Procédure De Démarrage; Section Mode - Gaymar Medi-Therm III Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Medi-Therm III:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Medi-Therm
III
®
R
EMOVE FROM USE NOW / MACHINE
SHUTDOWN (mettre hors d'usage maintenant/arrêt
de l'appareil) indique que l'appareil Medi-Therm III s'est arrêté
à cause d'une défaillance. Une alarme sonore accompagne
cette alerte. Mettre l'appareil Medi-Therm III hors
d'usage immédiatement. (Reportez-vous à la section 6.0
pour connaître la procédure d'arrêt.) Avisez votre service de
réparation d'équipement médical.
TEST LIGHTS (vérifier les voyants lumineux)
confirment que tous les voyants lumineux et les
écrans numériques fonctionnent et que l'alarme sonore
fonctionne. L'écran clignote et l'alarme sonore retentit tant que
le bouton TEST LIGHTS est déprimé.
SILENCE ALARM (éteindre l'alarme) éteint
temporairement l'alarme sonore. L'alarme sera
réactivée dans environ cinq minutes si l'état persiste.
REMARQUE : Le bouton SILENCE ALARM ne fonctionnera
pas si les voyants REMOVE FROM USE NOW /
MACHINE SHUTDOWN sont allumés.

SECTION MODE

Le voyant lumineux SELECT MODE s'allume lorsque l'appareil
Medi Therm III est en MODE D'ATTENTE. Les boutonsMODE
permettent de sélectionner le mode de fonctionnement désiré.
La thérapie du patient est fournie en mode MANUAL ou en
mode AUTO. Un troisième mode, MONITOR, peut être utilisé
pour surveiller la température du patient sans fournir de
thérapie. Une fois le bouton mode déprimé, la fenêtre dans le
haut du bouton mode s'allume.
En mode AUTO, un des trois voyants lumineux supplémentaires
CONTROL OPTION s'allume.
MANUAL permet de sélectionner le mode de
fonctionnement manuel.
En mode MANUAL, l'opérateur doit observer la température du
patient et régler la température du point de contrôle de l'eau
pour obtenir les résultats désirés.
AUTO permet de sélectionner le mode de
fonctionnement automatique.
En mode AUTOMATIC , l'opérateur règle la température désirée
et la température du patient est automatiquement régulée au
point de contrôle précisé par l'opérateur. Le refroidissement
et/ou le réchauffement automatique peuvent être réglés à un
Ouvert
Figure 4—Pinces
Fermé
Procédure de démarrage
taux RAPID (rapide), MODERATE (moyen) ou GRADUAL (graduel)
en appuyant sur le bouton AUTO à nouveau.
MONITOR permet de sélectionner le mode de
fonctionnement moniteur. En mode MONITOR,
l'opérateur peut surveiller la température du patient sans
fournir de thérapie.
SECTION TEMPERATURE (température)
Les écrans TEMPERATURE identifient les températures de l'eau
(WATER), du patient (PATIENT) et du point de contrôle (SET
POINT).
WATER indique la température réelle de l'eau étant
fournie à la couverture/enveloppe corporelle. Cet écran
s'allume seulement lorsque le MODE est réglé à MANUAL ou
AUTO.
PATIENT indique la température réelle du patient telle
que captée par la sonde reliée à la prise de la sonde du
patient. Cet écran s'allume lorsque le MODE est réglé à
MANUAL, AUTO ou MONITOR et que la sonde du patient est
branchée dans la prise de la sonde du patient PATIENT PROBE.
SET POINT indique la température SET POINT
(point de contrôle) désirée. Lors du fonctionnement
en mode MANUAL, la compression du bouton SET POINT
(« ∇ » ou « ∆ ») règle la température de l'eau au niveau désiré.
En mode AUTO, la compression du bouton SET POINT règle la
température désirée pour le patient.
°C/°F affiche la température en degrés Celsius (°C)
ou Fahrenheit (°F). La compression du bouton °C/°F
permet d'afficher le voyant correspondant.
5.0 Procédure de démarrage
Pour votre commodité, des versions condensées des directives
suivantes sont affichées de façon permanente sur le couvercle
de l'ouverture de remplissage d'eau et sur le côté arrière de la
surface inclinée du tableau de commande.
Effectuez la procédure de démarrage suivante chaque fois que le
système Medi-Therm est mis en opération.
5.1 Fermeture des pinces
Les pinces sont fournies sur les tuyaux connecteurs et la
couverture/enveloppe corporelle pour éviter de renverser de
l'eau lorsque la couverture/enveloppe corporelle est remplacée
(fig. 4).
Fermez les pinces sur le tuyau connecteur et la couverture/
enveloppe corporelle hyper/hypothermique.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mta7900

Table des Matières