Page 1
DOC026.97.80359 MET ONE 3411 08/2013, Edition 1, Firmware version 4.08.XX Basic User Manual Manuel d'utilisation de base 基本用户手册...
Page 2
English ........................................3 Français ......................................20 中文 ........................................38...
Page 3
Table of Contents Specification Detail Maximum count shown 9,999,999 Specifications on page 3 Operation on page 16 Delay time 00:00:06 to 23:59:59 General information on page 4 Maintenance on page 18 Sample and hold times 00:00:01 to 23:59:59 Installation on page 8 Diagnostics and Troubleshooting on page 19 Count alarms...
Specification Detail Specification Detail Size (W x D x H) 33 x 56 x 23 cm (13 x 22 x 9 in.) including Power 14.4 VDC, 6.6 Ah (2x) protrusions, handles and feet Battery weight 0.66 kg (1.45 lb) Environment, operation 0 to 40 °C (32 to 104 °F);...
W A R N I N G This symbol identifies the location of a fuse or current limiting device. Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. C A U T I O N Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public disposal systems after 12 August of 2005.
Page 6
Supporting test records reside with the manufacturer. The device Country-specific approval for Wi-Fi devices complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the C A U T I O N following conditions: Electromagnetic radiation hazard. Make sure that the antenna is kept at 1.
Product components Country ISO31662 letter code Make sure that all components have been received. Refer to Figure 1. If Iceland any items are missing or damaged, contact the manufacturer or a sales Norway representative immediately. Switzerland Turkey Netherlands Regulatory RF device approvals •...
Page 8
Installation Figure 1 Product components W A R N I N G Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document. Wiring safety information W A R N I N G Electrocution hazard. Make sure that there is easy access to the local power disconnect.
Lithium battery safety • Keep the battery at temperatures less than 60 ºC (140 ºF). • Keep the battery dry and away from water. W A R N I N G • Prevent contact between the positive and negative battery terminals. •...
Page 13
Assemble the particle counter system Refer to the illustrated steps in Figure 5 to install printer paper. Figure 4 shows how to assemble the particle counter system. Figure 5 Printer paper installation Figure 4 Particle counter assembly 1 Remote installation of the probe 2 Local installation of the probe Shown with the optional isokinetic probe stand.
Page 14
Connect to clean dry air (optional) 2. Switch on the particle counter. 3. Switch on the purge air. Make sure that all the components installed before the particle counter, including interconnecting lines, are pressure rated for higher than Connect RS485 communication (optional) 150 psi.
Page 16
Particle counter navigation Table 1 Icons - Counter Navigation screen (continued) Icon Function Description The functions of the particle counter are accessed from the Counter Navigation screen. Table 1 shows the functions that are accessible Diagnostics View diagnostic information for troubleshooting. Refer to through the navigation screen.
Page 17
3. To start the particle count, push . The icon will change to a 4. To end the test, push STOP FILTER PROBE TEST. button while the count is measured. 5. Push to generate a brief report of the last completed test. Note: Push to end the test before the count is complete.
Page 18
Maintenance Option Description Alarms Prints results at the end of the sample when a count alarm is W A R N I N G exceeded Multiple hazards. Do not disassemble the instrument for maintenance. Cycles Prints the results of multiples of the programmed count cycle. The If the internal components must be cleaned or repaired, contact the range is 1–99.
3. Push SAMPLE. Table 3 System Diagnostics screen example - Clock battery failure 4. Push RUN. Signal Value Status 5. Repeat the process until the particle counts return to zero. Calibration 0.00 VDC Charge the batteries in the particle counter Flow 0.00 VDC Batteries in the particle counter will begin to charge when the AC power...
Table des matières Caractéristique Détails Comptage maximum affiché 9,999,999 Caractéristiques à la page 20 Fonctionnement à la page 33 Temps de retard 00:00:06 à 23:59:59 Généralités à la page 21 Maintenance à la page 35 Temps d'échantillonnage et 00:00:01 à 23:59:59 Installation à...
Spécification des batteries Caractéristique Détails Poids sans batterie 15.9 kg (35 lb) Caractéristique Détails Taille (l x P x H) 33 x 56 x 23 cm (13 x 22 x 9 pouces) y compris Type de batterie Batterie intelligente au lithium-ion : peut les saillies, poignées et pieds être chargée, éjectée et remplacée sans interrompre le système.
Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou l'appareil est désigné dans le manuel avec une instruction de mise en la mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes les garde. déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cette Si l'appareil comporte ce symbole, reportez-vous au manuel procédure peut conduire à...
Il est conforme aux normes IEC/EN 60825-1:2007 et 21 CFR 1040.10, à les interférences à ses frais Les techniques ci-dessous peuvent l'exception des écarts prévus dans le cadre de la notice Laser n° permettre de réduire les problèmes d'interférences : 50 datée du 24 juin 2007.
Opinion : Conforme à la directive R&TTE 1999/5/EC sur les exigences Pays Code à lettres ISO 31662 essentielles de l' Article 3.2 conformément aux procédures de l' Article Danemark 10(5) et Annexe IV for (class-2 équipement) et indiqué comme CE1177. Certification Finlande Le produit répond aux exigences de la section 15 de la réglementation...
Installation Figure 1 Composants du produit A V E R T I S S E M E N T Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document. Information de sécurité du câblage A V E R T I S S E M E N T Risque d'électrocution Assurez-vous de disposer d'un accès facile à...
Branchements électriques Figure 3 Vue avant et vue latérale Branchez les capteurs, l'alimentation électrique externe, les câbles et les dispositifs USB tel qu'indiqué au Figure 2 Figure Figure 2 Vue arrière 1 Connecteur RS485 de 6 Raccord de purge CDA (clean dry communication série air : air propre et sec) 1 Buse d'aspiration d'échantillonnage...
Sécurité des batteries au lithium • Conservez la batterie à des températures inférieures à 60 ºC (140 ºF). • Conservez la batterie au sec et à l'abri de l'eau. A V E R T I S S E M E N T •...
Assemblage du système de compteur de particules Consultez les étapes illustrées dans Figure 5 pour installer le papier d'impression. Figure 4 explique comment assembler le système de compteur de particules. Figure 5 Installation du papier d'impression Figure 4 Assemblage du compteur de particules 1 Installation à...
Se brancher sur de l'air propre et sec (facultatif) 1. Branchez la conduite de purge d'air au raccord de purge CDA sur le compteur de particules. Voir Figure 2 à la page 26. Utilisez le raccord Vérifier que tous les composants installés avant le compteur de fourni --pouce NPT.
Navigation du compteur de particules Tableau 1 Icônes - écran Navigation du compteur (suite) Icône Fonction Description Les fonctions du compteur de particules sont accessibles depuis l'écran Navigation du compteur. Tableau 1 affiche les fonctions accessibles via Système Heure/date, temps de veille/temporisation rétro- l'écran de navigation.
Mesure de comptage des particules Consultation des données d'historique pendant le comptage de particules Les données d'échantillon historique peuvent être visualisées à tout moment pendant le cycle de comptage de particules. Après une mesure de comptage complet des particules, le nombre de particules mesurées s'affiche à...
• L'écran Assistant de Test/Rapport 5. Pour arrondir les valeurs au nombre entier le plus proche, sélectionnez Arrondir les moyennes. • L'écran Réglage Zone/Emplacement 6. Pour répéter les données d'en-tête sur tous les échantillonnages, Sur l'écran Print Center, l'utilisateur peut : sélectionnez Répéter les en-têtes d'échantillonnage.
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil 10 heures. On considère que la batterie est entièrement chargée lorsque le voyant d'état de la batterie placé sur le devant de l'instrument affiche L'extérieur de l'appareil peut être nettoyé si nécessaire. Afin d'éviter une un niveau de charge compris entre 95 % et 100 %.
Page 37
Tableau 3 Exemple d'écran Diagnostics du système - Défaillance de la batterie d'horloge (suite) Signal Valeur Statut Batterie horloge 0,00 V CC ECHEC Batterie 1 (bas) 16,42 V CC SUCCES Batterie 2 (haut) 16,44 V CC SUCCES Courant laser – – Pour le dépannage qui nécessite une assistance technique de la part du fabricant, l'utilisateur peut avoir besoin d'envoyer un fax de l'état du système au support technique.