Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Nice Manuels
Ouvreurs de porte de garage
MhouseKit SL10W
Nice MhouseKit SL10W Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Nice MhouseKit SL10W. Nous avons
2
Nice MhouseKit SL10W manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation
Nice MhouseKit SL10W Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation (156 pages)
Marque:
Nice
| Catégorie:
Ouvreurs de porte de garage
| Taille: 32.82 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
Check Suitability of Gate to be Automated and of the Environment
5
Product Application Limits
5
Knowledge of the Product and Preparation for Installation
5
Preliminary Installation Work
5
Devices Required to Create a Full System
5
Product Description and Intended Use
5
Product Durability
8
Works Prior to Installation
8
Electrical Cables Preparation
9
Installation: Component Assembly and Connection
10
Gearmotor Installation on Rackless Gates
10
Gearmotor Installation on Gates with Pre-Existing Rack
10
Electrical Connection to Control Unit
14
Install and Connect Ph100W Photocells Via Radio
15
Install and Connect Fl100W Flashing Indicator Via Radio
17
Power Supply Connection
18
Programming
18
Preliminary Checks
18
Checking the Movement of the Gate
19
Radio Transmitters Check
19
Adjustments
19
Wireless Devices Testing
20
Commissioning
20
Testing
20
Testing and Commissioning
20
Further Details
22
Advanced Adjustments
22
Optional Accessories
22
Devices Addition or Removal
25
Radio Transmitters Memorisation
26
Troubleshooting
27
Diagnostics and Signals
28
Usage Guide
37
Safety Precautions
37
Photocells Battery Replacement
38
Flashing Indicator Battery Replacement
38
User-Admissible Maintenance Operations
38
Remote Control Support Installation
38
Remote Control Battery Replacement
38
Italiano
41
Avvertenze E Precauzioni Generali Per la Sicurezza
42
Conoscenza del Prodotto E Preparazione All'installazione
43
Descrizione del Prodotto E Destinazione D'uso
43
Dispositivi Necessari Per Realizzare un Impianto Completo
43
Limiti D'impiego del Prodotto
43
Verificare L'idoneità del Cancello da Automatizzare E L'idoneità Dell'ambiente
43
Verifiche Preliminari All'installazione
43
Durabilitá del Prodotto
46
Lavori Preliminari All'installazione
46
Preparazione Dei Cavi Elettrici
47
Installazione del Motoriduttore Su Cancello con Cremagliera Già Esistente
48
Installazione del Motoriduttore Su Cancello Senza Cremagliera
48
Installazione: Montaggio E Collegamento Dei Componenti
48
Collegamento Elettrico Alla Centrale
52
Installare E Collegare Via Radio le Fotocellule Ph100W
53
Installare E Collegare Via Radio Il Segnalatore Lampeggiante Fl100W
55
Allacciamento Dell'alimentazione
56
Apprendimento Dei Dispositivi Collegati
56
Programmazione
56
Verifiche Iniziali
56
Regolazioni
57
Verifica Dei Trasmettitori Radio
57
Verificare Il Movimento Dell'anta del Cancello
57
Collaudo
58
Collaudo E Messa in Servizio
58
Messa in Servizio
58
Manutenzione
59
Smaltimento del Prodotto
59
Accessori Opzionali
60
Approfondimenti
60
Regolazioni Avanzate
60
Aggiunta O Rimozione Dispositivi
63
Memorizzazione DI Trasmettitori Radio
64
Risoluzione Dei Problemi
65
Diagnostica E Segnalazioni
66
Caratteristiche Tecniche Dei Vari Componenti del Prodotto
71
Bloccare E Sbloccare Manualmente Il Motoriduttore
75
Comando del Cancello
75
Guida All'uso
75
Prescrizioni DI Sicurezza
75
Installazione Supporto del Telecomando
76
Interventi DI Manutenzione Concessi All'utilizzatore
76
Sostituzione Pila del Telecomando
76
Sostituzione Pile del Lampeggiante
76
Sostituzione Pile Delle Fotocellule
76
Français
79
Avertissements et Précautions Générales pour la Sécurité
80
Phase
80
Connaissance du Produit et Préparationà L'installation
81
Contrôles Avant L'installation Phase
81
Description du Produit et Application
81
Dispositifs Nécessaires pour la Réalisation D'une Installation Complète
81
Limites D'utilisation du Produit
81
Phase
81
Vérifier que le Portail à Automatiser Est Compatible et que L'environnement Est Adapté
81
Durabilité du Produit
84
Phase
84
Travaux Avant L'installation
84
Préparation des Câbles Électriques
85
Installation : Montage et Connexion des Composants
86
Installation du Motoréducteur Sur Portail Avec Crémaillère Déjà Présente
86
Installation du Motoréducteur Sur Portail Sans Crémaillère
86
Phase
86
Branchement Électrique à la Logique de Commande
90
Phase
90
Installer et Relier les Photocellules Ph100W Par Radio
91
Installer et Relier le Dispositif de Signalisation Clignotant Fl100W Par Radio
93
Branchement de L'alimentation
94
Phase
94
Programmation
94
Reconnaissance des Dispositifs Connectés
94
Vérifications Initiales
94
Réglages
95
Vérification des Émetteurs Radio
95
