Page 3
2014/35/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2011/65/UE, ainsi qu‘aux normes et documents normatifs suivants: EN 61010-1, EN 61010-2-051, EN 61326-1, EN 60529 et EN ISO 12100. Une copie de la déclaration de conformité UE complète peut être demandée en adressant un courriel à l’adresse sales@ika.com.
Page 4
Explication des symboles /// Symboles d’avertissement DANGER Situation (extrêmement) dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer la mort ou des blessures graves. AVVERTISSEMENT Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer la mort ou des blessures graves. ATTENTION Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité...
Page 5
- le fonctionnement est irrégulier, - le récipient se déplace sur la plaque d‘appui, - une erreur se produit. /// Accessoires › La sécurité du travail n’est garantie qu’en utilisant les accessoires d’origine IKA. › Respecter le mode d‘emploi des accessoires.
Page 6
/// Pour protéger l’appareil › L’appareil ne doit être ouvert que par des spécialistes qualifiés et habilités par IKA. › Éviter les chocs et les coups sur l’appareil ou sur les accessoires. › Veillez à la propreté de la plaque d’appui.
Page 7
Montage › Veuillez tenir compte des conditions ambiantes stipulées dans les « Caractéristiques techniques ». Raccordez l‘appareil à une prise électrique. › Positionnez un barreau aimanté dans un récipient perméable aux lignes de champ magnétique et remplissez le récipient du milieu à travailler. Placez ensuite le récipient sur la plaque d‘appui. 12 V 300 mA Fonctionnement...
Page 8
Vous pouvez remplacer la photo de base standard blanche par une photo de votre choix. Pour personnaliser votre agitateur magnétique, imprimez la photo souhaitée via : https://www.ika.com/customize_it/ika_myplate Procédure d’échange de photo Retournez l‘appareil. Saisissez les deux boutons de verrouillage de part et d‘autre de la pièce ›...
Page 9
N’envoyer pour réparation que des appareils nettoyés et exempts de substances toxiques. Demander pour ce faire le formulaire « Déclaration d’absence de risque » auprès d’IKA ou télécharg- er le formulaire sur le site d’IKA à l’adresse www.ika.com et l’imprimer.
Page 10
Garantie /// Régulations Selon les conditions générales de vente d‘IKA, la garantie a une durée de 24 mois. En cas de demande de garantie, s‘adresser au distributeur ou expédier l‘appareil accompagné de la facture et du motif de la réclamation directement à notre usine. Les frais de port sont à la charge du client.
Page 11
Caractéristiques techniques /// myPlate en détail Données générales Tension nominale 12 VDC / 300 mA Puissance absorbée de l’appareil Puissance absorbée de l’appareil Standby Nombre de postes Capacité d’agitation max. (H 1.5 l Puissance du moteur débitée Sens de rotation du moteur...
Page 12
Phone: +81 6 6730 6781 Phone: +91 80 26253 900 Phone: +44 1865 986 162 eMail: info@ika.in eMail: info_japan@ika.ne.jp eMail: sales.england@ika.com Discover and order the fascinating products of IKA online: www.ika.com IKAworldwide IKAworldwide /// #lookattheblue @IKAworldwide Technical specifications may be changed without prior notice.