Sommaire des Matières pour PIONEER DJ serato DDJ-FLX10
Page 1
Mode d’emploi Contrôleur DJ DDJ-FLX10 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com serato.com Pour consulter la FAQ et d’autres informations d’assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.
Page 2
Comment lire ce manuel Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Assurez-vous de lire ce manuel, le Guide de démarrage rapide et les Précautions à l’utilisation fournis avec ce produit. Ces documents comprennent des informations importantes que vous devez connaître avant d’utiliser l’appareil.
Page 3
Table des matières Comment lire ce manuel............... 2 Avant de commencer ..............5 Contenu du carton d’emballage............ 5 Guides de l’utilisateur ..............5 Logiciel DJ ..................6 Configuration du PC/Mac.............. 8 Noms et fonctions des éléments ........... 10 Panneau supérieur ..............10 Section de navigation ..............
Page 4
Serato DJ Pro................. 117 Installation de Serato DJ Pro ............ 117 Opérations de base ..............120 Opérations avancées..............127 Changement des réglages............ 158 Lancement du mode Utilities ............ 158 Logiciel utilitaire de réglage ............163 Informations complémentaires ..........170 En cas de panne............... 170 Écran LCD ................
Page 5
Avant de commencer Contenu du carton d’emballage • Adaptateur secteur • Cordon d’alimentation • Câble USB • Garantie (pour certaines régions) • Guide de démarrage rapide • Précautions à l’utilisation • Bon Serato Pitch ’n Time DJ Produits destinés à l’Europe uniquement. Les produits destinés à...
Page 6
Avant de commencer Logiciel DJ rekordbox • rekordbox est une application DJ complète que vous pouvez utiliser pour gérer et produire votre musique. Et en mode Lighting, vous pouvez créer des séquences d’éclairage pour les synchroniser avec vos performances. • Même si vous ne disposez pas d’un abonnement payant, vous pouvez utiliser le mode Performance en branchant cet appareil à...
Page 7
Avant de commencer • L’aide au système d’exploitation suppose que vous utilisez les dernières mises à jour pour cette version. Serato DJ Pro Serato DJ Pro est un logiciel pour DJ de Serato Limited. Cet appareil déverrouille le logiciel que vous pouvez télécharger depuis le site Web de Serato.
Page 8
Avant de commencer Configuration du PC/Mac Pour l’entrée ou la sortie du son de votre PC/Mac vers/depuis l’appareil, installez le pilote audio dédié et/ou l’utilitaire de réglage sur votre PC/Mac. Si vous installez le pilote audio sur votre PC (Windows), l’utilitaire de réglage sera également installé...
Page 9
Avant de commencer • Si vous quittez l’installation à mi-parcours, recommencez la procédure d’installation depuis le début. • Une fois l’installation terminée, connectez le PC/Mac à l’appareil. • Le fonctionnement n’est pas garanti sur tous les modèles de PC/ Mac. Téléchargement du logiciel dédié...
Page 10
Noms et fonctions des éléments Panneau supérieur 1 Section d’exploration Sélectionnez les morceaux, puis téléchargez-les sur les decks. 2 Sections Deck Contrôlent chaque deck. Des boutons et des commandes se trouvent sur le côté gauche pour commander les decks 1 et 3, et sur le côté droit pour contrôler les decks 2 et 4.
Page 11
Noms et fonctions des éléments Section de navigation Utilisation de rekordbox 1 Sélecteur rotatif Tournez : Déplace le curseur dans rekordbox. [SHIFT] + rotation : Agrandit ou rétrécit l’onde agrandie de rekordbox. Tournez à droite pour agrandir, ou tournez à gauche pour rétrécir. Pression : Si le curseur pointe vers un morceau, le morceau se charge sur le deck.
Page 12
Noms et fonctions des éléments 2 Bouton BACK Pression : Déplace le curseur entre l’arborescence et la liste des morceaux à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. • Si la palette de listes de lecture est affichée, le curseur se déplace entre l’arborescence, la liste de morceaux et une liste de lecture dans la palette de listes de lecture.
Page 13
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + rotation : Agrandit ou rétrécit la forme d’onde détaillée sur l’affichage On Jog Display. Tournez à droite pour agrandir, ou tournez à gauche pour rétrécir. Pression : Si le curseur pointe vers un morceau, le morceau se charge sur le deck. Si le curseur pointe vers une bibliothèque ou le panneau [crates], le curseur se déplace entre la bibliothèque et le panneau [crates] à...
Page 14
Noms et fonctions des éléments Section Deck 31 32 Utilisation de rekordbox 1 Bouton CUE/LOOP CALL Pression : Sélectionne et rappelle un point de repère ou un point de boucle. [SHIFT] + pression : Enregistre le point de repère ou le point de boucle. 2 Bouton CUE/LOOP CALL ...
Page 15
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Supprime le point de repère ou le point de boucle. 3 Bouton MIX POINT SELECT Pression : Sélectionne un point à mixer à partir d’un point Hot Cue ou d’un point de repère posé...
Page 16
Noms et fonctions des éléments 6 Bouton QUANTIZE Pression : Active et désactive la fonction Quantize. Pression (en mode Standby) : Annule le mode Standby. • Cette action n’est possible que sur le deck gauche. [SHIFT] + pression : Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et tapez sur le bouton pour définir le tempo du deck respectif en même temps que vous tapez (fonction Tap).
Page 17
Noms et fonctions des éléments Fait passer le BPM du deck en cours de lecture sur le BPM d’origine, double ou de moitié. [SHIFT] + pression : Définit le deck en tant que deck principal. 10 Curseur TEMPO Permet de régler la vitesse de lecture du morceau. 11 Bouton KEY SYNC Pression : Modifie la tonalité...
Page 18
Noms et fonctions des éléments 14 Bouton de mode PAD FX1 Pression : Entre en mode Pad FX 1. En savoir plus : Utilisation de Pad FX (page 81) [SHIFT] + pression : Entre en mode Pad FX 2. ...
Page 19
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Commute les informations sur l’affichage On Jog Display. 18 Performance Pads Pression : Vous pouvez utiliser les Performance Pads pour déclencher diverses fonctions. En savoir plus : Utilisation des Performance Pads (page 79) 19 Bouton PLAY/PAUSE ...
Page 20
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Déplace instantanément la position de lecture de 16 temps sans casser le rythme. 22 Bouton SHIFT Appuyez sur un autre bouton tout en maintenant le bouton [SHIFT] pour utiliser une autre fonction affectée au bouton. Double pression : Bascule entre l’affichage et le non-affichage de Digital Marker sur l’affichage On Jog Display.
Page 21
Noms et fonctions des éléments 25 Bouton DECK SELECT Pression : Bascule sur le deck à utiliser. [SHIFT] + pression : Active et désactive le mode Dual Deck. 26 Bouton SLIP REVERSE Pression : Effectue la lecture en sens inverse tant que vous maintenez le bouton enfoncé et revient à...
Page 22
Noms et fonctions des éléments 28 Bouton LOOP OUT, 2X Pression : Paramètre le point de sortie de boucle, et la lecture en boucle commence. Pression (pendant la lecture en boucle) : Double la durée de la lecture de la boucle. [SHIFT] + pression : La lecture revient au point d’entrée de boucle paramétré...
Page 23
Noms et fonctions des éléments • Vous pouvez définir [Préférences] > [Extensions] > onglet [TRACK SEPARATION] > [Paramètre ACTIVE PART] dans rekordbox. [SHIFT] + double pression : Part Instant Doubles Vous pouvez dupliquer un morceau chargé sur un deck afin qu’il soit joué sur l’autre deck exactement à...
Page 24
Noms et fonctions des éléments (Lorsque Solo est sélectionné), ne restitue que la partie INST. Appuyez à nouveau sur le bouton pour restituer toutes les parties. • Vous pouvez définir [Préférences] > [Extensions] > onglet [TRACK SEPARATION] > [Paramètre ACTIVE PART] dans rekordbox. [SHIFT] + double pression : Part Instant Doubles Vous pouvez dupliquer un morceau chargé...
Page 25
Noms et fonctions des éléments Utilisation de Serato DJ Pro 1 Bouton CUE/LOOP CALL Pression : Sélectionne le slot de boucle. [SHIFT] + pression : Verrouille le slot de boucle. 2 Bouton CUE/LOOP CALL Pression : Sélectionne le slot de boucle. [SHIFT] + pression : Supprime le slot de boucle.
Page 26
Noms et fonctions des éléments 6 Bouton QUANTIZE Pression : Active et désactive la fonction Quantize. Pression (en mode Standby) : Annule le mode Standby. • Cette action n’est possible que sur le deck gauche. [SHIFT] + pression : Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et tapez sur le bouton pour définir le tempo du deck respectif en même temps que vous tapez (fonction Tap).
Page 27
Noms et fonctions des éléments 11 Bouton KEY SYNC Pression : Modifie la tonalité du morceau pour qu’elle corresponde à celle de l’autre deck. [SHIFT] + pression : Fait passer la tonalité du morceau du deck en cours de lecture sur la tonalité d’origine.
Page 28
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Accède au mode Roll. En savoir plus : Utilisation de Roll (page 134) 15 Bouton de mode BEAT JUMP Pression : Accède au mode Beat Jump. En savoir plus : Utilisation de Beat Jump (page 130) [SHIFT] + pression : Accède au mode Auto Loop.
Page 29
Noms et fonctions des éléments 18 Performance Pads Pression : Vous pouvez utiliser les Performance Pads pour déclencher diverses fonctions. En savoir plus : Utilisation des Performance Pads (page 129) 19 Bouton PLAY/PAUSE Pression : Lit/Interrompt la lecture d’un morceau. [SHIFT] + pression : Retourne au point de repère temporaire et la lecture commence (Stutter).
Page 30
Noms et fonctions des éléments Pression prolongée : Effectuez une avance rapide ou un retour rapide du morceau jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. [SHIFT] + pression : Déplace instantanément la position de lecture de 16 temps sans casser le rythme.
Page 31
Noms et fonctions des éléments [4 BEAT JUMP ] ou [4 BEAT JUMP ] + rotation de la section supérieure : Effectuez une avance rapide ou un retour rapide du morceau à vitesse rapide dans le sens de rotation de la molette jog (mode Skip). 25 Bouton DECK SELECT Pression : Bascule sur le deck à...
Page 32
Noms et fonctions des éléments • Lorsqu’elle est mise en pause au point d’entrée de boucle, la durée de la lecture en boucle n’est pas changée. [SHIFT] + pression (pendant la lecture en boucle) : Règle le point d’entrée de boucle avec la molette jog. 28 Bouton LOOP OUT, 2X Pression : Paramètre le point de sortie de boucle, et la lecture en boucle commence.
Page 33
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + double pression : Vous pouvez dupliquer un morceau chargé sur un deck afin qu’il soit joué sur l’autre deck exactement à partir du même point. Appuyez deux fois sur le bouton tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé sur le deck où...
Page 34
Noms et fonctions des éléments On Jog Display (utilisation de rekordbox) Lors du chargement d’un morceau à partir d’un logiciel DJ vers un deck, l’affichage On Jog Display affiche diverses informations sur le morceau. Si vous utilisez rekordbox, appuyez sur le bouton [PAGE ] ou [PAGE ] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé...
Page 35
Noms et fonctions des éléments 5 Repère / Boucle / Points Hot Cue Affiche les points de repère définis, les points de boucle et les points Hot Cue sous forme de marqueurs. 6 Position de lecture Indique la position de lecture actuelle. 7 Portée des repères Affiche les points de repère, les points de boucle et les points Hot Cue posés dans la section allant de 4 mesures avant, à...
Page 36
Noms et fonctions des éléments 14 Vitesse de lecture La valeur change selon la position du curseur [TEMPO]. 15 Émission en cours Indique l’état Émission en cours pour le deck que vous utilisez. S’allume en blanc lorsque vous jouez sur le deck 1 ou le deck 2, et en bleu lorsque vous jouez sur le deck 3 ou le deck 4.
Page 37
Noms et fonctions des éléments Waveform mode 1 BPM Affiche le BPM du morceau. 2 Tempo principal Indique quand le tempo principal est activé. 3 Tonalité Affiche la tonalité actuelle du morceau. 4 Valeur du changement de tonalité Affiche la valeur de changement entre la tonalité d’origine et la tonalité actuelle du morceau.
Page 38
Noms et fonctions des éléments 7 Numéro de deck (deck de mixage) Indique le numéro de deck de la forme d’onde du mixage. 8 Durée (minutes, secondes) Indique le temps restant ou le temps écoulé. Vous pouvez modifier l’affichage via les réglages de [Préférences] dans rekordbox.
Page 39
Noms et fonctions des éléments • Appuyez deux fois sur le bouton [SHIFT] pour basculer entre affichage et non-affichage. • Le réglage par défaut est le non-affichage. 17 Forme d’onde agrandie (deck en cours de lecture) Affiche la forme d’onde agrandie du deck en cours de lecture. 18 Forme d’onde agrandie (deck de mixage) Affiche la forme d’onde agrandie du morceau sur le deck de mixage.
Page 40
Noms et fonctions des éléments Pour afficher Mix Point Link Lorsque vous appuyez sur le bouton [MIX POINT SELECT ], [MIX POINT SELECT ] ou [MIX POINT LINK], les informations de Mix Point Link apparaissent. Lisez la section : Utilisation de Mix Point Link (page 104) 1 Position de lecture (deck en cours de lecture) Indique la position de lecture actuelle du morceau sur le deck en cours de lecture.
Page 41
Noms et fonctions des éléments Artwork Display 1 Illustration Affiche l’illustration du morceau. 2 SYNC S’allume lorsque Beat Sync est activé. 3 Numéro de deck Indique le deck en cours de lecture. 4 Émission en cours Indique l’état Émission en cours du deck que vous utilisez. S’allume en blanc lorsque vous jouez sur le deck 1 ou le deck 2, et en bleu lorsque vous jouez sur le deck 3 ou le deck 4.
Page 42
Noms et fonctions des éléments 7 Point de repère Affiche la position du point de repère posé ou appelé. DJ Logo Display 1 Logo du DJ Affiche le logo du DJ. • Vous pouvez changer le logo du DJ sous [DJ LOGO DISPLAY] dans l’utilitaire de réglage (page 163).
Page 43
Noms et fonctions des éléments 6 Digital Marker Indique la position de lecture actuelle. Tourne pendant la lecture et s’arrête lorsque le deck est en pause. • Appuyez deux fois sur le bouton [SHIFT] pour basculer entre affichage et non-affichage. •...
Page 44
Noms et fonctions des éléments On Jog Display (utilisation de Serato DJ Pro) Lors du chargement d’un morceau à partir d’un logiciel DJ vers un deck, l’affichage On Jog Display affiche diverses informations sur le morceau. Si vous utilisez Serato DJ Pro, appuyez sur le bouton [PAGE ] ou [PAGE ] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé...
Page 45
Noms et fonctions des éléments 6 SYNC S’allume lorsque la synchronisation (Sync) est activée. 7 Numéro de deck Indique le deck en cours de lecture. 8 Plage de réglage de la vitesse de lecture Affiche la plage réglable en fonction de la vitesse de lecture d’origine du morceau.
Page 46
Noms et fonctions des éléments 15 Position de lecture Indique la position de lecture actuelle. Tourne pendant la lecture et s’arrête lorsque le deck est en pause. Waveform mode 1 Boucle Affiche la valeur du rythme de la boucle. Pendant la lecture en boucle, elle s’affiche en bleu.
Page 47
Noms et fonctions des éléments 6 Numéro de deck (deck de mixage) Indique le numéro de deck de la forme d’onde du mixage. 7 SYNC S’allume lorsque la fonction Sync est activée. 8 Tonalité Affiche la tonalité actuelle du morceau. 9 BPM Affiche le BPM du morceau.
Page 48
Noms et fonctions des éléments Artwork Display 1 Illustration Affiche l’illustration. 2 SYNC S’allume lorsque la fonction Sync est activée. 3 Numéro de deck Indique le deck en cours de lecture. 4 Deck sélectionné S’allume en blanc lorsque vous jouez sur le deck 1 ou le deck 2, et en bleu lorsque vous jouez sur le deck 3 ou le deck 4.
Page 49
Noms et fonctions des éléments DJ Logo Display 1 Logo du DJ Affiche le logo du DJ. • Vous pouvez changer le logo du DJ sous [DJ LOGO DISPLAY] dans l’utilitaire de réglage (page 163). 2 SYNC S’allume lorsque la fonction Sync est activée. 3 Numéro de deck Indique le deck en cours de lecture.
Page 50
Noms et fonctions des éléments Pour afficher les fonctions du pad Lorsque vous maintenez enfoncé le bouton [PAGE ] ou [PAGE ], des informations sur les fonctions attribuées aux Performance Pads s’affichent. Lorsque vous relâchez le bouton, l’affichage revient à l’écran précédent. 1 Mode Pad Indique le mode Pad en cours.
Page 51
Noms et fonctions des éléments Section Mixer 1 Commutateurs A, PHONO/LINE, Sélectionnent la source d’entrée de chaque canal. • [ A] ou [ B] : à sélectionner pour utiliser un morceau chargé sur un deck. • [PHONO/LINE] : à sélectionner pour utiliser un dispositif à sortie phono (cellule MM), tel qu’une platine analogique, raccordé...
Page 52
Noms et fonctions des éléments • [LINE] : à sélectionner pour utiliser un dispositif à sortie de ligne (lecteur DJ, etc.) raccordé aux prises d’entrée [LINE]. En savoir plus : Utilisation d’entrées externes (page 108)(page 155) 3 Bouton MASTER LEVEL Ajuste le volume du son de la sortie principale.
Page 53
Noms et fonctions des éléments Pour Serato DJ Pro, réglez le volume du Vocal Stem avec le bouton EQ [HI], des Bass and Melody Stems avec le bouton EQ [MID] et du Drums Stem avec le bouton EQ [LOW]. Pour plus d’informations sur le changement de mode, voir : 11. Boutons Headphones CUE (canal) 10 Bouton CUE du casque (maître) Pression :...
Page 54
Noms et fonctions des éléments 16 Bouton HEADPHONES MIX Ajuste l’équilibre du volume du moniteur entre les sons des canaux pour lesquels le bouton [CUE] du casque est activé, ainsi que le canal principal. 17 Bouton SAMPLER VOL Ajuste le volume du son de l’échantillonneur. 18 Bouton SAMPLER CUE Diffuse le son de l’échantillonneur avec le casque.
Page 55
Noms et fonctions des éléments Section Effets Utilisation de rekordbox 1 Boutons FX PART SELECT (VOCAL, DRUMS, INST) Pression : Sélectionnez une partie à appliquer avec un effet lors de l’utilisation de Beat FX ou de Sound Color FX. L’effet s’applique aux parties qui sont allumées.
Page 56
Noms et fonctions des éléments 4 Bouton BEAT Pression : Augmente le nombre de temps pour la synchronisation du son de l’effet Beat FX à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. [SHIFT] + pression : Règle le mode Beat FX Tempo sur le mode BPM Tap. Le BPM utilisé comme base pour l’effet Beat FX est défini dans le temps lorsque vous tapez sur le bouton.
Page 57
Noms et fonctions des éléments 11 Boutons SOUND COLOR FX Activez et désactivez la fonction Sound Color FX. Lisez la section : Utilisation de Sound Color FX (page 101) Utilisation de Serato DJ Pro 1 Boutons FX PART SELECT (VOCAL, DRUMS, INST) Pression : Sélectionnez un Stem à...
Page 58
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Règle le mode FX Tempo sur le mode BPM Tap. Le BPM utilisé comme base pour FX est défini dans le temps lorsque vous tapez sur le bouton. 5 Bouton de sélection BEAT FX Modifie le FX.
Page 59
Noms et fonctions des éléments Panneau arrière MASTER 10 11 14 15 1 Fente de sécurité Kensington Raccordement pour verrou câblé de sécurité. 2 Prises de sortie MASTER 1 (XLR symétrique) Raccordement pour les prises d’entrée analogique d’un amplificateur de puissance, etc.
Page 60
Noms et fonctions des éléments 5 Prise SIGNAL GND Raccordement du fil de terre d’une platine analogique pour réduire le bruit indésirable produit lorsqu’une platine analogique est raccordée. 6 Commutateur LINE/PHONO Basculez-le sur [LINE] lors du raccordement d’un dispositif de sortie en ligne (lecteur DJ, etc.) aux prises d’entrée [CH3] / [CH4].
Page 61
Noms et fonctions des éléments – Pour le raccordement à un port USB Type-C : utilisez le câble USB fourni avec l’appareil ou un câble conforme USB 2.0 – Pour le raccordement à un port USB de Type-A : utilisez un câble USB certifié...
Page 62
Noms et fonctions des éléments Face avant 1 Prises de sortie PHONES Raccordement pour votre casque. Le jack stéréo de 6,35 mm (1/4”) et la prise mini-jack stéréo de 3,5 mm peuvent être utilisés avec l’appareil. • Utilisez uniquement un casque d’une impédance de 32 Ω ou plus. Un casque d’une impédance inférieure à...
Page 63
Raccordements • Assurez-vous d’éteindre l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de raccorder des périphériques. • Le cordon d’alimentation doit uniquement être branché une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. • Veillez à utiliser le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur fournis.
Page 64
Raccordements Exemples de branchement Raccordement des prises d’entrée Panneau arrière (1) Platine analogique, (2) Lecteur DJ, (3) Microphone, (4) PC/Mac, (5) Dispositif audio portable, (6) Adaptateur secteur, (7) Cordon d’alimentation, (8) Branchement à une prise de courant Lorsque vous branchez une platine analogique aux prises d’entrée [CH3] / [CH4], basculez le commutateur [LINE/PHONO] en regard des prises sur [PHONO].
Page 65
Raccordements Crochet de cordon Fixez le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur en l’accrochant au crochet de cordon. Cela permet d’éviter que le cordon d’alimentation soit accidentellement tiré et que la fiche soit débranchée de la prise. • Ne tordez jamais la base du cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur lors de sa fixation.
Page 66
Raccordements Panneau arrière (1) Amplificateur de puissance, enceintes amplifiées, etc. (2) Amplificateur de puissance (pour le moniteur de cabine), enceintes amplifiées, etc. (3) Chaîne stéréo, amplificateur de puissance, enceintes amplifiées, etc. (4) Câble DMX (XLR 3 broches), (5) Dispositif d’éclairage (Lighting) •...
Page 67
Raccordements • Veillez à utiliser les prises de sortie [BOOTH] pour obtenir une sortie symétrique. Si ces prises sont branchées à une entrée asymétrique (telle qu’une prise RCA ou TS) par le biais d’une entrée TRS raccordée au câble de conversion RCA (ou à un adaptateur convertisseur), un câble TS, etc., la qualité...
Page 68
rekordbox Installation de rekordbox Premiers pas avec rekordbox Si vous utilisez rekordbox pour la première fois, téléchargez la dernière version de rekordbox et installez-la de la manière suivante. Si rekordbox est déjà installé, veuillez le mettre à jour pour passer à la dernière version par le biais du Gestionnaire de mise à...
Page 69
rekordbox 3 Lisez attentivement les termes du Contrat de licence et, si vous les acceptez, cliquez sur [Accepter]. • Si vous n’acceptez pas le contenu de l’accord de licence, cliquez sur [Refuser] pour annuler l’installation. 4 Lorsque la page permettant de terminer l’installation s’affiche, cliquez sur [Fermer] pour terminer l’installation.
Page 70
rekordbox 1 Décompressez le fichier du logiciel rekordbox téléchargé. 2 Double-cliquez sur le fichier du logiciel décompressé pour lancer le programme d’installation. 3 Lisez attentivement les termes du Contrat de licence et, si vous les acceptez, sélectionnez [Accepter], puis cliquez sur [Suivant]. •...
Page 71
Opérations de base Démarrage de rekordbox Vous devez créer un compte Pioneer DJ pour pouvoir utiliser rekordbox. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la section rekordbox Introduction. Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Applications], puis double-cliquez sur [rekordbox 6] >...
Page 72
rekordbox Vérification de la configuration audio Vérifiez que les paramètres [Audio] sous [Préférences] dans rekordbox sont définis comme suit : Pour Mac [Audio] : [DDJ-FLX10] [Voies de sortie] : [Master Output] : [DDJ-FLX10 : MASTER + nom du dispositif audio sur Mac] [Headphones Output] : [DDJ-FLX10 : PHONES] •...
Page 73
rekordbox Ajout de fichiers de musique à votre Collection L’écran [Collection] contient une liste de fichiers de musique gérée par rekordbox. Ajoutez des fichiers de musique de votre PC/Mac à votre Collection afin qu’ils puissent être analysés par le logiciel et utilisés dans rekordbox.
Page 74
rekordbox Écoute d’un morceau Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Réglez les positions des boutons, etc. comme suit : • Commutateur [ A, LINE, B] : [ • Bouton [TRIM] : tourné entièrement dans le sens antihoraire •...
Page 75
PC/Mac au lieu d’utiliser le bouton [MASTER LEVEL]. • Si vous ne pouvez pas restituer le son depuis les prises de sortie [MASTER 1] ou [MASTER 2] ou si l’appareil n’est pas reconnu par votre PC/Mac, consultez la [FAQ] du site Web d’assistance de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
Page 76
rekordbox Contrôle avec le casque Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Paramétrez les positions des boutons, etc., comme indiqué ci- dessous. • Bouton [HEADPHONES MIX] : centré • Bouton [HEADPHONES LEVEL] : tourné entièrement dans le sens antihoraire 2 Appuyez sur le bouton [CUE] du casque sur le canal 1.
Page 77
rekordbox Opérations avancées Utilisation de 4 Beat Loop Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, appuyez sur le bouton [4 BEAT/EXIT]. La lecture de boucle à 4 temps démarre à partir du moment où vous appuyez sur le bouton. • Lorsque la fonction Quantize est activée, il se peut que vous remarquiez un léger retard à...
Page 78
rekordbox Coupure de la boucle Appuyez sur le bouton [LOOP IN, 1/2X] pendant la lecture de la boucle. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la durée de la boucle est réduite de moitié. • Vous pouvez réduire de moitié la durée de la boucle même pendant une lecture 4 Beat Loop.
Page 79
rekordbox Utilisation des Performance Pads Vous pouvez modifier les fonctions à l’aide des boutons de mode Pad respectifs (le bouton de mode [HOT CUE], le bouton de mode [PAD FX1], le bouton de mode[BEAT JUMP] et le bouton de mode [SAMPLER]).
Page 80
rekordbox Lorsque vous appuyez sur le bouton [PAGE ] 1 : Hot Cue A, 2 : Hot Cue B, 3 : Hot Cue C, 4 : Hot Cue D, 5 : Hot Cue E, 6 : Hot Cue F, 7 : Hot Cue G, 8 : Hot Cue H Lorsque vous appuyez sur le bouton [PAGE ] 1 : Hot Cue I, 2 : Hot Cue J, 3 : Hot Cue K, 4 : Hot Cue L, 5 : Hot Cue M, 6 : Hot Cue N, 7 : Hot Cue O, 8 : Hot Cue P...
Page 81
rekordbox Définition et rappel d’un Manual Loop 1 Appuyez sur la touche de mode [HOT CUE]. L’appareil passe en mode Hot Cue. 2 Appuyez sur le bouton [LOOP IN, 1/2X] pendant la lecture, puis appuyez sur le bouton [LOOP OUT, 2X]. La lecture Loop démarre.
Page 82
rekordbox Lorsque vous appuyez sur le bouton [PAGE ] 1 : effet A, 2 : effet B, 3 : effet C, 4 : effet D, 5 : effet E, 6 : effet F, 7 : effet G, 8 : effet H Lorsque vous appuyez sur le bouton [PAGE ] 1 : effet I, 2 : effet J, 3 : effet K, 4 : effet L, 5 : effet M, 6 : effet N, 7 : effet O, 8 : effet P...
Page 83
rekordbox Utilisation d’un Release FX de Pad FX Vous devez affecter au préalable un Release FX à un Performance Pad. 1 Appuyez de manière prolongée sur un Performance Pad qui a un effet autre que le Release FX auquel il est affecté. L’effet s’active.
Page 84
rekordbox 2 Appuyez sur un Performance Pad. • Pad 1, 3, 5 ou 7 : la position de lecture se déplace vers la gauche du nombre de temps défini sur le pad. • Pad 2, 4, 6 ou 8 : la position de lecture se déplace vers la droite du nombre de temps défini sur le pad.
Page 85
rekordbox • Le chargement d’un son dans un slot pour lequel un son est déjà chargé peut ne pas être possible en fonction des réglages de [Préférences] dans rekordbox. Vous devrez peut-être effacer le slot avant de charger un nouveau son. Lecture de sons du Sampler avec les Performance Pads 1 Appuyez sur la touche de mode [SAMPLER].
Page 86
rekordbox 6 Appuyez sur un Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé pendant la lecture du Sampler. Le son du slot en cours de lecture s’arrête. Utilisation du mode Keyboard Utilisez les Performance Pads pour lire un Hot Cue dans différents pitches, comme si vous utilisiez un clavier.
Page 87
rekordbox 4 Appuyez sur un Performance Pad. La lecture démarre au point de Hot Cue, avec la hauteur de son affectée au pad. Utilisation de Beat Loop Si vous appuyez sur un Performance Pad, une boucle du nombre de temps affecté...
Page 88
rekordbox Utilisation de Key Shift Lorsque vous appuyez sur un Performance Pad en mode Key Shift, la tonalité du morceau en cours de lecture passe à la hauteur de son définie pour le pad enfoncé. 1 Appuyez sur le bouton du mode [SAMPLER] tout en maintenant le bouton [SHIFT].
Page 89
rekordbox Définition et rappel d’un point de repère ou d’un point de boucle Définition d’un point de repère ou d’un point de boucle 1 Mettez le morceau en pause et déplacez la position de lecture à l’endroit où vous souhaitez définir un point de repère ou point de boucle.
Page 90
rekordbox Utilisation du mode Slip Si vous activez le mode Slip, la lecture normale se poursuit en arrière- plan pendant que vous réalisez un scratching ou que vous jouez une boucle ou un Hot Cue. Lorsque vous interrompez votre scratching ou cessez de jouer la boucle ou le Hot Cue, la lecture normale reprend à...
Page 91
rekordbox 3 Appuyez sur le bouton [SLIP]. L'appareil passe en mode Slip. 4 Appuyez de manière prolongée sur un Performance Pad pendant la lecture. La lecture commence au point Hot Cue. Lorsque vous maintenez le pad enfoncé, la lecture continue. La lecture normale se poursuit en arrière-plan pendant la lecture de Hot Cue.
Page 92
rekordbox Slip Auto Beat Loop 1 Appuyez sur le bouton [SLIP]. L'appareil passe en mode Slip. 2 Appuyez sur le bouton [4 BEAT/EXIT]. Une boucle à 4 temps est définie et la lecture de la boucle démarre. La lecture normale se poursuit en arrière-plan pendant la lecture de la boucle. 3 Appuyez à...
Page 93
rekordbox Utilisation de Fader Start Utilisation de Channel Fader Start 1 Définissez le point de repère. Mettez en pause le morceau à la position à laquelle vous voulez démarrer la lecture, puis appuyez sur le bouton [CUE] de ce deck. 2 Tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, déplacez le fader de canal du bas vers le haut.
Page 94
rekordbox Analyse des morceaux L’analyse de morceau démarre lorsque vous glissez-déposez un fichier de musique ou un dossier contenant des fichiers de musique, dans la Track List de rekordbox. • Si un morceau est chargé sur un deck avant la fin de l’analyse, l’affichage du BPM et de la forme d’onde peut prendre du temps.
Page 95
rekordbox 4 Canal sélectionné Affiche le canal auquel l’effet va être appliqué. Affiche [SP] (Sampler), [MIC], [CH 1], [CH 2], [CH 3], [CH 4] ou [MST] (Master) selon le canal sélectionné. 5 Paramètre Affiche les paramètres de l’effet sélectionné. Utilisation de Beat FX 1 Appuyez sur le bouton [BEAT ] ou [BEAT ] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé.
Page 96
rekordbox 4 Appuyez sur le bouton [BEAT ] ou [BEAT ]. Définit le nombre de temps synchronisés avec l’effet sonore. La durée de l’effet correspondant au nombre de temps est définie automatiquement. 5 Appuyez sur le bouton [BEAT FX ON/OFF]. L’effet est appliqué...
Page 97
rekordbox Beat FX Explication MULTI TAP DELAY Restitue le son retardé jusqu’à 7 fois par unités de 1/8 de temps suivant le nombre de temps. • / : définit la durée de l’effet (nombre de temps) de 1/16 à 16 temps. •...
Page 98
rekordbox Beat FX Explication ENIGMA JET Crée un effet de flanger dans lequel la hauteur continue de monter ou de descendre suivant le nombre de temps. • / : définit la vitesse de l’effet (nombre de temps). Avec un réglage de +1/16 à +64 temps, la hauteur augmente.
Page 99
rekordbox Beat FX Explication SLIP ROLL Enregistre le son reçu lorsque l’effet est activé, puis restitue le son enregistré à plusieurs reprises suivant le nombre de temps défini. Lorsque la durée de l’effet change, le son entrant est de nouveau enregistré.
Page 100
rekordbox Beat FX Explication MOBIUS (SAW) Crée une onde en dent de scie qui donne l’impression que la hauteur continue de monter ou de descendre suivant le nombre de temps. Le son est mixé avec les sorties de son d’entrée. L’onde en dent de scie peut être reproduite sans son d’entrée.
Page 101
rekordbox Utilisation de Sound Color FX Vous pouvez appliquer des effets qui changent lorsque vous tournez le bouton [COLOR] pour chaque canal. • Pour les canaux avec son d’entrée externe, les effets de l’appareil sont appliqués. Lisez : Types de Sound Color FX sur l’appareil (page 101) 1 Appuyez sur l’un des boutons [SOUND COLOR FX].
Page 102
rekordbox Effet Explication DUB ECHO Restitue les sons retardés plusieurs fois tout en les atténuant et confère un effet d’écho. • COLOR : rotation antihoraire : applique l’effet d’écho aux médiums. Rotation horaire : applique l’effet d’écho aux aigus. CRUSH Modifie le son de sortie pour qu’il semble «...
Page 103
rekordbox Effet Explication FILTER Restitue le son ayant transité par un filtre. • COLOR : rotation antihoraire : réduit graduellement la fréquence de coupure du filtre passe- bas. Rotation horaire : Augmente graduellement la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Utilisation de FX Part Select L’effet s’applique à...
Page 104
rekordbox Utilisation de Mix Point Link Vous pouvez utiliser cette fonction pour mixer facilement le morceau suivant en définissant les points de début et de fin sur le morceau pour l’état Émission en cours. Cette section explique par exemple comment mixer le morceau A dont l’émission est en cours sur le deck 1 avec le morceau B sur le deck 2.
Page 105
rekordbox • Sur l’affichage On Jog Display, le point de mixage sur le morceau B apparaît sur la forme d’onde élargie supérieure, et le point de mixage sur le morceau A apparaît sur la forme d’onde agrandie inférieure. • Sur l’affichage On Jog Display, l’indicateur d’état Mix Point Link apparaît en vert comme étant activé.
Page 106
rekordbox Enregistrement rekordbox possède une fonctionnalité d’enregistrement que vous pouvez utiliser pour capturer vos performances. Pour obtenir des instructions détaillées sur l’enregistrement, consultez le rekordbox Instruction Manual. 1 Cliquez sur le bouton en haut à gauche de l’écran de rekordbox pour afficher le panneau [REC].
Page 107
rekordbox • Vous pouvez basculer le mode Talkover entre le mode Normal et le mode Advanced. Pour plus de détails sur la modification de ce réglage, lisez : paramètre [Entrée microphone] > [Mode Talkover] (page 112) 3 Tournez le bouton [MIC 1 LEVEL] ou [MIC 2 LEVEL]. Réglez le volume du son provenant de la prise d’entrée [MIC 1] ou [MIC 2].
Page 108
rekordbox Utilisation d’entrées externes L’appareil possède quatre jeux d’entrées externes pour le raccordement de lecteurs CD, platines analogiques, etc. Le « mélangeur à 4 canaux » de l’appareil peut être utilisé pour mixer des sons entrants sans passer par votre PC/Mac. Vous pouvez utiliser les fonctions de mixage suivantes même lorsque vous n’êtes pas connecté...
Page 109
rekordbox • Assurez-vous de brancher le fil de terre de la platine analogique à la prise [SIGNAL GND] de l’appareil. 2 Basculez le commutateur [LINE/PHONO] du panneau arrière de cet appareil sur [PHONO]. 3 Basculez le commutateur [ A, PHONO/LINE, B] du panneau supérieur de cet appareil sur [PHONO/LINE].
Page 110
rekordbox Modification des réglages de rekordbox Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil dans rekordbox sous [Contrôleur] dans [Préférences]. Lorsque vous branchez l’appareil à rekordbox, vous pouvez modifier les réglages suivants : Onglet [Contrôleur] > [Deck] : Paramètre [Ring Brightness] Réglez la luminosité...
Page 111
rekordbox • Réglez-le sur [1] pour un affichage très sombre et sur [5] pour un affichage très clair. Paramètre [Mode d’affichage temporel] Définissez les informations temporelles affichées sur l’affichage On Jog Display. • [Temps écoulé] : affiche le temps de la position de lecture actuelle lorsque le début du morceau est à...
Page 112
rekordbox Réglage [Fader Start] Modifiez le réglage de la fonction Fader Start. Sélectionnez [Activez fader start lors du déplacement d’un channel fader ou du CROSSFADER tout en appuyant sur le bouton SHIFT.] pour activer le réglage. Réglage [CROSSFADER] > [Cut Lag] Paramétrez le Cut Lag sur les deux côtés du crossfader.
Page 113
rekordbox • [Advanced] : seul le son des médiums, autre que le canal du microphone, est atténué en fonction de la valeur définie du niveau Talkover. Volume Fréquence • [Normal] : le son, autre que le canal du microphone, est atténué en fonction de la valeur définie du niveau Talkover.
Page 114
rekordbox Si vous sélectionnez [Inverser l’audio LR du casque] lors du réglage de [MONO SPLIT], le son des canaux gauche et droit est permuté. Paramètre [Luminosité de l’écran] Réglez la luminosité de l’affichage de la section Effets. Vous pouvez le régler de [1] à [3]. •...
Page 115
rekordbox Paramètre [Limiteur de crête] > [Sortie Master/Booth] Empêche l’écrêtage numérique soudain et désagréable de la sortie audio des prises de sortie [MASTER 1], [MASTER 2] et [BOOTH]. • [Activer] : active l’écrêteur. • [Désactiver] : désactive l’écrêteur. Paramètre [Limiteur de crête] > [Sortie du microphone (Master)] Empêche l’écrêtage numérique soudain et désagréable du son du microphone ajouté...
Page 116
rekordbox • [Démo (5 minutes)] : le mode Demo démarre quand aucune opération n’est effectuée sur l’appareil pendant 5 minutes. • [Démo (10 minutes)] : le mode Demo démarre quand aucune opération n’est effectuée sur l’appareil pendant 10 minutes. • [Écran de veille] : l’écran de veille (Screen Saver) démarre quand aucune opération n’est réalisée sur l’appareil pendant 30 minutes.
Page 117
Serato DJ Pro Installation de Serato DJ Pro Installation (Mac) Ne raccordez cet appareil à votre Mac que lorsque l’installation est terminée. • Fermez tous les programmes sur votre Mac. 1 Décompressez le fichier du logiciel Serato DJ Pro téléchargé. 2 Double-cliquez sur le fichier du logiciel décompressé...
Page 118
Serato DJ Pro 6 Cliquez sur [Fermer] pour quitter le programme d’installation. Installation (Windows) Ne raccordez cet appareil à votre PC que lorsque l’installation est terminée. • Connectez-vous à votre PC en tant qu’administrateur avant de commencer l’installation. • Fermez tous les programmes sur votre PC. 1 Décompressez le fichier du logiciel Serato DJ Pro téléchargé.
Page 119
Serato DJ Pro • Si vous n’acceptez pas le contenu du Contrat de licence, cliquez sur [Close] pour annuler l’installation. Un message indiquant que la procédure s’est bien déroulée apparaît une fois l’installation terminée. 4 Cliquez sur [Close] pour quitter le programme d’installation Serato DJ Pro.
Page 120
Serato DJ Pro Opérations de base Démarrage de Serato DJ Pro Ce manuel explique principalement les fonctions matérielles de l’appareil. Pour des instructions détaillées sur l’utilisation du logiciel Serato DJ Pro, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ Pro. Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Applications], puis double-cliquez sur l’icône [Serato DJ Pro].
Page 121
Serato DJ Pro L’écran suivant s’affiche lorsque des morceaux sont chargés sur les decks de Serato DJ Pro : Cliquez sur [Library] en haut à gauche de l’écran, puis sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] à partir du menu déroulant pour modifier la disposition de l’écran.
Page 122
Serato DJ Pro Importer des fichiers de musique (morceaux) • Vous pouvez importer des morceaux de diverses manières dans Serato DJ Pro. Pour obtenir des détails, consultez le manuel du logiciel Serato DJ Pro. • Si vous avez déjà utilisé un logiciel DJ de Serato Limited’s (p. ex. Scratch Live, ITCH, ou Serato DJ Intro) et que vous avez déjà...
Page 123
Serato DJ Pro Chargement d’un morceau de musique sur un deck Voici comment charger un morceau sur le deck 1, par exemple : 1 Appuyez sur le bouton [BACK] de l’appareil pour déplacer le curseur vers le panneau Crates de l’écran du logiciel Serato DJ Pro, puis tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner un dossier, etc.
Page 124
Serato DJ Pro Écoute d’un morceau Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Réglez les positions des boutons, etc. de la façon suivante. • Commutateur [ A, LINE, B] : [ •...
Page 125
[MASTER 2]. • Si vous ne pouvez pas restituer le son depuis les prises de sortie [MASTER 1] ou [MASTER 2] ou si l’appareil n’est pas reconnu par votre PC/Mac, consultez la [FAQ] du site Web d’assistance de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
Page 126
Serato DJ Pro Contrôle avec le casque Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Paramétrez les positions des boutons, etc., comme indiqué ci- dessous. • Bouton [HEADPHONES MIX] : centré • Bouton [HEADPHONES LEVEL] : tourné entièrement dans le sens antihoraire 2 Appuyez sur le bouton [CUE] du casque sur le canal 1.
Page 127
Serato DJ Pro Opérations avancées Utilisation de 4 Beat Loop Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, appuyez sur le bouton [4 BEAT/EXIT]. La lecture de boucle à 4 temps démarre à partir du moment où vous appuyez sur le bouton. ...
Page 128
Serato DJ Pro Coupure de la boucle Appuyez sur le bouton [LOOP IN, 1/2X] pendant la lecture de la boucle. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la durée de la boucle est réduite de moitié. • Vous pouvez réduire de moitié la durée de la boucle même pendant la lecture de 4 Beat Loop.
Page 129
Serato DJ Pro Utilisation des Performance Pads Vous pouvez modifier les fonctions à l’aide des touches de mode Pad respectives (le bouton de mode [HOT CUE], le bouton de mode [PAD FX1], le bouton de mode [BEAT JUMP] et le bouton de mode [SAMPLER]).
Page 130
Serato DJ Pro Utilisation de Pad FX Vous pouvez ajouter une large gamme d’effets à vos performances simplement en appuyant et en relâchant les Performance Pads. 1 Appuyez sur le bouton de mode [PAD FX1]. L’appareil passe en mode Pad FX. 2 Appuyez de manière prolongée sur un Performance Pad.
Page 131
Serato DJ Pro 1 : Beat Jump vers la gauche, 2 : diminue de moitié la durée du Beat Jump, 3 : double la durée du Beat Jump, 4 : Beat Jump vers la droite, 5 : morceau précédent, 6 : recherche , 7 : recherche , 8 : censure ...
Page 132
Serato DJ Pro 1 : slot 1, 2 : slot 2, 3 : slot 3, 4 : slot 4, 5 : slot 5, 6 : slot 6, 7 : slot 7, 8 : slot 8 • Lorsque vous appuyez sur un Performance Pad tout en appuyant sur le bouton [SHIFT], le son du slot en cours de lecture s’arrête.
Page 134
Serato DJ Pro Utilisation de Roll Si vous appuyez sur un Performance Pad lorsque l’appareil est en mode Roll, une boucle du nombre de temps affecté à ce pad est spécifiée et la lecture de celle-ci continue jusqu’à ce que vous relâchiez le pad.
Page 135
Serato DJ Pro 3 Relâchez le Performance Pad. Le Loop Roll est annulé et la lecture reprend à partir de la position atteinte en arrière-plan. Utilisation de Auto Loop Lorsque vous appuyez sur un Performance Pad en mode Auto Loop, une boucle du nombre de temps affecté...
Page 136
Serato DJ Pro Utilisation de Key Shift Key Shift est une fonction du pack d’extension Pitch ’n Time DJ. 1 Appuyez sur le bouton du mode [SAMPLER] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. L’appareil passe en mode Key Shift. 2 Appuyez sur un Performance Pad.
Page 137
Serato DJ Pro Plage basse : 1 : -3, 2 : -2, 3 : -1, 4 : 0, 5 : -7, 6 : -6, 7 : -5, 8 : -4 Utilisation de Saved Flip Serato Flip est une fonction qui vous permet d’enregistrer une séquence, ou d’appeler une séquence enregistrée, de Hot Cues.
Page 138
Serato DJ Pro 1 : slot 1, 2 : slot 2, 3 : slot 3, 4 : slot 4, 5 : slot 5, 6 : slot 6, 7 : aucun slot, 8 : aucun slot • Vous ne pouvez pas enregistrer un Flip dans un slot si tous les slots ont déjà des Flips enregistrés.
Page 139
Serato DJ Pro Annulation de la lecture du Flip Appuyez sur le Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé pour annuler la lecture du Flip et revenir à la lecture normale. Utilisation du mode Slip Si vous activez le mode Slip, la lecture normale se poursuit en arrière- plan pendant que vous réalisez un scratching ou que vous jouez une boucle ou un Hot Cue.
Page 140
Serato DJ Pro Slip Hot Cue 1 Appuyez sur le bouton pour le mode [HOT CUE]. L’appareil passe en mode Hot Cue. 2 Appuyez sur un Performance Pad pour définir un Hot Cue. 3 Appuyez sur le bouton [SLIP]. L'appareil passe en mode Slip.
Page 141
Serato DJ Pro 4 Appuyez à nouveau sur le bouton [PLAY/PAUSE ]. La lecture commence à la position atteinte en arrière-plan. • Pour annuler le mode Slip, appuyez une nouvelle fois sur le bouton [SLIP]. Slip Auto Beat Loop 1 Appuyez sur le bouton [SLIP].
Page 142
Serato DJ Pro Utilisation de Fader Start Utilisation de Channel Fader Start 1 Définissez le point de repère. Mettez en pause le morceau à la position à laquelle vous voulez démarrer la lecture, puis appuyez sur le bouton [CUE] de ce deck. 2 Tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, déplacez le fader de canal du bas vers le haut.
Page 143
Serato DJ Pro Analyse des morceaux L’analyse de morceau démarre lorsque vous glissez-déposez un fichier de musique ou un dossier contenant des fichiers de musique, dans la Track List de Serato DJ Pro. • Si un morceau est chargé sur un deck avant la fin de l’analyse, l’affichage du BPM et de la forme d’onde peut prendre du temps.
Page 144
Serato DJ Pro Utilisation des effets Les effets dans Serato DJ Pro peuvent être commandés avec l’appareil. Affichage de la section Effets 1 Nom de l’effet Affiche le nom de l’effet sélectionné. 2 AUTO / TAP Lorsque le mode de mesure de BPM est en mode Auto, [AUTO] s’affiche. Lorsqu’il est en mode Manual Input, [TAP] s’affiche.
Page 145
Serato DJ Pro Utilisation d’un effet 1 Appuyez sur le bouton [BEAT ] ou [BEAT ] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. Sélectionnez le mode de mesure BPM. – [AUTO] : appuyez sur le bouton [BEAT ] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé.
Page 146
Serato DJ Pro Types de Beat FX sur l’appareil Beat FX Explication LOW CUT ECHO Restitue le son retardé avec la basse fréquence réduite plusieurs fois tout en l’atténuant suivant le nombre de temps. • / : définit la durée du retard (nombre de temps) de 1/16 à...
Page 147
Serato DJ Pro Beat FX Explication REVERB Ajoute un effet de réverb au son reçu. • / : définit la taille de l’effet de réverb (1 à 100 %). • LEVEL/DEPTH : règle la balance entre le son d’origine et le son sur lequel l’effet est appliqué.
Page 148
Serato DJ Pro Beat FX Explication PHASER Modifie l’effet Phaser suivant le nombre de temps. • / : définit la vitesse de l’effet (nombre de temps) de 1/16 à 64 temps. • LEVEL/DEPTH : définit la façon dont l’effet s’applique.
Page 149
Serato DJ Pro Beat FX Explication ROLL Enregistre le son reçu lorsque l’effet est activé, puis restitue le son enregistré à plusieurs reprises suivant le nombre de temps défini. • / : définit la durée de l’effet (nombre de temps) de 1/16 à...
Page 150
Serato DJ Pro Beat FX Explication MOBIUS (TRI) Crée une onde triangulaire qui donne l’impression que la hauteur continue de monter ou de descendre suivant le nombre de temps. Le son est mixé avec les sorties de son d’entrée. L’onde triangulaire peut être reproduite sans son d’entrée.
Page 151
Serato DJ Pro Utilisation de Sound Color FX Vous pouvez appliquer des effets qui changent lorsque vous tournez le bouton [COLOR] pour chaque canal. • Pour les canaux avec son d’entrée externe, les effets de l’appareil sont appliqués. Lisez : Types de Sound Color FX sur l’appareil (page 151) 1 Appuyez sur l’un des boutons [SOUND COLOR FX].
Page 152
Serato DJ Pro Effet Explication DUB ECHO Restitue les sons retardés plusieurs fois tout en les atténuant et confère un effet d’écho. • COLOR : rotation antihoraire : applique l’effet d’écho aux médiums. Rotation horaire : applique l’effet d’écho aux aigus. CRUSH Modifie le son de sortie pour qu’il semble «...
Page 153
Serato DJ Pro Effet Explication FILTER Restitue le son ayant transité par un filtre. • COLOR : rotation antihoraire : réduit graduellement la fréquence de coupure du filtre passe- bas. Rotation horaire : Augmente graduellement la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Utilisation de FX Part Select L’effet s’applique au Stem sélectionné...
Page 154
Serato DJ Pro Enregistrement Serato DJ Pro possède une fonctionnalité d’enregistrement que vous pouvez utiliser pour capturer vos performances. Pour des instructions détaillées sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ Pro. 1 Cliquez sur [REC] dans la zone supérieure de l’écran de Serato DJ Pro.
Page 155
Serato DJ Pro • Vous pouvez basculer le mode Talkover entre le mode Normal et le mode Advanced. Pour plus d’informations sur la manière de changer ce réglage, lisez la section : Lancement du mode Utilities (page 158). 3 Tournez le bouton [MIC 1 LEVEL] ou [MIC 2 LEVEL]. Réglez le volume du son provenant de la prise d’entrée [MIC 1] ou [MIC 2].
Page 156
Serato DJ Pro 2 Basculez le commutateur [LINE/PHONO] du panneau arrière de cet appareil sur [LINE]. 3 Basculez le commutateur [ A, LINE, B] ou [ PHONO/LINE, B] du panneau supérieur de cet appareil sur [LINE] ou [PHONO/LINE]. 4 Tournez le bouton [TRIM] et déplacez le fader de canal pour ajuster le volume du son provenant de chaque canal.
Page 157
Serato DJ Pro Réglage de la courbe du crossfader Vous pouvez régler la courbe du crossfader à l’écran de Serato DJ Pro. 1 Cliquez sur dans Serato DJ Pro. 2 Cliquez sur l’onglet [Mixer]. 3 Ajustez la courbe du crossfader. •...
Page 158
Changement des réglages Lancement du mode Utilities Utilisez le mode Utilities pour modifier les paramètres de l’appareil. Si l’appareil est connecté à votre PC/Mac alors qu’il exécute rekordbox, vous ne pourrez pas utiliser le mode Utilities. Pour modifier les paramètres lorsque vous êtes connecté à rekordbox, modifiez-les sur l’écran Préférences de rekordbox.
Page 159
Changement des réglages Réglages du mode Utilities * : par défaut Élément de réglage Explication AUTO STANDBY Définit la fonction Veille auto (page 161). • Valeurs de réglage : OFF, ON* DEMO/S.SAVER Définit le temps devant s’écouler avant le démarrage du mode Demo ou de l’écran de veille.
Page 160
Changement des réglages Élément de réglage Explication MIC TO BOOTH Détermine la restitution ou non du son du microphone à partir des prises de sortie [BOOTH]. • Valeurs de réglage : OFF, ON* MIC LMT (MSTR) Définit l’utilisation ou non de l’écrêteur pour le son du microphone transmis au son de sortie Master.
Page 161
Changement des réglages Élément de réglage Explication JOG RING BRT. Règle la luminosité de l’éclairage de la molette jog. • Valeurs de réglage : OFF, 1, 2, 3* JOG DISP. BRT. Règle la luminosité de l’affichage On Jog Display. • Valeurs de réglage : 1, 2, 3, 4, 5* DISPLAY BRT.
Page 162
Changement des réglages Mode Talkover • [ADVANCED] : Seul le son des médiums, autre que le canal du microphone, est atténué en fonction de la valeur définie du niveau Talkover. Volume Fréquence • [NORMAL] : Le son, autre que le canal du microphone, est atténué en fonction de la valeur définie du niveau Talkover.
Page 163
Changement des réglages Logiciel utilitaire de réglage Vous pouvez utiliser l’utilitaire de réglage pour effectuer des vérifications et modifier les paramètres des connexions entre l’appareil et votre PC/Mac. Affichage de l’utilitaire de réglage Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Applications], puis cliquez sur [Pioneer] >...
Page 164
Changement des réglages Réglage de la taille de la mémoire tampon (lors de l’utilisation de Windows ASIO) • Si une application (logiciel DJ, etc.) est en cours d’exécution et utilise l’appareil comme périphérique audio par défaut, quittez l’application avant de régler la taille de la mémoire tampon. 1 Cliquez sur l’onglet [ASIO].
Page 165
Changement des réglages Modification des paramètres dans l’utilitaire de réglage Lorsque vous utilisez rekordbox, modifiez les paramètres de l’écran Préférences dans rekordbox. Lisez : Modification des réglages de rekordbox (page 110) 1 Cliquez sur l’onglet [PREFERENCE]. 2 Modifiez les réglages. Élément de réglage Explication Logiciel...
Page 166
Changement des réglages Élément de réglage Explication LED du bouton Slip lorsque Définit l’éclairage du bouton [SLIP] lorsque le mode Slip est activé le mode Slip est activé (lorsque [Serato DJ Pro] est sélectionné comme logiciel). Lumière allumée : s’allume lorsque le mode Slip est activé...
Page 167
Changement des réglages Élément de réglage Explication Afficher HOT CUE Affiche les Hot Cues sur le Virtual Deck INDICATOR mode de l’affichage On Jog Display (lorsque [Serato DJ Pro] est sélectionné comme logiciel). Si ce paramètre n’est pas sélectionné, les informations Hot Cue s’affichent de la même manière que sur le deck virtuel de Serato DJ Pro lorsque le Virtual Deck mode...
Page 168
Changement des réglages Vérification de la version du microprogramme et du logiciel dédié 1 Cliquez sur l’onglet [About]. • Vous pouvez modifier l’image de DJ Logo sur cet onglet. Définition de l’image pour DJ Logo Définissez l’image à afficher sur l’affichage DJ Logo Display de l’affichage On Jog Display.
Page 169
Changement des réglages 5 Passez à l’affichage DJ Logo Display (page 49) et assurez-vous que l’image définie est affichée sur l’affichage On Jog Display. • Pour supprimer l’image définie, cliquez sur [Delete] dans [DDJ-FLX10 Image Transfer Tool]. • Avant d’utiliser [DDJ-FLX10 Image Transfer Tool], quittez votre logiciel DJ.
Page 170
Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil, vérifiez les informations ci-dessous et reportez-vous à la [FAQ] du DDJ-FLX10 sur le site Web Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ Le problème peut parfois être causé par un autre appareil. Inspectez les autres dispositifs et appareils électriques que vous utilisez et...
Page 171
Informations complémentaires Connexion L’appareil n’est pas reconnu par votre PC/Mac. • Raccordez correctement le câble USB fourni. Voir : Raccordements (page 63) • Lorsque vous utilisez un concentrateur USB, assurez-vous qu’il s’agit d’un produit recommandé par le fabricant de votre PC/Mac. •...
Page 172
Informations complémentaires Le son n’est pas restitué, est trop faible ou déformé. • Basculez les commutateurs [ A, PHONO/LINE, B], [ LINE, B] et [LINE/PHONO], le bouton [TRIM], le fader de canal, le crossfader et le bouton [MASTER LEVEL] sur les bonnes positions.
Page 173
Informations complémentaires rekordbox rekordbox devient instable. • Mise à jour de rekordbox à la dernière version. Voir : Installation de rekordbox (page 68) • Fermez toutes les autres applications sur votre PC/Mac. Si rekordbox reste instable, essayez de désactiver le réseau sans fil ou les autres connexions sans fil, le logiciel antivirus, l’économiseur d’écran, le mode d’économie d’énergie, etc.
Page 174
Informations complémentaires Le son est interrompu lorsque rekordbox est utilisé. • Paramétrez la taille de la mémoire tampon dans [Préférences] > [Audio] dans rekordbox. Fader Start ne fonctionne pas. • Définissez un repère. • Pour activer Fader Start, cochez la case [Fader Start] dans l’onglet [Préférences] >...
Page 175
Informations complémentaires Serato DJ Pro Serato DJ Pro devient instable. • Mise à jour de Serato DJ Pro à la dernière version. Voir : Installation de Serato DJ Pro (page 117) • Fermez toutes les autres applications sur votre PC/Mac. Si Serato DJ Pro reste instable, essayez de désactiver le réseau sans fil ou les autres connexions sans fil, le logiciel antivirus, l’économiseur d’écran, le mode d’économie d’énergie, etc.
Page 176
Informations complémentaires Les morceaux iTunes n’apparaissent pas dans la bibliothèque. • Activez [Show iTunes Library] dans l’onglet [Library + Display] du menu [ ]. Si l’option [Show iTunes Library] est déjà activée, désactivez-la, puis réactivez-la. Pour obtenir des détails sur l’importation de fichiers de musique, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ Pro.
Page 177
Informations complémentaires Le BPM et la grille rythmique ne sont pas affichés correctement./La grille rythmique est mal alignée. • Modifiez la plage d’analyse du BPM, puis réanalysez les morceaux. Si cela ne fonctionne toujours pas, définissez manuellement la grille rythmique et le BPM.
Page 178
Informations complémentaires Divers L’indicateur clignote et l’appareil ne semble pas fonctionner correctement. • Si l’appareil fonctionne de manière inhabituelle ou ne se met pas en marche, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant, patientez un instant, puis mettez l’appareil sous tension en rebranchant le cordon d’alimentation.
Page 179
Informations complémentaires Écran LCD • Des petits points noirs ou brillants peuvent apparaître sur l’écran LCD. Ce phénomène est inhérent aux écrans LCD ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit froid, l’écran LCD peut rester un moment sombre après la mise sous tension.
Page 180
Informations complémentaires Circulation des signaux CH 1/2 CUE CH 1/2 Digital Trim CH Fader Crossfader COLOR FX CH1/CH2 COLOR FX COLOR FX BEAT FX 3-Band (FILTER BEAT FX BEAT FX CH1/2 LINE (DUB ECHO/ (NOISE) Pre-EQ /CRUSH Pre-Fader Post-Fader SPACE) /PITCH) BPM Detect Crossfader Curve...
Page 181
Informations complémentaires Spécifications Adaptateur secteur Puissance requise ......100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Courant nominal ................0,9 A Sortie nominale..............12 V CC, 3 A Caractéristiques générales – Appareil principal Consommation électrique........CC 12 V, 1 800 mA Poids de l’appareil principal.........6,7 kg / 14,8 lbs Dimensions extérieures maximales (L x P x H) ........
Page 182
Informations complémentaires Niveau d’entrée standard / Impédance d’entrée LINE ................ –12 dBu / 47 kΩ PHONO ..............-52 dBu / 47 kΩ MIC 1 ................-57 dBu / 3 kΩ MIC 2 ................-57 dBu / 3 kΩ Niveau de sortie standard / Impédance de charge / Impédance de sortie MASTER 1 ........
Page 183
Informations complémentaires Prises d’entrée MIC Connecteur XLR et jack TRS de 6,35 mm (1/4”) ....... 1 jeu Jack TRS de 6,35 mm (1/4”) ............. 1 jeu Prise de sortie MASTER 1 Connecteur XLR ................ 1 jeu Prise de sortie MASTER 2 Prises RCA ................
Page 184
Informations complémentaires Exigences en matière d’informations de la Directive européenne sur l’écoconception • Veillez à utiliser les prises de sortie [MASTER 1] pour obtenir une sortie symétrique. Si ces prises sont branchées à une entrée asymétrique (telle que RCA) par le biais d’une entrée XLR raccordée au câble de conversion RCA (ou à...
Page 185
Informations complémentaires Utilisation de l’appareil comme contrôleur pour d’autres applications DJ L’appareil fournit aussi les données de fonctionnement des boutons au format MIDI. Si vous raccordez un PC/Mac contenant une application DJ compatible MIDI avec un câble USB, vous pouvez commander l’application DJ autre que rekordbox et Serato DJ Pro avec l’appareil.
Page 186
Informations complémentaires Marques commerciales et des marques déposées • Pioneer DJ est une marque commerciale de PIONEER CORPORATION, qui est utilisée sous licence. • rekordbox est une marque commerciale déposée de AlphaTheta Corporation. • iTunes, Mac, macOS et Finder sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres régions.
Page 187
Informations complémentaires Avis relatif à la licence du logiciel • This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Pour une question de précision, nous avons inclus ici les textes originaux (en anglais). Apache Copyright (c) 2009-2019 ARM Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License);...
Page 188
Informations complémentaires Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Page 189
Informations complémentaires Précautions concernant les droits d’auteur rekordbox limite la lecture et la reproduction de fichiers musicaux protégés par des droits d’auteur. • Lorsque vous encodez des données, etc., pour protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, il se peut que le programme ne fonctionne pas normalement.