Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Samsung Manuels
Caméscopes
VP-D80i
Samsung VP-D80i Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Samsung VP-D80i. Nous avons
2
Samsung VP-D80i manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Samsung VP-D80i Mode D'emploi (88 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 2.29 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Remarques et Consignes de Sécurité
6
Avvertenze E Norme DI Sicurezza
6
Avvertenze Riguardanti la Rotazione del Display LCD
6
Avvertenze Riguardanti la Formazione DI Condensa
7
Avvertenze Riguardanti la Videocamera
7
Avvertenze Riguardanti Il Gruppo Batteria
8
Avvertenze Riguardanti L'obiettivo
9
Précautions D'emploi de la Pile au Lithium-Ion
10
Avvertenze Riguardanti L'uso Delle Batterie al Litio
10
Familiarisez-Vous Avec le Caméscope
11
Fonctionnalités
11
Presentazione Della Videocamera
11
Caratteristiche
11
Accessoires Fournis Avec Votre Caméscope
12
Accessoires de Base
12
Accessori Forniti con la Videocamera
12
Accessori Base
12
Vue Avant et Latérale (Côté Gauche)
13
Vista Frontale E Laterale Sinistra
13
Vue du Côté Gauche
14
Vista Laterale Sinistra
14
Vue de Droite et du Dessus
15
Vista Laterale Destra E Dall'alto
15
Vue Arrière et du Dessous
16
Vista Posteriore E Dal Basso
16
Télécommande
17
Telecomando
17
Affichage à L'écran en Mode Caméscope ou Magnétoscope
18
OSD (Display Delle Funzioni in Modalità CAMERA E PLAYER )
18
Activation/Désactivation de L'affichage
19
Attivazione/Disattivazione Visualizzazione Informazioni Sul Display
19
Préparez Votre Caméscope
20
Utilisation de la Télécommande
20
Installation de la Batterie de la Télécommande
20
Enregistrement Automatique Avec la Télécommande
20
Operazioni Preliminari
20
Uso del Telecomando
20
Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando
20
Registrazione Automatica Tramite Telecomando
20
Installation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
21
Installazione Delle Batterie al Litio
21
Mise en Place de la Poignée de Soutien
22
Poignée de Soutien
22
Bandoulière
22
Mise en Place du Cache-Objectif
22
Regolazione Dell'impugnatura
22
Maniglia
22
Tracolla
22
Montaggio del Paraluce
22
Connexion D'une Alimentation
23
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
23
Collegamento Dell'alimentazione
23
Uso del Trasformatore CA E del Cavo CC
23
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Uso Della Batteria al Litio
24
Ricarica Della Batteria al Litio
24
Durée D'enregistrement Selon le Modèle de Caméscope et le Type de Batterie
25
Durata Della Batteria in Registrazione Continua a Seconda del Modello DI
25
Videocamera E del Tipo DI Batteria
25
Affichage du Niveau de la Batterie
26
Visualizzazione del Livello DI Carica Della Batteria
26
Insertion et Éjection D'une Cassette
27
Insertion et Enregistrement D'une Cassette
27
Inserimento Ed Espulsione DI una Cassetta
27
Effectuez un Enregistrement Simple
28
Effectuez Votre Premier Enregistrement
28
Nozioni Fondamentali
28
Registrazione del Primo Filmato
28
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
29
REC Search
29
Astuces pour la Stabilité de L'image
30
Utilisation de L'écran LCD
30
Utilisation du Viseur Électronique
30
Consigli Per Ottenere la Stabilità Dell'immagine
30
Filmare Usando Il Display LCD
30
Filmare Usando Il Mirino
30
Réglage de L'écran LCD
31
Regolazione del Display LCD
31
Utilisation du Viseur
32
Réglage de la Mise au Point
32
Uso del MIRINO
32
Messa a Fuoco
32
Lecture D'une Cassette à L'écran
33
Rivedere un Filmato Sul Display LCD
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
Regolazione del Display LCD Durante la Riproduzione
34
Regolazione Dell'audio Mediante Il Microfono
34
Perfectionnez Vos Enregistrements
35
Fonctions du Mode Menu
35
Liste des Réglages
35
Réglez le Caméscope Sur CAMERA ou PLAYER
35
Uso Avanzato Della Videocamera
35
Uso Delle Varie Funzioni
35
Impostazione del Menu
35
Impostazione Della Videocamera in Modalità CAMERA/PLAYER
35
Fonctions Disponibles pour Chaque Mode
36
Possibilità D'uso Delle Varie Funzioni Nelle Modalità Disponibili
36
Réglage de L'horloge (CLOCK SET)
37
Clock Set
37
Activation/Désactivation de la Télécommande (REMOCON)
38
Remocon
38
Activation/Désactivation de la Sonorité (BEEP SOUND)
39
Beep Sound
39
Mode DEMONSTRATION
40
Demonstration
40
Exposition Automatique (PROGRAM AE)
41
Program Ae
41
Réglage de L'exposition Automatique
42
Impostazione Della Funzione PROGRAM AE
42
Équilibrage du Blanc (WHITE BALANCE)
43
Wht. Balance (Bilanciamento del Bianco)
43
Utilisation du Zoom Numérique
44
Zoom Avant et Arrière
44
Lo Zoom Digitale
44
Zoom in Avanti E Zoom Indietro
44
Zoom Numérique (DIGITAL ZOOM)
45
Zoom Digitale
45
Stabilisateur Électronique D'images (EIS)
46
EIS (Electronic Image Stabilizer)
46
Effets Spéciaux Numériques (DSE)
47
DSE SELECT (Effetti Digitali Speciali)
47
Sélection D'un effet
48
Selezione DI un Effetto
48
Mode Personnalisé (CUSTOM.Q)
49
Custom. Q
49
Mode D'enregistrement (Fonction REC MODE)
50
Rec Mode
50
Mode AUDIO
51
Audio Mode
51
Fonction Coupe-Vent (WIND CUT)
52
Important
52
Wind Cut
52
Affichage de la Date et de L'heure (DATE/TIME)
53
Date/ Time
53
Affichage (Fonction TV DISPLAY)
54
Tv Display
54
Menu Rapide
55
Uso del Menu DI Scelta Rapida
55
Utilisation du Menu Rapide
56
Impostazione del Menu DI Scelta Rapida
56
Vitesse D'obturation et Niveau D'exposition (SHUTTER SPEED & EXPOSURE)
57
Shutter Speed & Exposure
57
Enregistrement Simplifié (Mode EASY)
58
Modalità EASY (Per Principianti)
58
Enregistrement en Mode Personnalisé (CUSTOM)
59
Modalità CUSTOM
59
Mise au Point Automatique/Manuelle (MF/AF)
60
Mise au Point Automatique
60
Mise au Point Manuelle
60
Messa a Fuoco Manuale/Autofocus (MF/AF)
60
Messa a Fuoco Automatica
60
Messa a Fuoco Manuale
60
Contre-Jour Intelligent (BLC)
61
Compensazione del Controluce - BLC
61
Fondu en Ouverture ou en Fermeture (FADE)
62
Début de L'enregistrement
62
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
62
Effetto Dissolvenza
62
Inizio Della Registrazione
62
Fine Della Registrazione (Dissolvenza Iniziale / Dissolvenza Finale)
62
Doublage Sonore (AUDIO DUBBING)
63
Réalisation du Doublage Sonore
63
La Funzione DI Sovraincisione Audio
63
Registrazione Audio con Sovraincisione Tramite MIC
63
Écoute du Son Enregistré
64
Riproduzione del Sonoro Ottenuto Tramite Sovraincisione Audio
64
Prendre une Image Fixe
65
Recherche D'images Fixes
65
Registrazione DI Immagini con la Funzione PHOTO
65
Ricerca Delle Immagini Registrate in Modalità PHOTO
65
Prise de Vue de Nuit (NIGHT CAPTURE)
66
NIGHT CAPTURE (Registrazione 0 Lux)
66
Différentes Techniques D'enregistrement
67
Tecniche DI Registrazione
67
Visionnez une Cassette
68
Visionnez Sur L'écran LCD
68
Visionnez Sur L'écran de Votre Téléviseur
68
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
68
Riproduzione DI una Cassetta
68
Riproduzione DI un Nastro
68
Riproduzione Sul Display LCD
68
Riproduzione Su uno Schermo TV
68
Collegamento a un Televisore Dotato DI Jack DI Ingresso Audio E Video
68
Connexion à un Televisieur Sans Entrée A/V
69
Lecture de la Cassette
69
Collegamento Ad un TV Che Non Dispone DI Jack DI Ingresso Audio E Video
69
Riproduzione
69
Fonctions du Mode Magnétoscope
70
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
70
Recherche D'image Avant/Arrière
70
Lecture au Ralenti Avant/Arrière
70
Funzioni Disponibili in Modalità PLAYER
70
Pausa Riproduzione
70
Ricerca DI Un'immagine (Avanti/Indietro)
70
Riproduzione in Lenta (Avanti/Indietro)
70
Lecture Image Par Image
71
Lecture X2 Avant/Arrière
71
Avanzamento Per Fotogrammi
71
Riproduzione X2 (Avanti/Indietro)
71
Mode Mémoire Compteur (ZERO MEMORY)
72
Zero Memory
72
Enregistrement en Mode Caméscope (VP-D80I/D81I Uniquement)
73
Registrazione in Modalità PLAYER (solo Sui Modelli VP-D80I/D81I)
73
Transfert de Données IEEE 1394
74
Connexion pour Transfert de Données Numériques
74
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
74
Connexion à un PC
74
Registrazione in Modalità PLAYER
74
Trasferimento Dati Tramite IEEE 1394
74
Collegamento con un Apparecchio Digitale
74
Collegamento a un PC
74
Configuration Système Requise
75
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV (VP-D80I/D81I Uniquement)
75
Requisiti DI Sistema
75
Registrazione con Cavo DI Collegamento DV (solo Sui Modelli VP-D80I/D81I)
75
Interface USB (VP-D81/D81I Uniquement)
76
Transfert D'images Numériques Avec L'interface USB
76
Configuration Minimale
76
Interfaccia USB (solo Sui Modelli VP-D81/D81I)
76
Trasferimento DI Immagini Digitali Tramite L'interfaccia USB
76
Requisiti DI Sistema
76
Installation du Programme DVC Media 3.0
77
Installazione del Programma DVC Media 3.0
77
Connexion à un PC
79
Collegamento a un PC
79
Conseils D'utilisation
80
Fin D'un Enregistrement
80
Problemi E Soluzioni
80
Cosa Fare al Termine Della Registrazione
80
Nettoyage et Entretien du Caméscope
81
Nettoyage du Viseur
81
Nettoyage des Têtes VIDéo
81
Pulizia E Manutenzione Della Videocamera
81
Pulizia del MIRINO
81
Pulizia Delle Testine Video
81
Utilisation du Caméscope à L'étranger
82
Sources D'alimentation
82
Normes de Couleurs
82
Uso Della Videocamera All'estero
82
Fonti DI Alimentazione
82
Sistema DI Codifica del Colore
82
Dépannage
83
Auto-Diagnostic
83
Condensation
83
Problemi E Soluzioni
83
Simboli DI Autodiagnosi Sul Display
83
Formazione DI Condensa
83
Spécifications Techniques
85
Specifiche
85
Index
87
Indice Analitico
87
Publicité
Samsung VP-D80i Mode D'emploi (89 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 2.31 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Remarques et Consignes de Sécurité
6
Belangrijke Opmerkingen en Veiligheidsinformatie
6
Familiarisez-Vous Avec le Caméscope
11
Fonctionnalités
11
Kennismaken Met Uw Camcorder
11
Mogelijkheden
11
Accessoires Fournis Avec Votre Caméscope
12
Standaard Meegeleverde Accessoires
12
Accessoires de Base
12
Standaard Accessoires
12
Voorkant en Linker Zijkant
13
Vue Avant et Latérale (Côté Gauche)
13
Linker Zijkant
14
Vue du Côté Gauche
14
Bovenkant en Rechter Zijkant
15
Vue de Droite et du Dessus
15
Achterkant en Onderkant
16
Vue Arrière et du Dessous
16
Afstandsbediening
17
Télécommande
17
Affichage à L'écran en Mode Caméscope ou Magnétoscope
18
OSD (OSD Indicaties in CAMERA en PLAYER Stand)
18
Activation/Désactivation de L'affichage
19
OSD Indicaties Aan- of Uitzetten
19
Préparez Votre Caméscope
20
Afstandsbediening
20
Installation de la Batterie de la Télécommande
20
De Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
20
Enregistrement Automatique Avec la Télécommande
20
Timer-Opname Met Afstandsbediening (Zelfontspanner)
20
Camcorder Voorbereiden
20
Utilisation de la Télécommande
20
De Lithiumbatterij Plaatsen
21
Installation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
21
Mise en Place de la Poignée de Soutien
22
Mise en Place du Cache-Objectif
22
Riem Handgreep Verstellen
22
Poignée de Soutien
22
Handgreep
22
Bandoulière
22
Schouderband
22
Zonnekapje Erop Zetten
22
Camcorder Op Een Stroombron Aansluiten
23
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
23
De Netvoeding en de DC Kabel Gebruiken
23
Connexion D'une Alimentation
23
Lithium-Ion Batterij
24
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Lithium-Ion Batterij Opladen
24
Durée D'enregistrement Selon le Modèle de Caméscope et le Type de Batterie
25
De Maximale Opnameduur Met Een Enkele Batterijlading
25
Affichage du Niveau de la Batterie
26
Indicatie Batterijlading
26
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
24
Insertion et Enregistrement D'une Cassette
27
Videocassette Plaatsen en Verwijderen
27
Effectuez un Enregistrement Simple
28
Eenvoudige Opnamen Maken
28
Effectuez Votre Premier Enregistrement
28
Uw Eerste Opname
28
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
29
Opnamen Controleren (REC SEARCH)
29
Astuces pour la Stabilité de L'image
30
Tips Voor Goede Opnamen
30
Utilisation de L'écran LCD
30
Opnemen Met Het LCD Scherm
30
Utilisation du Viseur Électronique
30
Opnemen Met de Zoeker
30
LCD Scherm Instellen
31
Réglage de L'écran LCD
31
Utilisation du Viseur
32
Zoeker Instellen
32
Réglage de la Mise au Point
32
Scherpstelling
32
Lecture D'une Cassette à L'écran
33
Opnamen Afspelen Op Het LCD Scherm
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
LCD Scherm Instellen Tijdens Het Afspelen
34
Geluidsweergave Luidspreker Instellen
34
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
De Menufuncties
35
Liste des Réglages
35
Menu Instellen
35
Réglez le Caméscope Sur CAMERA ou PLAYER
35
Zet de Camcorder in de Stand CAMERA of PLAYER
35
Fonctions Disponibles pour Chaque Mode
36
De Functies die in de Diverse Standen Beschikbaar Zijn
36
Réglage de L'horloge (CLOCK SET)
37
CLOCK SET (Datum/Tijd Instellen)
37
Activation/Désactivation de la Télécommande (REMOCON)
38
REMOCON (Afstandsbediening)
38
Activation/Désactivation de la Sonorité (BEEP SOUND)
39
BEEP SOUND (Pieptonen)
39
Mode DEMONSTRATION
40
DEMONSTRATION (Demonstratie)
40
Exposition Automatique (PROGRAM AE)
41
PROGRAM AE (Belichtingsprogramma)
41
Réglage de L'exposition Automatique
42
PROGRAM AE Instellen
42
Équilibrage du Blanc (WHITE BALANCE)
43
W.BALANCE (Witbalans)
43
Utilisation du Zoom Numérique
44
Digitale Zoom
44
Zoom Avant et Arrière
44
In- en Uitzoomen
44
Zoom Numérique (DIGITAL ZOOM)
45
Digitale Zoom
45
Stabilisateur Électronique D'images (EIS)
46
EIS (Elektronische Beeldstabilisatie)
46
Effets Spéciaux Numériques (DSE)
47
DSE SELECT (Digitale Speciale Effecten)
47
Sélection D'un effet
48
Een Effect Kiezen
48
Mode Personnalisé (CUSTOM.Q)
49
CUSTOM.Q (Voorkeurinstellingen)
49
Mode D'enregistrement (Fonction REC MODE)
50
REC MODE (Opnamevorm)
50
Mode AUDIO
51
Audio Mode
51
Fonction Coupe-Vent (WIND CUT)
52
WIND CUT (Wind Filter)
52
Affichage de la Date et de L'heure (DATE/TIME)
53
Datum/Tijd Instellen en Weergeven
53
Affichage (Fonction TV DISPLAY)
54
Tv Display
54
Fonctions du Mode Menu
35
Perfectionnez Vos Enregistrements
35
Het Snelmenu Gebruiken
55
Utilisation du Menu Rapide
56
Snelmenu Instellen
56
Vitesse D'obturation et Niveau D'exposition (SHUTTER SPEED & EXPOSURE)
57
SHUTTER SPEED (Sluitertijd) en EXPOSURE (Belichting)
57
Menu Rapide
55
EASY Shot (Voor Beginners)
58
Enregistrement Simplifié (Mode EASY)
58
Custom (Voorkeurinstellingen)
59
Enregistrement en Mode Personnalisé (CUSTOM)
59
MF/AF (Handmatig/Automatisch Scherpstellen)
60
Mise au Point Automatique
60
Automatisch Scherpstellen
60
Mise au Point Manuelle
60
Handmatig Scherpstellen
60
Mise au Point Automatique/Manuelle (MF/AF)
60
BLC (Tegenlichtcompensatie)
61
Contre-Jour Intelligent (BLC)
61
Fondu en Ouverture ou en Fermeture (FADE)
62
