Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare C330 Zoom
Page 1
Kodak EasyShare C330 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo, consultez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330support...
Témoin Retardateur/Vidéo Viseur Cadran de sélection de mode : réglage de 10 Objectif l'alimentation et des modes de l'appareil Bouton d'obturateur 11 USB, sortie A/V Bouton Flash 12 Port d'entrée c.c. (3 V) , pour adaptateur secteur en option www.kodak.com/go/support...
Viseur 12 Bouton OK Témoin Appareil prêt 13 Logement pour carte SD ou MMC en option Bouton Review (Visualiser) 14 Bouton Share (Partager) Bouton Menu 15 Compartiment de la batterie/des piles Bouton d'état et de marche/arrêt de l'écran LCD www.kodak.com/go/support...
Utilisation du mode rafale ................23 Visualisation d'un diaporama ..............24 Copie de photos et de vidéos ..............26 Modification des réglages du flash............... 27 Modes de prise de vue ................28 Modification des réglages de prise de vue............ 30 www.kodak.com/go/support...
Page 6
Capacités de stockage................. 59 Fonctions de veille..................60 Importantes consignes de sécurité ............... 60 Informations sur les piles/batteries............... 62 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel ..........63 Entretien et précautions supplémentaires............. 64 Garantie ..................... 64 Conformité aux réglementations..............67 www.kodak.com/go/support...
Réglage de l'appareil photo Fixation de la dragonne Installation des piles/batteries 1 Ouvrez le compartiment des piles/batteries. 2 Installez les piles/batteries, puis fermez le compartiment. Pile au lithium CRV3 Pile Ni-MH 2 piles AA lithium, Ni-MH (non rechargeable) rechargeable ou oxy-alcalines www.kodak.com/go/support...
Pour savoir comment remplacer les piles/batteries et prolonger leur autonomie, voir page Mise sous tension de l'appareil photo Réglage initial de la date et de l'heure À l'invite, appuyez sur OK. pour changer. pour passer au champ précédent/suivant. our accepter. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : nous recommandons les cartes SD et MMC de Kodak. Lorsque vous utilisez la carte pour la première fois, veillez à la formater dans l'appareil photo avant de prendre des photos (voir page 36).
Page 10
Réglage de l'appareil photo Voir page 59 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD ou MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330accessories. www.kodak.com/go/support...
LCD. Réalisation d'une vidéo Enfoncez entièrement le Allumez l'appareil bouton d'obturateur et photo. relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran LCD. www.kodak.com/go/support...
Appuyez une fois pour désactiver les icônes correspondant aux réglages Bouton de l'appareil et de la photo actifs. état Appuyez deux fois pour désactiver complètement l'écran. (Appuyez une troisième fois pour activer les icônes et les réglages de la photo.) www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage, Feux d'artifice ou Vidéo. Lorsque la fonction Zone de mise au point (page 32) est définie sur Zone centrale, les marques de cadrage sont réglées sur une mise au point centrale large. www.kodak.com/go/support...
Mode de prise de vue Mode Flash Format d'image Retardateur/Rafale Photos/temps restant(es) Horodatage Emplacement de stockage Nom d'album Zone de mise au point Zoom : numérique Balance des blancs téléobjectif grand angle Batterie faible Mode de l'appareil photo Compensation d’exposition www.kodak.com/go/support...
Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour obtenir un tirage de 10 cm x 15 cm (4 po. x 6 po.) de qualité acceptable. www.kodak.com/go/support...
(précédent/suivant) Pour économiser les piles/batteries, utilisez les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330accessories). REMARQUE : les photos prises avec une qualité de 3,5 MP (3:2) s'affichent avec un rapport de 3 sur 2 avec une barre noire en haut de l'écran.
électronique la photo Mode de visualisation Flèches de défilement Longueur de vidéo Protégée Marquage Favoris Numéro de vidéo Emplacement de stockage Marquage d'images Courrier électronique Appuyez sur le bouton OK pour lire ou interrompre la Mode de visualisation lecture. www.kodak.com/go/support...
Recadrez et enregistrez la photo (la photo d'origine est conservée). REMARQUE : le recadrage peut s'avérer impossible pour les photos prises depuis d'autres appareils photo numériques. Les images d'une résolution inférieure à 2,1 MP ne peuvent pas être recadrées. www.kodak.com/go/support...
MMC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
PHOTO ou VIDÉO – Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER – Ferme l'écran de suppression. TOUT – Supprime toutes les photos et vidéos stockées dans l'emplacement de stockage sélectionné. REMARQUE : vous devez retirer la protection avant de pouvoir supprimer les photos et vidéos protégées. www.kodak.com/go/support...
Lecteur de CD-ROM (milliers ou millions de couleurs Port USB disponible recommandés) Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) REMARQUE : pour télécharger le logiciel EasyShare, visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330downloads. www.kodak.com/go/support...
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows : Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, d représentant le lecteur qui...
Également disponible pour le transfert Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos. Station d'accueil Kodak EasyShare, station d'impression Kodak EasyShare (voir page Lecteur multicartes Kodak, lecteur-graveur de cartes SD/MMC Kodak Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge 1 Éteignez l'appareil photo et l'imprimante. 2 Facultatif : si vous disposez d'un adaptateur secteur 3 V Kodak (accessoire en option), utilisez-le pour connecter l'appareil photo à une prise électrique. 3 Branchez l'appareil photo sur l'imprimante à l'aide du câble USB approprié.
REMARQUE : au cours de l'impression directe, les photos ne sont pas définitivement transférées ou enregistrées sur l'ordinateur ni sur l'imprimante. Pour transférer des photos vers votre ordinateur, voir page 15. En mode Favoris, la photo favorite en cours s'affiche. www.kodak.com/go/support...
SD ou MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus d'informations. Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD ou MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; voir le site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker).
3 d'insertion personnalisé (inclus avec l'appareil photo) Station Vous pouvez vous procurer ces stations d'accueil et d'impression, ainsi que d'autres accessoires, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur Internet, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330accessories. www.kodak.com/go/support...
Suivez la procédure décrite ci-dessus, en veillant cependant aux éléments suivants : Placez le cadran de sélection de mode sur Vidéo Enfoncez complètement le bouton d'obturateur. REMARQUE : l'enregistrement s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé. www.kodak.com/go/support...
été prises ou que la capacité maximale de stockage soit atteinte. REMARQUE : pendant la visualisation rapide, vous pouvez supprimer toutes les photos de la série. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode de visualisation (voir page 14). www.kodak.com/go/support...
Pour visualiser un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 25. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 3 V Kodak, en option (visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330accessories). Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser), puis sur le bouton Menu.
1 Connectez le port de sortie A/V USB de l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo. Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir plus d'informations. 2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur. www.kodak.com/go/support...
(voir page 14). Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page www.kodak.com/go/support...
S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois. Désactivé Jamais www.kodak.com/go/support...
Sujets proches de 13 à 70 cm de l'objectif en Grand angle ou de 22 à 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD de l'appareil photo. Vidéo Enregistrement de vidéos sonorisées (voir page www.kodak.com/go/support...
Feux d'artifice Le flash ne se déclenche pas. Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. Auto- Gros plans de vous-même. Assure une bonne mise au point et portrait réduit l'effet yeux rouges. Contre-jour Sujets dans l'ombre ou à contre-jour (lorsque la lumière est derrière le sujet). www.kodak.com/go/support...
(photo) quelconque, appuyez de lumière pénétrant dans pour régler la compensation l'appareil. d'exposition. Ce réglage est conservé jusqu'à La compensation d'exposition revient à zéro si ce que vous changiez de mode. l'exposition longue durée est définie. Non disponible en mode Vidéo. www.kodak.com/go/support...
Page 37
320 x 240 – Faible résolution et taille de fichier réduite. Vidéo lue dans une fenêtre de Pour définir la résolution de 320 x 240 pixels (QVGA). la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. www.kodak.com/go/support...
Page 38
Ce réglage est conservé précise sur une zone spécifique de la photo. jusqu'à ce que vous changiez de mode. REMARQUE : afin d'optimiser les résultats, le réglage Multizones est utilisé pour les photos en mode Paysage. Non disponible en mode Vidéo. www.kodak.com/go/support...
Page 39
Toutes les d'album. photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors associées à ces noms d'album. Voir page Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Vous pouvez appliquer différents choix de définition d'album. www.kodak.com/go/support...
4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour au menu précédent. Visual. simult. Activée Activez ou désactivez par défaut ce Désactivée (par défaut) paramètre. Disponible uniquement en modes Automatique et Paysage. www.kodak.com/go/support...
Page 41
Affichage date vidéo Activé (par défaut) – Choisissez parmi les 3 formats de date. Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer la Désactivé lecture de la vidéo. Langue Voir page Pour sélectionner une langue. www.kodak.com/go/support...
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation. Appuyez sur Review (Visualiser). Appuyez sur le bouton d'état Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review (Visualiser) www.kodak.com/go/support...
à ces noms d'album. 1ère étape – sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare accompagnant votre appareil photo pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album dans la liste de noms de votre appareil photo la prochaine fois que vous connectez l'appareil à...
3e étape – transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans l'album approprié. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos/vidéos pour les albums Utilisez la fonction Album en mode Visualiser pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.
3e étape – transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans l'album approprié. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Partage de vos photos Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour «...
Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d'informations sur l'impression à partir de l'ordinateur, de la station...
1ère étape – sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos comme favoris Vous pouvez conserver vos photos préférées dans le dossier Favoris...
Page 49
EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris l'appareil photo. Les vidéos marquées comme favoris restent dans le dossier Favoris du logiciel EasyShare. Pour obtenir plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo 1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection. 2 Allez sur la page Albums. 3 Cliquez sur l'album Favoris de l'appareil photo.
Page 51
4 Cliquez sur Supprimer un album. La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo du logiciel Kodak EasyShare pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l'appareil photo.
Retirez la batterie et vérifiez si elle convient, puis réinstallez-la. s'allume pas. Insérez une nouvelle batterie ou une batterie chargée. L'appareil photo ne Connectez l'appareil photo à un adaptateur secteur 3 V Kodak (vendu séparément), puis réessayez. Voir page 62 pour obtenir s'éteint pas et...
Page 53
Attendez que le témoin Appareil prêt soit vert avant de prendre une autre photo. La mémoire est saturée. Transférez les photos vers l'ordinateur (page 17), supprimez les photos sur l'appareil photo (page 14), modifiez l'emplacement de stockage des images ou insérez une nouvelle carte. www.kodak.com/go/support...
Le diaporama ne Changez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, page 35). fonctionne pas sur un périphérique vidéo Assurez-vous que les réglages du périphérique externe sont corrects (reportez-vous à son guide d'utilisation). externe. www.kodak.com/go/support...
à plus de 70 cm de votre sujet. Posez l'appareil photo sur une surface plane et stable ou utilisez un trépied, particulièrement si vous sélectionnez des réglages de zoom élevés ou si l'éclairage est faible. www.kodak.com/go/support...
Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne clignote prêt est orange plus et s'éteint. clignotant. L'exposition et la mise au point automatiques ne sont pas réglées. Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo. www.kodak.com/go/support...
Vérifiez si l'appareil photo et l'imprimante sont bien connectés (page 18). des photos. Vérifiez que l'imprimante et l'appareil photo sont alimentés (page 19). L'appareil photo ou Suivez les invites à l'écran pour résoudre le problème. l'imprimante affiche un message d'erreur. www.kodak.com/go/support...
Divers Service d'assistance pour d'autres www.kodak.com/go/support appareils photo, logiciels et accessoires Informations sur les stations www.kodak.com/go/printerdocks d'impression Kodak EasyShare Informations sur les produits jet www.kodak.com/go/inkjet d'encre Kodak Optimisation de votre imprimante www.kodak.com/go/onetouch_francais pour obtenir des couleurs plus fidèles et plus éclatantes Enregistrement de votre appareil www.kodak.com/go/register_francais...
: Modèle de l'ordinateur, Système Numéro de série de l'appareil photo d'exploitation Version du logiciel Kodak EasyShare Type et vitesse du processeur (MHz) Message d'erreur exact reçu Mémoire vive (en Mo) et Espace disponible sur le disque...
Page 60
1 800 235 6325 Indonésie 001 803 631 0010 Hors des États-Unis 585 726 7260 Irlande 01 407 3054 International, ligne +44 131 458 6714 payante Italie 02 696 33452 International, numéro +44 131 458 6962 de télécopie Site Web : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
Fréquence d'images : 30 images/seconde ; Champ de vision : 100 % Objectif Objectif de prise de vue Zoom optique 3x, objectif Retinar en verre asphérique Kodak, f/2,7 à 4,6 (équivalent à 35 mm : 34 à 102 mm) www.kodak.com/go/support...
Page 62
Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare C330 Zoom Système de mise au TTL-AF ; auto, Multi-zone AF, Zone centrale AF ; mode Normal, mode point* Paysage et mode Macro (sélectionnable) Portée : (0,6 m)–(à l'infini) en mode normal (10 m)–(à l'infini) en mode Paysage (0,13 m)–(0,7 m) en modes macro et grand angle...
NTSC ou PAL Alimentation 2 piles oxy-alcalines AA Kodak pour appareil photo numérique (KAADC) ; 2 piles AA au lithium ; 2 batteries rechargeables Ni-MH AA Kodak pour appareil photo numérique (KAARDC) ; pile au lithium CRV3 Kodak pour appareil photo numérique ; batteries rechargeables Ni-MH Kodak pour appareil photo numérique (KAA2HR) ;...
Page 64
Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare C330 Zoom Autres caractéristiques Prise en charge de l'imprimante PictBridge Retardateur 2 ou 10 secondes Balance des blancs* Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle, Fluorescent Mise en arrêt À sélectionner : 1, 3, 5 ou 10 minutes...
SD ou MMC 16 Mo 40 s SD ou MMC 32 Mo 1 mn 21 s SD ou MMC 64 Mo 2 mn 42 s SD ou MMC 128 Mo 5 mn 25 s SD ou MMC 256 Mo 10 mn 50 s www.kodak.com/go/support...
Importantes consignes de sécurité Utilisation Avant d'utiliser les produits Kodak, veuillez lire et suivre les instructions indiquées. Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé par Kodak, tel qu'un adaptateur secteur, pourrait provoquer des risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
En cas de fuite des batteries et de contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez le service client Kodak le plus proche. Mettez les piles au rebut en fonction de la législation nationale et locale en vigueur dans le pays.
Autonomie des batteries (nb de photos approx.) Autonomie des piles par méthode de test CIPA (Camera and Imaging Products Association) Carte mémoire utilisée lors des tests : carte mémoire SD 128 Mo Kodak * Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare Il est déconseillé...
: Station d'accueil Kodak EasyShare – Alimente votre appareil photo, permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie Ni-MH Kodak EasyShare fournie. Station d'impression Kodak EasyShare – Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages de 10 x 15 cm avec ou sans ordinateur, de transférer...
Web Kodak, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/c330support. Garantie Garantie limitée Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires Kodak EasyShare (sans les piles) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat.
Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles) ou aux demandes effectuées après la date d'expiration de cette garantie.
Annexe Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat.
Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare C330 Zoom À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
Si vous habitez dans un pays de l'Union européenne, ne jetez pas ce produit parmi les ordures ménagères non triées. Pour obtenir plus d'informations sur le programme de recyclage, adressez-vous aux autorités locales ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com. Norme VCCI ITE pour produits de classe B Traduction française : Ceci est un produit de classe B basé...
Page 75
60 insertion, 3 assistance client, 53 chargement assistance technique, 53 logiciel, 16 assistance téléphonique, 53 compensation d’exposition, 30 automatique configuration flash, 10 utilisation du mode, 34 marques de cadrage de la mise au conformité aux réglementations point, 7 www.kodak.com/go/support...
Page 76
à propos des piles/batteries, 62 icônes cadran de sélection de mode, 28 EasyShare impression logiciel, 15 à partir d'une carte, 20 écran de l'appareil photo à partir de l'ordinateur, 20 visualisation des photos, 10 avec la station d'impression www.kodak.com/go/support...
Page 77
à niveau du logiciel, 63 recyclage, 64 mise sous et hors tension de l'appareil photo, 2 langue, 35 modes liens autoportrait, 29 sites Web Kodak, 52 contre-jour, 29 logiciel enfants, 29 installation, 16 fête, 29 mise à niveau, 63 feux d'artifice, 29 longueur de vidéo, 34...
Page 78
1 zoom, 9 types, 62 ordinateur piles pour appareil photo numérique connexion de l'appareil photo, 15 Kodak, 1 transfert vers, 15 piles/batteries prolongement de l'autonomie, 62 plage, 29 périphérique vidéo externe port d'entrée c.c., i visualisation des photos portrait de nuit, 29 vidéos, 25...
Page 79
6, 10 stockage d'images, 33 au cours de la prise, 6 suppression diaporama, 24 à partir de la carte SD/MMC, 14 écran de l'appareil photo, 10 à partir de la mémoire interne, 14 informations sur les vidéos, 36 www.kodak.com/go/support...
Page 80
écran de l'appareil photo, 10 protection, 13 suppression, 14 visualisation rapide utilisation, 6 visualisation simultanée, 34 Windows installation du logiciel, 16 yeux rouges flash, 10 zone de mise au point, 32 zoom numérique, 9 optique, 9 zoom numérique utilisation, 9 www.kodak.com/go/support...