Télécharger Imprimer la page
Hach CLF10sc Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CLF10sc:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

DOC023.97.80087
CLF10sc and CLT10sc Reagentless
Chlorine Analyzer
08/2020, Edition 5
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Manual do Usuário
用户手册
ユーザーマニュアル
사용 설명서
‫المستخدم‬
‫دليل‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hach CLF10sc

  • Page 1 DOC023.97.80087 CLF10sc and CLT10sc Reagentless Chlorine Analyzer 08/2020, Edition 5 User Manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Manual do Usuário 用户手册 ユーザーマニュアル 사용 설명서 ‫المستخدم‬ ‫دليل‬...
  • Page 2 Table of Contents English ..........................3 Français ......................... 23 Español .......................... 44 Português ........................64 中文 ..........................84 日本語 ........................... 103 한글 ..........................122 ‫العربية‬ ..........................142...
  • Page 3 Table of Contents 1 Table of contents on page 3 6 Maintenance on page 13 2 Specifications on page 3 7 Troubleshooting on page 17 3 General information on page 3 8 Replacement parts and accessories on page 20 4 Installation on page 9 5 Operation on page 12...
  • Page 4 3.1 Safety information N O T I C E The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product including, without limitation, direct, incidental and consequential damages, and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law. The user is solely responsible to identify critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction.
  • Page 5 measurement internally and does not transmit the measurement to the controller display. A pressure regulator kit and an acidification and cleaning kit are available as accessories. The chlorine and pH sensors rest in panel-mounted, series-connected flow cells. The flow cells maintain the sensor-to-sample contact and help prevent the sensors from drying out when the system is not in operation.
  • Page 6 Figure 1 System overview 1 Controller 7 Sample in 2 Gateway 8 Valve, shutoff (customer-supplied) 3 Chlorine sensor cable 9 Chlorine flow cell 4 pH sensor (optional) 10 Flow sensor cable 5 Sample drain 11 Chlorine sensor 6 pH flow cell 6 English...
  • Page 7 Figure 2 Chlorine flow cell overview 1 Flow sensor 9 Valve, cleaning port, 1/4 in. OD tube 2 Plug, 1/8 in. NPTF 10 Flow cell inlet • English: Speed–fit fitting—1/4 in. OD tube • Metric: Speed–fit fitting—6 mm OD tube 3 Plug, 1/2 in.
  • Page 8 Figure 3 pH flow cell overview 1 Lock ring 4 Sample out fitting English: Speed–fit elbow fitting—1/2 in. OD Metric: Speed–fit elbow fitting—12 mm OD 2 Sealing blank 5 Grab sample port 3 O-ring 6 Flow cell inlet • English: Speed–fit fitting—3/8 in. OD •...
  • Page 9 Figure 4 Reagentless chlorine analyzer panel 1 System panel 3 Tubing, 12 mm (½ in.) 2 Connector cable for connecting gateway to 4 Chlorine sensor controller, 1 m (3.3 ft) Section 4 Installation 4.1 Installation considerations • Do the mechanical installation tasks first, the electrical installation tasks second, and the plumbing installation tasks last.
  • Page 10 • Make sure that all chemical reactions are complete. 4.3 Mechanical installation 4.3.1 Mount the panel Figure 5 shows the mounting dimensions. Refer to the figure and follow the steps to mount the panel. 1. Attach mounting screws to the mounting surface. Mount on wall studs or use wall anchors. Leave enough room between the head of each screw and the mounting surface so the panel will fit in between.
  • Page 11 4.4 Electrical installation 4.4.1 Wire the panel W A R N I N G Potential Electrocution Hazard. Always disconnect power to the instrument when making electrical connections. The controller supplies power to the sensors and the digital gateway. 1. Remove power from the controller. 2.
  • Page 12 Figure 6 pH flow cell tilt Section 5 Operation 5.1 User navigation Refer to the controller documentation for keypad description and navigation information. Push the RIGHT arrow key on the controller multiple times to show more information on the home screen and to show a graphical display.
  • Page 13 Option Description Select Parameter—Chlorine (Total or Selects the parameter to be configured. Configuring Free), pH (optional), Temperature the selected parameter requires additional steps. (optional) Refer to the sensor user manual for more information. Reset Defaults—Confirm to do the Resets all settings to the factory default values. reset.
  • Page 14 Note: Never use detergents or surfactants to clean a chlorine flow cell. 1. Stop the source flow to the panel. 2. Remove the chlorine sensor and put the sensor in a container filled with a sample of the chlorinated water. Note: Do not disconnect the sensor from the power.
  • Page 15 English 15...
  • Page 16 6.4 Replace the flow control valve assembly 16 English...
  • Page 17 Section 7 Troubleshooting 7.1 Event log The controller provides one event log for each sensor. The event log stores a variety of events that occur on the devices such as calibrations done, calibration options changed, etc. A list of possible events is shown below.
  • Page 18 Table 1 Event log (continued) Event Description TempCalOptionChanged The temperature calibration option was changed. SensorConfChanged The sensor configuration was changed. ResetCL2CalHist The CL2 calibration history was reset. ResetpH CalHist The pH calibration history was reset. ResetTemp CalHist The temperature calibration history was reset. ResetAllSensorsCalHist All sensor calibration history was reset.
  • Page 19 Table 2 Error list for the sensor (continued) Error Description Resolution PH SLOPE FAIL The slope is outside of the -45 to Clean the pH sensor, then repeat the -65 mV/pH range. calibration with a fresh buffer or sample, or replace the sensor. PH OFFSET The offset is outside of ±60 mV.
  • Page 20 Table 3 Warning list for the sensor (continued) Warning Description Resolution TEMP CAL TO The Sensor Days value for the temperature Calibrate the temperature. sensor is greater than the Cal Reminder value. CL MAINT Chlorine sensor maintenance is recommended. Do sensor maintenance and RECD then repeat the calibration, or The slope is 30 to 45% of default or the slope is...
  • Page 21 Parts (continued) Description Item no. 9196900 (1/2 in.) Fitting, elbow, outlet port for pH flow cell 9197000 (12 mm) Float, flow sensor 9159100 English: 9198400 Flow cell assembly, chlorine Metric: 9198500 English: 9180200 Flow cell assembly, pH combination Metric: 9180400 English: 9180100 Flow cell assembly, pHD includes sealing hub...
  • Page 22 Accessories Description Item no. Acidification/Auto-Cleaning Kit LZY051 Pressure Regulator Sample Conditioning Kit 9159900 22 English...
  • Page 23 Table des matières 1 Table des matières à la page 23 6 Maintenance à la page 33 2 Caractéristiques à la page 23 7 Dépannage à la page 37 3 Généralités à la page 23 8 Pièces de rechange et accessoires à...
  • Page 24 3.1 Consignes de sécurité A V I S Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où...
  • Page 25 capteur de pH optionnel et d'un capteur de débit offre les meilleurs fonctionnalités en matière de contrôle. Les deux capteurs lisent la température de l'échantillon. Le capteur de pH affiche la mesure de température sur l'écran du transmetteur. Le capteur de chlore utilise la mesure de température de manière interne, sans l'afficher sur l'écran du transmetteur.
  • Page 26 Figure 1 Vue d'ensemble du système 1 Transmetteur 7 Entrée de l'échantillon 2 Passerelle 8 Valve, arrêt (fournie par le client) 3 Câble du capteur de chlore 9 Cuve à circulation de chlore 4 Capteur de pH (optionnel) 10 Câble du capteur de débit 5 Orifice de vidange d'échantillon 11 Capteur de chlore 6 Cuve à...
  • Page 27 Figure 2 Vue d'ensemble de la cuve à circulation de chlore 1 Capteur de débit 9 Valve, orifice de nettoyage, tube de 1/4 pouce de diamètre extérieur 2 Bouchon, 1/8 pouce NPTF 10 Entrée de la cuve à circulation • Impérial : raccord à fixation rapide, tube de 1/4 pouce de diamètre extérieur •...
  • Page 28 Figure 3 Vue d'ensemble de la cuve à circulation de pH 1 Bague de serrage 4 Raccord de sortie d'échantillon Impérial : raccord à coude à fixation rapide, 1/2 pouce de diamètre extérieur Métrique : raccord à coude à fixation rapide, 12 mm de diamètre extérieur 2 Pastille d'étanchéité...
  • Page 29 Figure 4 Panneau chloromètre autonome 1 Panneau du système 3 Tube, 12 mm (0,5 po) 2 Câble reliant la passerelle au transmetteur, 4 Capteur de chlore 1 m (3,3 pieds) Section 4 Installation 4.1 Remarques relatives à l'installation • Procédez d'abord à l'installation mécanique, puis à l'installation électrique et enfin à l'installation de la plomberie.
  • Page 30 • prélevez les échantillons à des endroits suffisamment éloignés des points d'ajout de produits chimiques au flux à traiter ; • assurez-vous que les échantillons sont suffisamment mélangés ; • assurez-vous que toutes les réactions chimiques sont bien terminées. 4.3 Installation mécanique 4.3.1 Monter le panneau Figure 5 indique les dimensions du montage.
  • Page 31 4.4 Installation électrique 4.4.1 Raccorder le panneau A V E R T I S S E M E N T Risque potentiel d'électrocution Coupez systématiquement l'alimentation de l'appareil lors de branchements électriques. Le transmetteur fournit l'alimentation électrique aux capteurs et à la passerelle numérique. 1.
  • Page 32 Figure 6 Inclinaison de la cuve à circulation de pH Section 5 Fonctionnement 5.1 Navigation utilisateur Consultez la documentation du transmetteur pour une description du clavier et des informations de navigation. Appuyez plusieurs fois sur la touche flèche vers la DROITE du transmetteur pour afficher plus d'informations sur l'écran d'accueil ainsi qu'un graphique.
  • Page 33 Option Description Select Parameter (Sélectionner Permet de sélectionner le paramètre à configurer. La paramètre) : Chlorine (Total or Free) configuration du paramètre sélectionné nécessite de [Chlore (Total ou Libre)], pH suivre des étapes supplémentaires. Pour plus (optionnel), Temperature d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation [Température (optionnel)] du capteur.
  • Page 34 6.2 Nettoyer les cuves à circulation de capteur Nettoyez les cuves à circulation aussi souvent que nécessaire afin d'en retirer les dépôts. Nettoyez les cuves à circulation lorsqu'elles présentent un taux de contamination élevé. Remplacez toute cuve à circulation dès lors qu'elle est endommagée, décolorée ou opaque. Il n'est pas nécessaire de déposer la cuve à...
  • Page 35 Français 35...
  • Page 36 6.4 Remplacer la soupape de contrôle du flux 36 Français...
  • Page 37 Section 7 Dépannage 7.1 Journal des événements Le transmetteur fournit un journal des événements pour chaque capteur. Le journal des événements stocke les divers événements qui se produisent sur les appareils, tels que les étalonnages effectués, les modifications apportées aux options d'étalonnage, etc. La liste suivante répertorie les événements possibles.
  • Page 38 Tableau 1 Journal des événements (suite) Evénement Description 1pointProcessConc _End Fin de concentration pour le chlore sur un point (Concentration1point_Fin) 2pointChemCL2_Start Début d'un étalonnage chimique pour le chlore (EtalChim2pointsCL2_Début) sur deux points 2pointChemCL2_End Fin d'un étalonnage chimique pour le chlore sur (EtalChim2pointsCL2_Fin) deux points 2pointElecCL2_Start...
  • Page 39 Tableau 1 Journal des événements (suite) Evénement Description ResetAllSensors (RéinitTousCapteurs) Les données d'étalonnage de tous les capteurs (jours de fonctionnement des capteurs, historique d'étalonnage et données d'étalonnage) ont été réinitialisées à leur valeur par défaut.. Flow Detection (Détection de débit) L'état du capteur de proximité...
  • Page 40 Tableau 2 Liste d'erreurs du capteur (suite) Erreur Description Résolution ÉCHEC DÉC. pH Le décalage excède ±60 mV.. Nettoyez le capteur de pH, puis répétez l'étalonnage avec un nouveau tampon ou un nouvel échantillon, ou remplacez le capteur. ÉCHEC DÉC. pH Le décalage excède ±60 mV..
  • Page 41 Tableau 3 Liste d'avertissements du capteur (suite) Avertissement Description Résolution ÉTAL TEMP REC Il est recommandé d'étalonner la température.. Etalonnez la température. Les données d'étalonnage de la température ne sont pas disponibles (le capteur utilise les données d'étalonnage par défaut).. FAIRE ETAL CL2 La valeur Sensor Days (Jours de fonctionnement Etalonnez le capteur de...
  • Page 42 Section 8 Pièces de rechange et accessoires A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles. L'utilisation de pièces non approuvées comporte un risque de blessure, d'endommagement de l'appareil ou de panne d'équipement. Les pièces de rechange de cette section sont approuvées par le fabricant.
  • Page 43 Pièces (suite) Description Article n° Joint torique, bague fendue (M25 x 2,5) 9181800 Bouchon, cellule d'écoulement de chlore, 1/2 pouce 9159500 Vis, cellule d'écoulement de chlore (2x) (10-32 x 1,75 Lg Phillps à tête 4422200 cylindrique large) Vis, cellule d'écoulement de pH (2x) (10-32 x 0,5 Lg Phillps à tête 561211 cylindrique large) Pastille d'étanchéité, cellule d'écoulement de pH...
  • Page 44 Tabla de contenidos 1 Tabla de contenidos en la página 44 6 Mantenimiento en la página 54 2 Especificaciones en la página 44 7 Solución de problemas en la página 58 3 Información general en la página 44 8 Piezas de repuesto y accesorios en la página 62 4 Instalación en la página 50...
  • Page 45 3.1 Información de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluidos, sin limitación, los daños directos, fortuitos o circunstanciales y las reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la legislación vigente.
  • Page 46 leen la temperatura de las muestras. El sensor de pH transmite la lectura de la temperatura a la pantalla del controlador. El sensor de cloro utiliza su medición de la temperatura de forma interna y no transmite la medición a la pantalla del controlador. Hay disponibles como accesorios un kit de regulador de presión y un kit de limpieza y acidificación.
  • Page 47 Figura 1 Componentes del sistema 1 Controlador 7 Entrada de muestra 2 Gateway 8 Válvula, cierre (suministrado por el cliente) 3 Cable del sensor de cloro 9 Celda de flujo de cloro 4 Sensor de pH (opcional) 10 Cable del sensor de flujo 5 Drenaje de muestra 11 Sensor de cloro 6 Celda de flujo de pH...
  • Page 48 Figura 2 Descripción general de la celda de flujo de cloro 1 Sensor de flujo 9 Válvula, puerto de limpieza, 1/4 pulg. diámetro externo (DE) de tubo 2 Tapón, 1/8 pulg. NPTF 10 Entrada de celda de flujo • Inglés: Racor de conexión rápida— 1/4 pulg.
  • Page 49 Figura 3 Descripción general de la celda de flujo de pH 1 Tuerca de sujeción 4 Accesorio de salida de muestras Inglés: Racor acodado de conexión rápida— 1/2 pulg. DE Métrico: Racor acodado de conexión rápida —DE de 12 mm 2 Adaptador de sellado 5 Puerto de muestras manuales 3 Junta tórica...
  • Page 50 Figura 4 Panel del analizador de cloro sin reactivos 1 Panel del sistema 3 Tubos, 12 mm (½ pulg.) 2 Cable de conexión para conectar el gateway 4 Sensor de cloro al controlador, 1 m (3,3 pies) Sección 4 Instalación 4.1 Aspectos importantes sobre la instalación •...
  • Page 51 • Asegúrese de que las muestras están lo suficientemente mezcladas. • Asegúrese de que todas las reacciones químicas se han completado. 4.3 Instalación mecánica 4.3.1 Montaje del panel Figura 5 muestra las dimensiones de montaje. Consulte la figura y siga los pasos para montar el panel.
  • Page 52 4.4 Instalación eléctrica 4.4.1 Cableado del panel A D V E R T E N C I A Posible peligro de electrocución. Desconecte siempre el instrumento del suministro eléctrico antes de realizar conexiones eléctricas. El controlador suministra alimentación a los sensores y al gateway digital. 1.
  • Page 53 Figura 6 Inclinación de la celda de flujo de pH Sección 5 Funcionamiento 5.1 Navegación por los menús Consulte la documentación del controlador para ver la descripción del teclado e información sobre cómo desplazarse por los menús. Pulse la tecla de flecha a la DERECHA en el controlador varias veces para ver más información en la pantalla de inicio y mostrar una pantalla gráfica.
  • Page 54 Opción Descripción Select Parameter (Seleccionar Se selecciona el parámetro que se va a configurar. parámetro)—Cloro (Total o Libre), pH Para configurar el parámetro seleccionado, se (opcional), Temperatura (opcional) necesitan una serie de pasos adicionales. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sensor.
  • Page 55 6.2 Limpieza de la celda de flujo del sensor Limpie la celda de flujo, si es preciso, para quitar los depósitos. Limpie la celda de flujo si está muy contaminada. Cambie una celda de flujo si se avería, se decolora o no es transparente. No es necesario quitar una celda de flujo del panel para limpiarla.
  • Page 56 56 Español...
  • Page 57 6.4 Sustitución del conjunto de la válvula de control de flujo Español 57...
  • Page 58 Sección 7 Solución de problemas 7.1 Registro de eventos El controlador dispone de un registro de eventos para cada sensor. El registro de eventos almacena un número de eventos que se producen en los dispositivos, tales como las calibraciones realizadas, las opciones de calibración cambiadas, etc.
  • Page 59 Tabla 1 Registro de eventos (continúa) Evento Descripción AllCalSetDefault Se han restablecido los valores predeterminados de todos los datos de calibración del sensor. CL2CalOptionChanged Se ha cambiado la opción de calibración del cloro. pHCalOptionChanged Se ha cambiado la opción de calibración del pH. TempCalOptionChanged Se ha cambiado la opción de calibración de la temperatura.