Vérification du Mouvement du Portail
95
Essai
96
Essai et Mise en Service
96
Mise en Service
96
Phase
96
Maintenance
97
Mise au Rebut du Produit
97
Phase
97
Phase
98
Réglages Avancés
98
Accessoires en Option
99
Résolution des Problèmes
103
Diagnostic et Signalisations
104
Caractéristiques Techniques des Différents Composants du Produit
109
ANNEXE 1 - Déclaration CE de Conformité
112
Commande du Portail
113
Notice D'utilisation
113
Phase
113
Prescriptions de Sécurité
113
Installation du Support de L'émetteur
114
Interventions D'entretien Autorisées à L'utilisateur
114
Remplacement des Piles des Photocellules
114
Remplacement des Piles du Clignotant
114
ANNEXE 2 - Déclaration CE de Conformité
115
Polski
117
Krok
118
Ogólne Instrukcje I Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
118
Kontrola OdpowiedniośCI Bramy Do Zautomatyzowania I Miej
119
Kontrole Wstępne Do Wykonania Przed Montażem
119
Krok
119
Ograniczenia W Użytkowaniu
119
Znajomość Produktu I Przygotowanie Do Montażu
119
Kontrole Wstępne Przed Montażem
122
Krok
122
Trwałość Produktu
122
Przygotowanie Kabli Elektrycznych
123
Krok
124
Montaż Siłownika Na Bramie Bez Listwy Zębatej
124
Montaż Siłownika Na Bramie Z IstniejąCą Listwą Zębatą
124
Montaż: Montaż I Podłączanie CzęśCI
124
Krok
128
Podłączenie Elektryczne Do Centrali
128
Zamontować I Podłączyć Drogą Radiową Fotokomórki Ph100W
129
Kontrole Początkowe
132
Krok
132
Podłączenie Zasilania
132
Programowanie
132
Wczytywanie Podłączonych Urządzeń
132
Kontrola Nadajników Radiowych
133
Regulacje
133
Sprawdzić Ruch Skrzydła Bramy
133
Krok
134
Odbiór
134
Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji
134
Przekazanie Do Eksploatacji
134
Próba Odbiorcza Urządzeń Bezprzewodowych
134
Konserwacja
135
Krok
135
Informacje Dodatkowe
136
Krok
136
Regulacje Zaawansowane
136
Urządzenia Dodatkowe
136
Dodawanie Lub Usuwanie Urządzeń
139
Wczytywanie Nadajników Radiowych
140
Rozwiązywanie Problemów
141
Diagnostyka I Sygnalizacje
142
Parametry Techniczne Różnych CzęśCI Urządzenia
147
Instrukcja Użytkownika
151
Krok
151
Ręczne Blokowanie I Odblokowanie Siłownika
151
Sterowanie Bramą
151
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
151
Konserwacja Do Wykonania Przez Użytkownika
152
Montaż Uchwytu Pilota
152
Wymiana Baterii W Fotokomórkach
152
Wymiana Baterii W Lampie Ostrzegawczej
152
Wymiana Baterii W Pilocie
152
Publicité
Nice MhouseKit SL10W Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation (40 pages)
Marque:
Nice
| Catégorie:
Ouvreurs de porte de garage
| Taille: 6.17 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Avertissements et Précautions Générales pour la Sécurité
4
Phase
5
Connaissance du Produit et Préparationà L'installation
5
Description du Produit et Application
5
Dispositifs Nécessaires pour la Réalisation D'une Installation Complète
5
Contrôles Avant L'installation Phase
5
Vérifier que le Portail à Automatiser Est Compatible et que L'environnement Est Adapté
5
Limites D'utilisation du Produit
5
Durabilité du Produit
8
Phase
8
Travaux Avant L'installation
8
Préparation des Câbles Électriques
9
Installation : Montage et Connexion des Composants
10
Phase
10
Installation du Motoréducteur Sur Portail Sans Crémaillère
10
Installation du Motoréducteur Sur Portail Avec Crémaillère Déjà Présente
10
Phase
14
Branchement Électrique à la Logique de Commande
14
Installer et Relier les Photocellules Ph100W Par Radio
15
Installer et Relier le Dispositif de Signalisation Clignotant Fl100W Par Radio
17
Branchement de L'alimentation
18
Programmation
18
Phase
18
Vérifications Initiales
18
Reconnaissance des Dispositifs Connectés
18
Vérification du Mouvement du Portail
19
Vérification des Émetteurs Radio
19
Réglages
19
Essai et Mise en Service
20
Phase
20
Essai
20
Mise en Service
20
Maintenance
21
Phase
21
Mise au Rebut du Produit
21
Approfondissements
22
Phase
22
Réglages Avancés
22
Accessoires en Option
23
Résolution des Problèmes
27
Diagnostic et Signalisations
28
Caractéristiques Techniques des Différents Composants du Produit
33
ANNEXE 1 - Déclaration CE de Conformité
36
Notice D'utilisation
37
Phase
37
Prescriptions de Sécurité
37
Commande du Portail
37
Interventions D'entretien Autorisées à L'utilisateur
38
Installation du Support de L'émetteur
38
Remplacement des Piles des Photocellules
38
Remplacement des Piles du Clignotant
38
Publicité
Produits Connexes
Nice Slight
Nice SLH400BDKCE
Nice MhouseKit SL1W
Nice SLH400
Nice SLH400KCER10
Nice SPY800
Nice SW-70-20-KE
Nice SPY800/V1
Nice SPIN22BDKCE
Nice SPIN20BDKCE
Nice Catégories
Ouvreurs de porte de garage
Unités de contrôle
Systèmes d'ouverture de porte
Unités d'entraînement
Récepteurs
Plus Manuels Nice
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL