Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Hettich Manuels
Équipement de laboratoire
ROTOFIX 32 A
Hettich ROTOFIX 32 A Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Hettich ROTOFIX 32 A. Nous avons
4
Hettich ROTOFIX 32 A manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Hettich ROTOFIX 32 A Mode D'emploi (109 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 2.86 MB
Table des Matières
Deutsch
10
Table des Matières
10
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
12
2 Restrisiken
12
3 Technische Daten
12
4 Sicherheitshinweise
13
5 Bedeutung der Symbole
15
6 Lieferumfang
15
7 Auspacken der Zentrifuge
15
8 Inbetriebnahme
16
9 Deckel Öffnen und Schließen
16
Deckel Öffnen
16
Deckel Schließen
16
10 Ein- und Ausbau des Rotors
17
Rotor mit Spannmutter
17
Rotor ohne Spannmutter
17
Ein- und Ausbau der Nabe
17
Einsetzen und Herausnehmen des Rotors
17
11 Beladen des Rotors
18
12 Verschließen von Bio-Sicherheitssystemen
19
13 Bedien- und Anzeigeelemente
20
Symbole des Bedienfeldes
20
Tasten und Einstellmöglichkeiten
20
14 Bremsstufe Einstellen
21
15 Zentrifugierradius Einstellen
21
16 Zentrifugation
21
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
22
Dauerlauf
22
Kurzzeitzentrifugation
22
Anzeige der Relativen Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
22
17 Akustisches Signal
23
18 Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
23
19 Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM
24
20 Rotorerkennung
24
21 Notentriegelung
24
22 Pflege und Wartung
25
Zentrifuge (Gehäuse, Deckel und Schleuderraum)
25
Oberflächenreinigung und -Pflege
25
Oberflächendesinfektion
25
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
25
Rotoren und Zubehör
26
Reinigung und Pflege
26
Desinfektion
26
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
27
Tragzapfen
27
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
27
Autoklavieren
27
Zentrifugiergefäße
27
23 Störungen
28
24 Netzeingangssicherungen Wechseln
29
25 Rücksendung von Geräten
29
26 Entsorgung
29
English
30
1 Use According to Specification
32
2 Remaining Risks
32
3 Technical Specifications
32
4 Notes on Safety
33
5 Symbol Meanings
35
6 Delivery Checklist
35
7 Unpacking the Centrifuge
35
8 Initial Operation
36
9 Opening and Closing the Lid
36
Opening the Lid
36
Closing the Lid
36
10 Installation and Removal of the Rotor
37
Rotor with Clamping Nut
37
Rotor Without Clamping Nut
37
Installing and Removing the Hub
37
Inserting and Removing the Rotor
37
11 Loading the Rotor
38
12 Closing Biosafety Systems
39
13 Control and Display Elements
40
Symbols on the Control Panel
40
Keys and Setting Options
40
14 Setting the Brake Step
41
15 Setting the Centrifuging Radius
41
16 Centrifugation
41
Centrifugation with Preselected Time
42
Continuous Operation
42
Short-Time Centrifugation
42
Display of the Relative Centrifugal Force (RCF)
42
17 Acoustic Signal
43
18 Relative Centrifugal Force (RCF)
43
19 Centrifugation of Materials or Mixtures of Materials with a Density Higher than 1.2 Kg/DM
44
20 Rotor Recognition
44
21 Emergency Release
44
22 Maintenance and Servicing
45
Centrifuge (Housing, Lid and Centrifuging Chamber)
45
Surface Cleaning and Care
45
Surface Disinfection
45
Removal of Radioactive Contaminants
45
Rotors and Attachments
46
Cleaning and Care
46
Disinfection
46
Removal of Radioactive Contaminants
46
Trunnions
47
Rotors and Accessories with Limited Service Lives
47
Autoclaving
47
Centrifuge Containers
47
23 Faults
48
24 Change Mains Input Fuses
49
25 Returning Devices
49
26 Disposal
49
Français
50
1 Usage Conforme
52
2 Risques Résiduels
52
3 Données Techniques
52
4 Consignes de Sécurité
53
5 Signification des Symboles
55
6 Composition de la Livraison
55
7 Déballer la Centrifugeuse
55
8 Mise en Service
56
9 Ouvrir et Fermer le Couvercle
56
Ouvrir le Couvercle
56
Fermer le Couvercle
56
10 Montage et Démontage du Rotor
57
Rotor Avec Écrou
57
Rotor Sans Écrou
57
Montage et Démontage du Moyeu
57
Insérer et Retirer le Rotor
57
11 Chargement du Rotor
58
12 Fermeture des Systèmes de Sécurité Biologique
59
13 Organes de Commande et Indicateurs
60
Symboles du Tableau de Commande
60
Touches et Possibilités de Réglage
60
14 Régler le Niveau de Freinage
61
15 Régler le Rayon de Centrifugation
61
16 Centrifugation
62
Centrifugation après Présélection du Temps
62
Fonctionnement Continu
62
Centrifugation de Courte Durée
62
Affichage de L'accélération Centrifuge Relative (RCF)
63
17 Signal Acoustique
63
18 Accélération Centrifuge Relative (RCF)
63
19 Centrifugation de Matières et de Mélanges D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM
64
20 Identification du Rotor
64
21 Déverrouillage D'urgence
64
22 Entretien et Maintenance
65
Centrifugeuse (Boîtier, Couvercle et Cuve)
65
Entretien et Nettoyage des Surfaces
65
Désinfection des Surfaces
65
Décontamination de Substances Radioactives
65
Rotors et Accessoires
66
Nettoyage et Entretien
66
Désinfection
66
Décontamination de Substances Radioactives
67
Goupilles de Fixation
67
Rotors et Accessoires à Durée D'utilisation Limitée
67
Autoclave
67
Réservoirs de Centrifugation
67
23 Défauts
68
24 Changer les Fusibles D'entrée de Secteur
69
25 Renvoi D'appareils au Fabricant
69
26 Élimination des Déchets
69
Italiano
70
1 Uso Previsto
72
2 Rischi Residui
72
3 Dati Tecnici
72
4 Indicazioni Inerenti la Sicurezza
73
5 Significato Dei Simboli
75
6 Contenuto Della Fornitura
75
7 Disimballo Della Centrifuga
75
8 Messa in Funzione
76
9 Apertura E Chiusura del Coperchio
76
Apertura del Coperchio
76
Chiusura del Coperchio
76
10 Montaggio E Smontaggio del Rotore
77
Rotore con Dado DI Bloccaggio
77
Rotore Senza Dado DI Bloccaggio
77
Montaggio E Smontaggio del Mozzo
77
Installazione Ed Estrazione del Rotore
77
11 Carico del Rotore
78
12 Chiudere I Sistemi Biologici DI Sicurezza
79
13 Elementi DI Operazione E Visualizzazione
80
Simboli del Quadro Comandi
80
Pulsanti E Possibilità DI Regolazione
80
14 Regolazione del Livello DI Frenatura
81
15 Regolazione del Raggio DI Centrifugazione
81
16 Centrifugazione
82
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
82
Funzionamento Continuo
82
Centrifugazione a Impulsi
82
Visualizzazione Dell'accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
83
17 Segnale Acustico
83
18 Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
83
19 Centrifugazione DI Sostanze O DI Miscele DI Sostanze con Densità Maggiore DI 1,2 Kg/DM
84
20 Riconoscimento del Rotore
84
21 Sblocco DI Emergenza
84
22 Pulizia E Manutenzione
85
Centrifughe (Scatola, Coperchio E Vano DI Centrifugazione)
85
Cura E Pulizia Delle Superfici
85
Disinfezione Delle Superfici
85
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
85
Rotori Ed Accessori
86
Pulizia E Cura
86
Disinfezione
86
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
87
Perni DI Trascinamento
87
Rotori Ed Accessori con Limitata Durata DI Impiego
87
Trattamento in Autoclave
87
Contenitori Centrifuga
87
23 Guasti
88
24 Sostituzione Fusibili Entrata Rete
89
25 Rispedizione DI Apparecchi
89
26 Smaltimento
89
27 Anhang / Appendix
90
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
90
Publicité
Hettich ROTOFIX 32 A Mode D'emploi (72 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 2.13 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
6
2 Restrisiken
6
3 Technische Daten
6
4 Sicherheitshinweise
7
5 Bedeutung der Symbole
8
6 Lieferumfang
8
7 Auspacken der Zentrifuge
8
8 Inbetriebnahme
8
9 Deckel Öffnen und Schließen
9
Deckel Öffnen
9
Deckel Schließen
9
10 Ein- und Ausbau des Rotors
9
11 Beladen des Rotors
9
12 Bedien- und Anzeigeelemente
10
Symbole des Bedienfeldes
10
Tasten und Einstellmöglichkeiten
10
13 Bremsstufe Einstellen
11
14 Zentrifugierradius Einstellen
11
15 Zentrifugation
11
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
12
Dauerlauf
12
Kurzzeitzentrifugation
12
Anzeige der Relativen Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
12
16 Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
13
17 Zentrifugation von Stoffen mit Höherer Dichte
13
18 Rotor-Erkennung
13
19 Notentriegelung
13
20 Pflege und Wartung
14
Zentrifuge
14
Rotoren und Zubehör
14
Tragzapfen
14
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
14
Autoklavieren
15
Zentrifugiergefäße
15
21 Störungen
16
22 Netzeingangssicherungen Wechseln
17
23 Reparaturannahme von Zentrifugen
17
24 Entsorgung
17
English
18
1 Use According to Specification
19
2 Residual Risks
19
3 Technical Specifications
19
4 Notes on Safety
20
5 Symbol Meanings
21
6 Delivery Checklist
21
7 Unpacking the Centrifuge
21
8 Initial Operation
21
9 Opening and Closing the Lid
22
Opening the Lid
22
Closing the Lid
22
10 Installation and Removal of the Rotor
22
11 Loading the Rotor
22
12 Control and Display Elements
23
Symbols on the Control Panel
23
Keys and Setting Options
23
13 Setting the Brake Step
24
14 Setting the Centrifuging Radius
24
15 Centrifugation
24
Centrifugation with Preselected Time
25
Continuous Operation
25
Short-Time Centrifugation
25
Display of the Relative Centrifugal Force (RCF)
25
16 Relative Centrifugal Force (RCF)
25
17 Centrifugation of Materials with Higher Density
26
18 Rotor Identification
26
19 Emergency Release
26
20 Maintenance and Servicing
26
Centrifuge
26
Rotors and Attachments
27
Trunnions
27
Rotors and Accessories with Limited Term of Use
27
Autoclaving
27
Centrifuge Containers
27
21 Faults
28
22 Change Mains Input Fuse
29
23 Acceptance of the Centrifuges for Repair
29
24 Disposal
29
Français
30
1 Usage Conforme
31
2 Risques Résiduels
31
3 Données Techniques
31
4 Consignes de Sécurité
32
5 Signification des Symboles
33
6 Composition de la Livraison
33
7 Déballer la Centrifugeuse
33
8 Mise en Service
33
9 Ouvrir et Fermer le Couvercle
34
Ouvrir le Couvercle
34
Fermer le Couvercle
34
10 Montage et Démontage du Rotor
34
11 Chargement du Rotor
34
12 Organes de Commande et Indicateurs
35
Symboles du Tableau de Commande
35
Touches et Possibilités de Réglage
35
13 Régler le Niveau de Freinage
36
14 Régler le Rayon de Centrifugation
36
15 Centrifugation
37
Centrifugation après Présélection du Temps
37
Fonctionnement Continu
37
Centrifugation de Courte Durée
37
Affichage de L'accélération Centrifuge Relative (RCF)
38
16 Accélération Centrifuge Relative (RCF)
38
17 Centrifugation de Substances à Haute Densité
38
18 Identification de Rotor
38
19 Déverrouillage D'urgence
39
20 Entretien et Maintenance
39
Centrifugeuse
39
Rotors et Accessoires
39
Goupilles de Fixation
40
Rotors et Accessoires Ayant une Durée D'utilisation Limitée
40
Autoclavage
40
Réservoirs de Centrifugation
40
21 Défauts
41
22 Changer les Fusibles D'entrée de Secteur
42
23 Réparation des Centrifugeuses
42
24 Élimination des Déchets
42
Italiano
43
1 Uso Previsto
44
2 Rischi Residui
44
3 Dati Tecnici
44
4 Indicazioni Inerenti la Sicurezza
45
5 Significato Dei Simboli
46
6 Contenuto Della Fornitura
46
7 Disimballo Della Centrifuga
46
8 Messa in Funzione
46
9 Apertura E Chiusura del Coperchio
47
Apertura del Coperchio
47
Chiusura del Coperchio
47
10 Installazione E Disinstallazione del Rotore
47
11 Carico del Rotore
47
12 Elementi DI Operazione E Visualizzazione
48
Simboli del Quadro Comandi
48
Pulsanti E Possibilità DI Regolazione
48
13 Regolazione del Livello DI Frenatura
49
14 Regolazione del Raggio DI Centrifugazione
49
15 Centrifugazione
50
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
50
Funzionamento Continuo
50
Centrifugazione a Impulsi
50
Visualizzazione Dell'accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
51
16 Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
51
17 Centrifugazione DI Materiali con Elevata Densità
51
18 Riconoscimento del Rotore
51
19 Sblocco DI Emergenza
52
20 Pulizia E Manutenzione
52
Centrifuga
52
Rotori Ed Accessori
52
Perni DI Trascinamento
53
Rotori E Accessori con Durata D'impiego Limitata
53
Mantenere in Autoclave
53
Contenitori Centrifuga
53
21 Guasti
54
22 Sostituzione Fusibili Entrata Rete
55
23 Accettazione DI Centrifughe da Riparare
55
24 Smaltimento
55
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
56
25 Anhang / Appendix
56
Hettich ROTOFIX 32 A Mode D'emploi (183 pages)
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 5.39 MB
Publicité
Hettich ROTOFIX 32 A Mode D'emploi (26 pages)
Centrifugeuse de laboratoire
Marque:
Hettich
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 2.06 MB
Table des Matières
Table des Matières
5
Usage Conforme
7
Risques Résiduels
7
Données Techniques
7
Consignes de Sécurité
8
Composition de la Livraison
11
Déballer la Centrifugeuse
11
Transport et Stockage
11
Transport
11
Stockage
11
Mise en Service
12
Ouvrir et Fermer le Couvercle
12
Ouvrir le Couvercle
12
Fermer le Couvercle
12
Montage et Démontage du Rotor
13
Rotor Avec Écrou
13
Rotor Sans Écrou
13
Montage et Démontage du Moyeu
13
Insérer et Retirer le Rotor
13
Insérer et Retirer les Suspensions Dans le Rotor
14
Insérer et Retirer les Adaptateurs Dans les Suspensions
14
Poser Dans le Balancier L'adaptateur Avec Tenon de Positionnement
14
Chargement du Rotor
15
Fermeture des Systèmes de Sécurité Biologique
16
Organes de Commande et Indicateurs
17
Symboles du Tableau de Commande
17
Touches et Possibilités de Réglage
17
Régler le Niveau de Freinage
18
Régler le Rayon de Centrifugation
18
Centrifugation
19
Centrifugation après Présélection du Temps
19
Fonctionnement Continu
19
Centrifugation de Courte Durée
19
Affichage de L'accélération Centrifuge Relative (RCF)
20
Signal Acoustique
20
Accélération Centrifuge Relative (RCF)
20
Centrifugation de Matières et de Mélanges D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM
21
Identification du Rotor
21
Déverrouillage D'urgence
21
Entretien et Maintenance
22
Centrifugeuse (Boîtier, Couvercle et Cuve)
22
Entretien et Nettoyage des Surfaces
22
Désinfection des Surfaces
22
Décontamination de Substances Radioactives
22
Rotors et Accessoires
23
Nettoyage et Entretien
23
Désinfection
23
Décontamination de Substances Radioactives
24
Goupilles de Fixation
24
Rotors et Accessoires à Durée D'utilisation Limitée
24
Autoclave
24
Réservoirs de Centrifugation
24
Défauts
25
Changer les Fusibles D'entrée de Secteur
26
Renvoi D'appareils au Fabricant
26
Élimination des Déchets
26
Publicité
Produits Connexes
Hettich UNIVERSAL 320
Hettich UNIVERSAL 320 R
Hettich ROTINA 380
Hettich ROTINA 380 R
Hettich ROTINA 35
Hettich ROTINA 35 R
Hettich 3200
Hettich 3200-01
Hettich ROTOFIX 46
Hettich ROTOFIX 46 H
Hettich Catégories
Équipement de laboratoire
Ameublement d'intérieur
Systèmes d'ouverture de porte
Equipement d'atelier
Équipement industriel
Plus Manuels Hettich
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL