Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Gaymar Manuels
Équipement médical
Medi-Therm III
Gaymar Medi-Therm III Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Gaymar Medi-Therm III. Nous avons
2
Gaymar Medi-Therm III manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel D'utilisation
Gaymar Medi-Therm III Mode D'emploi (272 pages)
Marque:
Gaymar
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 8.37 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Receiving Inspection
2
Indications for Use
3
Safety Precautions
3
Description
4
On/Off Switch
5
Operator Control Panel
6
Machine Status
6
Start-Up Procedure
8
Medi-Therm III System
8
Modes of Operations: BLANKET CONTROL
10
Patient Control
11
Monitor Only
12
Shutdown Procedure
12
Safety Systems
13
Troubleshooting
14
Probe Check Well
15
Care and Cleaning
16
Machine Cleaning
16
Machine Care
16
Draining the Machine
16
Quick-Disconnects
17
Probe Check Well
17
Blankets/Body Wraps/Accessories
18
Customer Training
18
Warranty
18
Return Authorization
18
Specifications
19
Français
20
Avant de Commencer
20
Inspection à la Livraison
20
Consignes de Sécurité
21
Indications D'utilisation
21
Description
22
Orifice de Contrôle de la Sonde
23
Panneau de Commande
23
Panneau de Contrôle
24
État de la Machine
24
ALARME MUETTE Arrête
24
Indicateur de Coupure
24
Procédure de Mise en Marche
26
Fermer les Clips de Fixation
26
Contrôler le Niveau D'eau
26
Ouvrir Tous les Clips
27
Mettre la Machine Sous Tension
27
Réaliser une Procédure de Contrôle du Débit (Avec Deux Ensembles de Tuyau Gris)
27
Modes de Fonctionnement/Commande COUVERTURE
28
Commande Patient
29
Lors du REFROIDISSEMENT du Patient
29
INTERVENTION MANUELLE N'est Requise une Fois
29
ÉCRAN Uniquement/Arrêt
30
Procédure D'arrêt
30
Écran Uniquement
30
Systèmes de Sécurité
31
Test de Vérification de Surchauffe
31
Dépannage
32
Résolution des Pannes
32
Coupure de Courant
32
Vérification de la Sonde
33
Entretien et Nettoyage
34
Nettoyage de la Machine
34
Entretien de la Machine
34
Entretien de la Couverture/ Enveloppe Corporelle
34
Entretien de L'orifice de Contrôle de la Sonde
35
Entretien de la Sonde
35
Connecteurs à Désaccouplement
35
Entretien Préventif et Révision
35
Couvertures / Enveloppes Corporelles / Accessoires
36
Couvertures Réutilisables, Vinyle
36
Formation
36
Garantie
36
Autorisation de Renvoi
36
Caractéristiques Techniques
37
Italiano
38
Controllo Alla Ricezione
38
Indicazioni Per L'uso
39
Precauzioni DI Sicurezza
39
Descrizione
40
Dispositivi a Scollegamento Rapido
41
Quadro DI Controllo del
42
Rimuovere Dall'utilizzo Ora
42
Quadro DI Controllo Dell'operatore
43
Selezione Della Modalità
43
Procedura DI Avvio
44
Controllare Il Livello Dell'acqua
44
Collegare la Coperta/L'avvolgimento Per Il Corpo
44
Modalità Operative: CONTROLLO DELLA COPERTA
46
Controllo del Paziente
47
Procedura DI Spegnimento
48
Solo Monitor
48
Sistemi DI Sicurezza
49
Risoluzione Dei Problemi
50
Pozzetto DI Controllo Della Sonda
51
Manutenzione E Pulizia
52
Pulizia Della Macchina
52
Cura Della Coperta/Dell'avvolgimento Per Il Corpo
52
Pozzetto DI Controllo Della Sonda
53
Addestramento Dei Clienti
54
Coperte/Avvolgimenti Per Il Corpo/Accessori
54
Garanzia
54
Autorizzazione Alla Restituzione
54
Español
56
Inspección de Recepción
56
Indicaciones para el Uso
57
Precauciones de Seguridad
57
Desconectadores Rápidos
59
Medi-Therm III
59
Panel de Control del Operador
60
Seleccionar Modo
61
Control de Manta
61
Procedimiento de Puesta en Marcha
62
Modos de Operación
64
Control de Manta
64
Control de Paciente
65
Procedimiento de Corte
66
Sólo Control
66
Sistemas de Seguridad
67
Solución de Problemas
68
Cuidado y Limpieza
70
Limpieza de la Máquina
70
Desagote de la Máquina
70
Desconectadores -Rápidos
71
Formación del Cliente
72
Autorización de Devolución
72
Mantas/Envoltorios Corporales/Accesorios
72
Português
74
Indicações de Utilização
75
Precauções de Segurança
75
Dispositivos de Desencaixe Rápido
77
Painel de Controlo Do Operador
78
Controlo Do Cobertor
79
Controlo Do Paciente
79
Painel de Controlo Do
79
Procedimento de Arranque
80
Modos de Funcionamento/Controlo DO COBERTOR
82
Modos de Operação
82
Controlo Do Paciente
83
Monitorizar Apenas
84
Procedimento de Desactivação
84
Sistemas de Segurança
85
Resolução de Problemas
86
Adicionar Água
86
Cuidados E Limpeza
88
Limpeza da Unidade
88
Dispositivos de -Desencaixe Rápido
89
Cobertores/Revestimentos Corporais/Acessórios
90
Formação de Clientes
90
Autorização de Devolução
90
Especificações
91
Deutsch
92
Indikationen
93
Sicherheitsvorkehrungen
93
Beschreibung
94
Bedienerpult
96
Startverfahren
98
Betriebsarten: DECKENREGELUNG
100
Patientenkontrolle
101
Nur Anzeige
102
Sicherheitssysteme
103
Fehlersuche
104
Pflege Und Reinigung
106
Reinigung des Geräts
106
Pflege und Reinigung
107
Decken/Körperwickel/Zubehör
108
Kundenschulung
108
Spezifikationen
109
Technische Daten
109
Dutch
110
Gebruiksindicaties
111
Beschrijving
112
Controlepaneel
113
Medi-Therm III
113
Controlepaneel Bediener
114
Modus Selecteren
115
Alleen Monitoren
115
Controle Deken
115
Controle Patiënt
115
Medi-Therm III-Systeem
116
Controle Waterniveau
116
Controle Deken
118
Controle Patiënt
119
Alleen Monitoren
120
Afsluitingsprocedure
120
Veiligheidssystemen
121
Foutopsporing
122
Verzorging en Reiniging
124
Reiniging Van de Machine
124
Verzorging Van de Machine
124
Schacht Voor Sondecontrole
125
Preventief Onderhoud
125
Accessoires
126
Dekens/Wikkeldekens
126
Garantie
126
Training Klant
126
Specificaties
127
Dansk
128
Indikationer for Brug
129
Sikkerhedsforholdsregler
129
Beskrivelse
131
Brugerkontrolpanel
132
Advarsler
132
Opstartsprocedure
134
Driftstilstande/Tæppekontrol
136
Patientkontrol
136
Kun Monitorering
138
Nedlukningsprocedure
138
Sikkerhedssystemer
139
Fejlfinding
140
Vedligeholdelse Og Rengøring
142
Vedligeholdelse Af Maskinen
142
Garanti
144
Træning Af Kunder
144
Tæpper/Omslag/Tilbehør
144
Specifikationer
145
Svenska
146
Illustrationer
146
Bruksanvisning
147
Säkerhetsåtgärder
147
Beskrivning
148
Kontrollpanel
150
Enbart Övervakning
151
Medi-Therm III System
152
Driftlägen/Filtkontroll
154
Enbart Övervakning
156
Avstängningsprocedur
156
Säkerhetssystem
157
Felsökning
158
Skötsel Och Rengöring
160
Filtar/Kroppsomslag/Tillbehör
162
Garanti
162
Kundutbildning
162
Specifikationer
163
Norsk
164
Indikasjoner for Bruk
165
Sikkerhetsforanstaltninger
165
Beskrivelse
166
Oppstartsprosedyre
170
Clik-Tite-Kontakt
171
Driftsmodi/Teppekontroll
172
Pasientkontroll
173
Kun Overvåkning
174
Nedstengningsprosedyre
174
Sikkerhetssystemer
175
Feilsøking
176
Stell Og Rengjøring
178
Rengjøre Maskinen
178
Garanti
180
Spesifikasjoner
181
Kundeopplæring
180
Tepper/Kroppsomslag/Tilleggsutstyr
180
Ελληνικά
182
Ενδείξεις Χρήσης
183
Προφυλάξεις Ασφαλείας
183
Περιγραφή
184
Πίνακας Ελέγχου
186
Διαδικασία Έναρξης Λειτουργίας
188
Ελεγχοσ Κουβερτασ
189
Τρόποι Λειτουργίας
190
Ελεγχοσ Κουβερτασ
190
Ελεγχοσ Ασθενουσ
191
Διαδικασία Τερματισμού Λειτουργίας
192
Παρακολουθηση Μονον
192
Συστήματα Ασφαλείας
193
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
194
Φροντίδα Και Καθαρισμός
196
Εγγύηση
198
Εκπαίδευση
198
Κουβέρτες/Μεμβράνες
198
Παρελκόμενα
198
Προδιαγραφές
199
Čeština
200
Indikace K Použití
201
Bezpečnostní Opatření
201
Popis
202
Ovládací Panel
204
Volba Režimu
205
Spuštění Přístroje
206
Provozní Režimy
208
Regulace Přikrývky
208
Regulace Pacienta
209
Pouze Monitorace
210
Vypnutí Přístroje
210
Bezpečnostní Systémy
211
Řešení Potíží
212
Údržba a ČIštění
214
ČIštění Přístroje
214
Péče O Přístroj
214
Přikrývky/Zábaly a Příslušenství
216
Záruka
216
Školení Pro Zákazníky
216
Technické Údaje
217
Magyar
218
Biztonsági Óvintézkedések
219
Javallatok
219
Leírás
221
Operátor Vezérlő Panel
222
ÜzemmóD Kiválasztása
223
Betegszabályozás
223
Csak Monitorozás
223
Csak Monitorozás
228
Kikapcsolás
228
Biztonsági Rendszerek
229
Hibaelhárítás
230
Kezelés És Tisztítás
232
Garancia
234
Takarók, Leplek, Kiegészítők
234
Ügyféloktatás
234
SpecifikáCIók
235
Polski
236
Zastosowanie
237
Środki OstrożnośCI
237
Opis
238
Operatorski Panel Sterowania
240
Procedura Uruchamiania
242
Tryby Pracy/Sterowanie KOCEM
244
Sterowanie Temperaturą Ciała Pacjenta
245
Procedura Wyłączania
246
Tylko Monitorowanie
246
Systemy Bezpieczeństwa
247
Rozwiązywanie Problemów
248
Pielęgnacja I Czyszczenie
250
Konserwacja I Czyszczenie
250
Czyszczenie Urządzenia
250
Obsługa Urządzenia
250
Akcesoria
252
Gwarancja
252
Autoryzacja Zwrotu
252
Szkolenie Klientów
252
Dane Techniczne
253
Türkçe
254
Güvenlik Önlemleri
255
KullanıM Talimatları
255
Açıklama
257
Operatör Kumanda Paneli
258
Çalıştırma Prosedürü
260
Battani̇ye Kontrolü
262
Çalışma Modları
262
Hasta Kontrolü
263
Kapatma Prosedürü
264
Yalnizca İzleme
264
Güvenlik Sistemleri
265
Sorun Giderme
266
BakıM Ve Temizlik
268
Makinenin Temizlenmesi
268
Aksesuarlar
270
Battaniyeler/Vücut Sargıları
270
Garanti
270
Müşteri Eğitimi
270
Özellikler
271
Publicité
Gaymar Medi-Therm III Manuel D'utilisation (68 pages)
Marque:
Gaymar
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.87 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Safety Precautions
3
Description
4
Features
5
Quick-Disconnects
5
Operator Control Panel
6
Status Section
6
Start-Up Procedure
7
Medi-Therm III System
7
Pinch Clamps
7
Shutdown Procedure
9
Modes of Operations
10
Manual Mode
10
Automatic Mode
12
Monitor Mode
14
Patient Safety
15
Care of Medi-Therm III
17
Machine Care
17
Probe Check Well
18
Alerts/Troubleshooting/Faq's
19
Frequently Asked Questions
21
Blankets/Body Wraps/Accessories
23
Customer Training
23
Warranty
23
Français
24
Mesures de Sécurité
25
Description
26
Système Medi-Therm III
26
Caractéristiques
27
Tableau de Commande
28
Procédure de Démarrage
29
Section Mode
29
Déconnexions Rapides
30
Fixation de la Couverture/Enveloppe Corporelle
30
Ouverture de Toutes les Pinces
30
Vérification du Niveau D'eau
30
Connexion de L'alimentation/Mise en Marche de L'appareil
31
Performance du Test des Voyant Lumineux
31
Procédure D'arrêt
31
Modes D'opération
32
Mode Manual (Manuel)
32
Mode Automatic (Automatique)
34
Mode Automatic
34
Mode Monitor (Moniteur)
36
Sécurité du Patient
37
Soin de L'appareil
39
Déconnexions Rapides
40
Entretien de L'appareil Medi-Therm
40
Soin du Puits de Vérification de la Sonde
40
Soin du Tuyau Connecteur
40
Vidange de L'appareil
40
Alertes/Dépannage/Foire aux Questions
41
Vérification de la Sonde du Patient
41
Mettre L'appareil Hors D'usage Maintenant/Arrêter L'appareil
42
La Couverture/Enveloppe Corporelle Ne Se Réchauffe Pas
42
Foire aux Questions
43
Pourquoi L'écran de Température
43
Pourquoi Mon Patient Se Réchauffet-Il Trop Rapidement ou Trop Lentement
43
Couvertures/Enveloppes Corporelles/ Accessoires
45
Formation du Client
45
Garantie
45
Medi-Therm III
45
Español
46
Precauciones de Seguridad
47
Características
49
Desconectadores Rápidos
49
Panel de Control del Operador
50
Procedimiento de Puesta en Marcha
52
Medi-Therm III
52
Procedimiento de Corte
53
Modos de Operación
54
Modo Manual
54
Modo Monitorización
58
Seguridad del Paciente
59
Cuidado de la Máquina
61
Depósito de Control de la Sonda
62
Modo Manual
63
Desagote de la Máquina
62
Desconectadores Rápidos
62
Alertas / Solución de Problemas/Preguntas Frecuentes
63
Solución de Problemas
64
Preguntas Frecuentes
65
Mantas/Envoltorios Corporales/Accesorios
67
Formación del Cliente
67
Publicité
Produits Connexes
Gaymar Medi-Therm II
Gaymar MTA7900
Gaymar MTA6012CE
Gaymar MTA7912
Gaymar Medi-Temp II
Gaymar Air Express
Gaymar Air Express LAL
Gaymar C1000DF
Gaymar C1500
Gaymar Medi-Temp III REF FW600 D25310CE
Gaymar Catégories
Équipement médical
Systèmes de chauffage
Unités de contrôle
Plus Manuels Gaymar
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL