Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Deltafox Manuels
Scies
DG-ECS 7120 T
Deltafox DG-ECS 7120 T Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Deltafox DG-ECS 7120 T. Nous avons
1
Deltafox DG-ECS 7120 T manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice D'utilisation Originale
Deltafox DG-ECS 7120 T Traduction De La Notice D'utilisation Originale (188 pages)
Marque:
Deltafox
| Catégorie:
Scies
| Taille: 12.87 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Verwendungszweck
6
Allgemeine Beschreibung
7
Funktionsbeschreibung
7
Lieferumfang
7
Übersicht
7
Technische Daten
8
Sicherheitsfunktionen
8
Sicherheitshinweise
9
Bildzeichen auf dem Gerät
9
Symbole in der Anleitung
10
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
13
Für den Hochentaster
13
Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag
14
Weiterführende Sicherheitshinweise
15
Montage
16
Schwert und Sägekette Montieren
16
Sägekette Spannen
17
Rundgriff Montieren
17
Gerät Montieren
17
Inbetriebnahme
18
Schultergurt Anlegen
18
Kettenöl Einfüllen
18
Schneidkopf Schwenken
18
Sicheres Arbeiten
19
Sägetechniken
19
Teleskopstiel Verstellen
19
Bedienung
19
Ein- und Ausschalten
19
Transport
20
Wartung und Reinigung
20
Tabelle Wartungsintervalle
21
Wartungsintervalle
21
Reinigung
21
Schneidzähne Schärfen
22
Schwert Warten
22
Aufbewahrung
22
Sägekette Wechseln
22
Entsorgung/Umweltschutz
23
Ersatzteile
23
Garantie
23
Reparatur-Service
24
Fehlersuche
25
Italiano
26
Descrizione Funzionamento
27
Descrizione Generale
27
Panoramica
27
Volume DI Fornitura
27
Dati Tecnici
28
Indicazioni DI Sicurezza
29
Funzioni DI Sicurezza
28
Simboli Sull'apparecchio
29
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
30
Uso E Trattamento Dell'utensi- le Elettrico
32
Simboli Nelle Istruzioni
30
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Potatore
33
Misure DI Sicurezza Contro Il Rinculo
34
Ulteriori Informazioni DI Sicurezza
35
Montaggio
36
Montaggio Della Catena Della Sega
36
Tensione Della Catena
36
Montaggio Dell'apparecchio
37
Montaggio Impugnatura Circolare
37
Riempimento Olio Per Catena
37
Rotazione Della Testina DI Taglio
37
Accensione E Spegnimento
38
Estrarre Il Manico Telescopico
38
Messa in Esercizio
38
Posizionare la Tracolla
38
Comando
39
Lavorare in Modo Sicuro
39
Tecniche DI Taglio
39
Affilamento Dei Denti DI Taglio
40
Manutenzione E Pulitura
40
Pulitura
40
Sostituzione Della Catena
40
Trasporto
40
Intervalli DI Manutenzione
41
Manutenzione Della Spranga DI Guida
41
Tabella Degli Intervalli DI Manutenzione
41
Immagazzinamento
42
Pezzi DI Ricambio
42
Service-Center
42
Smaltimento E Tutela Dell'ambiente
42
Garanzia
43
Servizio DI Riparazione
43
Ricerca DI Errori
44
Français
45
Utilisation
45
Aperçu
46
Description du Fonctionnement
46
Description Générale
46
Volume de la Livraison
46
Données Techniques
47
Conseils de Sécurité
48
Fonctions de Sécurité
47
Symboles Sur la Scie
48
Symboles Utilisés Dans le Mode D'emploi
49
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
50
Consignes Générales de Sécurité pour la Perche Élagueuse
52
Causes de Rebonds et Prévention Par L'opérateur
53
Autres Consignes de Sécurité
54
Montage
55
Montage de la Lame et de la Chaîne
56
Tendre la Chaîne de Sciage
56
Abaisser la Tête de Découpe
57
Instructions de Montage
57
Mise en Service
57
Monter la Poignée Ronde
57
Remplissage D'huile de Chaîne
57
Etirer le manche Télescopique
58
Mettre la Bande D'épaule
58
Mise Sous et Hors Tension
58
Travailler en Sécurité
58
Utilisation
58
Techniques de Sciage
59
Entretien et Nettoyage
60
Intervalles D'entretien
60
Nettoyage
60
Transport
60
Aiguiser les Dents de Coupe
61
Changer la Chaîne de la Scie
61
Entretien du Guide
61
Tableau des Intervalles D'entretien
61
Elimination et Écologie
62
Stockage
62
Garantie
63
Pièces Détachées
63
Service de Réparation
63
Localisation D'erreur
64
Dutch
65
Algemene Beschrijving
66
Functiebeschrijving
66
Omvang Van de Levering
66
Overzicht
66
Technische Informatie
67
Veiligheidsfunkties
67
Symbolen Op de Zaag
68
Veiligheidsvoorschriften
68
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
69
Symbolen in de Handleiding
69
Algemene Veiligheidsinstructies Voor de Hoogsnoeier
72
Veiligheidsmaatregelen Tegen Terugslag
73
Verdergaande Veiligheidsinstructies
74
Montage
75
Zaagketting Monteren
75
Apparaat Monteren
76
Rond Handvat Monteren
76
Snijkop Zwenken
76
Zaagketting Spannen
76
Ingebruikname
77
Kettingolie Bijvullen
77
Schouderriem Aandoen
77
Telescopische Steel Uittrekken
77
Bediening
78
In- en Uitschakelen
78
Veilig Werken
78
Zaagtechnieken
78
Onderhoud en Reiniging
79
Reiniging
79
Transport
79
Onderhoudsintervallen
80
Snoeitanden Scherpslijpen
80
Tabel Onderhoudsintervallen
80
Zaagketting Wisselen
80
Zwaard Onderhouden
80
Berging en Milieu
81
Bewaring
81
Garantie
82
Reparatieservice
82
Vervangstukken
82
Foutmeldingen
83
English
84
Delivery Contents
85
Function Description
85
General Description
85
Summary
85
Safety Functions
86
Technical Data
86
Notes on Safety
87
Symbols Used on the Saw
87
General Safety Directions for Power Tools
88
Symbols Used in the Instructions
88
Causes and Operator Prevention of Kickback
91
General Safety Instructions for the Pole-Mounted Pruner
91
Further Safety Directions
92
Assembly
93
Fitting the Blade and Saw Chain
93
Assembling the Equipment
94
Assembling the Round Handle
94
Swivelling the Cutting Head
94
Tension the Saw Chain
94
Adjusting the Telescopic Handle
95
Filling with Chain Oil
95
Initial Operation
95
Putting on the Shoulder Strap
95
Operation
96
Sawing Techniques
96
Switching on and off
96
Working Safety
96
Cleaning
97
Maintenance and Cleaning
97
Sharpening the Cutting Teeth
97
Transport
97
Changing the Saw Chain
98
Maintaining the Blade
98
Maintenance Intervals
98
Storage
99
Table of Maintenance Intervals
99
Waste Disposal and Environmental Protection
99
Guarantee
100
Repair Service
100
Spare Parts
100
Trouble Shooting
101
Fault Correction
101
Polski
102
Opis Działania
103
Opis Ogólny
103
Widok Ogólny
103
Zakres Dostawy
103
Dane Techniczne
104
Zasady Bezpieczeństwa
105
Funkcje Zabezpieczające
104
Symbole Na Urządzeniu
105
Symbole W Instrukcji Obsługi
105
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
106
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa Dla Podkrzesywarki
109
Dalsze Zasady Bezpieczeństwa
110
Środki OstrożnośCI Przeciwko Odrzutom
110
Montaż
112
Montaż Miecza/Łańcucha Tnącego
112
Napinanie Łańcucha
112
Montaż Uchwytu Okrągłego
113
Montaż Urządzenia
113
Nalewanie Oleju Do Oliwienia Łańcucha
113
Odchylanie Głowicy Tnącej
113
Nastawianie Trzonu Teleskopowego
114
Uruchomienie
114
Włączanie I Wyłączanie
114
Zakładanie Pasa Ramieniowego
114
Bezpieczna Praca
115
Obsługa
115
Techniki CIęcia
115
Czyszczenie
116
Konserwacja I Czyszczenie
116
Ostrzenie Zębów
116
Transport
116
Wymiana Łańcucha
116
Częstotliwość Konserwacji
117
Konserwacja Miecza
117
Tabela Przerw MIędzy Konserwacjami
117
CzęśCI Zamienne
118
Przechowywanie
118
Utylizacja I Ochrona Środowiska Naturalnego
118
Gwarancja
119
Serwis Naprawczy
119
Odszukiwanie BłęDów
120
Čeština
121
Bezpečnostní Funkce
122
Popis Funkce
122
Přehled
122
Rozsah Dodávky
122
Bezpečnostní Pokyny
123
Piktogramy Na Přístroji
123
Technické Údaje
123
Symboly V Návodu
125
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
125
Bezpečnostní Pokyny Pro Řetězové Pily
127
Preventivní Opatření Proti Zpětnému Nárazu
128
Další Bezpečnostní Pokyny
129
Montáž
130
Namontovat Pilový Řetěz
130
Montáž Kruhové Rukojet
131
Montáž Přístroje
131
Naplnění Řetězového Oleje
131
Napnutí Pilového Řetězu
131
Nasazení Ramenního Pásu
132
Nastavení Teleskopické Tyče
132
Uvedení Do Provozu
132
Zapnutí a Vypnutí
132
Bezpečná Práce
133
Obsluha
133
Techniky Řezání
133
Naostření Řezacích Zubů
134
Přeprava
134
VýMěna Pilového Řetězu
134
ČIštění
134
ČIštění a Údržba
134
Intervaly Údržby
135
Tabulka Intervalů Údržby
135
Údržba Vodicí Lišty
135
Náhradní Díly
136
Odklízení a Ochrana Okolí
136
Uložení
136
Záruka
136
Opravy Služby
137
Hledání Chyb
138
Lietuvių
139
Apžvalga
140
Bendrasis Aprašymas
140
Komplektacija
140
Veikimo Aprašymas
140
Apsauginės Funkcijos
141
Saugos Nurodymai
141
Techniniai Duomenys
141
Paveikslėliai Ant Prietaiso
142
Bendrieji Saugos Nurodymai Dėl Darbo Su Elektriniais Įrankiais
143
Instrukcijoje Naudojami Simboliai
143
Grandininių Pjūklų Saugos Nurodymai
145
Apsaugos Nuo Atatrankos Priemonės
146
Papildoma Saugos Informacija
147
Montavimas
148
Pjūklo Grandinės Montavimas
148
Apvaliosios Rankenos Montavimas
149
Grandinės Alyvos Įpylimas
149
Pjūklo Grandinės Įtempimas
149
Įrenginio Montavimas
149
Eksploatavimo Pradžia
150
Teleskopinės Rankenos Reguliavimas
150
UžDėti Per Petį Dėvimas Diržą
150
Įjungimas Ir Išjungimas
150
Pjovimo Metodai
151
Saugus Darbas
151
Valdymas
151
Gabenimas
152
Pjovimo Dantukų Galandimas
152
Techninė PriežIūra Ir Valymas
152
Techninės PriežIūros Intervalai
152
Valymas
152
Geležtės Techninė PriežIūra
153
Pjūklo Grandinės Keitimas
153
Techninės PriežIūros Intervalų Lentelė
153
Atsarginės Dalys/Priedai
154
Laikymas
154
Šalinimas/Aplinkosauga
154
Garantija
155
Remontas Ir Techninė PriežIūra
155
Klaidų Paieška
156
Español
157
Descripción del Funcionamiento
158
Descripción General
158
Vista General
158
Volumen de Suministro
158
Datos Técnicos
159
Funciones de Seguridad
159
Instrucciones de Seguridad
160
Símbolos sobre la Sierra
160
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
161
Símbolos en las Instrucciones de Uso
161
Instrucciones de Seguridad para Sierras de Cadena
164
Medidas de Precaución contra Retorno
165
Instrucciones de Seguridad Adicionales
166
Montaje
167
Montar la Cadena de Sierra y la Espada
167
Montaje de la Empuñadura Redonda
168
Montar el Cortasetos
168
Rellenar el Aceite para la Cadena
168
Tensar la Cadena de Sierra
168
Activación y Desactivación
169
Fijar la Bandolera
169
Puesta en Funcionamiento
169
Regular Mango Telescópico
169
Operación
170
Trabajar de Forma Segura
170
Técnicas de Aserrado
170
Limpieza
171
Mantenimiento y Limpieza
171
Transporte
171
Afile Los Dientes Cortantes
172
Intervalos de Mantenimiento
172
Mantención de la Espada
172
Sustitución de la Cadena de Sierra
172
Tabla de Intervalos de Mantenimiento
172
Almacenamiento
173
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
173
Repuestos
173
Garantía
174
Servicio de Reparación
174
Búsqueda de Fallos
175
Original EG-Konformitätserklärung
176
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
177
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
178
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
179
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
180
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
181
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
182
Originalios EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
183
Traducción de la Declaración
184
Service-Center
186
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Deltafox 75020233
Deltafox 76001515
Deltafox DG-ETI 7537
Deltafox DG-CGS 7220
Deltafox DG-CGS 7220 Set
Deltafox DP-EAG 7525
Deltafox DG-ECS 1830
Deltafox DG-ECS 2240
Deltafox DG-CCS 1820 T Set
Deltafox DP - CRS 2022
Deltafox Catégories
Tondeuses à gazon
Équipement pour pelouses et jardins
Outils électroportatifs
Tondeuses
Scies
Plus Manuels Deltafox
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL