Medi-Therm
III
®
10.0
Alertes/dépannage
La plupart des problèmes de fonctionnement du Medi-Therm
III sont mineurs et peuvent être corrigés par l'opérateur. Vous
trouverez ci-dessous des détails sur les alertes et le dépannage.
Les réparations doivent être effectuées par un
personnel qualifié comme des techniciens certifiés
en électronique biomédicale ou des ingénieurs
biomédicaux certifiés qui sont familiers avec les
pratiques de réparation des appareils médicaux, et
conformément au Manuel d'utilisation Medi-Therm III.
Ne tentez pas de réparer l'appareil Medi-Therm III si
vous ne possédez pas ces compétences.
Cela pourrait causer des dommages à l'appareil,
un mauvais fonctionnement ou un choc
électrique.
10.1 Alertes
L'appareil Medi-Therm III possède des voyants d'alerte visuels
et sonores pour vous aider à identifier les problèmes causés par
l'appareil ou l'opérateur. Une explication de ces signaux et de
leurs causes probables se trouvent ci-dessous. Effectuez l'action
correctrice dans l'ordre indiqué.
10.1.1 V érification du débit d'eau
La circulation de l'eau dans la couverture/enveloppe corporelle
est restreinte. Des bulles d'air dans la couverture/enveloppe
corporelle peuvent demeurer stationnaires bien que l'eau
circule; quelques bulles n'affecteront pas le fonctionnement de
la couverture/enveloppe corporelle.
Pour localiser et corriger la source du faible débit :
REMARQUE : Lorsque deux ensembles de tuyaux gris
sont utilisés, l'alarme CHECK WATER FLOW
retentit seulement si le débit dans les DEUX
ensembles de tuyaux gris est obstrué. Voir la
p. 7, section 5.7 pour obtenir les directives sur
la façon de vérifier le trajet du débit lorsque
deux ensembles de tuyaux gris sont utilisés.
1.
Assurez-vous que les tuyaux soient entièrement insérés
et enclenchés dans un connecteur RETURN (supérieur)
et un connecteur SUPPLY (inférieur) sur l'appareil.
(Voir la Procédure de démarrage à la p. 6.)
2.
Vérifiez que toutes les pinces soient complètement
ouvertes.
3.
Vérifiez que les tuyaux ne soient pas déformés ou
coincés. Assurez-vous que la couverture/enveloppe
corporelle ne soit pas déformée ou pliée. Si la
couverture/enveloppe corporelle est utilisée avec un
patient en position assise, le débit peut être coincé.
Alertes/dépannage/Foire aux questions
4.
Confirmez que l'alimentation en eau se trouve au bon
niveau.
5.
Éteignez l'appareil. Fermez toutes les pinces.
Débranchez la couverture/enveloppe corporelle du
tuyau connecteur. Dirigez les tuyaux connecteurs dans
l'ouverture de remplissage d'eau, mettez l'appareil en
marche et sélectionnez le mode MANUAL ouAUTO.
Ouvrez les pinces. S'il n'y a toujours pas de débit,
éteignez l'appareil et mettez-le hors d'usage.
10.1.2 Vérification de la sonde du patient
Indique que la sonde du patient capte une température
inférieure à 29 °C (84,2 °F) ou supérieure à 45 °C (113 °F),
ce qui n'est pas une température de patient normale.
Si le voyant CHECK PATIENT PROBE s'allume, la thérapie
s'arrête (en mode AUTO seulement), les voyants
d'état s'éteindront et aucun autre réchauffement ou
refroidissement n'aura lieu jusqu'à ce que le problème
soit rectifié.
1.
L'alarme sonore CHECK PATIENT PROBE peut être
éteinte pendant cinq minutes pendant le diagnostic
du problème en appuyant sur SILENCE ALARM.
2.
L'alerte CHECK PATIENT PROBE peut retentir si
l'appareil est placé en mode MANUAL, AUTO ou
MONITOR avant que la sonde du patient n'ait été
insérée dans le patient, puisque la sonde détecte
la température de la pièce. Placez la sonde dans le
patient et attendez que la température du patient
se stabilise avant d'appuyer sur le bouton de mode
MANUAL, AUTO ou MONITOR.
3.
Vérifiez la sonde pour vous assurer qu'elle ne s'est
pas détachée du patient. Réinsérez la sonde et
fixez‑la avec du ruban si nécessaire. Attendez que la
température du patient se stabilise avant d'appuyer
sur le bouton de mode AUTO.
4.
Effectuez la vérification de la sonde PROBE CHECK :
a.
Insérez la sonde dans une gaine de
recouvrement et ensuite dans LE PUITS DE
VÉRIFICATION DE LA SONDE situé à l'avant
de la base de l'appareil (fig. 11, p. 16).
Lors de la vérification de la sonde PROBE
CHECK, utilisez une gaine de recouvrement
sur la sonde.
L'omission d'utiliser une gaine
pourrait donner lieu à une
contamination croisée.
17