
30
Storage Of The Packed Machine
30
Unpacking
30
Opening The Packed Machine
30
Removing The Components
30
Installation
31
Work Conditions
31
Preparation Of The Installation Area
31
Electrical System
31
Remote Power Cut-Off Device
31
Electrical Mains Attachment
31
Operating Instructions
31
Application
31
Using The Machine
31
Systems
32
Block Diagram
32
Maintenance
33
General Warnings
33
Programmed Maintenance
33
Checking On Stichers And Plates
33
CMM (Arm) Performance Check
33
Extraordinary Maintenance
33
Led Functioning
35
Indications For Battery
35
Disposal And Elimination
36
Enclosures
36
Avant-Propos
45
Introduction
45
Important
45
Conservation
45
Symboles
45
Informations Generales
46
Identification du Fabricant
46
Identification de L'appareil
46
Assistance Technique
46
Garantie
46
Couverture
46
Duree
46
Conditions Generales
46
Cessation
46
Signalisation de Defauts Et/Ou D'anomalies
46
Commande de Pieces Detachees
47
Avertissements
47
Risques Qui Subsistent
47
Mesures de Prevention
47
Informations Preliminaires
48
Description du Touch Portable / Touch Bike
48
Plaque D'identification
48
Caracteristiques Techniques
49
Imprimante
49
Bras Mobile
49
Ne Memorizzato Ed È Possibile In Ogni
49
Stampare la Scheda Dall'archivio
49
Senza Del Sistema DI Misura Elettronico Dei
49
Utilizzato Sul Proprio Carrello O Sul Banco DI Ratteristica Fondamentale DI Poter Raggiunge
49
Utilizzato Sul Proprio Carrello O Sul Banco DI
49
Odi Qualsiasi Punto Che si Intende Misurare
49
Uminio Per Trovare Il Giusto Equilibrio Fra
49
Transport, Manutention, Stockage
50
Conseils Generaux
50
Emballage
50
Type D'emballage
50
Controles Ala Reception de la Marchandise
50
Manutention de L'emballage
50
Stockage de L'appareil Emballe
50
Deballage
50
Ouverture de L'emballage
50
Extraction des Composants
50
Installation
51
Conditions Ambiantes D'utilisation
51
Preparation du Lieu D'installation
51
Installation Électrique Générale
51
Dispositif de Coupure de Courant à une Distance de Sécurité
51
Branchement au Reseau Electrique
51
Mode D'emploi
51
Domaines D'utilisation
51
Utilisation de L'appareil
51
Installations
52
Schema Fonctionnel
52
Block Diagram
52
Entretien
53
Conseils Generaux
53
Entretien Programmee
53
Contrôle des Autocollants et des Plaques
53
Contrôle des Performances CMM (Bras)
53
Entretien Supplementaire
53
Led Fonctionnement
55
Led Rouge
55
Led Functioning
55
Indications Sur la Batterie
55
Demolition et Elimination des Pieces
56
Annexes
56
Formulaire pour Signaler des Defauts Et/Ou des Anomalies
57
Formulaire pour Commander des Pieces Detachees
58
Vorwort
65
Einführung
65
Wichtig
65
Aufbewahrung
65
Erklärung Der Symbole
65
Allgemeine Informationen
66
Kennzeichnung des Herstellers
66
Kennzeichnung des Gerätes
66
Technischer Kundendienst
66
Garantie
66
Garantieleistungen
66
Dauer
66
Allgemeine Garantiebedingungen
66
Ungültigkeit
66
Melden Von Fehlern Oder Störungen
66
Ersatzteilbestellung
67
Hinweise
67
Vorsichtsmaßnahmen
67
Vorangehende Informationen
68
Beschreibung Touch Portable/ Touch Bike
68
Technische Eigenschaften
69
Drucker
69
Gelenkarm
69
AVVERTENZA: I Dati Riportati Nella Targhetta Del Costruttore Vanno
69
Fornitura DI Parti DI Ricambio
69
Tensione Nominale
69
Tolleranza Dello Strumento
69
Per Ulteriori Dati Tecnici Vedere "Rapporto DI Verifica Delle Prestazio- ni
69
The Printer Is A Colour Inkjet Model For Quick Printing Of A Certificate Attesting To The Measurement's Accuracy
69
This Document Is Saved And The Sheet's File Can Be Retrieved And
69
Transport, Bewegen, Lagern
70
Generelle Hinweise
70
Verpackung
70
Art Der Verpackung
70
Kontrolle Bei Entgegennahme des Verpackten Gerätes
70
Bewegen des Verpackten Gerätes
70
Lagerung des Verpackten Gerätes
70
Auspacken
70
Öffnen Der Verpackung
70
Überprüfung
70
Installieren
71
Umgebungsbedingungen Für Die Anwendung
71
Einrichtungen Am Installationsort
71
Anschließen AN DAS STROMNETZ
71
Bedienungsanleitung
71
Anwendungsbereich
71
Gerätebenutzung
71
Systeme
72
Blockschaltbild
72
Block Diagram
72
Wartung
73
Generelle Hinweise
73
Angesetze Wartung
73
Prüfen des Einwandfreien Zustands Von Klebe- Und Geräteschildern
73
CMM-Leistungsprüfung (Arm)
73
Ausserordentliche Wartung
73
Led Betrieb
75
Led Functioning
75
Hinweise Für Die Batterie
75
Verschrottung Und Entsorgung
76
Anlagen
76
Prefacio
85
Introducción
85
Importante
85
Conservación
85
Simbología
85
Informaciones Generales
86
Identificación Del Constructor
86
Identificación Del Aparato
86
Asistencia Técnica
86
Garantía
86
Cobertura
86
Duración
86
Condiciones Generales
86
Cese
86
Indicación de Defectos O Anomalías
86
Solicitud de Repuestos
87
Advertencias
87
Peligros Residuales
87
Medidas de Prevención
87
Informaciones Preliminares
88
Descripción Touch Portable/Touch Bike
88
Year Of Manufacture
89
The Data Featured On This Plate Must Match Thos
89
Located On The Touch's Frame
89
CAUTION: Remember To Quote The Data Given On
89
Manufacturer's Nameplate Whenever You Ask For TOUCH BIKE
89
Order Spare Parts
89
Measuring Arm Specificat
89
Type Of Device
89
Rated Voltage
89
Power Consumption
89
Transporte, Traslado, Almacenamiento
90
Advertencias Generales
90
Embalaje
90
Tipo de Embalaje
90
Controles Al Recibir El Embalaje
90
Traslado Del Embalaje
90
Almacenamiento Del Aparato Embalado
90
Desembalaje
90
Extracción de Los Componentes
90
Controles
90
Instalación
91
Condiciones Ambientales de Utilización
91
Predisposiciones en El Lugar de Instalación
91
Conexión A la Red Eléctrica
91
Instrucciones de Utilización
91
Campo de Utilización
91
Uso Del Aparato
91
Instalaciones
92
Diagrama de Bloques
92
Mantenimiento
93
Advertencias Generales
93
Manutención Programada
93
Verificación de la Integridad de Los Adhesivos Y Placas
93
Verificación de Las Prestaciones CMM (Brazo)
93
Mantenimiento Extraordinario
93
Funcionamiento Led
95
Indicaciones Para Ls Batería
95
Demolición Y Eliminación
96
Anexos
96
Módulo de Solicitud de Piezas de Repuesto
98
Publicité
Publicité
Produits Connexes
spanesi TOUCH PORTABLE
spanesi Catégories
Systèmes de levage
Instruments de mesure
Plus Manuels spanesi
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL