Télécharger Imprimer la page
Electrolux EES47311L Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EES47311L:

Publicité

Liens rapides

EN User Manual | Dishwasher
2
FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle
28
EES47311L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EES47311L

  • Page 1 EN User Manual | Dishwasher FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle EES47311L...
  • Page 2 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................5 4. PRODUCT DESCRIPTION................7 5.
  • Page 3 • Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
  • Page 4 • Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. • If the appliance has ventilation openings in the base, they must not be covered e.g. by a carpet. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets.
  • Page 5 pump, heaters and heating elements, including heat pumps, piping and related equipment including hoses, valves, filters and aquastops, structural and interior parts related to door assemblies, printed circuit boards, electronic displays, pressure switches, thermostats and sensors, software and firmware including reset software.
  • Page 6 Authorized Service Centre to replace it with www.youtube.com/electrolux the new one. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
  • Page 7 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Beam-on-Floor Ceiling spray arm Upper spray arm The Beam-on-Floor is a light that is displayed Lower spray arm on the floor below the appliance door. Filters • A red light comes on when a programme starts. It remains on for the duration of the Rating plate programme.
  • Page 8 Display A. ECOMETER B. Indicators MY TIME program selection bar C. Time indicator Option buttons (EXTRAS) 5.2 ECOMETER AUTO Sense program button 5.1 Display The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is.
  • Page 9 D. 2h 40min is a programme suitable for ExtraPower dishwashing and drying heavily soiled items. ExtraPower improves the dishwashing E. ECO is the longest programme offering results of the selected programme. The the most efficient use of energy and water option increases the wash temperature and consumption for crockery and cutlery with duration.
  • Page 10 Programme Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS load soil 2h 40min Crockery, cut‐ Normal to • Prewash • ExtraPower lery, pots, pans heavy, dried-on • Dishwashing 60 °C • GlassCare • Intermediate rinse • Final rinse 60 °C • Drying •...
  • Page 11 In your request, include the product number Information for test institutes code (PNC) from the rating plate. To receive the necessary information for For any other questions regarding your conducting performance tests (e.g. according dishwasher, refer to the service book to: EN60436 ), send an email to: provided with your appliance.
  • Page 12 Use OK to enter the selected setting and to 3. Press Previous or Next to change the confirm changing its value. value. 4. Press OK to confirm the setting. • The new setting is saved. How to enter setting mode •...
  • Page 13 Regardless of the type of detergent used, additional 4 litres and the total energy set the proper water hardness level to consumption of a programme by additional 2 keep the salt refill indicator active. Wh. The rinsing of the softener ends with a complete drain.
  • Page 14 When AirDry opens the door, Beam-on- Floor might not be completely visible. To see if the programme is complete, look at the control panel. 7.6 Key tones The buttons on the control panel make a click sound when you press them. You can deactivate this sound.
  • Page 15 8.2 How to fill the rinse aid 1. Turn the cap of the salt container dispenser counterclockwise and remove it. 2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time). 3. Fill the salt container with dishwasher salt (until it is full).
  • Page 16 9.1 Using the detergent • The light related to the selected programme is on. • The ECOMETER indicates the level of energy and water consumption. • The display shows the programme duration. 2. Activate applicable EXTRAS if desired. 3. Close the appliance door to start the programme.
  • Page 17 The appliance senses the type of load and shows the remaining duration of the adjusts a suitable wash cycle. During the programme. After closing the door, the wash cycle, the sensors operate several times and cycle resumes from the point of interruption. the initial program duration can decrease.
  • Page 18 10. HINTS AND TIPS 10.1 General 10.2 Using salt, rinse aid and detergent Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use and to • Only use salt, rinse aid and detergent protect the environment. designed for dishwasher.
  • Page 19 4. When the programme is completed, • Do not wash in the appliance items that adjust the water softener according to the can absorb water (sponges, household water hardness in your area. cloths). 5. Adjust the released quantity of rinse aid. •...
  • Page 20 The indicators flash. The display shows the programme duration. 3. Close the appliance door to start the programme. When the programme is complete, the indicator is off. 11.2 Internal cleaning • Clean the appliance interior with a soft damp cloth. •...
  • Page 21 11.6 Cleaning the lower spray arm We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. To remove the lower spray arm, pull it upwards. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.
  • Page 22 11.7 Cleaning the upper spray arm We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. Pull out the upper basket. 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise.
  • Page 23 4. To install the spray arm (C) back, insert the mounting element (B) in the spray arm and fix it in the delivery tube (A) by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 12. TROUBLESHOOTING Refer to the below table for information on WARNING! possible problems.
  • Page 24 Problem and alarm code Possible cause and solution The anti-flood device is on. • Close the water tap. The display shows i30. • Make sure that the appliance is correctly installed. • Make sure the baskets are loaded as instructed in the user manual. Malfunction of the water level detec‐...
  • Page 25 Problem and alarm code Possible cause and solution Rattling or knocking sounds from • The tableware is not properly arranged in the baskets. Refer to basket the inside of the appliance. loading leaflet. • Make sure that the spray arms can rotate freely. The appliance trips the circuit-beak‐...
  • Page 26 Problem Possible cause and solution Whitish streaks or bluish • The released quantity of rinse aid is too high. Adjust the dosage to a lower level. layers on glasses and • The quantity of detergent is too high. dishes. Stains and dry water •...
  • Page 27 13. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Water supply min.
  • Page 28 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............28 2.
  • Page 29 l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 30 • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. •...
  • Page 31 Centre après-vente agréé pour procéder • Les pièces de rechange suivantes sont au remplacement du tuyau d'arrivée d'eau. disponibles pendant au moins 7 ans après • Sans alimentation électrique, le système l’arrêt du modèle : moteur, pompe de de protection d'eau n'est pas actif. Dans circulation et de vidange, résistances, dont ce cas, il existe un risque d'inondation.
  • Page 32 3.1 Intégration www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Bouchons de sécurité Si le panneau de meubles n'est pas installé, ouvrez la porte de l'appareil avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
  • Page 33 4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL 4.1 Beam-on-Floor Bras d’aspersion de plafond Bras d’aspersion supérieur Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière Bras d’aspersion inférieur projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil. Filtres • Une lumière rouge apparaît lorsque le programme démarre. Elle reste allumée Plaque signalétique pendant toute la durée du programme.
  • Page 34 Touche Marche/Arrêt / Touche A. ECOMETER Réinitialiser B. Voyants C. Indication du temps Bouton Démarrage retardé Affichage 5.2 ECOMETER Barre de sélection du programme MY TIME Boutons Option (EXTRAS) Bouton Programme AUTO Sense 5.1 Affichage Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné...
  • Page 35 A. • Quick est le programme le plus court L'appareil détecte le degré de salissure et la (30min) qui convient pour laver une quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle charge de vaisselle fraîchement et automatiquement la température et le volume faiblement salie.
  • Page 36 Programme Charge du la‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS ve-vaisselle lissure 1h 30min Vaisselle, cou‐ Normal et légè‐ • Lavage à 60 °C • ExtraPower verts, casseroles rement sec • Rinçage intermédiaire • GlassCare et poêles • Rinçage final à 55 °C •...
  • Page 37 Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Programme 1)2) AUTO Sense 11.9 0.964 Machine Care 0.636 Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée, du degré de salissure, ainsi que des op‐ tions sélectionnées.
  • Page 38 Comment modifier le réglage Assurez-vous que l'appareil est en Mode réglage. 1. Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour sélectionner la barre ECOMETER correspondant au réglage 1 2 3 4 5 6 souhaité. • La barre ECOMETER correspondant 7.1 Mode réglage au réglage souhaité...
  • Page 39 Dureté de l’eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Degrés Niveau d’adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d’eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 755 - 834 53 - 57...
  • Page 40 consommation d’eau totale d’un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation énergétique totale d’un Des signaux sonores retentissent programme de 2 Wh supplémentaires. Le lorsqu'une anomalie de fonctionnement rinçage de l’adoucisseur se termine avec une s'est produite. Il est impossible de vidange complète.
  • Page 41 7.7 Sélection du dernier programme Vous pouvez activer ou désactiver la Lorsque la fonction AirDry ouvre la porte, sélection automatique du dernier programme Beam-on-Floor peuvent ne pas être et des dernières options utilisés. complètement visibles. Pour vérifier si le Le dernier programme effectué avant programme est terminé, consultez le d'éteindre l'appareil est enregistré.
  • Page 42 ATTENTION! ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du Le compartiment (B) est uniquement réservoir de sel régénérant lorsque vous destiné au liquide de rinçage. Ne le le remplissez. Pour éviter la corrosion, remplissez pas de produit de lavage. remplissez le réservoir de sel, puis lancez immédiatement un cycle de ATTENTION!
  • Page 43 9.3 Comment sélectionner et lancer ATTENTION! le programme Pré-rinçage Utilisez uniquement des produits de lavage spécialement conçus pour les 1. Pour sélectionner le programme Pré- lave-vaisselles. rinçage, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage •...
  • Page 44 9.6 Comment différer le départ d’un pause. La durée restante du programme programme s’affiche. Après avoir refermé la porte, le cycle de lavage reprend là où il a été 1. Sélectionnez un programme. interrompu. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises Si vous ouvrez la porte pendant le décompte jusqu’à...
  • Page 45 10. CONSEILS 10.1 Informations générales – Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucisseur d'eau correspond à la Suivez les conseils ci-dessous pour garantir dureté de l'eau de votre région. des résultats de lavage et de séchage – Suivez les instructions du chapitre optimaux au quotidien et pour protéger «...
  • Page 46 10.3 Que faire si vous ne voulez • N’utilisez l’appareil que pour laver des plus utiliser de pastilles tout en 1 articles adaptés au lave-vaisselle. • Ne lavez pas dans l’appareil des articles Avant de commencer à utiliser le produit de fabriqués en bois, corne, aluminium, étain lavage, le sel régénérant et le liquide de et cuivre car ils pourraient se fissurer, se...
  • Page 47 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • N’utilisez pas de produits abrasifs, de AVERTISSEMENT! tampons à récurer, d’outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d’éponges Avant toute opération d’entretien autre métalliques, ni de solvants. que le programme Machine Care, • Essuyez la porte, y compris le joint en éteignez l’appareil et débranchez la fiche caoutchouc, une fois par semaine.
  • Page 48 1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu sortez-le. alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Réinstallez le filtre plat (A). Assurez-vous qu'il soit correctement positionné entre les 2 guides.
  • Page 49 11.6 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent. Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. 1. Pour retirer le bras d’aspersion inférieur, tirez-le vers le haut.
  • Page 50 1. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras 4. Pour réinstaller le bras d’aspersion, d’aspersion plus facilement. pousser le bras vers le haut tout en le 2. Pour détacher le bras d’aspersion (C) du tournant vers la gauche, jusqu’à ce qu’il tuyau d’alimentation (A), tournez la se verrouille en place.
  • Page 51 12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! obtenir plus d’informations sur les problèmes possibles. Une mauvaise réparation de l’appareil peut entraîner un danger pour la sécurité Pour certaines anomalies, l’écran affiche un de l’utilisateur. Toute réparation doit être code d’alarme. effectuée par du personnel qualifié.
  • Page 52 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles La température de l’eau à l’intérieur • Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne dépasse pas de l’appareil est trop élevée ou un 60 °C. dysfonctionnement du capteur de • Mettez à...
  • Page 53 Après avoir vérifié l'appareil, mettez à l’arrêt Avant d’afficher PNC, assurez-vous que l’appareil et mettez-le de nouveau en l'appareil est en mode Programmation. fonctionnement. Si le problème persiste, 1. Maintenez simultanément les touches contactez un service après-vente agréé. enfoncées pendant environ Pour les codes d’alarme non décrits dans le 3 secondes.
  • Page 54 Problème Cause et solution possibles Il y a des taches et des • La quantité de liquide de rinçage libérée n’est pas suffisante. Augmentez le do‐ traces d’eau sèche sur les sage. verres et la vaisselle. • La qualité du liquide de rinçage peut être la cause. L'intérieur de l'appareil est •...
  • Page 55 Reportez-vous à « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour d’autres causes possibles. 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l’arrivée d’eau...
  • Page 56 117859363-A-142024...