Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'
UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Escorts Compact Farmtrac 26

  • Page 1 MANUEL D’ UTILISATION...
  • Page 2: Liste Des Abréviations

    1. En raison de mises à niveau et de modifications techniques, les caractéristiques techniques et de conception peuvent être modifiés par Escorts Agricultural Machinery par rapport aux valeurs indiquées. 2. Des exemplaires révisés seront distribués de temps à autre en fonction des modifications.
  • Page 3: Sécurité D'abord

    PRÉAMBULE Vous êtes maintenant l'heureux propriétaire d'un tracteur FARMTRAC. Ce tracteur est un produit de l'ingénierie et de la fabrication de qualité de FARMTRAC. Il est construit à partir de matériaux de haute qualité et fait l'objet d'un contrôle de qualité strict. Il vous servira efficacement et fidèlement pendant longtemps.
  • Page 4: Adresse Du Propriétaire Et Identification Du Tracteur

    ADRESSE DU PROPRIÉTAIRE ET IDENTIFICATION DU TRACTEUR PROPRIÉTAIRE NOM ET ADRESSE N° de téléphone........N° de portable........N° DU MOTEUR N° DE SÉRIE DU TRACTEUR DATE D'INSTALLATION ACHETÉ CHEZ (CACHET DU CONCESSIONNAIRE)
  • Page 5: Certificat De Livraison

    CERTIFICAT DE LIVRAISON Nom du client :........... Modèle :............. N° de série du tracteur :............. :........... N° du moteur :............. Adresse :........... N° du châssis :............. :........... N° de série de la batterie :............. Code postal :........... Date de livraison :.............
  • Page 7 CERTIFICAT DE LIVRAISON Nom du client :........... Modèle :............. N° de série du tracteur :............. :........... N° du moteur :............. Adresse :........... N° du châssis :............. :........... N° de série de la batterie :............. Code postal :........... Date de livraison :.............
  • Page 9 CERTIFICAT DE LIVRAISON Nom du client :........... Modèle :............. N° de série du tracteur :............. :........... N° du moteur :............. Adresse :........... N° du châssis :............. :........... N° de série de la batterie :............. Code postal :........... Date de livraison :.............
  • Page 10: Liste Des Travaux De Garantie Et D'entretien

    LISTE DES TRAVAUX DE GARANTIE ET D'ENTRETIEN Heures N° du bon Cachet et signature Description du travail N°SI. Date couvertes de travail du concessionnaire REMARQUE : À REMPLIR PAR LE CONCESSIONNAIRE...
  • Page 11 LISTE DES TRAVAUX DE GARANTIE ET D'ENTRETIEN Heures N° du bon Cachet et signature Description du travail N°SI. Date couvertes de travail du concessionnaire REMARQUE : À REMPLIR PAR LE CONCESSIONNAIRE...
  • Page 12: Symboles Universels

    SYMBOLES UNIVERSELS Pour vous guider dans l'utilisation de votre tracteur, divers symboles universels ont été utilisés sur les instruments et les commandes. Ces symboles et leur signification sont présentés ci-dessous. Transmission au Symbole d'alerte de sécurité point mort Niveau du carburant Plage de transmission Régime du moteur basse...
  • Page 13: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES UTILISATION SÛRE COMMENT OBTENIR LES MEILLEURES PERFORMANCES DU TRACTEUR ENTRETIEN DU TRACTEUR CARACTÉRISTIQUES VITESSES DE DÉPLACEMENT LIMITATIONS POUR LES OUTILS TABLEAU DE BORD ET COMMANDES VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION UTILISATION DU MOTEUR DÉMARRAGE DU MOTEUR ARRÊT DU MOTEUR PRÉCHAUFFAGE RÉCHAUFFAGE DU FLUIDE DE TRANSMISSION PAR TEMPS FROID DÉMARRAGE - SECOURS...
  • Page 14 TABLE DES MATIÈRES UTILISATION SUR DES PENTES OU TERRAINS ACCIDENTÉS TRANSPORT DU TRACTEUR EN SÉCURITÉ INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE PRISE ÉLECTRIQUE UTILISATION DE LA PTO MANETTE DE SÉLECTION DE LA PTO COMMUTATEUR DE DÉMARRAGE EN SÉCURITÉ DE LA PTO ATTELAGE TROIS-POINTS ET BARRE D'ATTELAGE ATTELAGE TROIS-POINTS SÉLECTION DES TROUS DES TIGES DE LEVAGE ET DES BRAS INFÉRIEURS...
  • Page 15 TABLE DES MATIÈRES VÉRIFICATION DE LA CEINTURE DE SÉCURITÉ ET DE LA ROPS VÉRIFICATION ET NETTOYAGE DES CÂBLES ÉLECTRIQUES ET DES CÂBLES DE BATTERIE VÉRIFICATION DES PIÈCES MOBILES TOUTES LES 50 HEURES LUBRIFICATION DES GRAISSEURS VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE DU MOTEUR LORS DE CHAQUE ENTRETIEN VÉRIFICATION DU COUPLE DES BOULONS DES ROUES VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE LA BATTERIE...
  • Page 16: Utilisation Sûre

    UTILISATION SÛRE Une utilisation prudente est votre meilleure assurance 11. Plus l'écartement des roues est faible, plus le risque de renversement du tracteur est grand. Pour une contre un accident. stabilité maximale, réglez l'écartement des roues au Lisez attentivement ce manuel et comprenez-le avant maximum possible pour votre application.
  • Page 17: Barre D'attelage Oscillante

    UTILISATION SÛRE Utilisez toujours la ceinture de sécurité si le tracteur est du système de démarrage du moteur » sous équipé d'une ROPS. N'utilisez pas la ceinture de «TOUTES LES 50 HEURES» dans la section sécurité si la ROPS repliable est abaissée ou s'il n'y a «ENTRETIEN PÉRIODIQUE».) N'utilisez pas le pas de ROPS.
  • Page 18 UTILISATION SÛRE ♦ Sécurité pour les enfants Une tragédie peut survenir si l'opérateur n'est pas attentif à la présence d'enfants. Les enfants sont généralement attirés par les machines et le travail qu'elles font. Ne présumez jamais que les enfants resteront là où vous les avez vus pour la dernière fois.
  • Page 19: Stationnement Du Tracteur

    UTILISATION SÛRE 10. Gardez la ROPS en position « HAUTE » et portez la STATIONNEMENT DU TRACTEUR ceinture de sécurité lorsque vous conduisez le tracteur Débrayez la prise de force, abaissez tous les outils au sur la route. Sinon, vous ne serez pas protégé en cas sol, placez toutes les manettes de commande dans de renversement du tracteur.
  • Page 20: Utilisation De L'attelage Trois-Points

    UTILISATION SÛRE UTILISATION DE L'ATTELAGE TROIS-POINTS Avant d'effectuer un « démarrage-secours » lorsque la batterie est déchargée, lisez et suivez toutes les Utilisez l'attelage trois-points uniquement avec un instructions. (Voir « DÉMARRAGE-SECOURS » dans équipement spécialement conçu pour ce type la section «...
  • Page 21: Protection Auditive Obligatoire

    UTILISATION SÛRE 13. Vérifiez que les boulons des roues ont été serrés au 16. Ne vous tenez pas entre le tracteur et l'outil ou le couple spécifié. véhicule tracté, sauf si le frein à main est serré. 14. Ne travaillez pas sous des dispositifs à support h y d r a u l i q u e .
  • Page 22: Étiquettes De Danger, D'avertissement Et De Mise En Garde

    UTILISATION SÛRE 7. ÉTIQUETTES DE DANGER, D'AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE D-10647780 D-10647790 D-10647830 ATTENTION ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE PAS DÉMARRER LE TRACTEUR SANS BATTERIE EN DESCENTE, LAISSER IL EST ESSENTIEL DE LIRE ATTENTIVEMENT LE Ÿ MANUEL.L'UTILISATEUR DOIT BIEN CONNAÎTRE LORSQUE L'ALTERNATEUR EST TOUJOURS UNE VITESSE TOUTES LES COMMANDESET, SI NÉCESSAIRE,...
  • Page 23: Instructions D'entretien

    UTILISATION SÛRE 7. ÉTIQUETTES DE DANGER, D'AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE D-10647890 D-10647870 D-10647910 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DANGER LE SYSTÈME DE Ÿ REFROIDISSEMENT RESTE SOUS LA CEINTURE DE PRESSION. TENIR TOUTE FLAMME NE PAS RETIRER SÉCURITÉ DOIT ÊTRE Ÿ Ÿ LE BOUCHON DU ÉLOIGNÉE DE LA BATTERIE.
  • Page 24: Entretien Des Étiquettes De Danger, D'avertissement Et De Mise En Garde

    UTILISATION SÛRE 8. ENTRETIEN DES ÉTIQUETTES DE DANGER, D'AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE Tenez les étiquettes de danger, d'avertissement et de précaution propres et libres de toute obstruction. Nettoyez les étiquettes de danger, d'avertissement et de précaution à l'eau savonneuse et séchez-les à l'aide d'un chiffon doux.
  • Page 25: Comment Obtenir Les Meilleures Performances Du Tracteur

    COMMENT OBTENIR LES MEILLEURES PERFORMANCES DE VOTRE TRACTEUR Entretien du tracteur Assurez un entretien quotidien et périodique selon le calendrier donné dans ce manuel. Faire Avant de démarrer et d'arrêter le tracteur, laissez tourner le moteur au ralenti pendant environ 1 minute. Ÿ...
  • Page 26: Entretien Du Tracteur

    ENTRETIEN DU TRACTEUR Votre concessionnaire FARMTRAC est là pour vous assister et vous aider à tirer le meilleur parti de votre nouveau tracteur. Après avoir lu attentivement ce manuel, vous constaterez que vous pouvez effectuer vous-même l'entretien régulier. Cependant, lorsque vous avez besoin de pièces ou d'une maintenance majeure, adressez-vous à...
  • Page 27: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES COMPOSANTS FARMTRAC 26 2WD/4WD MOTEUR Puissance (CV) à régime moteur (ERPM) nominal 24.4 CV @ 2500 Type - NA/TC/TCI Cylindrée (cc) 1318 Nbre de cylindres Alésage X course 78x92 Couple max., Nm (+/- 100-200 rpm) 76.3 @ 2000 RPM Vitesse de prise de force - Std.
  • Page 28 CARACTÉRISTIQUES Autres caractéristiques standard Échappement inversé standard ROPS standard Arrêt du moteur avec clé standard Interrupteur de coupure de batterie standard Commutateur de présence du conducteur Caractéristiques optionnelles Pneus industriels (4WD) 23x8.5-12 (Avant) 33x15.5-16.5 (Arrière) Pneus de gazon (4WD) 23x8.5-12 (Avant) 33x15.5-16.5 (Arrière)
  • Page 29: Vitesses De Déplacement

    CARACTÉRISTIQUES VITESSES DE DÉPLACEMENT FARMTRAC 26 VITESSE DU 2WD / 4WD TRACTEUR (Taille pneus AR 8,30 x 20) Agri 1.10 1.60 2.90 3.60 5.10 9.20 10.2 18.2 FARMTRAC 26 FARMTRAC 26 VITESSE DU 4WD (Taille pneus 4WD (Taille pneus TRACTEUR AR 33 ×...
  • Page 30: Recommandations Pour Les Outils

    RECOMMANDATIONS POUR LES OUTILS Le tracteur FARMTRAC a été minutieusement testé pour son bon fonctionnement avec des outils vendus ou approuvés par FARMTRAC. L'utilisation avec des outils non vendus ou approuvés par FARMTRAC et dépassant les spécifications maximales indiquées ci-dessous, ou qui sont impropres à l'utilisation avec le tracteur FARMTRAC, peut entraîner des dysfonctionnements ou des défaillances du tracteur, des dommages aux biens et des blessures à...
  • Page 31: Tableau De Bord Et Commandes

    TABLEAU DE BORD ET COMMANDES Tableau de bord, commutateurs et commandes manuelles N° SYMBOLE COULEURS BATTERIE ROUGE PRESSION DE L'HUILE MOTEUR ROUGE CAPTEUR D'ENCRASSEMENT ROUGE DU FILTRE À AIR ROUGE FREIN À MAIN VERT CLIGNOTANT DROIT VERT CLIGNOTANT GAUCHE VERT VERT DÉPORT DE LA REMORQUE - 1 JAUNE...
  • Page 32: Commandes Au Pied Et Manuelles

    TABLEAU DE BORD ET COMMANDES Commandes au pied et manuelles LÉGENDE N° DESCRIPTION MANETTE DES GAZ FREIN PÉDALE DES GAZ BLOCAGE DIFFÉRENTIEL LEVIER DE VITESSES COMMANDE DE TRACTION COMMANDE DE POSITION MANETTE DU TREUIL MANETTE DE LA PRISE DE FORCE MANETTE DE COMMANDE 2WD-4WD MANETTE DE GAMME (BASSE, MOYENNE, NEUTRE, HAUTE) FREIN À...
  • Page 33: Vérifications Avant Utilisation

    VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION CONTRÔLES QUOTIDIENS Pour éviter les problèmes, il est important de bien connaître l'état du tracteur. Inspectez-le avant de démarrer. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : • Inspectez et entretenez le tracteur sur une surface plane avec le moteur arrêté, le frein à main serré et l'outil abaissé.
  • Page 34: Utilisation Du Moteur

    UTILISATION DU MOTEUR AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : 2. Vérifiez que le levier de vitesse est au point mort. • Lisez la section « Utilisation sûre » au début de ce manuel. Remarque : Appuyez toujours sur la pédale d'embrayage •...
  • Page 35: Arrêt Du Moteur

    UTILISATION DU MOTEUR 6. Réglez la manette des gaz à environ 1/2. 8 . To u r n e z l a c l é d e c o n t a c t s u r l a p o s i t i o n «...
  • Page 36: Préchauffage

    UTILISATION DU MOTEUR PRÉCHAUFFAGE Pour démarrer le moteur en toute sécurité, suivez les instructions ci-dessous. A VERTISSEMENT 1. Placez le véhicule de secours, équipé d'une batterie de Pour éviter les blessures ou accidents mortels : mêmes caractéristiques que celle du tracteur en panne, •...
  • Page 37: Monter Sur Le Tracteur Et En Descendre

    UTILISATION D'UN NOUVEAU TRACTEUR UTILISATION D'UN NOUVEAU TRACTEUR Avant de commencer à replier la ROPS, vérifiez qu'il n'y a Ÿ La façon dont un nouveau tracteur est manipulé et entretenu pas d'interférence possible avec les outils et les influe sur sa durée de vie. accessoires installés.
  • Page 38: Utilisation Du Tracteur

    UTILISATION DU TRACTEUR Pour déployer la ROPS en position verticale Siège du conducteur Retirer les deux boulons de réglage et les écrous. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : Vérifiez que le siège est solidement fixé après chaque •...
  • Page 39: Commutateur Des Phares / Clignotants / Feux De Détresse

    UTILISATION DU TRACTEUR Avant Arrière X - Tirez et avancez ou reculez pour régler le siège 1. Siège 2. Manette de réglage de la position A. Commutateur des phares D. Lampe de balise 3. Ceinture de sécurité B. Chargeur mobile E.
  • Page 40: Pédales De Frein (Droite Et Gauche)

    UTILISATION DU TRACTEUR 4. Soulever l'outil. (Voir la section « GROUPE HYDRAULIQUE ») HAUT 1. Feu arrière Vérification des pédales de frein. • Pédales de frein (droite et gauche) 1. Manette de commande de position AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : •...
  • Page 41: Levier De Vitesse

    UTILISATION DU TRACTEUR Manette de traction avant AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : • N'enclenchez pas la traction avant lorsque vous roulez à vitesse normale sur route. • Lorsque vous conduisez sur des sols verglacés, humides ou instables, assurez-vous que le tracteur est correctement lesté...
  • Page 42: Frein À Main

    UTILISATION DU TRACTEUR Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage à chaque fois que vous manipulez l'un des deux leviers de vitesse (principal et plage). Lorsque la pédale d'embrayage est enfoncée, l'entraînement entre le moteur et la transmission est débrayé. Relâchez la pédale d'embrayage doucement pour transférer la puissance du moteur en douceur aux roues motrices lorsque vous démarrez.
  • Page 43: Contrôles Pendant La Conduite

    UTILISATION DU TRACTEUR CONTRÔLES PENDANT LA CONDUITE Arrêtez immédiatement le moteur si : • Celui-ci ralentit ou accélère soudainement • Vous entendez des bruits inhabituels • Les gaz d'échappement deviennent très sombres n Tableau de bord Si les témoins du tableau de bord s'allument, arrêtez immédiatement le moteur et recherchez la cause comme indiqué...
  • Page 44: Stationnement

    UTILISATION DU TRACTEUR TECHNIQUES D'EXPLOITATION Blocage du différentiel AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels dûs à la perte de contrôle de la direction : N'utilisez pas le tracteur à grande vitesse avec le • différentiel bloqué. N'essayez pas de tourner avec le différentiel bloqué. •...
  • Page 45: Utilisation Sur Des Pentes Ou Terrains Accidentés

    UTILISATION DU TRACTEUR n Instructions d'utilisation de la direction assistée 1. La direction assistée est activée seulement lorsque le moteur tourne. Lorsque le moteur est arrêté, le tracteur fonctionne de la même manière que les tracteurs sans direction assistée. 2. Lorsque le volant est tourné jusqu'à sa butée, la soupape de décharge est activée.
  • Page 46: Commutateur De Démarrage En Sécurité De La Pto

    UTILISATION DU TRACTEUR COMMUTATEUR DE DÉMARRAGE EN SÉCURITÉ REMARQUE : DE LA PTO Si la PTO est enclenchée et que vous vous levez du • siège et relâchez le frein à main, le moteur s'arrête automatiquement lorsque vous vous levez. 1.
  • Page 47: Attelage Trois-Points Et Barre D'attelage

    ATTELAGE TROIS-POINTS ET BARRE D'ATTELAGE (1) Bras supérieur (2) Support de bras supérieur (3) Tige de levage (droite) (4) Barre stabilisatrice réglable (5) Bras inférieur (6) Tige de levage (gauche) (7) Barre d'attelage (8) Barre d'attelage oscillante...
  • Page 48: Attelage Trois-Points

    ATTELAGE TROIS-POINTS ET BARRE D'ATTELAGE Tige de nivellement (droite) ATTELAGE TROIS-POINTS Mettez à niveau un outil monté en trois points d'un côté à l'autre en tournant la poignée de réglage pour raccourcir ou Faites les préparatifs pour attacher l'outil. allonger la tige de levage réglable avec l'outil au sol. Après le réglage, serrer fermement l'écrou de blocage.
  • Page 49: Barre D'attelage

    ATTELAGE TROIS-POINTS ET BARRE D'ATTELAGE Réglage de la longueur de la barre d'attelage oscillante La charge admissible pour la barre d'attelage est PEU PROFOND indiquée dans la section « RECOMMANDATIONS POUR LES OUTILS ». PROFOND 1. Manette de commande de traction Commande automatique de la profondeur de traction (ADDC) La commande de position peut être utilisée avec la...
  • Page 50: Distributeur Auxiliaire

    ATTELAGE TROIS-POINTS ET BARRE D'ATTELAGE Blue Red (1) Bouton de vitesse d'abaissement de l'attelage trois-points (A) « RAPIDE » (B) « LENT » 1. Distributeur auxiliaire à double action (C) « VERROUILLAGE DE TRANSPORT » Crochet de remorquage arrière (2) IL est utilisé dans l’ application externe simple Utilisé...
  • Page 51: Pneus, Roues Et Lest

    PNEUS, ROUES ET LEST PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS (kpa) Dans les Type de pneu Sur route champs PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS (kpa) Pneus avant 193-206 179-193 Pneus arrière 124-137 110-124 Dans les Type de pneu Sur route champs Pneus avant 193-206 179-193...
  • Page 52: Options D'écartement Pour Les Pneus Arrière Agricoles

    PNEUS, ROUES ET LEST Options d'écartement pour les pneus arrière agricoles Taille de pneu arrière 8,00 - 18 Taille de pneu arrière 8,30 - 20 ÉCARTEMENT DES ROUES ÉCARTEMENT DES ROUES REMARQUE : L'écartement des roues avant ne peut être réglé...
  • Page 53 PNEUS, ROUES ET LEST 8x18 8-3x20 Taille de pneu ÉCARTEMENT DES ROUES ÉCARTEMENT DES ROUES CONDITION POUCES POUCES 825,0 32,4 825,0 32.4 897,0 35,3 897,0 35.3 965,0 38,0 719,6 28.3 757,0 29,8 1002,4 39.5 719,0 28,3 850,4 33.5 1002,4 39,5 862,4 34.0 850,4...
  • Page 54: Lest

    PNEUS, ROUES ET LEST Écartement des roues arrière Écartement des roues avant (gazon et industriels) (gazon et industriels) 1092,2 mm (43 pouces) 33x15,5–16,5 23 x 8,50 - gazon 12 gazon 939,8 mm (37 pouces) 1092,2 mm (43 pouces) 33x15,5–16,5 23 x 8,50 - industriels 12 industriels 939,8 mm...
  • Page 55: Entretien

    ENTRETIEN INTERVALLES D'ENTRETIEN Indication sur le totalisateur d'heures N° Intervalle d'entretien Éléments 1050 Toutes les 250 heures d'utilisation ou tous Huile moteur × × × × × Vidanger les 3 mois, selon la première éventualité. Toutes les 250 heures d'utilisation ou tous ×...
  • Page 56: Désignation

    ENTRETIEN Nettoyez toutes les 100 heures Vérifier et à chaque entretien 21 Filtre du fluide hydraulique Vidanger × Toutes les 750 heures d'utilisation 22 Réservoir à carburant Nettoyer × × Toutes les 500 heures d'utilisation × 23 Démarreur Vérifier Toutes les 1 000 heures d'utilisation Alternateur Vérifier ×...
  • Page 57: Entretien Périodique

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE CONTRÔLES QUOTIDIENS COMMENT OUVRIR LE CAPOT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : Pour éviter les blessures ou accidents mortels dûs au Prenez les précautions suivantes lors de la vérification contact avec des pièces mobiles : du tracteur.
  • Page 58: Vérification Du Niveau De L'huile Moteur

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE Vérification du niveau de l'huile moteur AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : • Arrêtez le moteur avant de vérifier le niveau d'huile. Garez la machine sur une surface plane. Vérifiez l'huile moteur avant de démarrer le moteur ou 5 minutes ou plus après l'arrêt du moteur.
  • Page 59: Nettoyage De La Soupape D'évacuation

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE Nettoyage de la soupape d'évacuation Remplacez-les s'ils sont endommagés. Ouvrez la soupape d'évacuation et nettoyez pour éliminer les grosses particules de poussière et de saleté. Vérification des phares, feux de détresse, etc. Vérifiez le bon état des ampoules et des optiques. Remplacez-les si elles sont endommagées.
  • Page 60: Toutes Les 50 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE TOUTES LES 50 HEURES Lubrification des graisseurs • Appliquez une petite quantité de graisse multi-usage sur les points suivants toutes les 50 heures : Si vous avez utilisé la machine dans des conditions extrêmement humides et boueuses, lubrifiez les graisseurs plus souvent.
  • Page 61: Vérification Du Système De Démarrage Du Moteur

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE Vérification du système de démarrage du moteur AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou accidents mortels : Ne retirez jamais le couvercle de la batterie lorsque le Préparation avant de tester le commutateur de • ♦ moteur est en marche. présence du conducteur.
  • Page 62: Vérification Des Tuyaux Du Radiateur Et Des Colliers

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE • Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous que les bouchons de ventilation sont bien en place (s'ils existent) • Lorsque vous déconnectez les câbles de la batterie, commencez par la borne négative. Lorsque vous connectez les câbles de la batterie, commencez par la borne positive.
  • Page 63: Réglage Du Parallélisme

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 1. Collier du radiateur 2.Tuyau du radiateur Précaution concernant la surchauffe 1. Écrou de la barre d'accouplement 2. Joint de la barre d'accouplement Prenez les mesures suivantes au cas où la température du liquide de refroidissement serait proche ou supérieure au Réglage de la tension de la courroie de ventilateur point d'ébullition, une condition appelée «...
  • Page 64: Réglage Du Pivot De L'essieu Avant [4Wd]

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE IMPORTANT : Réglage du pivot de l'essieu avant [4WD] Le filtre à air utilise un élément sec : n'appliquez jamais • d'huile. AVERTISSEMENT Ne faites pas tourner le moteur lorsque l'élément • Pour éviter les blessures ou accidents mortels : filtrant est retiré.
  • Page 65: Vidange De L'huile Moteur

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 3. Serrez le filtre rapidement jusqu'à ce qu'il soit en contact avec la surface de montage. Serrez le filtre à la main d'un demi-tour supplémentaire seulement. 4. Après avoir changé le filtre, le niveau d'huile baisse normalement légèrement. Assurez-vous que l'huile ne fuit pas par le joint et vérifiez le niveau d'huile à...
  • Page 66: Toutes Les 500 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE IMPORTANT : Si de la poussière, de la saleté ou de l'eau pénètre • dans le circuit de carburant, une usure prématurée de la pompe à carburant et des injecteurs se produira. Pour éviter cela, nettoyez périodiquement le bol et l'élément du filtre à...
  • Page 67: Toutes Les 1000 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE TOUTES LES 1000 HEURES IMPORTANT : Vérifiez le démarreur. Ne démarrez pas le moteur sans liquide de • • Vérifiez l'alternateur. • refroidissement. Vérifiez les bougies de préchauffage. • Utilisez de l'eau douce propre et de l'antigel pour remplir •...
  • Page 68: Le Liquide De Refroidissement Longue Durée

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE À la pression atmosphérique de 1,013 x 10 Pa Un fusible grillé indique une surcharge ou un court- (760 mm Hg). Un point d'ébullition plus élevé est circuit quelque part dans le système électrique. obtenu en utilisant un bouchon de radiateur de pression Si l'un des fusibles grille, remplacez-le par un fusible qui permet l'expansion de la pression dans le système neuf du même calibre.
  • Page 69: Entreposage Du Tracteur

    ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT 5. Vérifiez tous les niveaux de liquide (huile moteur, fluide Pour éviter les blessures ou accidents mortels : de transmission / hydraulique, liquide de refroidissement du moteur et de tous les outils attachés). Ne nettoyez pas le tracteur lorsque le moteur tourne. •...
  • Page 70: Faites Le Plein Réservoir Et Purgez Le Circuit

    ENTREPOSAGE (c) Placez un panneau à un endroit facilement visible pour 11. Assurez-vous que la pression d'huile moteur augmente. avertir que l'huile antirouille du moteur doit être 12. Démarrez le moteur. remplacée par de l'huile normale et que le plein de 13.
  • Page 71: Conseils Pour Les Économies De Carburant

    CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES DE CARBURANT 1. Connaissez votre tracteur Votre manuel vous dira tout ce que vous devez savoir sur l'entretien et le fonctionnement de votre tracteur. La recherche montre qu'un tracteur mal entretenu gaspille jusqu'à 25 % de précieux diesel. 2.
  • Page 72 CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES DE CARBURANT 7. Les pneus usés réduisent la puissance de traction Rechapez vos pneus à temps. Lors du remontage des pneus, assurez-vous que les bandes de roulement en « V » sont dirigées vers le bas, vu de l'avant. N’oubliez pas : Des pressions de gonflage différentes sont Ÿ...
  • Page 73: Stockage Et Manipulation Du Diesel

    CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES DE CARBURANT N'oubliez pas : Vos premiers sillons doivent être droits et Ÿ parallèles. STOCKAGE ET MANIPULATION DU DIESEL L'entonnoir utilisez pour verser le diesel doit disposer d'une tamis à mailles fines. Les bidons et l'entonnoir doivent être propres, secs et couverts lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
  • Page 74: Comment Dépanner

    Comment dépanner Le démarreur tourne lentement ou pas du tout, et de ce fait la moteur ne démarre pas Tableau 11-1 Le démarreur tourne lentement ou pas du tout, et de ce fait la moteur ne démarre pas Cause Solution Fusible grillé...
  • Page 75: Autres Problèmes Et Solutions

    Autres problèmes et solutions Faible puissance du moteur Tableau 11-3 Faible puissance du moteur Cause Solution Utiliser de l'huile moteur de viscosité appropriée en fonction de la Viscosité de l'huile moteur trop élevée température ambiante. Carburant inapproprié, vérification, remplacement Utilisez le carburant approprié. Prise d'air insuffisante (filtre à...
  • Page 76: Fumée D'échappement Noire Ou Gris Foncé

    Fumée d'échappement noire ou gris foncé Tableau 11-5 Fumée d'échappement noire ou gris foncé Cause Solution Carburant inadapté Utilisez le carburant approprié. Jeu des soupapes insuffisant Adressez-vous à un concessionnaire FARMTRAC Adressez-vous à un concessionnaire FARMTRAC Pompe d'alimentation en carburant défectueuse Faible taux de compression Adressez-vous à...
  • Page 77: Le Moteur Surchauffe

    Le moteur surchauffe Tableau 11-8 Le moteur surchauffe Cause Solution Fuite au radiateur ou à l'échangeur de chaleur Adressez-vous à un concessionnaire FARMTRC Faible niveau du liquide de refroidissement Ajoutez du liquide de refroidissement. Pompe à eau défectueuse Adressez-vous à un concessionnaire FARMTRC Thermostat défectueux Adressez-vous à...
  • Page 78: Dépannage - Embrayage, Boîte De Vitesses, Essieu Arrière Et Essieu Avant

    DÉPANNAGE - EMBRAYAGE, BOÎTE DE VITESSES, ESSIEU ARRIÈRE ET ESSIEU AVANT ENSEMBLE PROBLÈME CAUSE ACTION Bruit anormal en relâchant l'embrayage Contactez votre concessionnaire FARMTRAC Rivet de disque d'embrayage usé ou cassé Contactez votre concessionnaire FARMTRAC Couvercle d'embrayage et pièces internes Contactez votre concessionnaire FARMTRAC de l'ensemble du disque brisées CLIQUETIS / BRUIT / VIBRATIONS...
  • Page 79 DÉPANNAGE - EMBRAYAGE, BOÎTE DE VITESSES, ESSIEU ARRIÈRE ET ESSIEU AVANT ENSEMBLE PROBLÈME CAUSE ACTION Jeu incorrect entre l'engrenage de la Contactez votre concessionnaire FARMTRAC couronne et l'arbre du pignon BRUIT ANORMAL Flottement excessif dans le différentiel Contactez votre concessionnaire FARMTRAC Palier du différentiel usé...
  • Page 80 DÉPANNAGE - EMBRAYAGE, BOÎTE DE VITESSES, ESSIEU ARRIÈRE ET ESSIEU AVANT ENSEMBLE PROBLÈME CAUSE ACTION - Engrenage du différentiel cassé Contactez votre concessionnaire FARMTRAC LE DIFFÉRENTIEL NE FONCTIONNE PAS FUITE AU BOÎTIER DU PORTE-FUSÉE - Engrenage du différentiel cassé Contactez votre concessionnaire FARMTRAC ET AU CARTER DU PORTE-FUSÉE FUITE AU BOÎTIER DU PORTE-FUSÉE - Joint endommagé...
  • Page 81 Service des affaires internationales Plot No. 2 Sector-13, Faridabad – 121007, Inde Tél. : +91-0129-2575292/5507 Courriel : international@escorts.co.in Site Web : www.escortsagri.com...

Table des Matières