  • Page 60 controlador. Para ver los errores del sensor, pulse la tecla MENU y seleccione Diag del sensor, Lista de errores. A continuación, aparece una lista de posibles errores. Tabla 2 Lista de errores del sensor Error Descripción Resolución CAL CL Se necesita realizar una calibración de Calibre el sensor de cloro y/o el sensor REQUER cloro y/o pH..
  • Page 61 las advertencias del sensor, pulse la tecla MENU y seleccione Diag del sensor, Lista de advertencias. A continuación, se muestra una lista de posibles advertencias. Tabla 3 Lista de advertencias del sensor Advertencia Descripción Resolución CAL CL RECOM Se recomienda realizar una calibración de cloro Calibre el sensor de cloro y/o pH..
  • Page 62 Tabla 3 Lista de advertencias del sensor (continúa) Advertencia Descripción Resolución MANT pH Se recomienda realizar el mantenimiento del Limpie el sensor, luego RECOM sensor de pH.. repita la calibración o cambie el sensor. El desplazamiento está fuera de ±45 mV, pero dentro de ±60 mV.
  • Page 63 Piezas (continúa) Descripción Referencia Bloque de celda de flujo, cloro 9158900 Válvula de control de flujo 9159000 Kit de válvula de control de flujo 9198600 Sensor de flujo 9160800 Gateway, digital 9180500 Tuerca de sujeción, celda de flujo de cloro 9196200 Tuerca de sujeción, celda de flujo de pH 60F2032-001...
  • Page 64 Índice 1 Índice na página 64 6 Manutenção na página 74 2 Especificações na página 64 7 Solução de problemas na página 78 3 Informações gerais na página 64 8 Peças e acessórios de reposição na página 82 4 Instalação na página 70 5 Operação na página 73...
  • Page 65 3.1 Informações de segurança A V I S O O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido ao uso ou aplicação incorreta deste produto, incluindo, sem limitação, danos diretos, acidentais ou consequenciais, e se isenta desses danos à extensão total permitida pela lei aplicável. O usuário é unicamente responsável por identificar riscos críticos de aplicação e por instalar os mecanismos apropriados para proteger os processos durante um possível mau funcionamento do equipamento.
  • Page 66 medem a temperatura da amostra. O sensor de pH transmite a leitura de temperatura para o visor do controlador. O sensor de cloro utiliza sua medição de temperatura internamente e não transmite a medição para o visor do controlador. O kit regulador de pressão e um kit de acidificação e purificação estão disponíveis como acessórios.
  • Page 67 Figura 1 Visão geral do sistema 1 Controlador 7 Entrada da amostra 2 Conversor analógico-digital 8 Válvula de desligamento (fornecida pelo cliente) 3 Cabo do sensor de cloro 9 Célula de fluxo de cloro 4 Sensor de pH (opcional) 10 Cabo do sensor de fluxo 5 Dreno de amostra 11 Sensor de cloro 6 Célula de fluxo de pH...
  • Page 68 Figura 2 Visão geral da célula de fluxo de cloro 1 Sensor de fluxo 9 Válvula, porta de limpeza, 1/4 pol. Tubo com diâmetro externo 2 Plugue, 1/8 pol. NPTF 10 Entrada da célula de fluxo • Inglês: Conexão de engate rápido - 1/4 pol.
  • Page 69 Figura 3 Visão geral da célula de fluxo de pH 1 Anel de travamento 4 Conexão de saída da amostra Inglês: Conexão de engate rápido tipo cotovelo - 1/2 pol. diâmetro externo Métrico: Conexão de engate rápido tipo cotovelo - 12 mm diâmetro externo 2 Vedação central 5 Porta de coleta de amostra 3 O-ring...
  • Page 70 Figura 4 Painel do analisador de cloro sem reagentes 1 Painel do sistema 3 Tubos, 12 mm (½ pol.) 2 Cabo conector para conectar o gateway ao 4 Sensor de cloro controlador, 1 m (3,3 pés) Seção 4 Instalação 4.1 Considerações sobre a instalação •...
  • Page 71 • Certifique-se de que as amostras estão suficientemente misturadas. • Certifique-se de que todas as reações químicas estejam concluídas. 4.3 Instalação mecânica 4.3.1 Montagem do painel Figura 5 mostra as dimensões da montagem. Consulte a figura e siga as etapas para montar o painel.
  • Page 72 4.4 Instalação elétrica 4.4.1 Conexão do painel A D V E R T Ê N C I A Perigo potencial de eletrocussão. Desconecte sempre a energia do instrumento quando efetuar as conexões elétricas. O controlador fornece energia para os sensores e para o conversor analógico-digital. 1.
  • Page 73 Figura 6 Inclinação da célula de fluxo de pH Seção 5 Operação 5.1 Navegação do usuário Consulte a documentação do controlador para obter uma descrição do teclado e informações de navegação. Pressione a tecla de seta para a DIREITA no controlador várias vezes para exibir mais informações na tela inicial e uma tela com gráficos.
  • Page 74 Opção Descrição Selecionar Parâmetro - Cloro Seleciona o parâmetro a ser configurado. A configuração (Total ou Livre), pH (opcional), do parâmetro selecionado requer etapas adicionais. Temperatura (opcional) Consulte o manual do usuário do sensor para obter mais informações. Restaurar padrões - Confirmar Redefine todas as configurações para os valores de para restaurar.
  • Page 75 manchada ou se deixar de ficar transparente. Não é necessário remover uma célula de fluxo do painel para limpá-la. Observação: Nunca use detergentes ou surfactantes para limpar uma célula de fluxo de cloro. 1. Interrompa o fluxo de amostra para o painel. 2.
  • Page 76 76 Português...
  • Page 77 6.4 Substituição do conjunto de válvulas de controle de fluxo Português 77...
  • Page 78 Seção 7 Solução de problemas 7.1 Registro de eventos O controlador oferece um registro de eventos para cada sensor. O registro de eventos armazena uma grande variedade de eventos que ocorrem nos dispositivos, como calibrações realizadas, opções de calibração alteradas etc. Uma lista dos possíveis eventos é mostrada abaixo. O registro de eventos pode ser lido no formato CSV.
  • Page 79 Tabela 1 Registro de eventos (continuação) Evento Descrição CL2CalOptionChanged A opção de calibração de cloro foi alterada. pHCalOptionChanged A opção de calibração de pH foi alterada. TempCalOptionChanged A opção de calibração de temperatura foi alterada. SensorConfChanged A configuração do sensor foi alterada. ResetCL2CalHist O histórico de calibração CL2 foi reiniciado.
  • Page 80 tecla MENU e selecione Sensor Diag (Diagnóstico do sensor), Error List (Lista de erros). Uma lista dos possíveis erros é mostrada abaixo. Tabela 2 Lista de erros do sensor Error (Erro) Descrição Resolução CL CAL REQD É necessária uma calibração de cloro Calibre o sensor de cloro e/ou sensor de e/ou de pH.
  • Page 81 tecla MENU e selecione Sensor Diag (Diagnósticos do sensor), Warning List (Lista de avisos). Uma lista dos possíveis avisos é mostrada abaixo. Tabela 3 Lista de avisos do sensor Advertência Descrição Resolução CL CAL RECD Calibração de cloro e/ou pH recomendada. Calibre o sensor de cloro e/ou sensor de pH.
  • Page 82 Tabela 3 Lista de avisos do sensor (continuação) Advertência Descrição Resolução PH MAINT RECD Manutenção do sensor de pH recomendada. Limpe o sensor e substitua a ponte salina e a solução de A compensação está fora de ±45 mV, mas célula padrão e repita a dentro de ±60 mV.
  • Page 83 Peças (continuação) Descrição Nº do item Bloco de célula de fluxo, cloro 9158900 Válvula de controle de fluxo 9159000 Kit da válvula de controle de fluxo 9198600 Sensor de fluxo 9160800 Gateway, digital 9180500 Anel de travamento, célula de fluxo de cloro 9196200 Anel de travamento, célula de fluxo de pH 60F2032-001...
  • Page 84 目录 1 目录 5 操作 第 84 页 第 92 页 2 技术指标 6 维护 第 84 页 第 93 页 3 基本信息 7 故障排除 第 84 页 第 97 页 4 安装 8 更换零件与附件 第 89 页 第 100 页 第...
  • Page 85 请确保产品拆开时的完整无损伤。请勿以本手册指定方式之外的其它方式使用或安装本设备。 3.2 危害指示标识说明 危 险 表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。 警 告 表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。 警 告 表示潜在的危险情形,可能导致轻度或中度人身伤害。 注 意 表明如不加以避免可能会导致仪器损坏的情况。此信息需要特别强调。 3.3 警告标签 请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。 如未遵照这些安全标签的指示操作,则可能造成人身伤害或仪 器损坏。 仪器上的符号在手册中通过警告说明参考。 当仪器上标示此符号时,表示需要遵守说明手册中的操作和/或安全信息。 标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理。请将老旧或报废设 备寄回至制造商处进行处置,用户无需承担费用。 3.4 产品概述 本产品主要用于城市饮用水应用。安装之前,必须由制造商确认是否适用于废水和工业应用领域。 无试剂氯分析仪可监控水中游离性余氯或总余氯的浓度,并且最适用于浓度大于 0.1 ppm (mg/L) 的余 氯。sc 模块控制器与三电极氯传感器、可选的 pH 值传感器和流量传感器相结合,可提供最佳的监控 功能。两个传感器均可读取样品温度。pH 值传感器会将温度读数传输至控制器显示屏。氯传感器在内 部使用其温度测量值,不会将该测量值传输至控制器显示屏。压力调节器套件、酸化试剂盒与清洁套 件已作为附件提供。 氯传感器和...
  • Page 86 图 1 系统概述 1 控制器 7 试样入口 2 网关 8 阀,关闭(客户提供的) 3 氯传感器电缆 9 氯流通池 4 pH 值传感器(可选) 10 流量传感器电缆 5 样品出口 11 氯传感器 6 pH 值流通池 中文...
  • Page 87 图 2 氯流通池概览 1 流量传感器 9 阀,清洗口,1/4 英寸外径管道 2 塞子,1/8 英寸 NPTF 10 流通池入口 • 英制:快速接头装置—1/4 英寸外径管道 • 公制:快速接头装置—6 毫米外径管道 3 塞子,1/2 英寸 NPTF 11 流通池 4 锁环 12 流量控制阀 5 密封轮毂 13 浮点 6 O 形环 14 浮动对齐标记;最低 7 样品出口装置 15 浮动对齐标记;最高...
  • Page 88 图 3 pH 值流通池概览 1 锁环 4 样品出口装置 英制:快速接头弯管装置—1/2 英寸外径 公制:快速接头弯管装置—12 毫米外径 2 空心密封圈 5 抓取样品口 3 O 形环 6 流通池入口 • 英制:快速接头装置—3/8 英寸外径 • 公制:快速接头装置—10 毫米外径 3.5 产品组件 图 1 第 86 页。如有任何物品丢失或损坏,请立即联系制造商或销售代 确保已收到所有组件。请参阅 表。 中文...
  • Page 89 图 4 无试剂氯分析器面板 1 系统面板 3 管道,12 mm (½ in.) 2 用于连接网关和控制器的电缆接头,1 m 4 氯传感器 (3.3 ft) 第 4 节 安装 4.1 安装注意事项 • 首先执行机械安装任务,接着执行电气安装任务,最后才执行管道安装任务。 • 所有装置均已设计为可徒手固定。 • 面板设计为室内壁装式或机架安装式。将该面板安装或放置在可接近的位置。 • 切勿将该面板置于热源旁边。 • 切勿将该面板安装在频繁振动的环境中。 • 切勿将该面板安装在阳光直射的位置,这可能会影响氯的读数。 • 将面板安装在室内或密闭的环境中。 • 防止面板和面板组件,尤其是流动室、传感器以及传感器和电缆的连接处发生冷凝。 • 样品供给管路应采用尽可能短的 PFA 或 PVDF 线性低密度聚乙烯管道,以最大程度减少延迟时 间。...
  • Page 90 4.3 机械安装 4.3.1 安装面板 图 5 显示安装尺寸。请参考该图,并按照步骤来安装该面板。 1. 将安装螺丝固定到安装表面。安装在壁柱上或使用墙壁锚栓件。在每个螺丝头与安装表面之间留下 足够的空间,以便正好安装该面板。 2. 在安装螺丝头上滑动面板安装孔,并允许面板向下滑,直至每个安装孔的顶部搁在螺丝主体上。 3. 拧紧每枚螺丝,以将面板固定到安装表面。 4. 在流通池中安装氯和 pH 值传感器(可选)。有关如何安装传感器的信息,请参考传感器用户手 册。 图 5 无试剂氯分析器面板尺寸 中文...
  • Page 91 4.4 电气安装 4.4.1 对面板进行布线 警 告 可能存在电击致命危险。进行任何电气连接时,请务必断开仪器的电源。 控制器为传感器和数字网关供电。 1. 断开控制器的电源。 2. 将 pH 值传感器(可选项)缆线连接至网关。有关如何在流通池中安装传感器或如何将传感器连接 至网关的信息,请参考传感器用户手册。 3. 将氯传感器连接至网关。有关如何将传感器连接至网关的信息,请参考传感器用户手册。为避免错 配,请仔细阅读电缆连接器上的标签。 注: 当装运面板时,已用胶带将氯传感器电缆粘贴在面板前端靠近传感器连接位置处。 4. 使用随面板提供的 1 米长的连接电缆,将控制器连接至网关。仅当所有其他连接均已完成并经过检 查后方可将控制器连接至电源。 4.5 装设管线 4.5.1 为面板装设管道 确保遵循所有面板管道与装置的尺寸规格。当水流经系统时,流路径的直径必须增大,以防止背压上 升。图 1 第 86 页 显示管道连接的概览。 1. 将管道连接至样品入口和出口装置。 2. 确保氯流通池上的清洗口已关闭。 3.
  • Page 92 图 6 摇动 pH 值流通池 第 5 节 操作 5.1 用户导航 有关键盘说明和导航信息,请参阅控制器文档。 多次按控制器上的 RIGHT(右)箭头键,以在主屏幕上显示更多信息并显示图形显示。 5.2 系统配置 已通过控制器用户界面完成传感器配置和校准。有关如何配置或校准传感器的更多信息,请参考传感 器用户手册。 必须将 sc 型号控制器连接至网关。 1. 从控制器主菜单中选择“Sensor Setup(传感器设置)”。 这时会显示“Chlorine Gateway (CGW) Setup(氯网关设置)”菜单。 2. 选择“Configure(配置)”并自定义条目。在每个条目后进行确认,以保存更改并返回至“Configure (配置)”菜单。 选项 说明 Edit name(编辑名称) 编辑传感器名称 中文...
  • Page 93 选项 说明 依次选择“Parameter(参数)”、“Chlorine 选择要配置的参数。配置所选参数还需要执 (Total or Free)(总氯量或游离氯)”、“pH”(可 行其它步骤。请参考传感器用户手册,了解 选项)、“Temperature(温度)”(可选项) 详细信息。 依次选择“Reset Defaults(重置默认值)”、 将所有设置重置为工厂默认值。 “Confirm(确认)”以进行重置。 5.3 系统启动 确保所有机械、电气和管道任务均已正确完成,然后液体才开始流经系统。 1. 接通控制器电源。 首次打开电源时,控制器会按照顺序显示语言、日期格式和日期/时间屏幕。 2. 如果尚未在控制器中设置语言、日期和时间,则执行这些操作。有关如何设置这些选项的更多信 息,请参考控制器用户手册。 控制器将扫描以查找已连接的设备。 3. 确保清洗口和抓取样品口已关闭,然后打开样品线上的开/关阀,以使水开始流经系统。 氯和 pH 值流通池将充满水。 4. 确保流量传感器 LED 指示灯亮起且浮点位于最低和最高标记之间。如果该 LED 指示灯未亮起,则 调节流量控制阀以增大或减小流量。 当流量足以使传感器良好运转时,流量传感器 LED 指示灯将亮起。如果流量过高,该 LED 指示灯 可能不会亮起。确保浮点位于最低和最高标记之间。...
  • Page 94 5. 如果流通池不是十分干净,则将其浸泡在按照 1:3 比例混合的 3-5% 双氧水与醋的混合液中 10 至 15 分钟。 注: 出现严重污染时可使用商用除锈液。但是除锈液可能导致流通池材料损坏,因而不推荐使用。 6. 用水冲洗流通池。 7. 将传感器安装在流通池中,然后启动样品流。 6.3 更换流量传感器 在正常条件下,流量传感器不需要定期维护或更换。然而,当浮点位于最低和最高标记之间且电源已 接通时,如果 LED 流量指示灯未亮起,则可能需要更换传感器。要更换流量传感器,请遵循以下的演 示步骤。 注: 更换流量传感器时,不必卸下氯传感器,也不必排干流通池或关闭控制器的电源。 中文...
  • Page 95 中文 95...
  • Page 96 6.4 更换流量控制阀组件 中文...
  • Page 97 第 7 节 故障排除 7.1 事件日志 控制器为每个传感器提供一个事件日志。事件日志存储设备上发生的各种事件,如完成校准、已更改 校准选项等。以下显示可能的事件列表。可以采用 CSV 格式读出事件日志。有关下载日志的说明,请 参阅控制器用户手册。 表 1 事件日志 事件 说明 Power On(接通电源) 打开电源。 Flash Failure(闪存故障) 外部闪存出现故障或已损坏。 1pointpHCalibration_Start 开始 pH 值的单点试样校准 1pointpHCalibration_End 结束 pH 值的单点试样校准 2pointpHCalibration_Start 开始 pH 值的两点试样校准 2pointpHCalibration_End 结束 pH 值的两点试样校准 1pointBufferpHCalibration_Start 开始 pH 值的单点缓冲液校准 1pointBufferpHCalibration_End 结束...
  • Page 98 表 1 事件日志 (续) 事件 说明 TempCalOptionChanged 已更改温度校准选项。 SensorConfChanged 已更改传感器配置。 ResetCL2CalHist 已重置 CL2 校准历史记录。 ResetpH CalHist 已重置 pH 值校准历史记录。 ResetTemp CalHist 已重置温度校准历史记录。 ResetAllSensorsCalHist 已重置所有传感器校准历史记录。 ResetCL2Sensor CL2 校准数据(传感器天数、校准历史记录和校准数据)已重置 为默认值。 ResetpHSensor pH 值校准数据(传感器天数、校准历史记录和校准数据)已重置 为默认值。 ResetTempSensor 温度校准数据(传感器天数、校准历史记录和校准数据)已重置为 默认值。 ResetAllSensors 所有传感器校准数据(传感器天数、校准历史记录和校准数据)已 重置为默认值。 Flow Detection(流量检测) 接近传感器的状态已更改(流量充分或不充分).
  • Page 99 表 2 传感器错误列表 (续) 错误 说明 解决方案 PH OFFSET FAIL 偏移值超出 ±60 mV。 清洗 pH 值传感器,然后采用新的缓冲 (PH 值偏移值故障) 液或试样重复校准操作,或更换传感 器。 PH OFFSET FAIL 偏移值超出 ±60 mV。 清洗 pH 值传感器,更换盐桥和标准池 (PH 值偏移值故障) 溶液,然后采用新的缓冲液或试样重 复校准操作,或更换传感器。 TEMP TOO LOW(温 温度低于 0 °C。 校准温度或更换 pH 值传感器。 度太低)...
  • Page 100 表 3 传感器警告列表 (续) 警告 说明 溶液 CL MAINT RECD 建议维护氯传感器。 维护传感器,然后重复该 (建议氯维护) 校准操作,或更换传感 斜率为默认值的 30 至 45%,或者斜率为默认值 器。 的 250 至 300%。 默认斜率为 100 mV/ppm (100%)。 CL MAINT RECD 建议维护氯传感器。 维护传感器,然后重复该 (建议氯维护) 校准操作,或更换传感 偏移值为 -50 mV 至 45 mV,或者偏移值为 器。...
  • Page 101 零件 (续) 说明 物品编号 9196900(1/2 英 寸) 接头,弯管,pH 值流通池的出口 9197000(12 毫 米) 9159100 浮标,流量传感器 英制:9198400 流通池组件,氯 公制:9198500 英制:9180200 流通池组件,pH 值组合 公制:9180400 英制:9180100 流通池组件,pHD 包括密封毂 公制:9180300 9159700 仅限流通池主体 (pH) 9158900 流通池控制块,氯 9159000 流量控制阀 9198600 流量控制阀套件 9160800 流量传感器 9180500 网关,数字 9196200 锁环,氯流通池 60F2032-001 锁环,pH 值流通池...
  • Page 102 零件 (续) 说明 物品编号 9005300 阀,抓取试样口 6166300 阀,快速接头,清除门 附件 说明 物品编号 LZY051 酸化试剂盒/自动清洁套件 9159900 压力调节器试样调节套件 中文...
  • Page 103 目次 1 目次 5 操作 103 ページ 111 ページ 2 仕様 6 メンテナンス 103 ページ 112 ページ 3 総合情報 7 トラブルシューティング 103 ページ 116 ページ 4 設置 8 交換部品とアクセサリ 108 ページ 119 ページ 第 1 章 目次 103 ページ 112 ページ 仕様...
  • Page 104 3.1 安全情報 告 知 メーカーは、本製品の目的外使用または誤用に起因する直接損害、偶発的損害、結果的損害を含む あらゆる損害に対して、適用法で認められている範囲で一切責任を負わないものとします。ユーザ ーは、適用に伴う危険性を特定したり、装置が誤作動した場合にプロセスを保護するための適切な 機構を設けることに関して、全責任を負うものとします。 この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべてよく読んでください。危険お よび注意の注意事項に注意を払ってください。これを怠ると、使用者が重傷を負う可能性、あるいは 機器が損傷を受ける可能性があります。 本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本マニュアルで指定されてい る以外の方法で本装置を使用または設置しないでください。 3.2 危険情報 危 険 回避しないと死亡または重傷につながる潜在的または切迫した危険な状況を示します。 警 告 回避しなければ、死亡または重傷につながるおそれのある潜在的または切迫した危険な状況を示し ます。 注 意 軽傷または中程度のけがをする事故の原因となる可能性のある危険な状況を示します。 告 知 回避しなければ、本製品を損傷する可能性のある状況や、特に強調したい情報を示します。特に注 意を要する情報。 3.3 使用上の注意ラベル 測定器上に貼付されたラベルやプレートを全てお読みください。これを怠ると、 人身傷害や装置の損 傷につながるおそれがあります。測定器に記載されたシンボルについては、 使用上の注意のあるマニ ュアルを参照してください。 この記号が測定器に記載されている場合、 操作用の指示マニュアル、 または安全情報を参 照してください。 このシンボルが付いている電気機器は、...
  • Page 105 塩素センサと pH センサは、パネルに取り付けられた各フロー・セルに格納されています。これらの フロー・セルは直列接続されています。フロー・セルは、センサと試料が接した状態を保つととも に、システムが動作していないときにセンサが乾燥するのを防止します。図 1、図 2、図 3 に、シス テムとフロー・セルの全体図を示しています。 各センサは、パネルに取り付けられたゲートウェイ経由で変換器に接続されます。ゲートウェイは、 センサからのアナログ信号を、 変換器で使用されるデジタル信号に変換します。変換器はデジタル信 号を、塩素、pH、および温度の測定値に変換し、測定値をディスプレイに表示します。変換器は、セ ンサとデジタル・ゲートウェイに電源を供給します。 変換器は、測定値が指定の値を上回った場合、または下回った場合に、警報状態または警告を発する ように設定できます。変換器の警報については、変換器の取扱説明書を参照してください。 注 : システムが動作していないときのセンサの保管方法については、センサの取扱説明書を参照してください。 分析計の装置構成には、測定試料オプション (pH センサなし) と pH オプションの 2 つがあります。 試料オプションは、取り付けパネル、塩素センサとフロー・セル、pH フロー・セル (センサなし)、 フロー・センサ、デジタル・ゲートウェイ、変換器で構成されます。pH オプションには、この構成 に加えて pH センサが含まれています。 フロー制御バルブは、試料の流量を制御します。センサを正しく動作させるためには、流量を 30 ~ 50 リットル/時で一定に保つことを推奨します (図...
  • Page 106 図 2 塩素フロー・セルの概観 1 フロー・センサ 9 バルブ、清掃用ポート、1/4 インチ(外径) チ ューブ 2 プラグ、1/8 インチ NPTF 10 フロー・セル入口 • インチ: ワンタッチ継手 1/4 インチ(外径) チューブ • メートル: ワンタッチ継手 6mm (外径) チ ューブ 3 プラグ、1/2 インチ NPTF 11 フロー・セル 4 固定ナット 12 フロー制御バルブ 5 シーリング 13 フロート...
  • Page 107 インチ: ワンタッチ継手 (エルボ) 1/2 インチ (外径) メートル: ワンタッチ継手 (エルボ) 12mm (外径) 2 シーリング 5 測定試料用ポート 3 O リング 6 フロー・セル入口 • インチ: ワンタッチ継手 3/8 インチ(外径) • メートル: ワンタッチ継手 10mm (外径) 3.5 製品コンポーネント すべてのコンポーネントが正しく納品されたことを確認してください。図 1 105 ページを参照して ください。コンポーネントが不足していたり損傷していたりした場合は、直ちに HACH Japan また は弊社販売代理店にお問い合わせください。 日本語 107...
  • Page 108 図 4 無試薬塩素分析計パネル 1 システムパネル 3 チューブ、12 mm (½ インチ) 2 ゲートウェイと変換器を接続するコネクタケ 4 塩素センサ ーブル、1 m (3.3 フィート) 第 4 章 設置 4.1 設置に関する注意事項 • 設置作業は、機械、電気、配管の順に実施してください。 • すべての継手は、手で締め付けるように設計されています。 • パネルは、 屋内の壁やラックに設置するように設計されています。パネルは手の届きやすい場所に 設置してください。 • 熱源の近くにパネルを設置しないでください。 • 振動の多い場所にパネルを設置しないでください。 • 直射日光の当たる場所にパネルを設置しないでください。塩素の読み取りに影響します。 • パネルは屋内または囲いのある場所に設置してください。 •...
  • Page 109 • すべての化学反応が完了していることを確認してください。 4.3 設置 4.3.1 パネルの取り付け 図 5 に、取り付け寸法を示します。この図を参照して、手順に従ってパネルを取り付けます。 1. 取り付け面に、取り付けねじを付けます。壁用スタッドに取り付けるか、壁用アンカーを使用し てください。ねじの頭と取り付け面の間に、パネルを取り付けるのに十分な間隔が残るようにし てください。 2. パネルの取り付け穴を取り付けねじに合わせ、ねじを穴に通し、各取り付け穴の上部がねじの軸 部に載るまで下にスライドさせます。 3. 各ねじを締めて、パネルを取り付け面に固定します。 4. 塩素センサと pH センサ (オプション) をフローセルに設置します。センサの設置方法について は、センサの取扱説明書を参照してください。 図 5 無試薬塩素分析計パネルの寸法 日本語 109...
  • Page 110 4.4 配線 4.4.1 パネルの配線 警 告 感電の危険の可能性。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切ってください。 変換器からセンサとデジタル・ゲートウェイに電源が供給されます。 1. 変換器の電源を切ります。 2. pH センサ (オプション) の線をゲートウェイに接続します。センサをフロー・セルに取り付ける 方法、またはセンサをゲートウェイに接続する方法については、センサの取扱説明書を参照して ください。 3. 塩素センサをゲートウェイに接続します。センサをゲートウェイに接続する方法については、セ ンサの取扱説明書を参照してください。ケーブル・コネクタのラベルをよく読んで正しいものを 選択してください。 注 : パネル出荷時に、塩素センサ・ケーブルはパネル前面のセンサ接続位置の近くにテープで留められていま す。 4. パネルに付属する 1m の接続ケーブルで変換器をゲートウェイに接続します。他の接続をすべて 完了し問題がないことを確認したら、変換器を電源に接続します。 4.5 配管 4.5.1 パネルの配管 パネルのすべてのチューブおよび継手には、 必ず仕様に従ったサイズのものを使用してください。水 がシステム内を流れる際には、背圧が生じないように流路の直径を大きくする必要があります。図 1 105 ページ に、配管の全体図を示しています。 1.
  • Page 111 図 6 pH フロー・セルの傾け方 第 5 章 操作 5.1 ユーザーナビゲーション キーパッドの説明とナビゲーション情報は変換器の説明書を参照してください。 変換器の右矢印キーを数回押すと、ホーム画面に情報が表示され、グラフィカル表示が表示されま す。 5.2 システム設定 センサの設定と校正は、 変換器のユーザーインターフェイスを使用して実行します。センサの設定ま たは校正方法については、センサの取扱説明書を参照してください。 sc モデル変換器はゲートウェイに接続してください。 1. 変換器のメインメニューで [Sensor Setup (センサ設定)] を選択します。 [Chlorine Gateway (CGW) Setup (塩素ゲートウェイ (CGW) 設定)] メニューが表示されます。 2. [Configure (設定)] を選択して、項目を変更します。各項目を確定して変更内容を保存し、 [Configure (設定)] メニューに戻ります。 オプション...
  • Page 112 オプション 説明 Select Parameter-Chlorine (Total or Free), pH 設定するパラメータを選択します。選択した (optional), Temperature (optional) (パラメータ パラメータを設定するには、追加手順を実行 の選択 - 塩素 (全塩素または遊離塩素)、pH (オプ する必要があります。詳細は、センサのユー ション)、温度 (オプション)) ザーマニュアルを参照してください。 Reset Defaults-Confirm to do the reset. (デフ すべての設定を工場出荷時のデフォルト値に ォルト - リセットを実行するか確認してくださ リセットします。 い。 ) 5.3 システムの起動 システムに水を流す前に、すべての機械、電気、および配管の作業を正しく行ったことを確認してく ださい。...
  • Page 113 てください。フロー・セルを清掃するために、フロー・セルをパネルから取り外す必要はありませ ん。 注 : 塩素フロー・セルの清掃には、洗浄剤や界面活性剤は使用しないでください。 1. パネルの試料の注入を停止します。 2. 塩素センサを取り外して、塩素水が入ったコンテナにセンサを入れます。 注 : センサの電源は取り外さないでください。塩素センサの電源を取り外した場合は、 使用前にセンサを調整お よび校正する必要があります。 注 : センサ・ケーブルが装着された状態でフロー・セルからセンサを取り外すと、センサの信号出力が変更され ます。 Hold Output ( 出力保持 ) 機能の詳細については、変換器の取扱説明書を参照してください。 3. フロー・セルを水ですすぎ、柔らかい毛ブラシで沈殿物を除去します。 4. フロー・セルを水ですすぎます。 5. フロー・セルがきれいにならない場合は、3 ~ 5% の過酸化水素溶液と酢の割合が 1:3 の混合液 にフロー・セルを 10 ~ 15 分を浸します。 注...
  • Page 114 日本語...
  • Page 115 6.4 フロー制御バルブアセンブリの交換 日本語 115...
  • Page 116 第 7 章 トラブルシューティング 7.1 イベントログ 変換器では、センサごとに 1 つのイベントログが作成されます。イベントログには、実行された校正 や変更された校正オプションなど、 装置で発生した各種イベントが記録されます。発生する可能性の あるイベントを以下に示します。イベントログは、CSV 形式で読み出すことができます。ログのダ ウンロード方法については、変換器の取扱説明書を参照してください。 表 1 イベントログ イベント 説明 Power On 電源がオンになりました. Flash Failure 外部フラッシュが故障したか、破損しました. 1pointpHCalibration_Start pH の 1 点試料校正の開始 1pointpHCalibration_End pH の 1 点試料校正の終了 2pointpHCalibration_Start pH の 2 点試料校正の開始 2pointpHCalibration_End pH の...
  • Page 117 表 1 イベントログ (続き) イベント 説明 CL2CalOptionChanged 塩素校正オプションが変更されました. pHCalOptionChanged pH 校正オプションが変更されました. TempCalOptionChanged 温度校正オプションが変更されました. SensorConfChanged センサ校正が変更されました. ResetCL2CalHist CL2 校正履歴がリセットされました. ResetpH CalHist pH 校正履歴がリセットされました. ResetTemp CalHist 温度校正履歴がリセットされました. ResetAllSensorsCalHist すべてのセンサ校正履歴がリセットされました. ResetCL2Sensor CL2 校正データ (センサ使用日数、校正履歴、校正データ) がデフ ォルト値にリセットされました. ResetpHSensor pH 校正データ (センサ使用日数、校正履歴、校正データ) がデフ ォルト値にリセットされました. ResetTempSensor 温度校正データ...
  • Page 118 表 2 センサのエラーリスト (続き) エラー 説明 解決方法 CL メンテ必 塩素センサのメンテナンスが必要です。. センサのメンテナンスを実行してから 再度校正するか、センサを交換してくだ 要 オフセットが高すぎます (±50mV を超え さい。詳細は、塩素センサの取扱説明書 ています)。. を参照してください。 PH TOO pH 値が 0pH 未満です。. pH センサを校正するか交換してくださ い。 PH TOO pH 値が 14pH を超えています。. HIGH pH 勾配範囲 スロープが -45 ~ -65mV/pH の範囲外で pH センサを清掃してから新しい緩衝液...
  • Page 119 表 3 センサの警告リスト (続き) Warning(警告) 説明 解決方法 温度校正を推奨 温度センサの校正を推奨します。. 温度センサを校正してく ださい。 温度センサの校正データが利用できません (デフォル トの校正データのあるセンサ)。. CL 校正必要 塩素センサの [Sensor Days (センサ使用日数)] の値 塩素センサを校正してく が、[Cal Reminder (校正残日数)] の値よりも大きくな ださい。 っています。. PH 校正必要 pH センサの [Sensor Days (センサ使用日数)] の値が、 pH センサを校正してく [Cal Reminder (校正通知)] の値よりも大きくなってい ださい。...
  • Page 120 部品 解説 アイテム番号 6122400 ケーブル、ゲートウェイと変換器の接続用、1m 9160900 ケーブル・アセンブリ、4 ピン、シールド、フロー・センサ、2m 9160300 ケーブル・アセンブリ、5 ピン、シールド、M12、塩素センサ、1m 9159200 (1/4 イン チ) 継手、塩素フロー・セルの入口ポート 9196400 (6mm) 9159300 (3/8 イン 継手、ワンタッチ継手、塩素フロー・セルの出口ポートまたは pH フロー・ チ) セルの入口ポート 9196500 (10mm) 9196900 (1/2 イン チ) 継手、エルボ、pH フロー・セルの出口ポート 9197000 (12 mm) 9159100 フロート、フロー・センサ インチ: 9198400 フロー・セル・アセンブリ、塩素...
  • Page 121 部品 (続き) 解説 アイテム番号 9196100 シーリング、塩素フロー・セル 9159800 シーリング、複合 pH センサ、3/4 インチ 60F2021-001 シーリング、pHD フロー・セル、1 インチ 9181700 スプリット・リング、塩素フロー・セル チューブ、試料供給側、1/4 インチ x 2m 4743800 チューブ、試料供給側、3/8 インチ x 18 インチ 9198100 9198200 チューブ、排水側、1/2 インチ x 2m 9005300 バルブ、測定試料用ポート 6166300 バルブ、ワンタッチ取り付け、清掃用ポート アクセサリー 解説 アイテム番号 LZY051 酸性化/自動清掃キット...
  • Page 122 목차 1 목차 5 작동 122 페이지 131 페이지 2 사양 6 유지관리 122 페이지 132 페이지 3 일반 정보 7 문제 해결 122 페이지 136 페이지 4 설치 8 교체 부품 및 부속품 128 페이지 139 페이지 섹션 1 목차 122 페이지...
