M12 FCS442
منشار دائري
5032 39 01 XXXXXX MJJJJ
12 V
3850 min
-1
140 x 20 mm
1,0 / 1,6 mm
18
0° - 50°
46 / 32 mm
2,2 kg... 2,4 kg
-18 ... +50 °C
M12B...; M12HB...
C12C; M12C4; M12-18...
93,5 dB (A) / 3 dB (A)
101,5 dB (A) / 3 dB (A)
1,26 m/s
/ 1,5 m/s
2
2
، ويمكن استخدامه لمقارنة آلة مع أخرى. كما يمكن استخدام ذلكEN 62841 تم قياس مستوى االهتزاز وانبعاث الضوضاء الوارد في ورقة المعلومات هذه، وف ق ً ا الختبار قياسي محدد في المواصفة
يمثل مستوى االهتزاز وانبعاث الضوضاء المعلن عنه االستخدامات األساسية لآللة. ومع ذلك، إذا اس ت ُ عملت اآللة في استخدامات مختلفة، أو بملحقات مختلفة، أو تم صيانتها على نحو ٍ سيئ، فقد يختلف
عند تقييم مستوى التعرض لالهتزاز والضوضاء، ينبغي أي ض ًا أن يوضع في االعتبار فترات إطفاء اآللة أو تشغيلها دون أن تقوم بأي وظيفة فعل ي ًا. فهذا قد يقلل -إلى حد كبير- من مستوى التعرض
.تعرف على تدابير السالمة اإلضافية؛ لحماية المشغل من تأثيرات االهتزاز أو الضوضاء أو كليهما، مثل: صيانة اآللة وملحقاتها، والحفاظ على دفء اليدين، وتنظيم نماذج العمل
:األسباب ووقاية المش غ ِّ ل من رد الفعل العنيف
،-االرتداد هو رد الفعل المفاجئ الناتج عن شفرة المنشار المضغوطة أو المقيدة أو غير المستوية
مما يؤدي إلى فقدان السيطرة على المنشار واتجاهه ألعلى وخروجه عن قطعة العمل باتجاه
- عند الضغط على الشفرة أو تقييدها بقوة عند نهاية القطع، تتباطأ الشفرة ويؤدي رد فعل الموتور
إلى دفع الوحدة بسرعة باتجاه المش غ ِّ ل؛
- إذا ما انثنت الشفرة أو انحرفت في القطع، قد تعمل األسنان الخلفية للشفرة على حفر السطح
.األعلى للخشب مما يؤدي إلى اندفاع الشفرة خارج الشق واالرتداد باتجاه ال م ُش غ ِّ ل
ينتج االرتداد عن االستخدام الخاطئ للمنشار و/أو إجراءات أو حاات التشغيل غير الصحيحة
.ويمكن تجنب هذا االرتداد باتخاذ التدابير الموضحة أدناه
( امسك المنشار بإحكام باستخدام اليدين واستخدم ذراعيك في مقاومة قوى االرتداد. ليكنa
جسدك على أحد جانبي الشفرة، وليس بمحاذاتها. قد يؤدي االرتداد إلى تراجع المنشار إلى
.الخلف، ولكن يمكن التحكم في قوى االرتداد من قبل المش غ ِّ ل، إذا ما اتخذ التدابير الالزمة
( عند انحناء الشفرة، أو التوقف عن القطع ألي سبب، حرر الزناد وامسك بالمنشار دونb
تحريكه في المادة حتى تتوقف الشفرة عن الحركة تما م ًا. ال تحاول أب د ًا إزالة المنشار من العمل
أو سحبه إلى الخلف أثناء حركة الشفرة فقد ينتج عن ذلك ارتداد. تحقق من األمر واتخذ
.اإلجراءات التصحيحية الالزمة للقضاء على سبب انحناء الشفرة
(عند إعادة تشغيل المنشار في القطعة التي يتم العمل عليها، ضع شفرة المنشار في قطعc
المنشار وتأكد من أن أسنان المنشار ليست م ع ّشقة في المادة. إذا كان هناك شيء يعوق شفرة
المنشار، قد يندفع ألعلى أو يحدث رد فعل عنيف عكسي من القطعة التي يتم العمل عليها عند
.إعادة تشغيل المنشار
( اعمل على دعم األلواح الكبيرة للحد من مخاطر الضغط على الشفرة أو االرتداد. قد تنحنيd
األلواح الكبير بفعل وزنها. يتع ي ّن وضع دعمات تحت اللوح على كال الجانبين، بالقرب من خط
.القطع وحافة اللوح
( ال تستخدم شفرات غير حادة أو تالفة. فالشفرات غير الحادة أو غير المهيئة بشكل سليمe
.تحدث ش ق ً ا ضي ق ً ا بالمنشار مما يسبب احتكا ك ً ا شدي د ً ا وإعاقة الشفرة وردود فعل عنيفة
( يجب أن يكون عمق الشفرة ورافعات قفل وضبط السطح المائل محكمة وآمنة قبل القيامf
بالقطع. إذا تحرك ضبط الشفرة أثناء القطع، فقد يؤدي ذلك إلى اإلعاقة أو إلى حدوث رد فعل
.( توخ الحذر الشديد عند ˝القطع العميق˝ فى الحوائط أو أى مناطق أخرى غير ظاهرةg
.الشفرات البارزة قد تقطع مواد تسبب االرتداد
124
س ُمك شفرة المنشار - اللوحة / الشق
45° / 0° الحد األقصى لعمق القطع
(Li-Ion 2,0 Ah ... 6,0 Ah) 01/2014 رقمEPTA الوزن وفقا لنهج
درجة حرارة البيئة المحيطة المنصوح بها من أجل التشغيل
،. مستويات ضوضاء الجهازEN 62841 معلومات الضوضاء: القيم التي تم قياسها محددة وفقا للمعايير األوروبية
مستوى ضغط الصوت / االرتياب في القياس
مستوى شدة الصوت / االرتياب في القياس
معلومات االهتزاز: قيم الذبذبات اإلجمالي )مجموع الكميات الموجهة في المحاور الثالثة( محددة وفقا للمعايير
= / االرتياب في القياسa
.أي ض ًا في إجراء تقييم أولي للتع ر ّض
.مستوى االهتزاز وانبعاث الضوضاء. وهذا قد يزيد -إلى حد كبير- من مستوى التعرض خالل مدة العمل اإلجمالية
اقرأ جميع تعليمات السالمة واإلرشادات والشروح والبيانات المرفقة مع الجهاز. قد
يؤدي عدم مراعاة التعليمات المدرجة أدناه إلى التعرُّ ض لإلصابة بصدمة كهربية أو الحريق و/أو
ال م ُش غ ِّ ل؛
.احتفظ بجميع التنبيهات والتعليمات للرجوع إليها مستقبال
تعليمات سالمة المناشير الدائرية اليدوية
خطر:: احتفظ بيديك بعي د ًا عن منطقة القطع والشفرة. في حين تبقى يدك األخرى على
المقبض اإلضافي، أو مبيت ال م ُوتور. إذا كنت تحمل المنشار بكلتا يديك، فهذا يحول دون أن
( ال تلمس قطعة العمل من أسفل. ال يمكن للواقي أن يحميك من الشفرة الموجودة في الجزءb
( اضبط عمق القطع وف ق ً ا ل س ُمك قطعة العمل. يجب أن تظهر األسنان أقل من كامل طولهاc
( ال تحمل القطعة المراد قطعها بيديك أو بين ساقيك. ثبت قطعة العمل في منصة عمل ثابتة. منd
المهم دعم قطعة العمل بشكل جيد للحد من تعرض الجسم للمخاطر، أو انحناء الشفرة أو فقدان
( عند أداء أعمال قد تالمس فيها أداة القطع أسالك مخفية، أحمل اآللة الكهربية من أسطحe
القبض المعزولة فقط. تتسبب مالمسة أحد ملحقات آلة القطع بسلك كهربي ˝موصلة˝ في جعل
األجزاء المعدنية المكشوفة باآللة الكهربية ˝موصلة˝ كهرب ي ًا مما يجعل المش غ ِّ ل عرضة لصدمة
( عند الفصل استخدم دائ م ًا حاجز القطع أو قائم توجيه مستوي الحواف. فهذا يعمل على تحسينf
.دقة القطع ويقلل من فرص انحناء الشفرة
( استخدم دائ م ًا الشفرات ذات الحجم الصحيح )الشكل المعين مقابل الشكل الدائري( للثقوبg
المجوفة. تعمل الشفرات التي ال تتناسب مع جهاز التركيب بالمنشار بشكل غريب، مسببة ً فقدان
( ال تستخدم مطل ق ً ا حلقات إحكام شفرة أو مسامير غير مناسبة. فحلقات إحكام الشفرة والمساميرh
.مخصصة للمنشار الخاص بك لتحقيق األداء األمثل وسالمة التشغيل
.مفاجئ
.( احتفظ دائ م ًا بنافذة العرض أو واقي الشظايا في مكانه أثناء االستخدامi
العربية
البيانات الفنية
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare as the manufacturer under our sole responsibility that
الطراز
the product described under "Technical Data" fulfills all the relevant
إنتاج عدد
regulations and directives listed below and that the following
فولطية البطارية
harmonized standards have been used.
أقصى سرعة دون وجود حمل
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
قطر شفرة المنشار × قطر الثقب
Wir erklären als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass das
unter „Technische Daten" beschriebene Produkt alle nachstehend
aufgeführten relevanten Verordnungen und Richtlinien erfüllt und
أسنان الشفرة
dass die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden.
المقياس المخروطي
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité,
que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les
réglementations et directives pertinentes mentionnées ci-après et que les
البطاريات المنصوح بها
normes harmonisées suivantes ont été appliquées.
جهاز الشحن المنصوح به
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
In qualità di produttore dichiariamo sotto la nostra esclusiva
:ترجيح أ بشكل نموذجي كالتالي
responsabilità che il prodotto descritto nei "Dati tecnici" è conforme a
tutti i regolamenti e tutte le direttive pertinenti elencati qui di seguito
e che sono state usate le seguenti norme armonizzate.
!ارتد واقيات األذن
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el
.EN 62841 األوروبية
producto descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con
قيمة انبعاث الذبذبات
todos los reglamentos y directivas detallados a continuación y que
h
se han utilizado las siguientes normas armonizadas.
نشر الخشب
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
!WARNING
Como fabricante, declaramos sob responsabilidade exclusiva, que
o produto descrito sob "Dados Técnicos" corresponde com todos
os regulamentos relevantes e directivas abaixo que as seguintes
normas harmonizadas foram utilizadas.
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording dat
.خالل مدة العمل اإلجمالية
het onder 'Technische gegevens' beschreven product aan alle
onderstaand vermelde relevante verordeningen en richtlijnen voldoet
en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast.
!تحذير
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer som producent og eneansvarlig, at produktet, der er
beskrevet under "Tekniske data", opfylder kravene i alle relevante
.إصابة خطيرة
forordninger og direktiver som nævnt nedenfor og at nedenstående
harmoniserede standarder er blevet anvendt.
EF-SAMSVARSERKLÆRING
إجراءات القطع
Som produsent erklærer vi under eget ansvar at produktet som
beskrives under «Teknisk data» oppfyller alle relevante forordninger
(a
og direktiver som står oppført nedenfor og at de følgende
harmoniserte standarder har blitt brukt.
.تصيبهما الشفرة
EG-FÖRSÄKRAN ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi som tillverkare förklarar under eget ansvar, att den produkt som
.السفلي من قطعة العمل
beskrivs under "Tekniska data" överensstämmer med alla de nedan
angivna relevanta förordningarna och direktiven och att de följande
.تحت قطعة العمل
harmoniserade normen har tillämpats.
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
.السيطرة
Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti, että
kohdassa "Tekniset tiedot" kuvattu tuote täyttää kaikki seuraavassa
luetellut sitä koskevat asetukset ja direktiivit ja että seuraavia
harmonisoituja standardeja on sovellettu.
.كهربائية
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ
Ως κατασκευαστής δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται
στο κεφάλαιο «Τεχνικά Χαρακτηριστικά», πληροί όλους τους κανονισμούς κι
όλες τις οδηγίες που αναφέρονται σχετικά παρακάτω, και για το οποίο έχουν
.السيطرة
εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα.
AT UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif
edilen ürünün aşağıda sıralanan bütün ilgili yönetmelik ve direktiflere
uygun olduğunu ve aşağıdaki uyumlaştırılmış standartların
kullanıldığını beyan etmekteyiz.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že
produkt popsaný v části „Technické údaje" splňuje všechna příslušná
nařízení a směrnice uvedené níže a že byly použity následující
harmonizované normy.
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
My ako výrobca vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že
produkt popísaný v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné
nariadenia a smernice uvedené nižšie a že boli použité nasledujúce
harmonizované normy.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Jako producent oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność,
że produkt opisany w punkcie „Dane techniczne" odpowiada wszystkim
poniższym istotnym rozporządzeniom oraz dyrektywom, a także iż
zastosowano poniższe zharmonizowane normy.
EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Gyártóként egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki
Adatok" alatt leírt termék megfelel a következőkben felsorolt
minden releváns rendeletnek és irányelvnek, és hogy a következő
harmonizált szabványok kerültek használatra.
ES-IZJAVA O SKLADNOSTI
Mi kao proizvođač izjavljujemo na osobnu odgovornost, da
je proizvod, opisan pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim
relevantnim propisima i u nastavku navedenim smjernicama i
harmoniziranim normativima dokumenata.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Mi kao proizvođač izjavljujemo na osobnu odgovornost, da proizvod
opisan pod "Tehnički podaci", ispunjava sve u nastavku navedene
relevantne odredbe i smjernice i da su sljedeće harmonizirane norme
bile primijenjene.
EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Mēs kā ražotājs un vienīgā atbildīgā persona apliecinām, ka
"Tehniskajos datos" raksturotais produkts atbilst visiem attiecīgajiem
noteikumiem un vadlīnijām, kas uzskaitītas turpmāk, un ka ir
izmantoti šādi saskaņotie standarti.
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Gamintojo vardu atsakingai pareiškiame, kad gaminys, aprašytas
skyriuje „Techniniai duomenys", atitinka visus toliau išvardytų
susijusių reglamentų, direktyvų ir darniųjų standartų taikomus
reikalavimus.
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades, et jaotises „Tehnilised
andmed" kirjeldatud toode on kooskõlas allpool nimetatud direktiivide
asjaomaste eeskirjade ja ühtlustatud normdokumentidega ning et on
kasutatud järgmisi ühtlustatud standardeid.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Мы как производитель под собственную ответственность заявляем о
том, что описанное в разделе «Технические характеристики» изделие
отвечает всем нижеперечисленным соответствующим предписаниям
и директивам и что в отношении него применяются следующие
гармонизированные стандарты.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕО
В качеството си на производител декларираме на собствена отговорност,
че продуктът, описан в „Технически данни", отговаря на всички изброени
по-нататък приложими регламенти и директиви и че са използвани
посочените хармонизирани стандарти.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
În calitate de producător declarăm pe propria răspundere că
produsul descris la "Date tehnice" este în concordanţă cu toate
regulamentele și directivele relevante de mai jos și că au fost utilizate
următoarele norme armonizate.
ЕK-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Како производител, изјавуваме под целосна одговорност
дека производот опишан во „Технички податоци" подолу е во
согласност со сите релевантни одредби и регулативи наведени
подолу и дека се користени следниве усогласени стандарди.
125