Page 1
AM I20 / AM I20p / AM I20x 02.17 Betriebsanleitung Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Istruzioni di funzionamento Návod k obsluze Instructions de service Operating instructions Használati utasítás 51592523 02.17...
Page 18
Flurförderzeug mit Kran verladen Voraussetzungen Benötigtes Werkzeug und Material Vorgehensweise Das Flurförderzeug kann jetzt mit einem Kran verladen werden.
Page 19
Flurförderzeug für Transport sichern Voraussetzungen Benötigtes Werkzeug und Material Vorgehensweise Das Flurförderzeug kann jetzt transportiert werden. Vorgehensweise Flurförderzeug kann jetzt in Betrieb genommen werden, siehe Seite 25.
Page 24
Durchführung einer Prüfung vor der täglichen Inbetriebnahme Vorgehensweise...
Page 56
Prze adunek wózka za pomoc d wigu Warunki Potrzebne narz dzia i materia y Sposób post powania Teraz mo na przyst pi do prze adunku wózka za pomoc d wigu.
Page 57
Zabezpieczenie wózka do transportu Warunki Potrzebne narz dzia i materia y Sposób post powania Teraz mo na przyst pi do transportu wózka. Sposób post powania Teraz mo na uruchomi wózek, patrz strona 27.
Page 64
Codzienna kontrola przed uruchomieniem wózka Sposób post powania...
Page 67
Warunki Sposób post powania Sposób post powania...
Page 68
Sposób post powania Wózek hamuje. NOTYFIKACJA...
Page 69
Warunki Sposób post powania Nast puje podnoszenie adunku. Warunki Sposób post powania...
Page 70
NOTYFIKACJA Warunki Sposób post powania adunek jest odstawiony.
Page 142
Losse trucken med kran Forutsetninger Nødvendig verktøy og materialer Fremgangsmåte Trucken kan nå losses med kran.
Page 143
Sikre trucken for transport Forutsetninger Nødvendig verktøy og materialer Fremgangsmåte Trucken kan nå transporteres. Fremgangsmåte Trucken kan nå tas i bruk, se side 24.
Page 147
Utfør en kontroll før den daglige igangsettingen Fremgangsmåte...
Page 181
Het interne transportmiddel kan nu met een kraan worden verladen.
Page 182
Intern transportmiddel voor transport borgen Voorwaarden Benodigd werktuig (gereedschap) en materiaal Werkwijze Het interne transportmiddel kan nu worden getransporteerd. Werkwijze Intern transportmiddel kan nu in gebruik worden genomen, zie pagina 29.
Page 188
Uitvoering van een visuele controle vóór de dagelijkse inbedrijfstelling Werkwijze...
Page 223
Caricamento mezzo movimentazione con gru Condizioni essenziali Utensile e materiale necessario Procedura Il mezzo di movimentazione può ora essere caricato con la gru.
Page 224
Bloccaggio e protezione del mezzo di movimentazionedurante il trasporto Condizioni essenziali Utensile e materiale necessario Procedura Il mezzo di movimentazionepuò ora essere trasportato. Procedura...
Page 225
A questo punto il mezzo di movimentazione può essere messo in funzione, vedi pagina 27.
Page 230
Esecuzione di un controllo prima della messa in funzione quotidiana Procedura...
Page 262
Manipulace s vozíkem pomocí je ábu P edpoklady Pot ebné ná adí a materiál Postup S vozíkem je nyní možné pomocí je ábu manipulovat.
Page 263
Zajišt ní vozíku p i p eprav P edpoklady Pot ebné ná adí a materiál Postup Nyní lze vozík p epravovat. Postup Vozík lze nyní uvést do provozu, viz strana 25.
Page 268
Kontroly provád né každý den p ed uvedením vozíku do provozu Postup...
Page 302
Chargement du chariot par grue Conditions primordiales Outillage et matériel nécessaires Procédure Le chariot peut à présent être chargé à l’aide d’une grue.
Page 303
Sécuriser le chariot pour le transport Conditions primordiales Outillage et matériel nécessaires Procédure Le chariot peut à présent être transporté. Procédure Le chariot peut désormais être mis en service, voir page 27.
Page 308
Exécution d’un contrôle avant la mise en service quotidienne Procédure...
Page 340
Lifting the truck by crane Requirements Tools and Material Required Procedure The truck can now be loaded by crane.
Page 341
Securing industrial truck transport Requirements Tools and Material Required Procedure The truck can now be transported. Procedure The truck can now be started, see page 24.
Page 345
Inspection before daily operation Procedure...
Page 376
A targonca daruval történ rakodása El feltételek Szükséges szerszám és anyag Eljárásmód A targonca most már készen áll a daruval történ berakodásra.
Page 377
A targonca rögzítése szállításhoz El feltételek Szükséges szerszám és anyag Eljárásmód A targonca most már készen áll a szállításra. Eljárásmód A targoncát most üzembe lehet helyezni, lásd oldal 25.
Page 382
A napi üzembe helyezés el tti ellen rzés végrehajtása Eljárásmód...