Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Hettich Manuels
Équipement de laboratoire
ROTINA 380
Hettich ROTINA 380 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Hettich ROTINA 380. Nous avons
4
Hettich ROTINA 380 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Hettich ROTINA 380 Mode D'emploi (165 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 5.69 MB
Table des Matières
Deutsch
9
Table des Matières
9
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
12
2 Restrisiken
12
3 Technische Daten
12
4 Sicherheitshinweise
13
5 Bedeutung der Symbole
15
6 Lieferumfang
16
7 Auspacken der Zentrifuge
16
8 Inbetriebnahme
16
9 Schnittstelle (nur bei Zentrifuge mit Schnittstelle)
16
10 Deckel Öffnen und Schließen
17
Deckel Öffnen
17
Deckel Schließen
17
11 Ein- und Ausbau des Rotors
17
12 Beladen des Rotors
18
13 Winkelrotoren Aerosoldicht Verschließen
18
14 Bedien- und Anzeigeelemente
19
Drehknopf
19
Tasten und Einstellmöglichkeiten
19
15 Zentrifugations-Parameter Eingeben
20
Laufzeit
20
Beginn der Zählung der Laufzeit
21
Drehzahl (RPM)
21
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF) und Zentrifugierradius (RAD)
21
An- und Auslauf-Parameter
21
Anlaufstufe
21
Bremsstufe
21
Bremsabschaltungs-Drehzahl
22
Temperatur (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
22
16 Programmierung
22
Voreingestellte Programme
22
Programme Eingeben oder Ändern
22
Programme Abrufen
23
Schreibschutz für Programme
23
Programmverknüpfung
23
Programmverknüpfung Aktivieren oder Deaktivieren
23
Programme Verknüpfen oder eine Programmverknüpfung Ändern
24
Programmverknüpfung Abrufen
24
Automatischer Zwischenspeicher
24
17 Zentrifugation
25
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
25
Dauerlauf
25
Kurzzeitzentrifugation
26
18 Einstellungen während des Zentrifugationslaufes Ändern
26
19 Integral RCF
26
Integral RCF Abfragen
26
Anzeige des Integral RCF Aktivieren oder Deaktivieren
27
20 Not-Stop
27
21 Zyklenzähler
27
Nach Start des Ersten Zentrifugationslaufes die Maximal Zulässige Anzahl der Laufzyklen Eingeben oder den Zyklenzähler Deaktivieren
27
Zyklenzähler auf "0" Zurücksetzen und die Maximal Zulässige Anzahl der Laufzyklen Eingeben
28
Zyklenzähler Deaktivieren
28
22 Funktion "Timing Begins at Speed" Aktivieren oder Deaktivieren
28
23 Bremsstufen Aktivieren oder Deaktivieren
29
24 Akustisches Signal
29
25 Angezeigte Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
29
26 Temperatur-Einheit Einstellen (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
29
27 Programm-Verriegelung Einstellen
30
28 PIN (Persönliche Identifikationsnummer)
30
PIN Einstellen oder Ändern
31
Vorgehensweise bei Verlorener PIN
31
29 Adresse der Zentrifuge
32
30 Die Betriebsstunden, die Zentrifugationsläufe und die Zyklenzähler Abfragen
32
31 System-Informationen Abfragen
32
32 Sofortige Anzeige der Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
32
33 Kühlung (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
32
Standby-Kühlung
32
Vorkühlen des Rotors
33
Zeitverzögerte Kühlung
33
Einschalten der Kühlung während des Auslaufs Verhindern
33
34 Heizung (nur bei Zentrifuge mit Option Heizen/Kühlen)
33
35 Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
34
36 Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM
34
37 Rotorerkennung
34
38 Notentriegelung
35
39 Pflege und Wartung
35
Zentrifuge (Gehäuse, Deckel und Schleuderraum)
35
Oberflächenreinigung und -Pflege
35
Oberflächendesinfektion
35
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
36
Rotoren und Zubehör
36
Reinigung und Pflege
36
Desinfektion
36
Tragzapfen
36
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
37
Autoklavieren
37
Zentrifugiergefäße
37
40 Störungen
38
41 Sicherungsautomat Einschalten
39
42 Reparaturannahme von Zentrifugen
40
43 Entsorgung
40
English
41
1 Use According to Specification
44
2 Remaining Risks
44
3 Technical Specifications
44
4 Notes on Safety
45
5 Symbol Meanings
47
6 Delivery Checklist
47
7 Unpacking the Centrifuge
48
8 Initial Operation
48
9 Interface (Only for Centrifuge with Interface)
48
10 Opening and Closing the Lid
48
Opening the Lid
48
Closing the Lid
49
11 Installation and Removal of the Rotor
49
12 Loading the Rotor
49
13 Aerosol Tight Sealing of Angle Rotors
50
14 Control and Display Elements
50
Control Knob
50
Keys and Setting Options
50
15 Enter Centrifugation Parameters
51
Running Time
52
Starting Runtime Timing
52
Speed (RPM)
52
Relative Centrifugal Force (RCF) and Centrifuging Radius (RAD)
52
Run-Up and Run-Down Parameters
53
Run-Up Step
53
Braking Step
53
Brake Switch-Off Speed
53
Temperature (Only for Centrifuge with Refrigeration)
53
16 Programming
53
Preset Programs
54
Inputting or Changing Programs
54
Calling up Programs
54
Write Protection for Programs
54
Program Linkage
55
Activating or Deactivating Program Linkage
55
Linking Programs or Changing a Program Linkage
55
Calling up Program Linkage
55
Automatic Temporary Storage
56
17 Centrifugation
56
Centrifugation with Preselected Time
56
Continuous Operation
57
Short-Time Centrifugation
57
18 Change the Settings During the Centrifugation Run
57
19 Integral RCF
57
Query Integral RCF
57
Activate or Deactivate the Integral RCF Display
58
20 Emergency Stop
58
21 Cycle Counter
58
After Starting the First Centrifugation Run, Enter the Maximum Permitted Number of Rotor Cycles or Deactivate the Cycle Counter
58
Reset Cycle Counter to "0" and Enter the Maximum Permitted Number of Rotor Cycles
59
Deactivate Cycle Counter
59
22 Activate or Deactivate the Function, "Timing Begins at Speed
59
23 Activate or Deactivate B-Braking Stages
60
24 Acoustic Signal
60
25 Displayed Centrifugation Data after Switch-On
60
26 Set Temperature Unit (Only for Centrifuge with Refrigeration)
61
27 Setting Program Locks
61
28 PIN (Personal Identification Number)
61
Setting or Changing the PIN
62
Procedure in the Event that PIN Is Lost
62
29 Centrifuge Address
62
30 Query the Operating Hours, Centrifugation Runs and Cycle Counter
63
31 Request System Information
63
32 Immediate Display of Centrifugation Data after Switch-On
63
33 Cooling (Only in Centrifuges with Cooling)
63
Standby-Cooling
63
Precooling of the Rotor
64
Time-Controlled Cooling
64
Prevent Cooling Being Switched on During Run-Out
64
34 Heating (Only on Centrifuges with Heating/Cooling Option)
65
35 Relative Centrifugal Force (RCF)
65
36 Centrifugation of Materials or Mixtures of Materials with a Density Higher than 1.2 Kg/DM
65
37 Rotor Recognition
66
38 Emergency Release
66
39 Maintenance and Servicing
66
Centrifuge (Housing, Lid and Centrifuging Chamber)
67
Surface Cleaning and Care
67
Surface Disinfection
67
Removal of Radioactive Contaminants
67
Rotors and Attachments
67
Cleaning and Care
67
Disinfection
68
Removal of Radioactive Contaminants
68
Trunnions
68
Rotors and Accessories with Limited Service Lives
68
Autoclaving
68
Centrifuge Containers
68
40 Faults
69
Français
72
1 Usage Conforme
75
2 Risques Résiduels
75
3 Données Techniques
75
4 Consignes de Sécurité
76
5 Signification des Symboles
78
6 Composition de la Livraison
79
7 Déballer la Centrifugeuse
79
8 Mise en Service
79
9 Interface (Uniquement pour les Centrifugeuses Avec Interface)
79
10 Ouvrir et Fermer le Couvercle
80
Ouvrir le Couvercle
80
Fermer le Couvercle
80
11 Montage et Démontage du Rotor
80
12 Chargement du Rotor
81
13 Fermer le Rotor à Orientation Libre de Manière Étanche aux Aérosols
81
14 Organes de Commande et Indicateurs
82
Bouton de Réglage
82
Touches et Possibilités de Réglage
82
15 Saisir les Paramètres de Centrifugation
84
Temps de Marche
84
Début du Chronométrage de la Durée de Cycle
84
Vitesse de Rotation (RPM)
84
Accélération Centrifuge Relative (RCF) et Rayon de Centrifugation (RAD)
85
Paramètres de Démarrage et de Ralentissement
85
Niveau de Démarrage
85
Niveau de Freinage
85
Vitesse de Rotation de L'arrêt Freiné
85
Température (Uniquement pour une Centrifugeuse Avec un Refroidissement)
85
16 Programmation
85
Programmes Paramétrés
86
Entrer ou Modifier des Programmes
86
Appeler des Programmes
86
Protection en Écriture pour Programmes
86
Association de Programmes
87
Activer ou Désactiver Association de Programmes
87
Associer Programmes ou Modifier une Association de Programmes
87
Appeler Association de Programmes
87
Mémoire Intermédiaire Automatique
88
17 Centrifugation
88
Centrifugation Avec Présélection Temps
88
Fonctionnement Continu
89
Centrifugation de Courte Durée
89
18 Modifier les Réglages pendant le Cycle de Centrifugation
89
19 Intégrale RCF
90
Interrogation de L'intégrale RCF
90
Activation ou Désactivation de L'affichage de L'intégrale RCF
90
20 Arrêt D'urgence
90
21 Compteur de Cycles
91
Saisie du Nombre Maximal Admissible de Cycles de Fonctionnement ou Désactivation du Compteur
91
De Cycles après le Démarrage du Premier Cycle de Centrifugation
91
Remettre le Compteur de Cycles à "0" et Introduire le Nombre Maximal Admissible de Cycles
92
Désactivation du Compteur de Cycles
92
22 Activation ou Désactivation de la Fonction "Timing Begins at Speed
92
