PIONEER DJ DDJ-1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DDJ-1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Contrôleur pour DJ
DDJ-1000
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com
Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus.
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PIONEER DJ DDJ-1000

  • Page 1 Contrôleur pour DJ DDJ-1000 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus. Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Précautions concernant les droits d’auteur .......... 34 Comment lire ce manuel ! Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Veillez à lire ce manuel et le “mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)” fourni avec l’appareil. Ces deux documents contiennent des informations importantes que vous devez comprendre avant d’utili-...
  • Page 3: Rekordbox.com/Manual

    Informations préliminaires Caractéristiques rekordbox ! rekordbox Cet appareil est un contrôleur DJ tout-en-un conçu spécialement pour rekordbox dj. Ses interfaces composées de diverses commandes, rekordbox est un logiciel de gestion musicale permettant aux DJ de comme “BIG JOG”, “PERFORMANCE PADS” et “4-CHANNEL MIXER”, préparer des morceaux et d’exécuter des prestations DJ.
  • Page 4: Installation De Rekordbox

     Installation (Windows) Installation de rekordbox Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est terminée. Préparation de rekordbox ! Connectez-vous à l’ordinateur en tant qu’administrateur avant de procéder à l’installation. Installez le logiciel en procédant de la façon suivante lorsque vous ! Fermez toutes les applications en cours d’exécution sur l’ordinateur utilisez rekordbox pour la première fois ou si vous utilisez rekordbox avant d’installer le logiciel.
  • Page 5: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Noms et fonctions des éléments Panneau supérieur de l’appareil Section d’exploration 1 Sélecteur rotatif Rotation : Déplace le curseur de sélection dans rekordbox dj. [SHIFT] + Rotation : 1 Section d’exploration Agrandit ou réduit l’affichage de la forme d’onde agrandie de rekordbox dj.
  • Page 6: Sections Platines

    4 Touche SLIP Sections Platines Pression : Active et désactive le mode Slip. Les sections Platines permettent de contrôler les quatre platines. Les = Utilisation du mode slip (p. 20 ) touches et commandes d’utilisation des platines 1 et 3 se trouvent sur le côté...
  • Page 7: Touche Cue

    d Touche PAGE c, d o Touche LOOP IN, LOOP 1/2X (IN•1/2X) Pression : Pression : Change la page du pad dans chaque mode de pad. Pendant la lecture normale, pose le point d’entrée de la boucle. = Utilisation des pads performance (p. 17 ) Pendant la lecture de la boucle, réduit de moitié...
  • Page 8: Section D'affichage De La Molette Jog

    a Affichage de la plage de réglage de la vitesse de Section d’affichage de la molette lecture Affiche la plage dans laquelle la vitesse de lecture peut être ajustée. b Affichage de la forme d’onde Lorsqu’un morceau de rekordbox est chargé, les informations suivantes Affiche la forme d’onde du son.
  • Page 9 1 Indicateur du microphone g Commande HEADPHONES LEVEL = Utilisation d’un microphone (p. 24 ) Ajuste le niveau de sortie audio vers le casque. 2 Sélecteur OFF, ON, TALK OVER h Commande HEADPHONES MIXING Active et désactive le microphone. Ajuste la balance du volume de contrôle entre le son des canaux = Utilisation d’un microphone (p.
  • Page 10: Panneau Arrière

    Panneau arrière 1 Fente de sécurité Kensington a Prises USB (USB A) Pour raccorder un ordinateur. 2 Prise de sortie MASTER 1 ! Raccordez cet appareil à votre ordinateur directement avec Raccordez une enceinte amplifiée, un amplificateur de puissance, un câble USB fourni avec ce produit ou un câble conforme à etc.
  • Page 11: Face Avant

    Face avant 1 Prises de sortie PHONES Raccordez un casque. Des fiches pour jacks stéréo (ø 6,3 mm) et des fiches pour minijacks stéréo (ø 3,5 mm) peuvent être utilisées.
  • Page 12: Opérations De Base

    Opérations de base ! Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique lorsque tous les raccordements sont terminés. Éteignez cet appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de raccorder des appareils ou de changer les branchements. Reportez-vous au mode d’emploi des appareils à...
  • Page 13: Raccordement Des Prises De Sortie

    Raccordement des prises de sortie Panneau arrière Composants, amplificateurs, enceintes alimentées, etc. Amplificateur de puissance, Amplificateur de puissance enceintes amplifiées, etc. (pour le moniteur de cabine), enceintes amplifiées, etc. Face avant Casque Veillez à utiliser les prises de sortie [MASTER 1] pour une sortie symétrique.
  • Page 14: Raccordez L'adaptateur Secteur

    Raccordements 1 Raccordez le casque aux prises de sortie [PHONES]. 5 Raccordez l’adaptateur secteur À une prise d’ alimentation Cordon d’ alimentation (fourni) Adaptateur secteur (fourni) 2 Raccordez des dispositifs tels que des haut-parleurs amplifiés, un amplificateur de puissance et des composants sur les prises de sortie [MASTER 1] ou [MASTER 2].
  • Page 15: Ouverture Du Système

    Sous Windows [Audio] : [DDJ-1000 ASIO] [Voies de sortie] : [Master Output] : [DDJ-1000 ASIO : MASTER] [Headphones Output] : [DDJ-1000 ASIO :HEADPHONES] Si PC MASTER OUT est activé, les informations “+ Nom du dispositif audio sur l’ordinateur” seront également affichées après [MASTER] de l’élément [Master Output] dans les réglages [Audio].
  • Page 16: Lecture D'un Fichier De Musique

    2 Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE f] pour lire le Lecture d’un fichier de musique morceau. La restitution du son de la platine 1 (à gauche) par exemple s’effectue de la façon suivante. 3 Tournez la commande [TRIM]. Réglez la commande [TRIM] pour vérifier que l’indicateur de niveau de canal s’allume en orange au volume maximum.
  • Page 17: Opérations Avancées

    Opérations avancées Utilisation des boucles à 4 temps Modification du point où la lecture de la boucle démarre % Pendant la lecture de la boucle, appuyez sur la touche [4 BEAT LOOP/EXIT]. % Appuyez simultanément sur la touche [IN•1/2X] et sur Une boucle à...
  • Page 18: Définition Et Rappel D'une Boucle Manuelle

    3 Appuyez sur le pad de performance pour lequel le [PAGE point de repère instantané est posé. La lecture commence au point de repère instantané. Effet A Effet B Effet C Effet D ! Appuyez simultanément sur un pad de performance et sur la touche [SHIFT] pour effacer le point de repère instantané.
  • Page 19: Utiliser Le Saut De Mesure

     Utilisation des pads performance pour 2 Appuyez sur le pad de performance auquel le relâchement FX est attribué. lire l’échantillonneur L’effet qui était activé est désactivé, et l’effet de relâchement FX est ajouté. 1 Appuyez sur la touche de mode [SAMPLER]. Cet appareil passe en mode d’échantillonneur.
  • Page 20: Utilisation De La Fonction De Changement De Tonalité

    ! Appuyez sur la touche [PAGE c] ou sur la touche [PAGE d] pour 1 Tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée, modifier le nombre de temps ou le nombre de mesures attribué appuyez sur la touche [SEARCH m] ou sur la touche au pad de performance.
  • Page 21: Boucle Automatique De Glissement

    5 Relâchez le pad de performance. Utilisation de la fonction de La lecture commence à la position actuelle dans la lecture en arrière-plan. lancement par le fader ! Pour annuler le mode slip, appuyez une nouvelle fois sur la touche [SLIP].
  • Page 22: Utilisation De La Fonction Beat Fx

    Saisie manuelle du BPM Utilisation de la fonction BEAT FX Tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée, appuyez plus Vous pouvez définir divers effets en fonction du tempo (BPM = temps par minute) du morceau en cours de lecture à l’aide de la fonction BEAT de deux fois sur la touche [BEAT d] avec votre doigt en rythme avec le temps (noires) du son lu.
  • Page 23 SPIRAL FLANGER Un effet de réverbération est appliqué au son d’entrée. Un effet de flanger à 1 cycle est produit selon la fraction de temps spéci- La hauteur change simultanément si le retard est modifié. fiée avec les touches [BEAT c, d]. ! L’abaissement des faders et la diminution du volume d’entrée Bref retard entraînent un effet sonore.
  • Page 24: Utilisation De La Fonction Sound Color Fx

    ROLL Annulation de l’effet SOUND COLOR FX Le son présent au moment où la touche [ON/OFF] est pressée est enregistré, et le son enregistré est reproduit de manière répétée selon la Appuyez sur la touche [SOUND COLOR FX SELECT] fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. clignotante.
  • Page 25: Utilisation De Mic Fx

    Réglage de la qualité du son Mixage du son d’une platine analogique, etc. Tournez les commandes [EQ (HI et LOW)]. — [HI]: –12 dB à +12 dB (10 kHz) 1 Raccordez un lecteur analogique ou un autre — [LOW]: –12 dB à +12 dB (100 Hz) dispositif à...
  • Page 26: Changement Des Réglages

    Changement des réglages Lancement du mode utilitaires 5 niveaux entre 1 et 5 sont possibles pour ce réglage. ! Réglez sur 1 pour l’éclairage le plus faible et sur 5 pour l’éclairage le plus élevé. Si le mode utilitaires est lancé lorsque l’appareil et un ordinateur sont reliés par un câble USB, l’état spécifié...
  • Page 27: Réglage De La Sortie Du Microphone Vers Le Moniteur De Cabine

     Réglage Crossfader Cut Lag  Réglage Booth Niveau silencieux Ajustez le jeu (le retard de coupure) de chaque extrémité du crossfader. Règle le niveau d’atténuation de la sortie cabine. Les réglages peuvent être effectués de 0,3 mm à 5,5 mm par incréments Valeurs de réglage : 0 dB / –6 dB / –12 dB de 0,1 mm.
  • Page 28: Réglage De L'utilitaire De Réglage

    Affichage de l’utilitaire de réglage Sous Mac Cliquez sur l’icône [Macintosh HD] > [Application] > [Pioneer] > [DDJ-1000] > [Utilitaire d'affichage de la version du pilote DDJ-1000]. Sous Windows 10 Cliquez sur [Pioneer] > [Utilitaire de réglages DDJ-1000] depuis le menu [Démarrer].
  • Page 29: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires En cas de panne ! Si vous pensez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, accédez au site de support de Pioneer DJ et consultez [FAQ]. pioneerdj.com/support/ Des problèmes surviennent en raison des composants raccordés. Si le problème persiste malgré la vérification des composants raccordés, contac- tez le service après-vente ou votre revendeur pour les réparations.
  • Page 30: Écran À Cristaux Liquides

    Problème Vérification Solution Le son est interrompu lorsque le pilote Est-ce que le pilote ASIO a été activé alors qu’re- Activez le pilote ASIO avant de lancer rekordbox. (page 28 ) ASIO est activé. kordbox était ouvert ? L’indicateur clignote et le fonctionne- —...
  • Page 31: Circulation Des Signaux

    Pour obtenir les dernières informations sur le pilote prévu pour cet consultez “List of MIDI Messages”. appareil, consultez le site de support de Pioneer DJ suivant. ! “List of MIDI Messages” peut être obtenu sur le site de Pioneer DJ ! pioneerdj.com/ suivant.
  • Page 32: Obtention Du Pilote

    à utiliser le programme. 2 Double-cliquez sur [DDJ-1000_M_X.X.X.dmg]. 2 Le mot “programme” signifie la totalité ou toute partie du logiciel Pioneer DJ et dont Pioneer DJ vous concède la licence par cet 3 Double-cliquez sur [DDJ-1000AudioDriver.pkg]. accord. L’écran d’installation du pilote apparaît.
  • Page 33: Marques Commerciales Et Marques Déposées

    En aucun cas la responsabilité de Pioneer DJ pour tous dommages ne dépassera le montant que vous avez payé à Pioneer DJ ou à ses filiales pour le programme. Les parties admettent que les limites de responsabilité et l’affec- tation de risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du...
  • Page 34: Précautions Concernant Les Droits D'auteur

    à l’accord conclus avec le site de téléchargement. — Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d’amélioration. © 2017 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de tra- duction réservés. <DRI1517-A>...

Table des Matières