Page 1
FITTING AND OPERATING GUIDE 12V / 24V DC ELECTRIC RECOVERY WINCHES SL 13,500lb (6,123kg) SL 17,500lb (7,938kg) VERY IMPORTANT - YOU MUST READ AND UNDERSTAND THIS GUIDE BEFORE INSTALLING AND OPERATING YOUR WINCH WINCHMAX LTD WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 2
Thank you for buying a WINCHMAX brand winch. By using this product within its limitations and following the instructions provided you can expect many years of trouble-free service. IMPORTANT PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS PRODUCT – FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN DAMAGE TO PROPERTY, SERIOUS INJURY OR DEATH.
Page 3
(Fig B3). The remaining two screws can be used to cap the threaded holes on the other side of the cross bars. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 5
• When you are satisfied that all other connections are correctly installed, connect the long red power lead to the positive terminal of the battery via an isolator switch and the overload cut out, if being used. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 6
MODE button on the remote hand controller until the green light marked WIRELESS is illuminated. • Make sure the winch remote indicator light is in the correct mode before using it. • Use the thumb switch to operate the winch ‘IN’ or ‘OUT’. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 7
• Maintaining tension on the rope, pulse the remote to take in the remaining rope and then anchor the hook onto a suitable mounting point on the vehicle. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 8
Always monitor motor temperature. If the motor becomes too hot to comfortably put your hand on, stop operation immediately and allow to cool before further use. • Do not exceed the maximum rated load of your winch. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 9
Do not allow the rope to contact sharp or abrasive objects. • Do not expose to strong detergents, fuels, oils or anti-freeze solutions. • Avoid contact with high temperature surfaces e.g exhaust/engine. • After use; pull out the rope, wash, dry and carefully re-spool onto the drum. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 10
Winch runs in opposite direction Wireless receiver output Swap wireless receiver output wires connected in reverse wire connections Stop operation to let the unit A long period of operation Motor runs cool down extremely hot Weight overload Reduce load info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 11
QR indiqué ici. Garanzia Per informazioni sulla garanzia e la registrazione, visitare il sito www.winchmax.co.uk/warranty-registration o scansionare il codice QR qui riportato. EU RESPONSIBLE PERSON Winchmax EURP BV Kroonwiel 2, 6003BT Weert Netherlands EU COMPLIANCE DATA https://pcm.li/CcAmlgTJ...
Page 12
6.123–7.938 kg Standardseilwinde Handbuch Vielen Dank, dass Sie eine Winde der Marke WINCHMAX gekauft haben. Wenn Sie dieses Gerät bestimmungsgemäß verwenden und sich an die Bedienungsanleitung halten, erwartet Sie viele Jahre lang ein störungsfreier Betrieb. ACHTUNG: BITTE LESEN SIE SICH DIESES HANDBUCH VOLLSTÄNDIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT INSTALLIEREN ODER IN BETRIEB NEHMEN.
Page 13
Verwenden Sie dann zwei der mitgelieferten M6-Maschinenschrauben, um die Halterung in den beiden Gewindelöchern auf der Motorseite der Querstange zu befestigen (Abb B3). Die verbleibenden beiden Schrauben können dazu verwendet werden, die Gewindebohrungen auf der anderen Seite der Querstreben zu verschließen. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 14
Windenseite aus durch die Rollenklemme (6) und befestigen den Gabelhaken. Wenn Sie ein synthetisches Seil mit einer Klüse montieren oder wenn das Seil mit einem festen Wettkampfhaken ausgestattet ist, müssen Sie das Seil abziehen und es dann von der Vorderseite der Klüse aus wieder einführen. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 15
Manschetten an den Motorklemmen. • Wenn Sie sich davon überzeugt haben, dass alle anderen Anschlüsse korrekt installiert sind, schließen Sie das lange rote Netzkabel an den Pluspol der Batterie an (über einen Trennschalter und die Überlastabschaltung, falls verwendet). WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 16
Sie die MODE-Taste auf der Handfernbedienung, bis das grüne Licht mit der Aufschrift WIRELESS aufleuchtet. • Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigeleuchte der Windenfernbedienung auf den richtigen Modus eingestellt ist, bevor Sie sie benutzen. • Verwenden Sie den Daumenschalter, um die Winde ‘IN‘ oder ’OUT‘ ZU betätigen. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 17
Haken mit dem Handschoner fest und bewegen die Winde leicht rückwärts, um den Haken zu lösen. • Halten Sie die Spannung auf dem Seil aufrecht, geben Sie der Fernbedienung einen Impuls, um das restliche Seil einzuholen und verankern Sie dann den Haken an einem geeigneten Befestigungspunkt am Fahrzeug. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 18
Betrieb kann dazu führen, dass der Motor überhitzt. Überwachen Sie immer die Motortemperatur. Wenn der Motor zu heiß wird, um ihn mit der Hand anzufassen, stoppen Sie den Betrieb sofort und lassen Sie ihn vor der weiteren Verwendung abkühlen. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 19
Setzen Sie es nicht starken Reinigungsmitteln, Kraftstoffen, Ölen oder Frostschutzmitteln aus. • Vermeiden Sie den Kontakt mit heißen Oberflächen, z. Auspuff/Motor. • Ziehen Sie das Seil nach dem Gebrauch heraus, reinigen und trocknen es und wickeln es vorsichtig wieder auf die Trommel. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 20
Freilauf nicht ausgeklinkt Lösen Sie den Freilauf abwickeln Freilauf nicht eingerastet Freilauf einrasten Bremse ist ausgefallen Tauschen Sie die Bremse aus Last hält nicht Das Seil hat sich von der Seil an Trommel neu fixieren Trommelbefestigung gelöst info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 21
Winde läuft in die entgegengesetzte Drahtlose Empfänger- Richtung Ausgangskabel in Tauschen Sie die Kabelanschlüsse Rückwärtsrichtung des drahtlosen Empfängers verbunden Stoppen Sie den Betrieb, um das Lange Betriebsdauer Motor läuft extrem Gerät abkühlen zu lassen heiß Gewichtsüberlastung Last verringern WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 22
13500lb – 17500lb Manual de Cabrestante SL Gracias por comprar un cabrestante de la marca WINCHMAX. Si utiliza este producto dentro de sus limitaciones y sigue las instrucciones proporcionadas, puede esperar muchos años de servicio sin problemas. IMPORTANTE LEA Y ENTIENDA TODO ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR ESTE PRODUCTO- DE LO CONTRARIO, PODRÍA OCASIONAR DAÑOS A LA PROPIEDAD,...
Page 23
(Fig. B3). Los dos tornillos restantes se pueden usar para tapar los orificios roscados en el otro lado de las barras transversales. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 24
(6) desde el lado del cabrestante y conecte el gancho de horquilla. Si está instalando una cuerda sintética con una guía de escobén, o si la cuerda está equipada con un gancho de competición fijo, deberá tirar de la cuerda y luego pasarla por el lado frontal de la guía. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 25
Cuando esté satisfecho de que todas las demás conexiones están instaladas correctamente, conecte el cable de alimentación rojo largo al terminal positivo de la batería (a través de un interruptor aislador y el interruptor de sobrecarga, si se está utilizando). WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 26
INALÁMBRICO. • Asegúrese de que la luz del indicador remoto del cabrestante esté en el modo correcto antes de usarlo. • Use el interruptor de pulgar para operar el cabrestante ‘DENTRO’ o ‘FUERA’. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 27
• Manteniendo la tensión en el cable, presione el control remoto para retraer el cable restante y luego ancle el gancho en un punto de montaje adecuado en el vehículo. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 28
Supervise siempre la temperatura del motor. Si el motor se calienta lo bastante para que non pueda tocarlo cómodamente, detenga el funcionamiento inmediatamente y deje que se enfríe antes de seguir usándolo. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 29
No lo exponga a detergentes fuertes, combustibles, aceites o soluciones anticongelantes. • Evite el contacto con superficies calientes, p. escape/motor. • Después de su uso; tire del cable, lávelo, séquelo y vuelva a enrollarlo con cuidado en el tambor. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 30
Active la bobina libre La unidad de freno ha Reemplace la unidad de freno fallado La carga no aguanta El cable del cabrestante se ha soltado de la fijación del Vuelva a fijar la cuerda al tambor tambor info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 31
Cambie las conexiones de cable de receptor inalámbrico salida del receptor inalámbrico conectados al revés Largo período de Detenga la operación para dejar El motor está operación que la unidad se enfríe extremadamente caliente Sobrecarga de peso Reduzca el carga WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 32
Manuel du treuil SL 6 000 kg – 8 000 kg Nous vous félicitons d’avoir acheté un treuil de la marque WINCHMAX. En respectant les restrictions d’utilisation de ce produit et en suivant les instructions fournies, vous pouvez vous attendre à de nombreuses années de fonctionnement sans rencontrer de problèmes.
Page 33
(Fig. B3). Les deux vis restantes peuvent être utilisées pour coiffer les trous filetés de l’autre côté des barres transversales. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 34
à rouleaux (6) depuis le côté du treuil et fixez le crochet à verrouillage à chape. Si vous installez un cordage synthétique avec un guide-câble à écubier ou si le cordage est équipé d’un crochet fixe, il vous faudra retirer le câble et le faire repasser par l’avant du guide-câble. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 35
• Une fois que vous êtes certain que toutes les autres connexions sont correctement installées, connectez le long fil d’alimentation rouge à la borne positive de la batterie (via un sectionneur et le coupe-circuit de surcharge s’il est utilisé). WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 36
SANS FIL soit allumé. • Vérifiez que le voyant de la commande à distance du treuil est dans le mode approprié avant de l’utiliser. • Utilisez l’interrupteur à pouce pour faire fonctionner le treuil en mode IN ou OUT. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 37
• En maintenant la tension sur la corde, donnez une impulsion à la télécommande pour qu’elle prenne le câble restant, puis ancrez le crochet sur un point de fixation approprié sur le véhicule. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 38
Surveillez en permanence la température du moteur. Si le moteur atteint une température trop élevée pour que vous puissiez confortablement poser votre main dessus, interrompez immédiatement le processus et laissez le moteur refroidir avant de reprendre les opérations. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 39
Ne pas exposer le câble à des détergents puissants, des carburants, des huiles ou des produits antigel. • Évitez tout contact avec des surfaces chaudes, par ex. échappement/moteur. • Après utilisation, retirez le câble, lavez-le, séchez-le et replacez-le soigneusement sur le tambour. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 40
Engagez la bobine libre engagée L’unité de freinage est La charge ne tient Remplacez l’unité de freinage défaillante Le câble du treuil s’est Fixez à nouveau le câble sur le détaché de la fixation du tambour tambour info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 41
Fils de sortie du récepteur Permutez les connexions des fils de sans fil connectés en sens sortie du récepteur sans fil inverse Longue durée de Interrompez le fonctionnement afin Le moteur est très fonctionnement de laisser l’appareil refroidir chaud Surcharge Réduisez la charge WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 42
Manuale verricello standard 13500 lb - 20000 lb Grazie per aver acquistato un verricello WINCHMAX. Utilizzando questo prodotto entro i suoi limiti e seguendo le istruzioni fornite, potrai contare su molti anni di esercizio ininterrotto. IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE L’INTERO MANUALE PRIMA DI INSTALLARE O METTERE IN FUNZIONE IL PRODOTTO;...
Page 43
Utilizzare quindi due delle viti a macchina M6 in dotazione per fissare la staffa nei due fori filettati sul lato motore della barra trasversale (Fig. B3). Le altre due viti possono essere utilizzate per tappare i fori filettati sull’altro lato delle barre trasversali. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 44
(6) dal lato del verricello e fissare il gancio a forcella. Se si installa una fune sintetica con una bocca guidacavo o se la fune è dotata di un gancio fisso da competizione, è necessario sfilare la fune e poi farla passare di nuovo dal lato anteriore del passacavo. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 45
• Una volta accertato che tutti gli altri collegamenti sono stati installati correttamente, collegare il lungo cavo di alimentazione rosso al terminale positivo della batteria (tramite un sezionatore e l’interruttore di sovraccarico, se utilizzato). WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 46
MODE sul telecomando finché non si accende la spia verde con la dicitura WIRELESS. • Assicurarsi che la spia del telecomando del verricello sia nella modalità corretta prima di utilizzarlo. • Utilizzare l’interruttore a pollice per azionare il verricello “IN” o “OUT”. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 47
• Mantenendo la tensione sulla fune, dare un impulso al telecomando per avvolgere la fune rimanente e quindi ancorare il gancio a un punto di fissaggio adeguato sul veicolo. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 48
Monitorare sempre la temperatura del motore. Se il motore diventa troppo caldo per potervi appoggiare comodamente la mano, interrompere immediatamente il funzionamento e lasciarlo raffreddare prima di utilizzarlo ulteriormente. info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 49
Evitare che la fune entri in contatto con oggetti taglienti o abrasivi. • Non esporre a detergenti aggressivi, carburanti, oli o soluzioni antigelo. • Evitare il contatto con superfici calde, ad es. scarico/motore. • Dopo l’uso, estrarre la fune, lavarla, asciugarla e riavvolgerla con cura sul tamburo. WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 50
Disinserire la frizione Frizione non inserita Inserire frizione Il gruppo freno è guasto Sostituire il gruppo freno Il carico non tiene La fune del verricello si è Fissare nuovamente la fune al staccata dal fissaggio del tamburo tamburo info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 51
Scambiare i collegamenti dei cavi di ricevitore wireless sono uscita del ricevitore wireless collegati al contrario Lungo periodo di Interrompere il funzionamento per Il motore è funzionamento lasciare raffreddare l’unità estremamente caldo Sovraccarico Ridurre il carico WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 52
Specifications SL13,500lb Winch info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 53
7,929 6,770 Rated Line Pull per Layer 6,124 4,332 3,604 3,077 Cumulative Cable Capacity 65.4 11.4 19.4 3,000 6,000 9,000 13,500 Line Pull 1,363 2,727 4,090 6,124 ft/min 24.6 11.48 8.86 7.22 5.58 Line Speed m/min Motor Current amps WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 55
9530 7929 6770 Fuerza de arrastre 6124 4332 3604 3077 Capas de cable 65,4 11,4 19,4 3000 6000 9000 13500 Fuerza de arrastre 1363 2727 4090 6124 ft/min 24,6 11,48 8,86 7,22 5,58 Velocidad de línea m/min Amps amps WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 56
3077 Total de la corde sur le tambour 65,4 11,4 19,4 3000 6000 9000 13500 Traction de ligne 1363 2727 4090 6124 ft/min 24,6 11,48 8,86 7,22 5,58 Vitesse de la ligne m/min Courant du moteur amps info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 57
7929 6770 Trazione linea 6124 4332 3604 3077 Capacità cumulativa del cavo: 65,4 11,4 19,4 3000 6000 9000 13500 Trazione linea 1363 2727 4090 6124 ft/min 24,6 11,48 8,86 7,22 5,58 Velocità della linea m/min Corrente del motore amps WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 58
Parts Diagram SL13,500lb Winch info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 63
Fuerza de arrastre 7955 6920 6021 5238 19,68 45,92 75,44 85,28 Capas de cable No Load 6000 10000 14000 17500 Fuerza de arrastre No Load 2721 4536 6363 7937 ft/min 23,62 9,18 4,26 2,95 Velocidad de línea m/min Amps Amps WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 64
85,28 Total de la corde sur le tambour No Load 6000 10000 14000 17500 Traction de ligne No Load 2721 4536 6363 7937 ft/min 23,62 9,18 4,26 2,95 Vitesse de la ligne m/min Courant du moteur Amps info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 65
7955 6920 6021 5238 19,68 45,92 75,44 85,28 Capacità cumulativa del cavo No Load 6000 10000 14000 17500 Trazione linea No Load 2721 4536 6363 7937 ft/min 23,62 9,18 4,26 2,95 Velocità della linea m/min Corrente del motore Amps WWW.WINCHMAX.CO.UK...
Page 66
Parts Diagram SL17,500lb Winch info@winchmax.co.uk Tel 00441986899264...
Page 67
Control Box Mounting Brackets and 66 Motor Gear Hardware 25 Gear Box Base 68 Decal Set 28 Clutch Gear 71 Aluminium Winchmax Badge 30 Rubber Seal 72 Cable Battery (+) 32 Gear Box Cover 73 Cable Battery (-) 36 Oil Bearing...
Page 68
WINCHMAX LTD The Powerhouse Earsham Hall, Bungay Suffolk. NR35 2AN info@winchmax.co.uk Tel 0044 1986 899264 Winchmax EURP BV Kroonwiel 2 6003BT Weert Netherlands Registered in England No. 04083040 WINCHMAX LTD WWW.WINCHMAX.CO.UK...