Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande
lokala, nationella och internationella föreskrifter och bestämmelser.
Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg utan att
behöva beakta särskilda föreskrifter.
För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en
speditionsfirma gäller emellertid bestämmelserna för transport av
farligt gods på väg. Endast personal som känner till alla tillämpliga
föreskrifter och bestämmelser får förbereda och genomföra
transporten. Hela processen ska följas upp på fackmässigt sätt.
Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier::
Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att
undvika kortslutning.
Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i
förpackningen. Transportera aldrig batterier som läcker, har runnit
ut eller är skadade. För mer information vänligen kontakta din
speditionsfirma.
ARBETSANVISNINGAR
Se till att matningshastigheten inte är för hög för att förhindra att
sågbladets kuggar blir för varma.
TVÄTTRÅD
Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Rensa bort damm och skräp från ventilationshålen. Håll handtaget
rent, torrt och fritt från olja eller fett. Använd bara mild tvål och en
fuktig trasa för rengöring, eftersom vissa rengöringsmedel och
lösningsmedel för rengöring är skadliga för plaster och andra
isolerade delar. Till dessa hör bland annat bensin, terpentin,
förtunningsmedel för färger och lacker, klorerade lösningsmedel
för rengöring, ammoniak och hushållsrengöringsmedel som
innehåller ammoniak. Använd aldrig lättantändliga eller brännbara
lösningsmedel i närheten av verktyg.
Klingskydd: Håll området kring klingskyddet fritt från ansamlat
sågspån och skräp. På grund av avlagringar kan det hända att
sågen fungerar trögt vilket kan leda till allvarliga personskador.
Använd lämplig PSU när du rengör området kring klingskyddet med
tryckluft.
SKÖTSEL
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar.
Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos
Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge
maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på
maskinen.
Använd ingen kraft.
Använd alltid skyddsglasögon.
Använd hörselskydd!
58
Bär därför lämplig skyddsmask.
Bär skyddshandskar!
Rotationsriktning
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som
tillbehör.
Förbrukade batterier och avfall som utgörs av
eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning
(WEEE) får inte slängas tillsammans med de vanliga
hushållssoporna. Förbrukade batterier eller WEEE ska
samlas och avfallshanteras separat. Ta ut förbrukade
batterier, förbrukade ackumulatorer och ljuskällor ur
produkterna innan de avfallshanteras. Kontakta den
lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga
återförsäljare var det finns speciella avfallsstationer för
elskrot. Beroende på de lokala bestämmelserna kan
återförsäljare vara skyldiga att ta tillbaka förbrukade
batterier eller WEEE gratis. Bidra till att minska
behovet av råämnen genom återanvändning och åter-
vinning av dina förbrukade batterier eller ditt WEEE.
Förbrukade batterier (i synnerhet litiumjonbatterier)
och WEEE innehåller värdefulla återvinningsbara
material som kan skada miljön och din hälsa om de
inte avfallshanteras på korrekt sätt. Tänk på att radera
eventuella personuppgifter som kan finnas på din
utrustning innan du lämnar den till avfallshanteringen.
n
Tomgångsvarvtal, obelastad
0
V
Spänning
Likström
Europeiskt konformitetsmärke
Britiskt konformitetsmärke
Ukrainskt konformitetsmärke
Euroasiatiskt konformitetsmärke
SVENSKA
TEKNISET ARVOT
Tyyppi
Tuotantonumero
Jännite vaihtoakku
Kuormittamaton kierrosluku
Sahanterän ø x reiän ø
sahanterän paksuus - Levy/sahausrako
Terän hampaat
Jiiriasteikko
Leikkaussyvyys kork. 0° / 45°
Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan (Li-Ion 2,0 Ah ... 6,0 Ah)
Suositeltu ympäristön lämpötila käytön aikana
Suositellut akkusarjat
Suositellut latauslaitteet
Melunpäästötiedot: Mitta-arvot määritetty EN 62841
mukaan..
A-luokitettu melutaso:
Melutaso / Epävarmuus K
Äänenvoimakkuus / Epävarmuus K
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinätiedot: Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN
62841 mukaan.
Värähtelyemissioarvo a
/ Epävarmuus K=
h
Puun sahaaminen
WARNING!
Tässä tiedotteessa ilmoitettu (ilmoitetut) tärinä- ja melupäästöarvo(t) on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS-EN 62841
mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa. Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin.
Ilmoitettu tärinä- ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia. Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri
varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna, voi tärinä- ja melupäästö erota ilmoitetusta. Tämä voi merkittävästi nostaa altistumistasoa koko
työskentelyjakson ajaksi.
Arvioidussa tärinä- ja melualtistustasossa tulisi ottaa huomioon myös työkalun sammutuskerrat tai sen tyhjäkäynti. Tämä voi merkittävästi
laskea altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi.
Tunnista esimerkiksi seuraavat lisävarotoimet, joilla voidaan suojata käyttäjää tärinän ja/tai melun vaikutuksilta: työkalun ja varusteiden
ylläpito, käsien lämpimänä pito, työnkulun organisointi.
VAROITUS!
Lue kaikki varotoimenpiteet, ohjeet, kuvalliset
esitykset ja tiedot, jotka toimitetaan laitteen mukana. Ellet noudata
seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vaikeisiin louk kaantumisiin.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
KÄSIPYÖRÖSAHOJEN TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
Sahausmenetelmät
a)
VAARA: Pidä kädet loitolla sahausalueelta
ja sahanterästä. Pidä toinen käsi lisäkahvassa tai
moottorikotelossa. Kun molemmat kädet pitelevät pyörösahaa,
sahanterä ei pysty vahingoittamaan niitä.
b) Älä pane käsiä työkappaleen alle. Suojus ei pysty suojaamaan
käsiä sahanterältä, jos ne ovat työkappaleen alapuolella.
c) Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuuden
mukaan. Työkappaleen alla tulisi terää näkyä korkeintaan täysi
hammaskorkeus.
d) Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta kädessä tai
jalkojen päällä. Tue työkappaletta tukevaa alustaa vasten.
On tärkeää kiinnittää työkappale hyvin, jotta kosketus kehoon,
sahanterän jääminen puristukseen ja hallinnan menettäminen estyisi.
e) Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun suoritat
sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa
oleviin sähköjohtoihin. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa
myös sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
f) Käytä aina oikean kokoisia sahanteriä sopivalla
kiinnitysreiällä (timantinmuotoinen tai pyöreä). Tämä
parantaa sahaustarkkuutta ja pienentää riskin, että sahanterä jää
puristukseen.
g) Käytä aina oikean kokoisia ja kiinnityslaippaan sopivia
sahanteriä (timantinmuotoinen tai pyöreä). Sahanterät, jotka eivät
M12 FCS442
Elektroninen pyörösaha
5032 39 01 XXXXXX MJJJJ
12 V
3850 min
-1
140 x 20 mm
1,0 / 1,6 mm
18
0° - 50°
46 / 32 mm
2,2 kg... 2,4 kg
-18 ... +50 °C
M12B...; M12HB...
C12C; M12C4; M12-18...
Koneen tyypillinen
93,5 dB (A) / 3 dB (A)
101,5 dB (A) / 3 dB (A)
1,26 m/s
/ 1,5 m/s
2
sovi sahan asennusosiin pyörivät epäkeskeisesti ja johtavat sahan
hallinnan menettämiseen.
h) Älä koskaan käytä vaurioituneita sahanterän kiinnityslaattoja
tai -pulttia. Sahanterän kiinnityslaatat ja –pultti on suunniteltu
erityisesti sahasi varten, antaen parasta mahdollista tehokkuutta ja
toimintavarmuutta.
i) Pidä katseluikkuna tai sirpalesuoja aina paikallaan käytön
aikana.
Takaiskun syy ja miten sen estät:
- takaisku on äkillinen reaktio, joka johtuu kiinni tarttuneesta,
puristukseen jääneestä tai väärin suunnatusta sahanterästä, joka
saa hallitsemattoman sahan ponnahtelemaan ylös työkappaleesta
käyttäjää kohti;
- jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan
sahausuraan, sitä jarrutetaan voimakkaasti ja moottorin voima
saattaa sahan ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää kohti;
- jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin sahausurassa,
saattavat sahanterän takareunan hampaat tarttua työkappaleen
yläpintaan, jolloin sahanterä kiipeää ylös urasta ja saha hypähtää
käyttäjää kohti.
Takaisku johtuu sahan väärinkäytöstä tai sahan käytöstä väärään
tarkoitukseen tai väärissä olosuhteissa. Se voidaan estää sopivin
varotoimin, joita selostetaan seuraavassa.
a) Pidä sahaa tukevasti kaksin käsin ja saata käsivarret
asentoon, jossa voit vastustaa takaiskun voimaa. Pidä kehosi
jommallakummalla puolella sahanterää, mutta ei linjalla
sahanterän kanssa. Takaiskussa sinkoutuu pyörösaha taaksepäin,
käyttäjä voi kuitenkin hallita takaiskuvoimia, jos vain noudatetaan
määrättyjä varotoimia.
b) Jos sahanterä jää puristukseen tai jos sahaus keskeytetään
SUOMI
2
59