Télécharger Imprimer la page

weinor I 2000 Notice De Montage page 17

Publicité

Assembly instructions
���
Pict 7
6.3
Adjusting the arms
• Retract the unit up to a protruding distance of 10 cm by gently
pushing on the extended arms in order to reduce the tension.
• So that the arms are located completely in the front rail they
should be gently disengaged from the rail.
• The front rail should be moved gently up against the top section
so that they meet.
• The awning should then be extended by approx. 3 cm and the
arm screws on the front rail secured using a no 5 Allen screw key.
• Lock down the cloth with screws (4 x 50).
• If necessary, push in the valance with piping cover pocket to the
side and lock down.
• Secure the front rail end caps.
• Set the motor in acc. with the enclosed instructions for use of
the motor.
• Carry out a correction of the slope angle ensuring the correct
position of the cradle bushing (see para. 4 and 5).
���
6.4
Particular features of combined awnings with bottom
section
• Fully insert the coupling pin into the front bottom section cavity.
• Fit the bottom section as described in 3.1.2. In doing so, please
note the following:
• Push the bottom sections firmly together.
• Insert the pin half way into the opposite cavities.
���
Combined awnings with jockey cover (Pict 7)
7.
• Fit these as described for the appropriate awning model.
• Awnings with jockey cover are pre-assembled with front rail and
separate awning fabrics (except for the jockey cover fabric).
• First insert the awning section with the operating side into the
brackets and secure with M8 x 50 bolts.
• Gently tension and bend the coupling section for the roof and
insert into the roof profile cavity (see Pict 6.5) on the same side
as the coupling.
• Extend the awning by approx. 10 cm.
• Insert the second awning section into the brackets.
This roller support is not at this stage fixed on the one
side by the roller support bearing. Secure fabric roller
in place.
Insert the roller supports and carrier bars and make
sure that they are coupled at the same time. Ensure
that the roller support slots are in the same position
and that the fabric covers have been extended the
same distance.
• Secure the awning with bracket securing bolts (M8 x 50).
• Slide the coupling section inside the roof profile so that both
roof sections are attached.
I 2000/K 2000
Assembly instructions | Notice de montage
Reserve technical changes | Sous réserve de modifications techniques
Notice de montage
6.3
Réglage des bras
• Rentrer l'installation jusqu'à une distance de 10 cm en poussant
légèrement sur les bras tendus afin de réduire la tension.
• Afin que les bras se placent entièrement dans la barre de charge,
ceux-ci doivent être légèrement desserrés au niveau de la barre
de charge.
• Amener la barre de charge légèrement contre le profilé du
capot de sorte qu'elle entre en contact avec ce dernier.
• Sortir le store de 3 cm env. et fixer les vis des bras au niveau de
la barre de charge avec une clé Allen de 5.
• Bloquer la toile (vis 4 x 50).
• Si nécessaire, insérer le volant avec le jonc par le côté et le
bloquer.
• Fixer les embouts de la barre de charge.
• Réglage du moteur : conformément au mode d'emploi fourni du
moteur.
• Procéder à la rectification de l'inclinaison en tenant compte de
la position du coussinet du palier lisse (cf. sections 4 et 5).
���
6.4
Particularités des stores couplés avec profilé du fond
• Insérer entièrement la tige de couplage dans le compartiment
avant du profilé du fond.
• Monter les profilés du fond comme indiqué dans la section 3.1.2
en tenant toutefois compte des points suivants :
• Pousser fermement ensemble les profilés du fond.
• Insérer la tige à moitié dans les compartiments opposés.
���
7.
Stores couplés avec cache-fente (Pict 7)
• Le montage s'effectue comme indiqué dans les instructions du
store correspondant.
• Les stores avec cache-fente sont prémontés avec une barre de
charge et des toiles de store séparées (à l'exception de la toile de
recouvrement de la fente).
• Insérer d'abord la partie de l'installation avec le côté entraîne-
ment dans les consoles et la sécuriser avec les vis M8 x 50.
• Courber légèrement le profilé de couplage pour le capot et le
glisser dans le compartiment du profilé du capot (cf. Pict 6.5) du
même côté que le couplage.
• Sortir le store d'env. 10 cm.
• Insérer la deuxième partie de l'installation dans les consoles.
Cet axe d'enroulement de la toile n'est pas ensuite fixé
d'un côté par le palier de l'axe d'enroulement. Sécuriser
l'axe d'enroulement contre le risque de chute.
Coupler les axes d'enroulement et les tubes de support
en les insérant. Veiller à ce que les rainures des axes
d'enroulement soient dans la même position et que les
toiles soient sorties à la même distance.
• Sécuriser le store avec les vis de blocage pour consoles M8 x 50.
• Glisser le profilé de couplage dans le profilé du capot de sorte
que les deux capots soient couplés.
Version | Version 05.08.2019
Item no. | N° art. 115729-0000
Page | Page 17/32

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

K 2000