  • Page 123 3.1 안전 정보 주 의 사 항 제조사는 본 제품의 잘못된 적용 또는 잘못된 사용으로 인한 직접, 우발적 또는 간접적 손해에 국한 하지 않는 모든 손해에 대한 어떠한 책임도 지지 않으며, 관계 법령이 최대한 허용하는 손해에 관한 면책이 있습니다. 사용자는 사용상 중대한 위험을 인지하고 장비 오작동이 발생할 경우에 대비하여 적절한...
  • Page 124 값을 내부적으로 사용하며 컨트롤러 디스플레이로 전송하지 않습니다. 압력 조절기 키트와 산성화 및 세척 키트는 부속품으로 사용할 수 있습니다. 염소 및 pH 센서는 패널 장착, 직렬 연결 플로우 셀에 위치합니다. 플로우 셀은 센서와 샘플 간 접촉을 3은 시 유지하며 시스템이 작동하지 않을 때 센서가 건조해지는 것을 방지합니다. 그림...
  • Page 125 그림 1 시스템 개요 1 컨트롤러 7 샘플 급수 2 게이트웨이 8 밸브, 차단(고객 자급 장치) 3 염소 센서 케이블 9 염소 플로우 셀 4 pH 센서(옵션) 10 유량 센서 케이블 5 샘플 배수구 11 염소 센서 6 pH 플로우 셀 한글...
  • Page 126 그림 2 염소 플로우 셀 개요 1 유량 센서 9 밸브, 세척 포트, 1/4 in. OD 튜브 2 플러그, 1/8 in. NPTF 10 플로우 셀 유입구 • 영국식: 스피드 피트 피팅 - 1/4 in. OD 튜 브 • 미터법: 스피드 피트 피팅 - 6 mm OD 튜 브...
  • Page 127 그림 3 pH 플로우 셀 개요 1 로크 링 4 샘플 배출 피팅 영국식: 스피드 피트 엘보 피팅 - 1/2 in. OD 미터법: 스피드 피트 엘보 피팅 - 12 mm OD 2 실링 블랭크 5 임의 샘플 채취 포트 3 오링 6 플로우...
  • Page 128 그림 4 무시약 염소 분석기 패널 1 시스템 패널 3 튜브, 12 mm (½ in.) 2 컨트롤러에 게이트웨이를 연결하기 위한 커 4 염소 센서 넥터 케이블 , 1 m (3.3 ft) 섹션 4 설치 4.1 설치 시 고려 사항 • 먼저 기계 설치를 수행한 다음 전기 설치와 배관 설치 작업을 차례대로 수행하십시오. •...
  • Page 129 4.3 기계 설치 4.3.1 패널 장착 5는 장착 시 고려해야 할 치수를 보여줍니다. 그림을 참조하여 단계에 따라 패널을 장착하십시오. 그림 1. 장착 면에 장착용 나사를 부착합니다. 벽면 스터드에 장착하거나 나사못 앵커를 사용합니다. 각 나 사와 장착 면 사이에 패널이 설치될 수 있도록 충분한 공간을 두십시오. 2.
  • Page 130 4.4 전기 설치 4.4.1 패널 배선 연결 경 고 잠재적 감전 위험. 장치를 전기적으로 연결할 경우 반드시 전원 연결을 분리하십시오. 컨트롤러는 센서 및 디지털 게이트웨이에 전원을 공급합니다. 1. 컨트롤러에서 전원을 제거합니다. 2. pH 센서(옵션)의 선을 게이트웨이에 연결합니다. 유량 센서에 센서를 설치하는 방법이나 게이트웨 이에...
  • Page 131 그림 6 pH 플로우 셀 기울이기 섹션 5 작동 5.1 사용자 탐색 키패드 설명 및 탐색 정보에 대해서는 컨트롤러 설명서를 참조하십시오. 홈 화면에서 자세한 내용을 표시하고 그래픽 디스플레이를 표시하려면 컨트롤러의 오른쪽 화살표 키 를 여러 번 누릅니다. 5.2 시스템 구성 센서...
  • Page 132 옵션 설명 매개변수 선택 - 염소(총 또는 유 구성할 매개변수를 선택합니다. 선택한 매개변수를 구성하려 리), pH(옵션), 온도(옵션) 면 추가 단계를 수행해야 합니다. 자세한 내용은 센서 사용 설 명서를 참조하십시오. 기본값 재설정 - 재설정을 실행합 모든 설정이 출고 시 기본 설정 값으로 재설정됩니다. 니다.
  • Page 133 참고 : 세제 또는 계면 활성제를 사용해 염소 플로우 셀을 세척하지 마십시오 . 1. 패널로의 소스 흐름을 중단시킵니다. 2. 염소 센서를 분리해 염소수 샘플을 채운 용기에 놓습니다. 참고 : 센서의 전원을 분리하지 마십시오 . 염소 센서에서 전원을 분리하면 사용 전에 센서를 조정 및 교정해야 합 니다...
  • Page 134 한글...
  • Page 135 6.4 유량 제어 밸브 어셈블리 교체 한글 135...
  • Page 136 섹션 7 문제 해결 7.1 이벤트 로그 각 센서에 대해 이벤트 로그가 하나씩 제공됩니다. 이벤트 로그에는 교정 완료, 교정 옵션 변경 등 장치 에서 발생하는 다양한 이벤트가 저장됩니다. 발생 가능한 이벤트 목록은 다음과 같습니다. 이벤트 로 그는 CSV 형식으로 읽을 수 있습니다. 로그 다운로드에 대한 지침은 컨트롤러 사용 설명서를 참조하 십시오.
  • Page 137 표 1 이벤트 로그 (계속) 이벤트 설명 pH교정옵션변경됨 pH 교정 옵션이 변경되었습니다. 온도교정옵션변경됨 온도 교정 옵션이 변경되었습니다. 센서구성변경됨 센서 구성이 변경되었습니다. CL2교정내역재설정 CL2 교정 내역이 재설정되었습니다. pH 교정내역재설정 pH 교정 내역이 재설정되었습니다. 온도 교정내역재설정 온도 교정 내역이 재설정되었습니다. 모든센서교정내역재설정 모든 센서 교정 내역이 재설정되었습니다. CL2센서재설정...
  • Page 138 표 2 센서 오류 목록 (계속) 오류 설명 해결 방법 PH 너무 낮 pH 값이 0 pH 미만입니다. pH 센서를 교정하거나 교체합니다. 음 PH 너무 높 pH 값이 14 pH를 초과합니다. 음 PH 기울기 기울기가 -45 ~ -65 mV/pH 범위를 벗어납 pH 센서를...
  • Page 139 표 3 센서 경고 목록 (계속) 경고 설명 해결 방법 온도 교정 온도 센서의 센서 일 수 값이 교정 알림 값을 초과합니다. 온도를 교정합니다. CL 관리 염소 센서 유지관리가 권장됩니다. 센서 유지관리를 수행한 후 권장 교정을 반복하거나 센서를 기울기가 기본값의 30~45% 또는 250~300%입니다. 교체합니다.
  • Page 140 부품 (계속) 설명 품목 번호 9159100 플로트, 유량 센서 영국식: 9198400 플로우 셀 어셈블리, 염소 미터법: 9198500 영국식: 9180200 플로우 셀 어셈블리, pH 복합 미터법: 9180400 영국식: 9180100 플로우 셀 어셈블리, pHD 실링 허브 포함 미터법: 9180300 9159700 플로우 셀 본체만(pH) 9158900 플로우...
  • Page 141 부속품 품목 번호 설명 LZY051 산성화/자동 세척 키트 9159900 압력 조절기 샘플 컨디셔닝 키트 한글 141...
  • Page 142 ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التشغيل‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫وإصلاحها‬ ‫الأخطاء‬ ‫استكشاف‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫القسم‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬...
  • Page 143 ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫الموضحة‬ ‫بخلاف‬ ‫طريقة‬ ‫بأية‬ ‫تركيبه‬ ‫أو‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫تجنب‬ ‫تضعف‬ ‫لم‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫يوفرها‬ ‫التي‬ ‫الحماية‬ ‫أن‬ ‫تأكد‬ ‫الخطر‬ ‫معلومات‬ ‫استخدام‬ ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫خطيرة‬ ‫إصابة‬ ‫حدوث‬ ‫في‬ ‫يتسبب‬ ‫أو‬ ‫الوفاة‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫فسوف‬ ،‫تجنبه‬ ‫يتم‬ ‫لم‬...
  • Page 144 ‫النظام‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫العينة‬ ‫مدخل‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫العميل‬ ‫يوفره‬ ‫إغلاق‬ ‫صمام‬ ‫البوابة‬ ‫الكلور‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫كابل‬ ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫كابل‬ ‫اختياري‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫العينة‬ ‫تصريف‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫العربية‬...
  • Page 145 ‫الكلور‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫بوصة‬ ‫مقاس‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ،‫التنظيف‬ ‫منفذ‬ ،‫الصمام‬ ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مدخل‬ ‫الوطنية‬ ‫القياسية‬ ‫الأنابيب‬ ‫لولبة‬ ‫بسن‬ ‫بوصة‬ ،‫قابس‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫تجهيزة‬ ‫إنجليزي‬ ‫نظام‬ • ‫بوصة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬...
  • Page 146 ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫العينة‬ ‫خروج‬ ‫تجهيزة‬ ‫القفل‬ ‫حلقة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫المرفق‬ ‫تجهيزة‬ ‫إنجليزي‬ ‫نظام‬ ‫بوصة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫المرفق‬ ‫تجهيزة‬ ‫متري‬ ‫نظام‬ ‫مم‬ ‫العشوائية‬ ‫العينة‬ ‫منفذ‬ ‫التشكيل‬ ‫سهلة‬ ‫تسرب‬ ‫مانع‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مدخل‬...
  • Page 147 ‫كاشف‬ ‫دون‬ ‫من‬ ‫الكلور‬ ‫محلل‬ ‫لوحة‬ ‫الشكل‬ ‫بوصة‬ ½) ‫مم‬ ،‫الأنابيب‬ ‫النظام‬ ‫لوحة‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫أقدام‬ ‫متر‬ ،‫التحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫البوابة‬ ‫لتوصيل‬ ‫موصل‬ ‫كابل‬ ‫التركيب‬ ‫القسم‬ ‫التركيب‬ ‫اعتبارات‬ ، ً ‫أو لا‬ ‫النهاية‬ ‫في‬ ‫الأنابيب‬ ‫توصيل‬ ‫تركيب‬ ‫مهام‬ ‫ثم‬ ،‫ذلك‬ ‫بعد‬...
  • Page 148 ‫الميكانيكية‬ ‫الأجزاء‬ ‫تركيب‬ ‫اللوحة‬ ‫تركيب‬ 4.3.1 ‫اللوحة‬ ‫لتركيب‬ ‫الخطوات‬ ‫واتبع‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫التركيب‬ ‫أبعاد‬ ‫الشكل‬ ‫يعرض‬ ‫كل‬ ‫رأس‬ ‫بين‬ ‫كافية‬ ‫مساحة‬ ‫اترك‬ ‫الحائط‬ ‫على‬ ‫المثبتات‬ ‫استخدم‬ ‫أو‬ ‫الحائط‬ ‫مسامير‬ ‫على‬ ‫بالتركيب‬ ‫قم‬ ‫التركيب‬ ‫سطح‬ ‫في‬ ‫التثبيت‬ ‫براغي‬ ‫اربط‬ ‫بينهما‬ ‫للوحة‬ ‫تتسع‬...
  • Page 149 ‫الكهربائية‬ ‫الأجزاء‬ ‫تركيب‬ ‫بالأسلاك‬ ‫اللوحة‬ ‫توصيل‬ 4.4.1 ‫ر‬ ‫ي‬ ‫ذ‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫كهربائية‬ ‫توصيلات‬ ‫إجراء‬ ‫عند‬ ‫الجهاز‬ ‫عن‬ ‫دو م ً ا‬ ‫الطاقة‬ ‫افصل‬ ‫المحتملة‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫الرقمية‬ ‫والبوابة‬ ‫الاستشعار‬ ‫لأجهزة‬ ‫الطاقة‬ ‫بتوفير‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫تقوم‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫عن‬ ‫الطاقة‬...
  • Page 150 ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫إمالة‬ ‫الشكل‬ ‫التشغيل‬ ‫القسم‬ ‫المستخدم‬ ‫تنقل‬ ‫التنقل‬ ‫ومعلومات‬ ‫المفاتيح‬ ‫لوحة‬ ‫وصف‬ ‫على‬ ‫للاطلاع‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫وثائق‬ ‫راجع‬ ‫عرض‬ ‫ولإظهار‬ ‫الرئيسية‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫أكثر‬ ‫معلومات‬ ‫لإظهار‬ ‫مرات‬ ‫عدة‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫في‬ ‫اليمين‬ ‫إلى‬ RIGHT ‫السهم‬ ‫مفتاح‬ ‫على‬ ‫اضغط‬...
  • Page 151 ‫الوصف‬ ‫الخيار‬ ‫المحددة‬ ‫المعلمة‬ ‫تكوين‬ ‫يتطلب‬ ‫تكوينها‬ ‫المطلوب‬ ‫المعلمة‬ ‫لتحديد‬ Select Parameter—Chlorine (Total or Free), ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫مستخدم‬ ‫دليل‬ ‫راجع‬ ‫إضافية‬ ‫خطوات‬ ‫تحديد‬ pH (optional), Temperature (optional ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫مزيد‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫درجة‬ ( ، ‫اختياري‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ( ، ‫الحر‬...
  • Page 152 ‫الرواسب‬ ‫لإزالة‬ ‫ناعمة‬ ‫شعيرات‬ ‫ذات‬ ‫فرشاة‬ ‫باستخدام‬ ‫وافركها‬ ‫بالماء‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫اشطف‬ ‫بالماء‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫اشطف‬ ‫الهيدروجين‬ ‫بيروكسيد‬ ‫محلول‬ ‫من‬ ‫بنسبة‬ ‫خليط‬ ‫في‬ ‫دقيقة‬ ‫إلى‬ ‫لمدة‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫فانقع‬ ، ٍ‫كاف‬ ‫بشكل‬ ‫نظيفة‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬ ‫بنسبة‬ ‫والخل‬ ‫التدفق‬...
  • Page 153 ‫العربية‬...
  • Page 154 ‫التدفق‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫صمام‬ ‫مجموعة‬ ‫استبدال‬ ‫العربية‬...
  • Page 155 ‫وإصلاحها‬ ‫الأخطاء‬ ‫استكشاف‬ ‫القسم‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫مثل‬ ‫الأجهزة‬ ‫على‬ ‫تحدث‬ ‫التي‬ ‫الأحداث‬ ‫من‬ ‫متنوعة‬ ‫مجموعة‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫يخزن‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫لكل‬ ‫واح د ًا‬ ‫أحداث‬ ‫سجل‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫توفر‬ ‫بتنسيق‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫قراءة‬ ‫يمكن‬ ‫المحتملة‬ ‫بالأحداث‬ ‫قائمة‬ ‫أدناه‬ ‫تظهر‬ ‫ذلك‬ ‫وغير‬...
  • Page 156 ‫يتبع‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫الحدث‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫خيار‬ ‫تغيير‬ ‫تم‬ TempCalOptionChanged ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تكوين‬ ‫تغيير‬ ‫تم‬ SensorConfChanged ‫الكلور‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬ ResetCL2CalHist ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬ ResetpH CalHist ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬...
  • Page 157 ‫يتبع‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫أخطاء‬ ‫قائمة‬ ‫الجدول‬ ‫الحل‬ ‫الوصف‬ ‫الخطأ‬ ‫نظ ّ ف‬ ‫المعايرة‬ ‫كر ّ ر‬ ‫ثم‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫إلى‬ ‫من‬ ‫النطاق‬ ‫خارج‬ ‫الانحدار‬ ‫فشل‬ PH SLOPE FAIL ‫جهاز‬ ‫استبدل‬ ‫أو‬ ،‫جديدة‬ ‫عينة‬ ‫أو‬ ‫منظم‬ ‫محلول‬ ‫باستخدام‬ ‫حموضة‬ ‫درجة‬...
  • Page 158 ‫يتبع‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تحذيرات‬ ‫قائمة‬ ‫الجدول‬ ‫الحل‬ ‫الوصف‬ ‫التحذير‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫بمعايرة‬ ‫قم‬ ‫استشعار‬ ‫لجهاز‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫أيام‬ Sensor Days ‫قيمة‬ TEMP CAL TO DO ‫تذكير‬ ‫أداة‬ Cal Reminder ‫قيمة‬ ‫من‬ ‫أكبر‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫مهام‬ ‫المعايرة‬ ‫كرر‬ ‫ثم‬...
  • Page 159 ‫يتبع‬ ‫القطع‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الوصف‬ ‫بوصة‬ 9196900 ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫لخلية‬ ‫إخراج‬ ‫منفذ‬ ،‫مرفق‬ ،‫تركيب‬ ‫مم‬ 9197000 9159100 ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ،‫عائم‬ 9198400 ‫إنجليزي‬ ‫كلور‬ ،‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مجموعة‬ 9198500 ‫متري‬ 9180200 ‫إنجليزي‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫مجموعة‬ ،‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مجموعة‬ 9180400 ‫متري‬ 9180100 ‫إنجليزي‬...
  • Page 160 ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الوصف‬ LZY051 ‫التلقائي‬ ‫التنظيف‬ ‫التحمض‬ ‫أدوات‬ ‫مجموعة‬ 9159900 ‫الضغط‬ ‫منظم‬ ‫عينة‬ ‫تهيئة‬ ‫مجموعة‬ ‫العربية‬...
  • Page 162 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company, 2010–2012, 2016, 2020. All rights reserved. Printed in Germany.

Ce manuel est également adapté pour:

Clt10sc