In- en Uitfaden
62
Début de L'enregistrement
62
Infaden Aan Het Begin Van Een Opname
62
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
62
Uitfaden Aan Het Einde Van Een Opname
62
Audio Dubbing (Geluidsspoor Toegeven)
63
Réalisation du Doublage Sonore
63
Een ander Geluid Opnemen Via MIC Dubbing
63
Écoute du Son Enregistré
64
Afspelen Van Een Cassette Waaraan Een Geluidsspoor Is Toegevoegd
64
Doublage Sonore (AUDIO DUBBING)
63
Digitale Foto's Maken Met Behulp Van de PHOTO Toets
65
Recherche D'images Fixes
65
De Momentopname Opzoeken
65
Prendre une Image Fixe
65
NIGHT CAPTURE (Nachtstand, 0 Lux Opname)
66
Prise de Vue de Nuit (NIGHT CAPTURE)
66
Différentes Techniques D'enregistrement
67
Opnametechnieken
67
Cassette Afspelen
68
Visionnez Sur L'écran LCD
68
Opnamen Bekijken Via Het LCD Venster
68
Visionnez Sur L'écran de Votre Téléviseur
68
Opnamen Bekijken Via Een Tv-Scherm
68
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
68
Aansluiten Op Een Tv Met Audio/Video Aansluiting
68
Geavanceerde Opnamefuncties
35
Visionnez une Cassette
68
Opnamen Afspelen
68
Aansluiten Op Tv Zonder Audio/Video Aansluiting
69
Lecture de la Cassette
69
Weergave
69
Connexion à un Televisieur Sans Entrée A/V
69
Fonctions du Mode Magnétoscope
70
Weergavefuncties
70
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
70
Afspelen Onderbreken
70
Recherche D'image Avant/Arrière
70
Passage Opzoeken (Voorwaarts/Achterwaarts)
70
Lecture au Ralenti Avant/Arrière
70
Vertraagde Weergave
70
Lecture Image Par Image
71
Beeld Verder (Beeld Voor Beeld Afspelen)
71
Lecture X2 Avant/Arrière
71
Versneld Afspelen (X2, Vooruit/Achteruit)
71
Mode Mémoire Compteur (ZERO MEMORY)
72
Zero Memory
72
Enregistrement en Mode Caméscope (VP-D80I/D81I Uniquement)
73
Opnemen in de PLAYER Stand (Alleen VP-D80I/D81I)
73
Connexion pour Transfert de Données Numériques
74
IEEE 1394 (I.link)-DV Gegevensverbinding
74
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
74
Aansluiten Op DV Apparaat
74
Connexion à un PC
74
Aansluiten Op Een PC
74
Configuration Système Requise
75
Systeemeisen
75
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV (VP-D80I/D81I Uniquement)
75
Opnemen Vie de DV Kabel (Alleen Mogelijk Met de VP-D80I/D81I)
75
Transfert de Données IEEE 1394
74
IEEE 1394 Gegevensoverdracht
74
Configuration Minimale
76
Digitale Foto's Overbrengen Via USB Aansluiting
76
Interface USB (VP-D81/D81I Uniquement)
76
USB Interface (VP-D81/D81I Uniquement)
76
Systeemeisen
76
Transfert D'images Numériques Avec L'interface USB
76
DVC Media 3.0 Programma Installeren
77
Installation du Programme DVC Media 3.0
77
Aansluiten Op PC
79
Conseils D'utilisation
80
Connexion à un PC
79
Fin D'un Enregistrement
80
Onderhoud
80
Na Een Opname
80
De Camcorder Schoonmaken en Onderhouden
81
De Zoeker Schoonmaken
81
De Videokoppen Schoonmaken
81
Nettoyage et Entretien du Caméscope
81
Nettoyage du Viseur
81
Nettoyage des Têtes VIDéo
81
Kleursysteem
82
Dépannage
83
Met de Camcorder Naar Het Buitenland
82
Netspanning
82
Normes de Couleurs
82
Sources D'alimentation
82
Utilisation du Caméscope à L'étranger
82
Auto-Diagnostic
83
Condensation
83
Problemen Oplossen
83
Tabel Voor Het Zelf Opsporen/Oplossen Van Problemen
83
Condensvorming
83
Spécifications Techniques
85
Technische Gegevens
85
Index
87
Pour la France Uniquement
88
Publicité
Produits Connexes
Samsung VP-D80
Samsung VP-D83
Samsung VP-D87D
Samsung VP-D82i
Samsung VP-D85i
Samsung VP-D87i
Samsung VP-D81i
Samsung VP-D81
Samsung VP-D87Di
Samsung VP-D83i
Samsung Catégories
Téléphones portables
Réfrigérateurs
Téléviseurs
Moniteurs
Four à micro-ondes
Plus Manuels Samsung
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL