Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MULTI-FUNCTION COOKTOP USE & CARE INFORMATION GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
Wolf Multi-Function Cooktop Use & Care Wolf Troubleshooting Guide Wolf Service Information E S P Ã N O L Presentación de la placa multifunción de Wolf Precauciones e instrucciones de seguridad Características de la placa multifunción de Wolf Uso y mantenimiento de la placa multifunción de Wolf...
Page 4
In addition, this Use & Care Information may signal an IMPORTANT NOTE which highlights information that is especially important. ® WOLF is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc.
Page 5
Ensure that the kitchen is well ventilated: keep natural ventila- tion holes open or install Wolf Appli- ance mechanical ventilation device (mechanical extractor hood). Prolonged intensive use of the appli-...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S W H AT TO D O Keep the igniter clean and dry for IMPORTANT NOTE: Read all...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com W H AT TO D O Start the ventilation hood approxi- Choose pans with easily grasped mately five minutes before cooking; handles that will stay cool while this establishes an air curtain and cooking.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S W H AT N OT TO D O Do not leave children alone or Do not repair or replace any part of...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com W H AT N OT TO D O S A F E T Y P R E C A U T I O N S Do not store flammable materials near burner or let grease or other TO REDUCE THE RISK OF INJURY flammable substance accumulate on TO PERSONS IN THE EVENT OF...
Page 10
Integrated design allows for use with IMPORTANT NOTE: It is recommended that multiple cooktop units and/or modules you operate the Wolf multi-function cooktop with either a Wolf cooktop ventilation hood, Stainless steel top construction with classic downdraft system or Pro ventilation hood. stainless steel finish Contact your Wolf dealer for details.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com W O L F M U LT I - F U N C T I O N C O O K TO P U S E & C A R E S U R FAC E B U R N E R I L L U M I N AT E D C O N T R O L PA N E L...
Page 12
Cover pans while cooking; covers improve impurities in the gas supply to the cooktop. If cooking efficiency. Water boils faster, using this occurs consistently, call a Wolf authorized less fuel, and the kitchen stays cooler. service center to adjust the mixture. With LP...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com W O L F M U LT I - F U N C T I O N C O O K TO P U S E & C A R E WO K S C L E A N I N G T I P S Wok cooking is versatile and quick.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com W O L F M U LT I - F U N C T I O N C O O K TO P U S E & C A R E C A R E R E C O M M E N D AT I O N S C O M P O N E N T C A R E R E C O M M E N D AT I O N...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com W O L F T R O U B L E S H O OT I N G G U I D E T R O U B L E S H O OT I N G G U I D E P R O B L E M P O S S I B L E S O L U T I O N...
Page 16
Wolf Dealer and Phone B E F O R E C A L L I N G F O R S E R V I C E Before calling your Wolf dealer or regional distributor, refer to the Troubleshooting Guide on page 15.
Page 17
PRECAUCIÓN y ADVERTEN- CIA. Esta información es importante para utilizar de forma segura y eficaz el equipo de Wolf. indica una situación en la que se pueden sufrir heridas leves o provocar daños secun- darios al producto si no se siguen las instrucciones.
Page 18
Asegúrese de que la cocina está bien ventilada. Mantenga los agujeros de ventilación natural despejados o instale un dispositivo de ventilación mecánico de Wolf Appliance (campana extractora mecánica). Si utiliza mucho el aparato y de manera prolongada, es posible que necesite ventilación adicional, por...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com P R E C A U C I O N E S E I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D Q U É...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Q U É D E B E H AC E R Encienda la campana extractora Utilice cacerolas con asas ergonómi- aproximadamente cinco minutos cas y que permanezcan frías al tacto antes de empezar a cocinar; de esta mientras está...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com P R E C A U C I O N E S E I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D Q U É...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Q U É N O D E B E H AC E R P R E C A U C I O N E S D E S E G U R I DA D No almacene materiales inflamables cerca del quemador ni deje que la PARA REDUCIR EL RIESGO DE...
Page 23
Diseño integrado que permite utilizar la placa NOTA IMPORTANTE: Se recomienda que utilice con varios módulos y/o superficies de cocción la placa multifunción de Wolf con una campana extractora de Wolf, con un extractor de superficie Superficie de acero inoxidable con acabado o con una campana extractora de la serie Pro.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com U S O Y M A N T E N I M I E N T O D E L A P L AC A M U LT I F U N C I Ó N D E W O L F Q U E M A D O R D E S U P E R F I C I E...
Page 25
Además, el agua hierve más rápido, se utiliza aparece sistemáticamente, llame a un centro de menos gas y la temperatura de la cocina se asistencia técnica autorizado de Wolf para que mantiene más fresca. ajuste la mezcla. En el caso de gas LP, pueden...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com U S O Y M A N T E N I M I E N T O D E L A P L AC A M U LT I F U N C I Ó N D E W O L F WO K S C O N S E J O S D E...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com U S O Y M A N T E N I M I E N T O D E L A P L AC A M U LT I F U N C I Ó N D E W O L F R E C O M E N D A C I O N E S D E M A N T E N I M I E N TO...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com G U Í A D E L O C A L I Z AC I Ó N Y S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S D E W O L F G U Í...
Page 29
A N T E S D E L L A M A R A L S E R V I C I O T É C N I C O Antes de llamar al distribuidor de Wolf o al distribuidor más cercano, consulte las Guía de localización y solución de problemas en la página...
Page 30
De plus, la mention REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un renseignement particulière- ment important. ® WOLF est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc.
Page 31
Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée : maintenez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un appareil de ventilation mécanique Wolf (hotte d’extraction mécanique). L’utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut exiger une ventilation supplémentaire, par exemple l’ouver- ture d’une fenêtre, ou d’une ventila-...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E S E C U R I T E C E Q U ’ I L FA U T FA I R E Maintenez l’allumeur propre et sec REMARQUE IMPORTANTE : Lisez...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com C E Q U ’ I L FA U T FA I R E Mettez la hotte de ventilation en Choisissez des récipients dont les marche environ cinq minutes avant poignées sont faciles à saisir et ne de commencer à...
Page 34
à s’asseoir l’appareil. Tout dépannage doit être ou à se tenir debout sur l’appareil. Ne confié à un technicien Wolf agréé. les laissez pas jouer avec la plaque de N’obturez pas le passage de l’écoule- cuisson.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com C E Q U ’ I L N E FA U T PA S FA I R E M E S U R E S D E S E C U R I T E N’entreposez pas de matières combustibles près du brûleur, ou ne laissez pas de substance graisseuse...
Page 36
Dessus en acier inoxydable avec finition en cuisson, un système de ventilation escamotable acier inoxydable Classique ou une hotte intégrée Pro de Wolf. Pour de plus Modèle ICBIM15/S Puissante sortie de brûleur étanche à double amples renseignements, adressez-vous à votre couronne, 8,0 kW (581 g/h) revendeur Wolf.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com U T I L I S AT I O N E T E N T R E T I E N D E L A P L AQ U E D E C U I S S O N M U LT I F O N C T I O N S W O L F B R Û...
Page 38
Wolf qui ajustera les bases sont très larges. Les récipients hauts le mélange. Avec le gaz GPL, il est normal de voir minimisent les risques de débordement de...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com U T I L I S AT I O N E T E N T R E T I E N D E L A P L AQ U E D E C U I S S O N M U LT I F O N C T I O N S W O L F WO K S C O N S E I L S D E...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com U T I L I S AT I O N E T E N T R E T I E N D E L A P L AQ U E D E C U I S S O N M U LT I F O N C T I O N S W O L F C O N S I G N E S D ’...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com G U I D E D E D E P I S TAG E D E S PA N N E S W O L F G U I D E D E D E P I S TAG E D E S PA N N E S P R O B L E M E S O L U T I O N P O S S I B L E...
Page 42
Les informations et les images contenues dans ce guide sont protégées par des droits d’auteur et sont la propriété de Wolf Appliance, Inc., une filiale de Sub-Zero, Inc. Ce guide et les informations et images qu’il contient ne peuvent être copiés ou utilisés, en partie ou en totalité, sans l’autorisation écrite...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com G R A Z I E Il vostro acquisto di un piano di cottura multi- funzione a gas Wolf attesta l’importanza da voi data alla qualità e alle prestazioni della vostra apparecchiatura per la cottura. Comprendiamo quanto ciò...
Page 44
è installato. Accertarsi che la cucina sia ben ventilata: tenere aperte le fessure di ventilazione naturale o installare un dispositivo di ventilazione meccanica per elettrodomestici Wolf (cappa con estrattore meccanico). L’uso intensivo e prolungato dell’elet- trodomestico potrebbe richiedere ulte- riore ventilazione, ad esempio l’aper-...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com P R E C A U Z I O N I E I S T R U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A C O S A FA R E Tenere il sistema di accensione pulito...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com C O S A FA R E Accendere la cappa di ventilazione Scegliere padelle con manici facili da cinque minuti prima della cottura; afferrare e che restano freddi anche così facendo si crea una corrente durante la cottura.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com P R E C A U Z I O N I E I S T R U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A C O S A N O N FA R E Con il piano di cottura in uso non...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com C O S A N O N FA R E P R E C A U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A Non conservare materiale infiamma- bile vicino ai fornelli e non lasciare AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI che olio o altre sostanze infiammabili...
Page 49
NOTA IMPORTANTE: Si consiglia di azionare un unità e/o moduli del piano di cottura piano di cottura multifunzione Wolf con una cappa di ventilazione Wolf, un sistema con aria Struttura del piano in acciaio inox con finiture discendente o una cappa di ventilazione Pro.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com P I A N O D I C OT T U R A M U LT I F U N Z I O N E W O L F U S O E M A N U T E N Z I O N E F O R N E L L O A S U P E R F I C I E PA N N E L L O D I C O N T R O L L O...
Page 51
Se questo si verifica ripetuta- Selezionare pentole alte (profonde) anziché mente, chiamare un centro di assistenza Wolf con la base molto larga e basse. Le pentole autorizzato per regolare la miscela. Con gas LP, alte riducono la fuoriuscita di liquidi in caso una leggera punta gialla sulla fiamma è...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com P I A N O D I C OT T U R A M U LT I F U N Z I O N E W O L F U S O E M A N U T E N Z I O N E WO K S U G G E R I M E N T I P E R P U L I T U R A...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com P I A N O D I C OT T U R A M U LT I F U N Z I O N E W O L F U S O E M A N U T E N Z I O N E C O N S I G L I P E R L A M A N U T E N Z I O N E C O M P O N E N T E...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com G U I D A A L L A S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I W O L F G U I D A A L L A S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I P R O B L E M A...
Page 55
P R I M A D I R I C H I E D E R E A S S I S T E N Z A Prima di chiamare il distributore Wolf o il distrib- utore di zona, consultare la Guida alla soluzione dei problemi a pagina 54.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com V I E L E N DA N K Mit dem Kauf einer Multifunktionskochmulde von Wolf haben Sie gezeigt, dass Sie großen Wert auf Qualität und Leistung Ihrer Küchengeräte legen. Weil wir uns dessen bewusst sind, haben wir für die Konstruktion...
Page 57
Sie darauf, dass natürliche Entlüftungsöffnungen offen bleiben oder installieren Sie einen mech- anischen Entlüfter (mechanische Abzugshaube) von Wolf Appliance. Bei einer längeren intensiven Nutzung des Geräts wird eventuell eine zusätz- liche Entlüftung oder eine effizientere Belüftung benötigt, beispielsweise durch Öffnen eines Fensters bzw.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com S I C H E R H E I T S H I N W E I S E U N D V O R S I C H T S M A S S N A H M E N W A S Z U T U N I S T Achten Sie darauf, dass die Zündvor-...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com W A S Z U T U N I S T Schalten Sie die Dunstabzugshaube Benutzen Sie Töpfe mit Griffen, die ca. fünf Minuten vor dem Kochen ein. beim Kochen kühl bleiben. Siehe Damit erzeugen Sie einen Luftvorhang „Auswahl des Kochgeschirrs“...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com S I C H E R H E I T S H I N W E I S E U N D V O R S I C H T S M A S S N A H M E N W A S M A N N I C H T T U N DA R F Kinder nie allein oder unbeaufsichtigt...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com W A S M A N N I C H T T U N DA R F S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Keine brennbaren Materialien in der ACHTUNG Nähe des Brenners aufbewahren und...
Page 62
Multifunktionskochmulde von Wolf entweder Modulen mit einer Dunstabzugshaube, einem Randab- saugungssystem oder einer Pro-Dunstabzugs- Kochfeld in Edelstahlkonstruktion mit klassi- haube von Wolf zu verwenden. Einzelheiten schem Edelstahlfinish Modell ICBIM15/S dazu erhalten Sie von Ihrem Wolf-Händler. Versiegelter Brenner mit hoher Leistung von Wandabzugshaube für Kochfelder –...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G U N D P F L E G E D E R M U LT I F U N K T I O N S KO C H M U L D E V O N W O L F O B E R F L Ä...
Page 64
Brandflecken oder eingebrannten Stellen. Kochmulde. Wenn dies häufiger vorkommt, bitten Töpfe beim Kochen mit Deckeln abdecken, Sie einen autorisierten Wolf-Kundenservice, das um die Wirksamkeit zu erhöhen. Wasser Gemisch einzustellen. Bei Flüssiggas ist eine wird schneller zum Kochen gebracht, Sie gelbe Spitze der Flamme zulässig und bedarf...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G U N D P F L E G E D E R M U LT I F U N K T I O N S KO C H M U L D E V O N W O L F WO K S T I P P S Z U M...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G U N D P F L E G E D E R M U LT I F U N K T I O N S KO C H M U L D E V O N W O L F P F L E G E E M P F E H L U N G E N KO M P O N E N T E...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com A N L E I T U N G Z U R F E H L E R S U C H E V O N W O L F A N L E I T U N G Z U R F E H L E R S U C H E P R O B L E M M Ö...
Page 68
A N R U F E N Lesen Sie sich die Anweisungen in Fehlersuche und -behebung auf Seite 67 durch, bevor Sie sich an den Wolf-Händler oder die regionale Vertriebs- stelle wenden. Überprüfen Sie, ob eine Sicherung durchgebrannt ist oder ausgelöst wurde und ob die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen wurde.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com WOLF APPLIANCE, INC. P O BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE.COM 8 1 0 2 8 3 R E V- B 2 / 2 0 1 3...