Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Unfold the front and back flaps of this manual for easy reference to the camera's parts.
All manuals and user guides at all-guides.com
Consumer Imaging
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochester, NY 14650
© Eastman Kodak Company, 2000
Pt. No. 919 7344
Kodak
C800/C850 Zoom
Camera
12-00
ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS
Printed in U.S.A.
Camera Identification
(3)
(4)
(2)
(1)
(5)
(11)
(8)
(10)
(9)
Unfold the front and back flaps of this manual for easy reference to the camera's pa
(6)
(7)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kodak ADVANTiX C850 Zoom

  • Page 1 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 (11) (10) © Eastman Kodak Company, 2000 12-00 Unfold the front and back flaps of this manual for easy reference to the camera’s parts. ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS Pt. No. 919 7344 Printed in U.S.A.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Camera Identification LCD Panel This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful (13) interference, and (2) this device must accept any interference received, (14) including interference that may cause undesired operation.
  • Page 3 Go to our Web site at http://www.kodak.com (for US) or http:/www.kodak.ca (for Canada) or call: Kodak (US only) from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday at 1-800-242-2424. Kodak (Canada only) from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday at 1-800-465-6325, ext.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PHOTO SYSTEM FEATURES AVAILABLE WITH Flip Flash Plus THIS CAMERA • This smart-flash system automatically adjusts to provide the right light in any Print Quantity Selection situation. • You can select before you take the –...
  • Page 5 The taking pictures. MRC lets you: camera uses KODAK ADVANTIX – share a family camera in which Film. The film cassette, unlike the the members use their own roll...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Auto flash without red-eye reduction ....19 CAMERA IDENTIFICATION ....5 Fill flash ........... 19 Flash off .......... 20 GETTING STARTED ......6 Setting the language ......6 SELECTING THE SPECIAL Date and time imprinting ....7 OPTION MODES ......
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com CAMERA IDENTIFICATION (Unfold the front and back cover flaps of manual for camera diagrams.) TRIPOD SOCKET ZOOM DIAL LEVER FILM DOOR LATCH SHUTTER BUTTON FRAME COUNTER LENS COVER FLASH TEXT MESSAGING PANEL PRINT FORMAT BUTTON BATTERY SYMBOL VIEWFINDER...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED 2. Press and hold the (43) TITLE BUTTON with the control- After you load the battery (see button actuator LOADING THE BATTERY on page 9), on the camera it is important that you set the language strap for (5 options available) and the date TITLE...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Press the (39) to ENTER BUTTON Date Format complete your selection. English month, day, year • The panel displays “ LANGUAGE IS ” followed by the German day, month, year selected language. French day, month, year Spanish...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Press the (40) to ATTACHING THE STRAP SELECT BUTTON activate the “blinking digits” of the 1. Insert the selected date or time format. shorter looped 4. Move the (1) to the ZOOM DIAL LEVER end of the right or left to increase or decrease...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Low-battery indicator LOADING THE BATTERY It’s time to replace the battery when — This camera uses one 3-volt lithium KODAK K123LA (or equivalent) Battery • the (26) “blinks” and BATTERY SYMBOL that supplies power for all camera the “BATTERY LOW”...
  • Page 12 • In the unlikely event that battery fluid leaks onto your skin, contact Kodak Health, Safety and Environment Information at 1-716-722-5151 in the U.S. Customers outside the U.S.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com DIOPTER ADJUSTMENT • The film door opens only when the film chamber is empty or the film in Use the diopter adjustment to customize the camera is completely rewound the viewfinder for your eyesight. into the film cassette.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not force the film cassette into the film chamber. 3. Close the film door to start the auto- film advance. The (24) FRAME COUNTER on the (15) shows the LCD PANEL number of pictures remaining on the film cassette.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com TAKING PICTURES 2. Repeatedly press the PRINT FORMAT (4) to select C, H, or P format. BUTTON You can take Classic (C), Group/HDTV (H)*, The viewfinder changes to show the and Panoramic (P) pictures on the same selected field of view.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Partially press down the Typical print sizes (formats) SHUTTER (2) until the BUTTON FLASH CAMERA (13) turns green and READY LAMP Classic Group (HDTV) Panoramic “ READY ” appears on the (15). LCD PANEL 3.5 x 5"...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Tips for better pictures USING THE ZOOM LENS • Move close enough to your subject so This camera has a motorized-zoom lens it fills the viewfinder but not closer that lets you select the ideal lens-focal than 2 ft (0.6 m).
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Press the TAKING FLASH PICTURES SHUTTER BUTTON halfway down. In dim light, such as indoors or outdoors • When the subject is close to the in heavy shade, or on dark overcast camera, the masking in the days, you need flash.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Flash-to-subject distance 1. Completely lift up the LENS COVER (3) to uncover the FLASH LENS and to turn on the camera. Film Wide Tele 2. Keep the subject within the Speed (27 mm) (80 mm) recommended distance range for the 2 to 10 ft...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SELECTING OTHER Red-eye reduction FLASH MODES Some people’s eyes (and some pets’) can reflect flash with a red glow. The Besides the auto flash with red-eye- extended flash and the red-eye- reduction mode, which is the initial reduction light on the camera help to default setting of the camera, you can minimize red eyes in flash pictures.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Auto flash without AUTO Fill flash red-eye reduction When bright light indoors or outdoors Use this feature for taking pictures comes from behind the subject, dark without people. shadows (especially on faces) may occur.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Flash off SELECTING THE SPECIAL OPTION MODES When you do not want to use the flash, especially indoors where flash is Repeatedly press the (17) MODE BUTTON prohibited, or capture the ambiance of to view the special option modes on the existing light, use the flash-off feature.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Spot-focus mode Infinity-focus mode By using spot focus, you can obtain In this mode, you can capture sharp, extremely precise focus control of what distant scenery when you take you consider the most important parts of pictures outdoors.
  • Page 24 Use a tripod or until “PORTRAIT MODE” appears on place the camera on another firm (15). LCD PANEL support, and use high-speed KODAK • The (32) on OPTION MODE ARROW ADVANTIX Film because the shutter the LCD panel points to the speed at night will most likely be slow.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Continuous-drive mode USING THE SELF-TIMER In this mode, the camera continuously Use the self-timer feature to include takes pictures and advances the film as yourself in pictures. The electronic self- long as the shutter button is held down. timer delays the release of the shutter button for approximately 10 seconds.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TITLE IMPRINTING 3. Move the (1) back ZOOM DIAL LEVER and forth to scroll and select a print You can choose a print title from one of title or repeatedly press the 30 pre-programmed titles (see Title- (40).
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Roll-title imprinting Deleting print title 1. Open the (18) 1. Repeatedly press the (43) CONTROL PANEL COVER TITLE BUTTON located below the (15). with the control-button actuator on the LCD PANEL camera strap until the (15) LCD PANEL 2.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Viewing selected titles Deleting roll title Use this feature to check which roll or 1. Repeatedly press the (43) TITLE BUTTON print title is currently in use. with the control-button actuator on the camera strap until the (15) LCD PANEL...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Title-select list HOLIDAY NONE HONEYMOON ANNIVERSARY I LOVE YOU BAPTISM INDEPENDENCE DAY BIRTHDAY MOTHER’S DAY CANADA DAY PARTY CHRISTMAS REUNION CONGRATULATIONS SCHOOL EVENT EASTER SEASONS GREETING FAMILY THANK YOU FATHER’S DAY THANKSGIVING FESTIVAL TRIP FRIENDS VACATION...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PRINT-QUANTITY SELECT 4. Press the (39) to ENTER BUTTON complete your selection. This feature lets you choose before you • After you take the picture, the print take the picture the number of prints quantity defaults to 1.
  • Page 31 (38) with the control-button 3. Remove the film cassette from the BUTTON actuator on the camera strap to start camera and reload with new KODAK the auto-film rewind. ADVANTIX Film. • The Film Status Indicator (FSI) on the film cassette is at and the LCD panel displays “...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com CARING FOR YOUR CAMERA 3. See Automatic rewind, steps 1 through 3 on page 29. • Protect the camera from dust, • You can either reinsert the partially moisture, sudden impact, and exposed film cassette into the excessive heat.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING What happened Probable cause Solution Camera will There are no more Remove the film and replace not operate pictures remaining with new film Battery weak, dead, missing, Replace or reload or improperly loaded the battery Film does not Battery weak, dead, missing,...
  • Page 34 C, H, & P: Wide/Tele: ∞ ∞ 2 ft – (0.6 m – Power Source: Main power: one 3 V lithium KODAK K123LA Viewfinder: Real image, format (or equivalent) Battery masking, parallax Dimensions: 4.8 in. x 2.6 in. x 1.8 in.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Kodak, Sensalite, “e” mark, Advantix, and the Advanced Photo System symbol and logotype are trademarks.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable.
  • Page 37 (solamente en los Estados Unidos) o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a: Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1-800-242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá), al 1-800-465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL ADVANCED PHOTO SYSTEM DISPONIBLES CON ESTA CÁMARA Selección del número de escoger entre 30 títulos pre- impresiones programados (en cinco idiomas • Antes de tomar la fotografía, usted disponibles) para que sean puede seleccionar el número de impresos en la parte de atrás de impresiones (del 0 al 9) que desea...
  • Page 39 La cámara – compartir una sola cámara con toda usa película KODAK ADVANTIX. la familia y que cada miembro de la El cartucho de la película, diferente familia tenga su propio rollo de al cartucho tradicional de 35 mm, fotografías,...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Indicador del estado de la película No expuesta (FSI) • El indicador realzado avanzará de una posición a otra para identificar el Parcialmente estado de la película dentro del expuesta cartucho. Completamente expuesta Negativos procesados Busque este logo para asegurarse que la película que usted compre esté...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com COMO SELECCIONAR OTROS CONTENIDO MODOS DE FLASH ......54 IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA ... 40 Reducción de ojos rojos ....55 Flash automático sin reducción COMO EMPEZAR ......42 de ojos rojo ......56 Como ajustar el idioma ....
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com COMO SELECCIONAR EL NÚMERO IDENTIFICACIÓN DE DE COPIAS ........66 LA CÁMARA Como cancelar la selección del número de copias ....67 (Abra la cubierta del frente y la de atrás del manual para ver los diagramas de COMO DESCARGAR la cámara.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ICONO DE RETRATO BOTÓN DEL MODO DE FLASH ICONO DE FLASH DE NOCHE BOTÓN DE MODO ICONO DE DISPARO CONTINUO CUBIERTA DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE CAMBIO A MEDIO ROLLO BOTÓN DE AUTODISPARADOR BOTÓN DE ENTRADA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com COMO EMPEZAR 2. Oprima y mantenga oprimido por Después de cargar la batería (vea aproximadamente 4 COMO CARGAR LA BATERÍA en la segundos el BOTÓN DE página 45), y antes de tomar fotografías (43) con el TÍTULO es importante que ajuste en la cámara el...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Oprima el (39) para BOTÓN DE ENTRADA Formatos de fecha terminar su selección. Inglés mes, día, año Alemán día, mes, año Francés día, mes, año TITLE PRINT DATE SELECT ENTER Español día, mes, año •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Oprima el (40) COMO AJUSTAR LA CORREA BOTÓN DE SELECCIÓN para activar los «números DE LA CÁMARA parpadeantes» del formato de fecha u hora seleccionado. 1. Pase el extremo corto de la correa por detrás de la 4.
  • Page 47 COMO CARGAR LA BATERÍA sobre la correa de Esta cámara utiliza una batería de litio de halar la batería e 3 voltios KODAK K123LA (o su introduzca la equivalente) que proporcionan la energía batería en su necesaria para todas las funciones de compartimiento.
  • Page 48 LCD y el disparador no funciona. • En caso de que el líquido de la batería se derrame en su piel, póngase en contacto con la información de Kodak sobre Salud, Seguridad y el Medio LEFT Ambiente llamando al 1-716-722-5151 en los Estados Unidos.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DIÓPTRICO Características de la conservación automática de energía Use el ajuste dióptrico para adaptar el Apagado automático ocular del visor a su alcance de vista. Cuando la cámara no se usa por 1.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com COMO CARGAR LA PELÍCULA 2. Ponga el cartucho de película completamente dentro del Puede cargar película en la cámara con (21). COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA la cubierta del lente/flash abierta o cerrada. Asegúrese de que el Indicador del estado de película (FSI) en el cartucho 1.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS 2. Oprima repetidamente el BOTÓN DEL (4) para FORMATO DE IMPRESIÓN Puede tomar fotografías Clásicas (C), seleccionar el formato C, H, o P. El Grupo/HDTV (H)*, y Panorámicas (P) visor cambia y exhibe el campo de usando el mismo cartucho de película.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Encuadre a su sujeto dentro del • Siga las instrucciones en el panel (14). Para una OCULAR DEL VISOR LCD cuando la lámpara de flash/ fotografía nítida, manténgase a una cámara lista esté roja. Vea Señas de distancia mínima de 2 pies (0,6 m) la lámpara del flash en la página 53.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com COMO USAR EL LENTE Consejos útiles para obtener mejores fotografías DE ZOOM • Acérquese lo suficiente al sujeto a Esta cámara tiene un lente motorizado fotografiar de modo que éste ocupe de zoom que le permite seleccionar la todo el visor, pero no más cerca de distancia ideal de enfoque del lente al 2 pies (0,6 m).
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Oprima parcialmente el (2). COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS DISPARADOR • Cuando el sujeto está cerca de la CON FLASH cámara, las marcas en el visor A poca luz, ya sea en interiores, en cambian automáticamente para exteriores donde hay mucha sombra o tomar una fotografía de primer plano.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Señas de la lámpara del flash 3. Oprima parcialmente el (2) hasta que la DISPARADOR LÁMPARA Indicador de Situación (13) brille DE FLASH CÁMARA LISTA la lámpa verde y «LISTO» aparece en el (15).
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Distancia del sujeto al flash COMO SELECCIONAR OTROS Sensibilidad Gran angular Telefotográfico MODOS DE FLASH ISO de (27 mm) (80 mm) Además del modo de flash automático la película con reducción de ojos rojos, que es el 2 a 10 pies 2 a 7 pies ajuste inicial de la cámara, puede...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Reducción de ojos rojos 3. Oprima el (2) para tomar DISPARADOR la fotografía. Los ojos de algunas personas (y algunos • La cámara se ajusta animales) pueden reflejar el flash como automáticamente al modo de un brillo rojo.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO Flash automático sin Flash de relleno reducción de ojos rojos Cuando está a la luz de un sol brillante o cuando los sujetos tienen como Use este modo para tomar fotografías iluminación de fondo una luz brillante, que no incluyan a personas.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com COMO SELECCIONAR LOS Flash apagado MODOS DE OPCIONES Cuando no quiera usar el flash, ESPECIALES especialmente en interiores donde el uso del flash está prohibido o cuando quiera Oprima repetidamente el BOTÓN DE capturar el ambiente con la luz existente, (17) para ver los modos de MODO...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de enfoque infinito Modo de enfoque central En este modo, puede capturar Al usar el enfoque central, puede obtener fotografías nítidas de escenas a un control preciso de enfoque de lo que mucha distancia cuando toma fotografías usted considera las partes más en exteriores.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de retrato 3. Oprima parcialmente el (2). DISPARADOR En este modo, el lente automáticamente • El lente se zoom para proveer el se zoom para proveer el marco marco apropiado para la exposición apropiado para los retratos.
  • Page 62 Use un tripié o coloque la de energía. cámara sobre otra base firme y use película KODAK ADVANTIX de alta Modo de disparo continuo sensibilidad de ISO porque la mayor En este modo, al mantener el disparador probabilidad es que, por la noche, la constantemente oprimido, la cámara...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Encuadre a su sujeto dentro del 2. Encuadre su sujeto dentro del OCULAR (14). (14). OCULAR DEL VISOR DEL VISOR 3. Oprima el 3. Oprima el (19). DISPARADOR BOTÓN DEL AUTODISPARADOR completamente y manténgalo oprimido.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com COMO IMPRIMIR EL TÍTULO 2. Oprima repetidamente el BOTÓN DE (43) con el activador del botón TÍTULO Puede escoger un título para la de control en la hebilla de la correa de impresión y/o para el rollo de película la cámara hasta que el (15) PANEL LCD...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Como borrar el título de la foto Como imprimir el título del rollo 1. Oprima repetidamente el 1. Abra BOTÓN DE LA CUBIERTA DEL PANEL DE (43) con el activador del botón (18) situada debajo del TÍTULO CONTROL de control en la hebilla de la correa de...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Como borrar el título del rollo Como ver los títulos seleccionados 1. Oprima repetidamente el Use esta característica para verificar que BOTÓN DE (43) con el activador del botón título ha usado para la impresión o para TÍTULO de control en la hebilla de la correa de el rollo.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Lista de selección de títulos FELICIDADES NINGUNO FELIZ CUMPLEAÑOS ACTO ESCOLAR FELIZ NAVIDAD AMIGOS FESTIVAL ANIVERSARIO FIESTA AÑO NUEVO GRADUACIÓN BAUTISMO LUNA DE MIEL BODA NAVIDAD CUMPLEAÑOS PASCUA DE RESURRECCIÓN DÍA DE LA CONFIRMACIÓN PRIMER DÍA DE COLEGIO DÍA DE LA MADRE SEMANA SANTA...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com COMO SELECCIONAR EL 3. Oprima repetidamente el botón de número de impresiones para NÚMERO DE COPIAS seleccionar el número de impresiones que desee. Esta característica le deja escoger el número de copias, del 0 al 9, que usted desea recibir de su laboratorio de fotoacabado antes de tomar la fotografía.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com COMO DESCARGAR Como cancelar la selección del número de copias LA PELÍCULA Puede cancelar la selección del número Rebobinado automático de copias después de tomar la fotografía y antes de tomar la próxima. Esta cámara automáticamente rebobina 1.
  • Page 70 (18) situada debajo del CONTROL con un rollo nuevo de película (15). PANEL LCD KODAK ADVANTIX. 2. Para comenzar el rebobinado • El FSI en el cartucho de película automático, oprima cuidadosamente el está en y el panel LCD (38) BOTÓN DE CAMBIO A MEDIO ROLLO...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE SU CÁMARA • Remueva la batería cuando vaya a guardar la cámara por un • Proteja la cámara del polvo, humedad, largo período. golpe repentino, y calor excesivo. PRECAUCIÓN: Para prevenir la PRECAUCIÓN: No use solventes o posibilidad de daño y choque eléctrico, soluciones ásperas o abrasivas en el...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa probable Solución La cámara No quedan más fotografías Retire la película y ponga un no funciona rollo nuevo de película La batería está débil, Cambie o vuelva a descargada, mal colocada, cargar la batería o falta colocarla...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causa probable Solución El panel LCD exhibe: « BATERÍA BAJA » La batería está débil Cambie la batería « CAMBIE BATERÍA » La batería está débil, Cambie o vuelva a descargada, mal colocada, cargar la batería o falta colocarla «...
  • Page 74 Sensibilidad de película: DXIX (ISO) 50–1600 para fotografías a color y blanco y negro El símbolo y logotipo de Kodak, Sensalite, «e» mark, Advantix, y el Advanced Photo System son marcas registradas...
  • Page 75 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de Toronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kodak (É.-U. seulement), sans frais, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h (heure normale de l’Est), au numéro 1 800 242-2424.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS APS OFFERTES Fonctions automatiques d’économie d’énergie AVEC CET APPAREIL-PHOTO Flash rétractable perfectionné Choix du nombre d’épreuves • Ce système de flash intelligent • Avant même de prendre votre photo, effectue automatiquement les vous pouvez choisir le nombre réglages pour donner l’éclairage d’épreuves (0 à...
  • Page 77 éliminant les rouleaux – organiser vos photos en réservant des vierges ou réexposés. L’appareil rouleaux de film à des sujets fonctionne avec des Films KODAK spécifiques. ADVANTIX. Contrairement aux cartouches de film classique 35 mm, la Impression de la date, de l’heure cassette de film indique l’état du film...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur de l’état du film • Un voyant passe d’un symbole à NON EXPOSÉ l’autre pour indiquer l’état du film à l’intérieur de la cassette. PARTIELLEMENT EXPOSÉ TOTALEMENT EXPOSÉ NÉGATIFS DÉVELOPPÉS Ce symbole sur l’emballage de film vous garantit qu’il est compatible avec cet appareil-photo.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com POUR PRENDRE DES PHOTOS TABLE DES MATIÈRES AU FLASH ........91 DESCRIPTION DE Témoins du flash ......92 L’APPAREIL-PHOTO ...... 78 Distance entre le sujet et le flash ........92 DÉMARRAGE ........80 Choix de la langue ......
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Visionnement des DESCRIPTION DE titres sélectionnés ....103 L’APPAREIL-PHOTO Liste des choix de titres ....103S (Pour consulter les schémas de l’appareil-photo, CHOIX DU NOMBRE dépliez les rabats des couvertures avant D’ÉPREUVES ....... 104 et arrière de ce manuel.) Annulation du choix du nombre d’épreuves ....
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU ACL ICÔNE VUE NOCTURNE BOUTON DE SÉLECTION DU MODE FLASH ICÔNE ENTRAÎNEMENT CONTINU BOUTON DE MODE BOUTON DE CHANGEMENT DU FILM À MI ROULEAU COUVERCLE DU PANNEAU DE COMMANDE BOUTON DE SAISIE BOUTON DU RETARDATEUR BOUTON DE SÉLECTION COUVERCLE DU COMPARTIMENT DU FILM...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE 2. Enfoncez et maintenez dans Une fois que vous avez installé la pile (voir cette position le la rubrique INSTALLATION DE LA PILE à (43) BOUTON DE TITRE la page 84), il est important de régler les à...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Déplacez le votre laboratoire de traitement photo. BARILLET DU (1) vers la gauche Cet appareil est doté d’une horloge à ZOOM ou vers la droite, ou quartz et d’un calendrier automatique appuyez à plusieurs programmé...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la date et de l’heure 4. Poussez le (1) vers BARILLET DU ZOOM la droite ou la gauche pour augmenter Vous pouvez inscrire la date sous ou diminuer le chiffre, ou appuyez de trois formats différents (année/mois/jour, nouveau sur le bouton de sélection jour/mois/année ou mois/jour/année) et...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Activateur de bouton de commande FIXATION DE LA DRAGONNE Utilisez le bouton du fermoir de la 1. Enfilez la plus courte des boucles de la dragonne pour activer les petits boutons dragonne sous la TIGE DE LA de commande de l’appareil-photo.
  • Page 86 2. Insérez la pile en vous assurant de Cet appareil-photo utilise 1 Pile au lithium bien placer le KODAK K123LA (ou l’équivalent) de ruban de retrait 3 volts qui fournit l’alimentation sous la pile dans nécessaire à toutes les fonctions de le compartiment.
  • Page 87 • Dans l’éventualité peu probable où le fluide de la pile entrerait en contact LEFT avec votre peau, communiquez avec le Centre d’information Kodak en santé, sécurité et environnement au Conseils au sujet des piles (716) 722-5151 aux États-Unis. Si •...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com CORRECTION DIOPTRIQUE Fonctions automatiques d’économie d’énergie Utilisez la correction dioptrique pour Arrêt automatique ajuster le viseur à votre vue. Cet appareil-photo se met 1. Dirigez l’appareil-photo vers un mur automatiquement en mode veille après uni bien eclairé...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com CHARGEMENT DU FILM 2. Insérez complètement la cassette de film dans le COMPARTIMENT DU Vous pouvez charger le film dans (21). Assurez-vous que FILM l’appareil-photo, que le couvre-objectif l’indicateur de l’état du film est soit ouvert ou fermé.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com POUR PRENDRE DES PHOTOS 2. Appuyez de façon répétitive sur le SÉLECTEUR DU FORMAT DE PHOTO Vous pouvez prendre des photos de pour choisir le format désiré (C, H ou formats classique (C), groupe/HDTV (H)* P).
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Cadrez votre sujet en regardant dans • Lorsque le témoin du flash/appareil- l’ (14). Pour une photo prêt est rouge, suivez les OCULAIRE DU VISEUR photo nette, placez-vous à au moins directives affichées sur le panneau 0,6 m (2 pi) de votre sujet.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour prendre de • Placez-vous de biais par rapport aux meilleures photos surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, pour éviter le • Approchez-vous suffisamment de reflet du flash ou des taches brillantes votre sujet pour qu’il remplisse bien le dans vos photos.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com la gauche en 5. Enfoncez complètement le position grand- déclencheur pour prendre la photo. angulaire pour vous • Le barillet de l’objectif revient éloigner du sujet. automatiquement en position grand- angulaire après environ 3.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Témoins du flash (15). Enfoncez ensuite PANNEAU ACL complètement le déclencheur pour Indicateur Situation prendre la photo. Vert Le flash est complètement chargé Rouge clignotant* Le flash n’est pas complètement chargé Rouge Le sujet est à moins de 0,6 m (2 pi) •...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION DES AUTRES appareil-photo aident à minimiser le phénomène des yeux rouges dans les MODES DE FLASH photos prises avec flash. Consultez la rubrique Conseils pour prendre de Outre le mode par défaut flash meilleures photos à...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO Flash automatique sans • Si vous souhaitez remplacer réduction des yeux rouges ultérieurement le paramètre par défaut par le mode flash Utilisez ce mode pour prendre des automatique avec réduction des photos sans personnages. yeux rouges, répétez les étapes Vous pouvez remplacer le réglage par précédentes, mais sélectionnez...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez sur le (2) pour 1. Appuyez de façon répétée sur le DÉCLENCHEUR prendre la photo. BOUTON DE SÉLECTION DU MODE (16) jusqu’à ce que le message FLASH • La sélection est annulée lorsque «...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au point à l’infini SÉLECTION DES MODES SPÉCIAUX Grâce à ce mode, vous êtes en mesure de saisir nettement des scènes BOUTON extérieures éloignées. (17) DE MODE 1. Appuyez de façon répétée sur le (17) jusqu’à...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au point convergente 3. Positionnez le cercle de mise au point convergente sur la zone du sujet que Utilisez la mise au point convergente vous souhaitez mettre au point. pour effectuer de façon extrêmement précise la mise au point sur ce que vous 4.
  • Page 100 OCULAIRE DU VISEUR bien le cercle de mise au point placez l’appareil-photo sur une surface convergente sur votre sujet. stable, et utilisez un Film KODAK ADVANTIX de sensibilité élevée parce 3. Enfoncez partiellement le que la vitesse d’obturation sera (2).
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com • Avec ce mode, toutes les options de • Avec ce mode, toutes les options de flash sont disponibles, à l’exception flash sont disponibles. du flash désactivé. 2. Cadrez bien votre sujet dans 2.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU IMPRESSION DU TITRE RETARDATEUR Vous pouvez choisir l’un ou l’autre des 30 titres préprogrammés (voir la rubrique Utilisez ce mode si vous souhaitez vous Liste des choix de titres) pour une inclure dans la photo.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Suppression du titre d’une photo 2. Appuyez de façon répétée sur le (43) à l’aide de BOUTON DE TITRE 1. Appuyez de façon répétée sur le l’activateur de bouton de commande (43) à l’aide de BOUTON DE TITRE (sur la dragonne) jusqu’à...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Impression du titre d’un Suppression du titre d’un rouleau de film rouleau de film 1. Ouvrez le 1. Appuyez de façon répétée sur le COUVERCLE DU PANNEAU DE (18) situé sous le (43) à l’aide de COMMANDE PANNEAU BOUTON DE TITRE...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Visualisation des titres Liste des choix de titres sélectionnés AUCUN Utilisez cette fonction pour connaître le 14_JUILLET titre sélectionné pour la photo ou le rouleau de film. AMIES 1. Appuyez de façon répétée sur le AMIS (43) à...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com CHOIX DU NOMBRE Liste des choix de titres D’ÉPREUVES JOUR J Cette fonction vous permet de choisir, LUNE DE MIEL avant même de prendre la photo, le MARIAGE nombre d’épreuves (0 à 9) de cette photo que vous désirez obtenir lors du MERCI traitement.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Annulation du choix du 3. Appuyez de façon répétée sur le nombre d’épreuves bouton du nombre d’épreuves pour sélectionner le nombre d’épreuves Vous pouvez annuler le choix du nombre de votre choix. d’épreuves après avoir pris la photo et avant de prendre la prochaine.
  • Page 108 à (position 3). dernier avec une nouvelle cassette de 1. Ouvrez le COUVERCLE DU PANNEAU DE Film KODAK ADVANTIX. (18) situé sous le COMMANDE PANNEAU (15).
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez légèrement • Si l’objectif est sale, placez-le devant sur le votre bouche, puis expirez légèrement BOUTON DE pour former une légère buée; nettoyez CHANGEMENT DU FILM (38) à ensuite à l’aide d’un linge doux, sans À...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L’appareil-photo ne Il ne reste plus de photos Retirez le film et remplacez- fonctionne pas. à prendre. le par un nouveau. La pile est faible, épuisée, Remplacez ou replacez manquante ou mal placée.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Sensibilité de film : CARACTÉRISTIQUES Type de film : Flash : Objectif : – Portée du flash : (200 ISO) Système de mise au point : Grand-angulaire : Système de mise au point passif multizone Téléobjectif : Zone de mise au point :...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Kodak, Sensalite, « E », Advantix et les symbole et logo Advanced Photo System sont des marques de commerce.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Advantix c800 zoom