23 Activer ou Désactiver les Niveaux de Freinage B
93
24 Signal Acoustique
93
25 Données de Centrifugation Affichées après le Démarrage
93
26 Régler L'unité de Mesure de la Température (Uniquement pour une Centrifugeuse Avec un Refroidissement)
94
27 Paramétrer Verrouillage du Programme
94
28 PIN (Numéro D'identification Personnel)
94
Régler ou Modifier Code PIN
95
Marche à Suivre en cas de PIN Perdu
95
29 Adresse de la Centrifugeuse
96
30 Consultation des Heures de Fonctionnement, des Cycles de Centrifugation et des Compteurs de Cycles
96
31 Interrogation des Informations Système
96
32 Affichage IMMédiat des Données de Centrifugation après le Démarrage
96
33 Refroidissement (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec Refroidissement)
96
Refroidissement en Veilleuse
96
Pré-Refroidissement du Rotor
97
Réfrigération Temporisée
97
Empêcher la Mise en Marche de la Réfrigération pendant le Ralentissement
97
34 Chauffage (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec L'option Chauffer/Refroidir)
98
35 Accélération Centrifuge Relative (RCF)
98
36 Centrifugation de Matières et de Mélanges D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM
98
37 Identification du Rotor
99
38 Déverrouillage D'urgence
99
39 Entretien et Maintenance
99
Centrifugeuse (Boîtier, Couvercle et Cuve)
100
Entretien et Nettoyage des Surfaces
100
Désinfection des Surfaces
100
Décontamination de Substances Radioactives
100
Rotors et Accessoires
100
Nettoyage et Entretien
100
Désinfection
101
Décontamination de Substances Radioactives
101
Goupilles de Fixation
101
Rotors et Accessoires à Durée D'utilisation Limitée
101
Autoclavage
101
Réservoirs de Centrifugation
102
Italiano
106
1 Uso Previsto
109
2 Rischi Residui
109
3 Dati Tecnici
109
4 Indicazioni Inerenti la Sicurezza
110
5 Significato Dei Simboli
112
6 Contenuto Della Fornitura
112
7 Disimballo Della Centrifuga
113
8 Messa in Funzione
113
9 Interfaccia (solo Per la Centrifuga con Interfaccia)
113
10 Apertura E Chiusura del Coperchio
114
Apertura del Coperchio
114
Chiusura del Coperchio
114
11 Installazione E Disinstallazione del Rotore
114
12 Carico del Rotore
115
13 Chiudere I Rotori Ad Angolo a Tenuta Ermetica in Modo da Impedire la Fuoriuscita DI Aerosol
115
14 Elementi DI Operazione E Visualizzazione
115
Manopola
115
Pulsanti E Possibilità DI Regolazione
116
15 Immissione Dei Parametri DI Centrifugazione
117
Tempo Ciclo
117
Inizio del Calcolo del Tempo DI Ciclo
118
Numero DI Giri (RPM)
118
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF) E Raggio DI Centrifugazione (RAD)
118
Parametri DI Avviamento E DI Arresto
118
Livello DI Avviamento
118
Livello DI Frenatura
118
Velocità DI Rotazione DI Disinserimento Frenatura
119
Temperatura (Soltanto Per Centrifuga con Refrigerazione)
119
16 Programmazione
119
Programmi Preimpostati
119
Immettere O Modificare I Dati
119
Richiamare I Programmi
120
Protezione da Scrittura Per Programmi
120
Concatenamento DI Programmi
120
Attivare O Disattivare Concatenamento Programmi
120
Concatenare Programmi O Modificare un Concatenamento DI Programmi
121
Richiamare la Concatenazione DI Programmi
121
Memoria Temporanea Automatica
121
17 Centrifugazione
122
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
122
Funzionamento Continuo
122
Centrifugazione a Impulsi
123
18 Modifica Delle Impostazioni Durante Il Ciclo DI Centrifugazione
123
19 RCF-Integral
123
Richiamare la RCF-Integral
123
Attivare O Disattivare la Visualizzazione Della RCF-Integral
124
20 Arresto D'emergenza
124
21 Contacicli
124
Dopo L'avvio del Primo Ciclo DI Centrifugazione Immettere Il Numero DI Cicli Massimo Consentito Oppure Disattivare Il Contacicli
125
Azzerare Il Contacicli E Immettere Il Numero Massimo DI Cicli Consentito
125
Disattivare Il Contacicli
125
22 Attivare O Disattivare la Funzione "Timing Begins at Speed
125
23 Attivare O Disattivare I Livelli DI Frenatura B
126
24 Segnale Acustico
126
25 Dati DI Centrifugazione Visualizzati Dopo L'accensione
126
26 Impostazione Dell'unità Della Temperatura (Soltanto Per Centrifuga con Refrigerazione)
126
27 Impostare Bloccaggi DI Programma
127
28 PIN (Numero Personale DI Identificazione)
127
Impostare O Modificare Il PIN
128
Procedura da Seguire in Caso DI Smarrimento del PIN
128
29 Indirizzo Della Centrifuga
128
30 Richiamare le Ore DI Esercizio, I Cicli DI Centrifugazione E Il Contacicli
129
31 Richiamare Informazioni DI Sistema
129
32 Visualizzazione Immediata Dei Dati DI Centrifugazione Dopo L'accensione
129
33 Raffreddamento (solo Per Centrifuga con Raffreddamento)
129
Raffreddamento-Standby
129
Preraffreddamento del Rotore
130
Raffreddamento Temporizzato
130
Inibire L'accensione Della Refrigerazione Durante L'arresto
130
34 Riscaldamento (solo Per Centrifughe con Opzione DI Riscaldamento/ Raffreddamento)
131
35 Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
131
36 Centrifugazione DI Sostanze O DI Miscele DI Sostanze con Densità Maggiore DI 1,2 Kg/DM
131
37 Riconoscimento del Rotore
132
38 Sblocco DI Emergenza
132
39 Pulizia E Manutenzione
132
Centrifughe (Scatola, Coperchio E Vano DI Centrifugazione)
133
Cura E Pulizia Delle Superfici
133
Disinfezione Delle Superfici
133
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
133
Rotori Ed Accessori
133
Pulizia E Cura
133
Disinfezione
134
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
134
Perni DI Trascinamento
134
Rotori Ed Accessori con Limitata Durata DI Impiego
134
Mantenere in Autoclave
134
Contenitori Centrifuga
135
40 Guasti
136
41 Inserire L'interruttore Automatico
137
42 Accettazione DI Centrifughe da Riparare
138
43 Smaltimento
138
44 Anhang / Appendix
139
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
139
ROTINA 380, Typ / Type 1701-30
162
ROTINA 380 R, Typ / Type 1706-50
165
Publicité
Hettich ROTINA 380 Mode D'emploi (134 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 7.65 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Technische Daten
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Restrisiken
7
Sicherheitshinweise
8
Bedeutung der Symbole
9
Lieferumfang
10
Auspacken der Zentrifuge
10
Inbetriebnahme
10
Schnittstelle (nur bei Zentrifuge mit Schnittstelle)
10
Deckel Öffnen und Schließen
11
Deckel Öffnen
11
Deckel Schließen
11
Ein- und Ausbau des Rotors
11
Winkelrotoren Aerosoldicht Verschließen
12
Beladen des Rotors
12
Bedien- und Anzeigeelemente
13
Drehknopf
13
Tasten und Einstellmöglichkeiten
13
Zentrifugations-Parameter Eingeben
14
Laufzeit
14
Bremsstufe
15
Programmierung
15
Temperatur (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
15
Bremsabschaltungs-Drehzahl
15
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF) und Zentrifugierradius (RAD)
15
Anlaufstufe
15
An- und Auslauf-Parameter
15
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
15
Zentrifugierradius (RAD)
15
Drehzahl (RPM)
15
Voreingestellte Programme
16
Programme Eingeben oder Ändern
16
Programme Abrufen
16
Schreibschutz für Programme
16
Programmverknüpfung
17
Programmverknüpfung Aktivieren oder Deaktivieren
17
Programme Verknüpfen oder eine Programmverknüpfung Ändern
17
Programmverknüpfung Abrufen
17
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
18
Dauerlauf
18
Zentrifugation
18
Automatischer Zwischenspeicher
18
Akustisches Signal
19
Kurzzeitzentrifugation
19
Not-Stop
19
Einstellungen während des Zentrifugationslaufes Ändern
19
Angezeigte Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
20
Temperatur-Einheit Einstellen (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
20
Programm-Verriegelung Einstellen
20
PIN (Persönliche Identifikationsnummer)
21
PIN Einstellen oder Ändern
21
Vergessene PIN Ändern
21
Adresse der Zentrifuge
21
Funktionen RCF-Integral und B-Ramp
21
Abfrage der Betriebsstunden und der Anzahl der Zentrifugationsläufe
22
Abfrage von System-Informationen
22
Sofortige Anzeige der Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
22
Kühlung (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
22
Standby-Kühlung
22
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
23
Heizung (nur bei Zentrifuge mit Option Heizen/Kühlen)
23
Vorkühlen des Rotors
23
Notentriegelung
24
Rotor-Erkennung
24
Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM
24
Pflege und Wartung
25
Zentrifuge (Gehäuse, Deckel und Schleuderraum)
25
Oberflächenreinigung und -Pflege
25
Oberflächendesinfektion
25
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
25
Tragzapfen
26
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
26
Desinfektion
26
Rotoren und Zubehör
26
Reinigung und Pflege
26
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
27
Autoklavieren
27
Zentrifugiergefäße
27
Störungen
28
Sicherungsautomat Einschalten
29
Reparaturannahme von Zentrifugen
30
Entsorgung
30
English
31
Residual Risks
33
Technical Specifications
33
Use According to Specification
33
Notes on Safety
34
Delivery Checklist
35
Symbol Meanings
35
Initial Operation
36
Interface (Only for Centrifuge with Interface)
36
Opening and Closing the Lid
36
Opening the Lid
36
Unpacking the Centrifuge
36
Closing the Lid
37
Installation and Removal of the Rotor
37
Loading the Rotor
37
Aerosol Tight Sealing of Angle Rotors
38
Control and Display Elements
38
Control Knob
38
Keys and Setting Options
38
Enter Centrifugation Parameters
39
Running Time
39
Speed (RPM)
39
Brake Switch-Off Speed
40
Braking Step
40
Centrifuging Radius (RAD)
40
Programming
40
Relative Centrifugal Force (RCF)
40
Relative Centrifugal Force (RCF) and Centrifuging Radius (RAD)
40
Run-Up and Run-Down Parameters
40
Run-Up Step
40
Temperature (Only for Centrifuge with Refrigeration)
40
Calling up Programs
41
Inputting or Changing Programs
41
Preset Programs
41
Write Protection for Programs
41
Activating or Deactivating Program Linkage
42
Automatic Temporary Storage
42
Calling up Program Linkage
42
Linking Programs or Changing a Program Linkage
42
Program Linkage
42
Centrifugation
43
Centrifugation with Preselected Time
43
Continuous Operation
43
Acoustic Signal
44
Change the Settings During the Centrifugation Run
44
Displayed Centrifugation Data after Switch-On
44
Emergency Stop
44
Short-Time Centrifugation
44
PIN (Personal Identification Number)
45
Set Temperature Unit (Only for Centrifuge with Refrigeration)
45
Setting Program Locks
45
Centrifuge Address
46
Changing a Forgotten PIN
46
RCF Integral and B Ramp Functions
46
Setting or Changing the PIN
46
Cooling (Only in Centrifuges with Cooling)
47
Immediate Display of Centrifugation Data after Switch-On
47
Query of Operating Hours and the Number of Centrifugation Runs
47
Querying System Information
47
Standby-Cooling
47
Heating (Only on Centrifuges with Heating/Cooling Option)
48
Precooling of the Rotor
48
Relative Centrifugal Force (RCF)
48
Centrifugation of Materials or Mixtures of Materials with a Density Higher than 1.2 Kg/DM
49
Emergency Release
49
Rotor Identification
49
Centrifuge (Housing, Lid and Centrifuging Chamber)
50
Maintenance and Servicing
50
Removal of Radioactive Contaminants
50
Surface Cleaning and Care
50
Surface Disinfection
50
Cleaning and Care
51
Disinfection
51
Removal of Radioactive Contaminants
51
Rotors and Attachments
51
Trunnions
51
Autoclaving
52
Centrifuge Containers
52
Rotors and Accessories with Limited Service Lives
52
Faults
53
Acceptance of the Centrifuges for Repair
54
Disposal
54
Switch on Automatic Circuit Breaker
54
Français
55
Données Techniques
57
Risques Résiduels
57
Usage Conforme
57
Consignes de Sécurité
58
Signification des Symboles
59
Composition de la Livraison
60
Déballer la Centrifugeuse
60
Interface (Uniquement pour les Centrifugeuses Avec Interface)
60
Mise en Service
60
Fermer le Couvercle
61
Montage et Démontage du Rotor
61
Ouvrir et Fermer le Couvercle
61
Ouvrir le Couvercle
61
Chargement du Rotor
62
Fermer le Rotor à Orientation Libre de Manière Étanche aux Aérosols
62
Bouton de Réglage
63
Organes de Commande et Indicateurs
63
Touches et Possibilités de Réglage
63
Saisir les Paramètres de Centrifugation
64
Temps de Marche
64
Accélération Centrifuge Relative (RCF)
65
Accélération Centrifuge Relative (RCF) et Rayon de Centrifugation (RAD)
65
Niveau de Démarrage
65
Niveau de Freinage
65
Paramètres de Démarrage et de Ralentissement
65
Programmation
65
Rayon de Centrifugation (RAD)
65
Température (Uniquement pour une Centrifugeuse Avec un Refroidissement)
65
Vitesse de Rotation (RPM)
65
Vitesse de Rotation de L'arrêt Freiné
65
Appeler des Programmes
66
Entrer ou Modifier des Programmes
66
Programmes Paramétrés
66
Protection en Écriture pour Programmes
66
Activer ou Désactiver Association de Programmes
67
Appeler Association de Programmes
67
Association de Programmes
67
Associer Programmes ou Modifier une Association de Programmes
67
Centrifugation
68
Centrifugation Avec Présélection Temps
68
Mémoire Intermédiaire Automatique
68
Arrêt D'urgence
69
Centrifugation de Courte Durée
69
Fonctionnement Continu
69
Modifier les Réglages pendant le Cycle de Centrifugation
69
Données de Centrifugation Affichées après le Démarrage
70
Régler L'unité de Mesure de la Température (Uniquement pour une Centrifugeuse Avec un Refroidissement)
70
Signal Acoustique
70
Paramétrer Verrouillage du Programme
71
PIN (Numéro D'identification Personnel)
71
Adresse de la Centrifugeuse
72
Fonctions RCF-Integral et B-Ramp
72
Modifier Code PIN Oublié
72
Régler ou Modifier Code PIN
72
Affichage IMMédiat des Données de Centrifugation après le Démarrage
73
Interrogation des Heures de Service et du Nombre de Cycles de Centrifugation
73
Interrogation des Informations Sur le Système
73
Refroidissement (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec Refroidissement)
73
Refroidissement en Veilleuse
73
Accélération Centrifuge Relative (RCF)
74
Chauffage (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec L'option Chauffer/Refroidir)
74
Pré-Refroidissement du Rotor
74
Centrifugation de Matières et de Mélanges D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM
75
Déverrouillage D'urgence
75
Identification de Rotor
75
Centrifugeuse (Boîtier, Couvercle et Cuve)
76
Décontamination de Substances Radioactives
76
Désinfection des Surfaces
76
Entretien et Maintenance
76
Entretien et Nettoyage des Surfaces
76
Décontamination de Substances Radioactives
77
Désinfection
77
Goupilles de Fixation
77
Nettoyage et Entretien
77
Rotors et Accessoires
77
Autoclavage
78
Rotors et Accessoires à Durée D'utilisation Limitée
78
Réservoirs de Centrifugation
78
Défauts
79
Mettre le Coupe-Circuit Automatique en Service
80
Réparation des Centrifugeuses
81
Élimination des Déchets
81
Italiano
82
Dati Tecnici
84
Rischi Residui
84
Uso Previsto
84
Indicazioni Inerenti la Sicurezza
85
Significato Dei Simboli
86
Contenuto Della Fornitura
87
Disimballo Della Centrifuga
87
Interfaccia (solo Per la Centrifuga con Interfaccia)
87
Messa in Funzione
87
Apertura del Coperchio
88
Apertura E Chiusura del Coperchio
88
Chiusura del Coperchio
88
Installazione E Disinstallazione del Rotore
88
Carico del Rotore
89
Chiudere I Rotori Ad Angolo a Tenuta Ermetica in Modo da Impedire la Fuoriuscita DI Aerosol
89
Elementi DI Operazione E Visualizzazione
89
Manopola
89
Pulsanti E Possibilità DI Regolazione
90
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
91
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF) E Raggio DI Centrifugazione (RAD)
91
Immissione Dei Parametri DI Centrifugazione
91
Numero DI Giri (RPM)
91
Raggio DI Centrifugazione (RAD)
91
Tempo Ciclo
91
Livello DI Avviamento
92
Livello DI Frenatura
92
Parametri DI Avviamento E DI Arresto
92
Programmazione
92
Programmi Preimpostati
92
Temperatura (Soltanto Per Centrifuga con Refrigerazione)
92
Velocità DI Rotazione DI Disinserimento Frenatura
92
Attivare O Disattivare Concatenamento Programmi
93
Concatenamento DI Programmi
93
Immettere O Modificare I Dati
93
Protezione da Scrittura Per Programmi
93
Richiamare I Programmi
93
Concatenare Programmi O Modificare un Concatenamento DI Programmi
94
Memoria Temporanea Automatica
94
Richiamare la Concatenazione DI Programmi
94
Centrifugazione
95
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
95
Funzionamento Continuo
95
Arresto D'emergenza
96
Centrifugazione a Impulsi
96
Modifica Delle Impostazioni Durante Il Ciclo DI Centrifugazione
96
Segnale Acustico
96
Dati DI Centrifugazione Visualizzati Dopo L'accensione
97
Impostare Bloccaggi DI Programma
97
Impostazione Dell'unità Della Temperatura (Soltanto Per Centrifuga con Refrigerazione)
97
Funzioni RCF-Integral E B-Ramp
98
Impostare O Modificare Il PIN
98
Indirizzo Della Centrifuga
98
Modificare Il PIN Dimenticato
98
PIN (Numero Personale DI Identificazione)
98
Consultazione Delle Informazioni DI Sistema
99
Consultazione Delle Ore DI Funzionamento E del Numero DI Cicli DI Centrifugazione
99
Raffreddamento (solo Per Centrifuga con Raffreddamento)
99
Raffreddamento-Standby
99
Visualizzazione Immediata Dei Dati DI Centrifugazione Dopo L'accensione
99
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
100
Preraffreddamento del Rotore
100
Riscaldamento (solo Per Centrifughe con Opzione DI Riscaldamento/ Raffreddamento)
100
Centrifugazione DI Sostanze O DI Miscele DI Sostanze con Densità Maggiore DI 1,2 Kg/DM
101
Riconoscimento del Rotore
101
Sblocco DI Emergenza
101
Centrifughe (Scatola, Coperchio E Vano DI Centrifugazione)
102
Cura E Pulizia Delle Superfici
102
Disinfezione Delle Superfici
102
Pulizia E Manutenzione
102
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
102
Disinfezione
103
Perni DI Trascinamento
103
Pulizia E Cura
103
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
103
Rotori Ed Accessori
103
Contenitori Centrifuga
104
Mantenere in Autoclave
104
Rotori Ed Accessori con Limitata Durata DI Impiego
104
Guasti
105
Inserire L'interruttore Automatico
106
Accettazione DI Centrifughe da Riparare
107
Smaltimento
107
Anhang / Appendix
108
ROTINA 380 / 380 R, Typen / Types 1701, 1701-01, 1706, 1706-01, 1706-50
108
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
108
Hettich ROTINA 380 Mode D'emploi (105 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 6.77 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Technische Daten
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Restrisiken
7
Sicherheitshinweise
8
Bedeutung der Symbole
9
Lieferumfang
9
Auspacken der Zentrifuge
9
Inbetriebnahme
10
Deckel Öffnen und Schließen
10
Deckel Öffnen
10
Deckel Schließen
10
Bedien- und Anzeigeelemente
11
Drehknopf
11
Ein- und Ausbau des Rotors
11
Winkelrotoren Aerosoldicht Verschließen
11
Beladen des Rotors
11
Tasten und Einstellmöglichkeiten
12
Anlaufstufe
13
Bremsabschaltungs-Drehzahl
13
Bremsstufe
13
Zentrifugations-Parameter Eingeben
13
An- und Auslauf-Parameter
13
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF) und Zentrifugierradius (RAD)
13
Drehzahl (RPM)
13
Laufzeit
13
Temperatur (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
14
Programmierung
14
Nicht Veränderbare Programme
14
Programm-Eingabe / -Änderung
14
Programm-Abruf
14
Automatischer Zwischenspeicher
14
Kurzzeitzentrifugation
15
Dauerlauf
15
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
15
Zentrifugation
15
Einstellungen während des Zentrifugationslaufes Ändern
16
Akustisches Signal
16
Angezeigte Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
16
Not-Stop
16
Temperatur-Einheit Einstellen
17
Adresse der Zentrifuge
17
Funktionen RCF-Integral, B-Ramp und Multi Programs
17
Abfrage der Betriebsstunden und der Anzahl der Zentrifugationsläufe
17
Abfrage von System-Informationen
17
Sofortige Anzeige der Zentrifugations-Daten nach dem Einschalten
17
Vorkühlen des Rotors
18
Zentrifugation von Stoffen mit Höherer Dichte
18
Standby-Kühlung
18
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
18
Kühlung (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
18
Rotor-Erkennung
19
Notentriegelung
19
Pflege und Wartung
19
Zentrifuge
19
Rotoren und Zubehör
20
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
20
Autoklavieren
20
Zentrifugiergefäße
20
Tragzapfen
20
Störungen
21
Sicherungsautomat Einschalten
22
Reparaturannahme von Zentrifugen
22
Entsorgung
22
English
23
Residual Risks
25
Technical Specifications
25
Use According to Specification
25
Notes on Safety
26
Delivery Checklist
27
Symbol Meanings
27
Unpacking the Centrifuge
27
Closing the Lid
28
Initial Operation
28
Installation and Removal of the Rotor
28
Opening and Closing the Lid
28
Opening the Lid
28
Aerosol Tight Sealing of Angle Rotors
29
Control and Display Elements
29
Control Knob
29
Loading the Rotor
29
Keys and Setting Options
30
Brake Switch-Off Speed
31
Braking Step
31
Enter Centrifugation Parameters
31
Relative Centrifugal Acceleration (RCF) and Centrifuging Radius (RAD)
31
Run-Up and Run-Down Parameters
31
Run-Up Step
31
Running Time
31
Speed (RPM)
31
Automatic Temporary Storage
32
Calling up Programs
32
Program Input / Changes
32
Programming
32
Temperature (Only for Centrifuge with Refrigeration)
32
Unchangeable Programs
32
Centrifugation
33
Centrifugation with Preselected Time
33
Continuous Operation
33
Short-Time Centrifugation
33
Acoustic Signal
34
Change the Settings During the Centrifugation Run
34
Displayed Centrifugation Data after Switch-On
34
Emergency Stop
34
Set Temperature Unit
34
Centrifuge Address
35
Functions RCF Integral, B-Ramp and Multi Programs
35
Immediate Display of Centrifugation Data after Switch-On
35
Query of Operating Hours and the Number of Centrifugation Runs
35
Querying System Information
35
Cooling (Only in Centrifuges with Cooling)
36
Pre-Cooling the Rotor
36
Relative Centrifugal Force (RCF)
36
Standby-Cooling
36
Centrifugation of Materials with Higher Density
37
Centrifuge
37
Emergency Release
37
Maintenance and Servicing
37
Rotor Identification
37
Autoclaving
38
Centrifuge Containers
38
Rotors and Accessories with Limited Term of Use
38
Rotors and Attachments
38
Trunnions
38
Faults
39
Acceptance of the Centrifuges for Repair
40
Disposal
40
Switch on Automatic Circuit Breaker
40
Français
41
Données Techniques
43
Risques Résiduels
43
Usage Conforme
43
Consignes de Sécurité
44
Composition de la Livraison
45
Déballer la Centrifugeuse
45
Signification des Symboles
45
Fermer le Couvercle
46
Mise en Service
46
Ouvrir et Fermer le Couvercle
46
Ouvrir le Couvercle
46
Bouton de Réglage
47
Chargement du Rotor
47
Fermer le Rotor à Orientation Libre de Manière Étanche aux Aérosols
47
Montage et Démontage du Rotor
47
Organes de Commande et Indicateurs
47
Touches et Possibilités de Réglage
48
Accélération Centrifuge Relative (RCF) et Rayon de Centrifugation (RAD)
49
Niveau de Démarrage
49
Paramètres de Démarrage et de Ralentissement
49
Saisir les Paramètres de Centrifugation
49
Temps de Marche
49
Vitesse de Rotation (RPM)
49
Niveau de Freinage
50
Programmation
50
Programmes Non Modifiables
50
Température (Uniquement pour une Centrifugeuse Avec un Refroidissement)
50
Vitesse de Rotation de L'arrêt Freiné
50
Appel du Programme
51
Centrifugation
51
Centrifugation Avec une Présélection de la Durée
51
Mémoire Intermédiaire Automatique
51
Saisie / Modification du Programme
51
Arrêt D'urgence
52
Centrifugation de Courte Durée
52
Fonctionnement Continu
52
Modifier les Réglages pendant le Cycle de Centrifugation
52
Signal Acoustique
52
Adresse de la Centrifugeuse
53
Données de Centrifugation Affichées après le Démarrage
53
Fonctions RCF-Integral, B-Ramp et Multi Programs
53
Interrogation des Heures de Service et du Nombre de Cycles de Centrifugation
53
Régler L'unité de Mesure de la Température
53
Affichage IMMédiat des Données de Centrifugation après le Démarrage
54
Interrogation des Informations Sur le Système
54
Pré-Refroidissement du Rotor
54
Refroidissement (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec Refroidissement)
54
Refroidissement en Veilleuse
54
Accélération Centrifuge Relative (RCF)
55
Centrifugation de Substances à Haute Densité
55
Déverrouillage D'urgence
55
Identification de Rotor
55
Centrifugeuse
56
Entretien et Maintenance
56
Goupilles de Fixation
56
Rotors et Accessoires
56
Rotors et Accessoires Ayant une Durée D'utilisation Limitée
56
Autoclavage
57
Réservoirs de Centrifugation
57
Défauts
58
Mettre le Coupe-Circuit Automatique en Service
59
Réparation des Centrifugeuses
59
Élimination des Déchets
59
Italiano
60
Dati Tecnici
62
Rischi Residui
62
Uso Previsto
62
Indicazioni Inerenti la Sicurezza
63
Contenuto Della Fornitura
64
Disimballo Della Centrifuga
64
Significato Dei Simboli
64
Apertura del Coperchio
65
Apertura E Chiusura del Coperchio
65
Chiusura del Coperchio
65
Installazione E Disinstallazione del Rotore
65
Messa in Funzione
65
Carico del Rotore
66
Chiudere I Rotori Ad Angolo a Tenuta Ermetica in Modo da Impedire la Fuoriuscita DI Aerosol
66
Elementi DI Operazione E Visualizzazione
66
Manopola
66
Pulsanti E Possibilità DI Regolazione
66
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF) E Raggio DI Centrifugazione (RAD)
68
Immissione Dei Parametri DI Centrifugazione
68
Livello DI Avviamento
68
Livello DI Frenatura
68
Numero DI Giri (RPM)
68
Parametri DI Avviamento E DI Arresto
68
Tempo Ciclo
68
Velocità DI Rotazione DI Disinserimento Frenatura
68
Immissione / Modifica del Programma
69
Memoria Temporanea Automatica
69
Programmazione
69
Programmi Non Modificabili
69
Richiamo del Programma
69
Temperatura (Soltanto Per Centrifuga con Refrigerazione)
69
Centrifugazione
70
Centrifugazione a Impulsi
70
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
70
Funzionamento Continuo
70
Arresto D'emergenza
71
Dati DI Centrifugazione Visualizzati Dopo L'accensione
71
Modifica Delle Impostazioni Durante Il Ciclo DI Centrifugazione
71
Segnale Acustico
71
Consultazione Delle Informazioni DI Sistema
72
Consultazione Delle Ore DI Funzionamento E del Numero DI Cicli DI Centrifugazione
72
Funzioni RCF-Integral, B-Ramp E Multi Programs
72
Impostazione Dell'unità Della Temperatura
72
Indirizzo Della Centrifuga
72
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
73
Pre-Raffreddamento del Rotore
73
Raffreddamento (solo Per Centrifuga con Raffreddamento)
73
Raffreddamento-Standby
73
Visualizzazione Immediata Dei Dati DI Centrifugazione Dopo L'accensione
73
Centrifugazione DI Materiali con Elevata Densità
74
Riconoscimento del Rotore
74
Sblocco DI Emergenza
74
Centrifuga
75
Perni DI Trascinamento
75
Pulizia E Manutenzione
75
Rotori E Accessori con Durata D'impiego Limitata
75
Rotori Ed Accessori
75
Contenitori Centrifuga
76
Mantenere in Autoclave
76
Guasti
77
Accettazione DI Centrifughe da Riparare
78
Inserire L'interruttore Automatico
78
Smaltimento
78
Anhang / Appendix
79
ROTINA 380 / 380 R, Typen / Types 1701, 1701-01, 1706, 1706-01
79
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
79
Publicité
Hettich ROTINA 380 Mode D'emploi (291 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 7.63 MB
Publicité
Produits Connexes
Hettich UNIVERSAL 320
Hettich UNIVERSAL 320 R
Hettich ROTINA 380 R
Hettich ROTOFIX 32 A
Hettich ROTINA 35
Hettich ROTINA 35 R
Hettich 3200
Hettich 3200-01
Hettich ROTINA 420
Hettich ROTINA 420 R
Hettich Catégories
Équipement de laboratoire
Ameublement d'intérieur
Systèmes d'ouverture de porte
Equipement d'atelier
Équipement industriel
Plus Manuels Hettich
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL