Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 93J (2024.09) O / 252
1 609 92A 93J
ISR Industrial
18V-30 P I 18V-30 PHX
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch ISR 18V-30 P Industrial

  • Page 1 ISR Industrial 18V-30 P I 18V-30 PHX Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 93J (2024.09) O / 252 1 609 92A 93J de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2 Srpski ..........Strana 179 Slovenščina ..........Stran 186 Hrvatski ..........Stranica 193 Eesti..........Lehekülg 200 Latviešu ..........Lappuse 207 Lietuvių k..........Puslapis 215 한국어 ..........페이지 222 ‫922 الصفحة ..........عربي‬ ‫632 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (14) (15) (13) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 4 (14) (15) (13) (10) 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (11) (12) (11) (13) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 8 Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpreta- (13) Gürtelhaken tion der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen. (14) Aufhängehaken (15) Position der integrierten NFC-Antenne a) Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9 – – Schrauben: – < 2,5 – Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel genormten Messverfahren gemessen worden und können für und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 10 Blinklicht 1× grün 0–5 % werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. Akku-Typ ProCORE18V... Akku Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Kapazität ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Dauerlicht 5× grün 80–100 % Akku laden Dauerlicht 4×...
  • Page 11 Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem – Ist der Akkustand niedrig, laden Sie den Akku (6) auf oder Ein-/Ausschalter (9) ist dies jedoch nicht möglich. ersetzen den schwachen Akku durch einen vollständig ge- ladenen Akku. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 12 (und höher) Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Installation und Einrichtung der App Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Um die Connectivity-Funktionen verwenden zu können, müs- stellen oder Reparaturen anmelden. sen Sie zuerst die – je nach Endgerät spezifische – App in- Anwendungsberatung: stallieren.
  • Page 13 Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and neue Elektro- oder Elektronikgerät den Endnutzer über die matching outlets will reduce risk of electric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 14 Liquid ejected from the bat- safety principles. A careless action can cause severe in- tery may cause irritation or burns. jury within a fraction of a second. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Failure to observe the safety and general in- loaded. structions may result in electric shock, fire Use suitable detectors to determine if there are hid- and/or serious injury. den supply lines or contact the local utility company Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 16 Values can vary depending on the product, scope of application and environmental conditions. To find out more, visit www.bosch-professional.com/wac. Noise/Vibration Information ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Noise emission values determined according EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Rechargeable battery If no LED lights up after pressing the button for the battery Bosch sells some cordless power tools without a re- charge indicator, then the battery is defective and must be chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- replaced.
  • Page 18 Increased pressure on the switch causes an in- drill chuck. crease in speed. The lock will disengage again if you turn the sleeve in the op- posite direction to remove the tool. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19 You then have both hands free and the spare parts at: www.bosch-pt.com power tool is always at hand. The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Utility hook (see figure E) ies.
  • Page 20 Broadwater Park "Transport", page 20). North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Français Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Consignes de sécurité...
  • Page 21 Utiliser des collecteurs de poussière Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- peut réduire les risques dus aux poussières. cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 22 "sous tension" peut "mettre sous tension" les parties métalliques exposées de Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. l'outil électrique et provoquer un choc électrique chez l'opérateur. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 30/9 Plage de couples de l’embrayage 1,6–7,6 1,6–7,6 Ø de perçage maxi – Acier – Plastiques ST4.2 ST4.2 Plage de serrage du mandrin – Ø de vissage maxi Poids 1,1–2,2 1,0–2,1 Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 24 Il Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
  • Page 25 Retrait d’un accessoire de travail : ISR 18V-30 PHX Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 % Tirez la bague de verrouillage (3) vers l’arrière et sortez l’ac- Allumage permanent en vert de 4 LED 60–80 % cessoire du porte-outil (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 26 Lorsque vous percez du métal, n’utilisez que des forets HSS couple (4) sur le symbole « Perçage ». (HSS=acier à coupe rapide haute performance) sans défauts et affûtés. La gamme d’accessoires Bosch vous assure la Réglage de la vitesse de rotation qualité nécessaire.
  • Page 27 France Installation de l’application mobile Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Pour pouvoir utiliser les fonctions de connectivité, vous de- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de vez d’abord installer l’application mobile dédiée conçue pour retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet votre appareil mobile (Android ou iOS).
  • Page 28 El no estar atento durante el uso de la herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 30 Las faltas de obser- tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec- vación de las indicaciones de seguridad y de trocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Informaciones sobre ruidos/vibraciones ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Valores de emisión de ruidos determinados EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 según El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 32 Acumulador Presione la tecla del indicador de estado de carga para indicar el estado de carga. Esto también es posible con Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas el acumulador desmontado. por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está...
  • Page 33 (9) presionado. nar fortuitamente el interruptor de conexión/descone- Rotación a la derecha: Para taladrar y enroscar tornillos, xión. presione el selector de sentido de giro (5) hacia la izquierda hasta el tope. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 34 (HSS=Acero de alta velocidad). La calidad correspon- Una leve presión sobre el interruptor de conexión/descone- diente la garantiza el programa de accesorios Bosch. xión (9) origina un número de revoluciones bajo. Incremen- tando paulatinamente la presión van aumentando las revolu- Gancho de cinturón (ver figura D)
  • Page 35 BeConnected Fax: 902 531554 PRO360 México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 – El display de su aparato final móvil indica todos los pasos C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 siguientes para la conexión de la herramienta eléctrica...
  • Page 36 Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. se torne complacente e ignore os princípios de Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 37 A utilização de outros livremente sem entrar em contato com a peça de acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. trabalho, causando ferimento pessoal. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 38 A interpretação (14) Gancho para pendurar correta dos símbolos facilita a utilização segura e (15) Posição da antena NFC integrada aprimorada da ferramenta elétrica. a) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Incerteza K Utilizar proteção auditiva! Valores totais de vibração a (soma dos EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo : Furar metal: < 2,5 – – Aparafusar: – < 2,5 – Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 40 Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bateria Tipo de bateria ProCORE18V... Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Capacidade elétrica.
  • Page 41 Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós ferramenta e nível de bateria baixo: podem entrar levemente em ignição. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 42 Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se Funções Connectivity em: www.bosch‑pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Pré-requisitos do sistema para usar a aplicação acessórios.
  • Page 43 Italiano | 43 Brasil Observar as indicações no capítulo Transporte (ver Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas "Transporte", Página 43). Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 Italiano www.bosch.com.br/contato...
  • Page 44 Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria elettroutensili lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 45 È importante impri- mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con- mersi bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato. tatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all’ope- ratore. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 46 1,0–2,1 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica °C 0 ... +35 0 ... +35 Temperatura ambiente consentita durante il funzio- °C –20 ... +50 –20 ... +50 namento e per lo stoccaggio Batterie consigliate GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- Batteria cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa bili per confrontare gli elettroutensili.
  • Page 48 – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- cabile dovrà essere sostituita. se di filtraggio P2. Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento. Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Regolazione del numero di giri perfette condizioni ed affilate (HSS=high-speed steel=accia- Ad elettroutensile acceso, la velocità si può regolare in modo io rapido ad alte prestazioni). Il programma accessori Bosch continuo, esercitando più o meno pressione sull’interruttore garantisce la qualità necessaria.
  • Page 50 Veiligheidsaanwijzingen Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Algemene veiligheidsaanwijzingen voor...
  • Page 51 Het gebruik van een ven capaciteitsbereik. aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de sche schok. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 52 Wanneer de vloeistof in de ogen een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (13) Riemhaak Symbolen en hun betekenis (14) Ophanghaak De gegevensregistratie is in dit elektri- (15) Positie van de geïntegreerde NFC-antenne sche gereedschap geactiveerd. a) Dit toebehoren wordt niet standaard meegeleverd. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 54 – Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Accutype ProCORE18V... Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Capaciteit pen is, kunt u zien op de verpakking. Permanent licht 5 × groen 80–100 %...
  • Page 56 Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden. LED- Beschrijving feedback Knipperlicht 3x Laag accupeil. tijdens gebruik De spanning van de accu is gedaald on- der de optimale waarde. Het vermogen van de machine wordt beperkt. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- aan een geschikte ophangvoorziening bevestigen. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze Connectivity-functies producten en het toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Page 58 Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- ter risikoen for personskader. nere brug. Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el‑værk- tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59 "strømførende", Brug el‑værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis- og der er risiko for elektrisk stød for brugeren. se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 60 De efterfølgende symboler kan være af betydning for dit el- (14) Ophængskrog værktøj. Læg mærke til symbolerne og overhold deres be- (15) Placering af den integrerede NFC-antenne a) Dette tilbehør hører ikke til standard-leveringen. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Det angivne svingnings- og støjemissionsniveau repræsente- rer de væsentlige anvendelser af el‑værktøjet. Hvis el‑værk- Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 62 Akku-type ProCORE18V... delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. Akku Kapacitet Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Konstant lys 5 × grøn 80–100 % en akku med din leverance fremgår af emballagen. Konstant lys 4 × grøn 60–80 %...
  • Page 63 Efter længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du lade el-værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi- malt omdrejningstal i ca. 3 minutter. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 64 Dansk Connectivity-funktioner Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Systemkrav til brug af appen På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Systemkrav ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Mobilenhed (tablet, Android 6.0 (og højere) Fax: 44898755 smartphone) iOS 11 (og højere)
  • Page 65 är undvika att elverktyget används i fuktig miljö. förtrogna med dess användning eller inte läst denna Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 66 En Service intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera överhettning kan förekomma hos batteriet. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Max. vridmoment hård/mjuk skruvdragning 30/9 30/9 Vridmomentintervall koppling 1,6–7,6 1,6–7,6 Max. borr-Ø – Stål – Plast ST4.2 ST4.2 Borrchuckspännområde – Max. skruv-Ø Vikt 1,1–2,2 1,0–2,1 Rekommenderad omgivningstemperatur vid °C 0 ... +35 0 ... +35 laddning Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 68 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa Batteri anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se varandra.
  • Page 69 Ställa in rotationsriktningen (se bild C) att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya. Med riktningsomkopplaren (5) kan elverktygets Beakta anvisningarna för avfallshantering. rotationsriktning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/ Från (9) kan omkoppling inte ske. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 70 – Om batterinivån är låg, ladda batteriet (6) eller byt ut det mot ett fulladdat batteri. Funktioner i anslutning till elverktyget Med NFC Low Energy Module finns följande Connectivity- funktioner tillgängliga för elverktyget: 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Sikkerhetsanvisninger Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor om våra produkter och tillbehör. Generelle sikkerhetsanvisninger for Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar elektroverktøy ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
  • Page 72 Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. må du ikke bli uoppmerksom og ignorere Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 73 USA og i andre land. enn med hånden. Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 74 A) Målt ved 20−25 °C med batteri GBA 18V 4.0Ah. B) Målt med GBA 18V 1.5Ah og GBA 18V 12Ah. C) begrenset ytelse ved temperaturer < 0 °C Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Støyemisjon fastsatt i henhold til...
  • Page 75 Batteritype GBA 18V... Batteri Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Lysdiode Kapasitet Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Lyser kontinuerlig 3 × grønt 60–100 %...
  • Page 76 LED-arbeidslampen (8) brukes også som åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten. statusindikator for maskinbeskyttelse og lavt batterinivå: Visse typer støv som eik- eller bøkstøv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du er alltid lett tilgjengelig. også på: www.bosch‑pt.com Opphengskrok (se bilde E) Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse. Med opphengskroken (14) kan du feste elektroverktøyet på Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi en egnet opphengsanordning.
  • Page 78 Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun vat johtaa tapaturmiin. pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto sen annetaan pyöriä vapaasti työkappaletta kosketta- matta. Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- Aloita poraustehtävä aina hitaalla nopeudella ja po- rankärki työkappaletta vasten. Loukkaantumisvaara, Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 80 Seuraavat symbolit voivat olla tärkeitä sähkötyökalun käytön a) Nämä lisätarvikkeet eivät kuulu Tavanomainen toimituk- yhteydessä. Opettele symbolit ja niiden merkitys. Symbolien seen. oikean tulkinnan myötä pystyt käyttämään sähkötyökalua pa- remmin ja turvallisemmin. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty noudattamalla seuraavaa standardia: Poraaminen metalliin: < 2,5 – – Ruuvaaminen: – < 2,5 – Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 82 4 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 60–80 % 3 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 40–60 % Akku 2 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 20–40 % Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. 1 vihreä LED-valo palaa jatkuvasti 5–20 % Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- 1 vihreä LED-valo vilkkuu 0–5 % seen. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Akun lataminen Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä.
  • Page 83 Jos työskentelet pitkäaikaisesti matalaa kierroslukua käyt- teet esimerkiksi poraustöitä. täen, sähkötyökalua kannattaa jäähdyttää sen jälkeen n. 3 Valitse ruuvien irrottamiseksi tarvittaessa suurempi asetu- minuutin ajan tyhjäkäynnillä ja maksimikierrosluvulla. sarvo tai säädä asento symbolin kohdalle. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 84 84 | Suomi Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS-poranteriä (HSS=pi- keen vaihto jne.). Käynnistyskytkimen tahaton painallus kateräs), kun poraat metalliin. Bosch-tarvikevalikoiman te- aiheuttaa loukkaantumisvaaran. rät takaavat erinomaisen laadun. Pidä aina sähkötyökalua ja sen tuuletusaukot puh- taina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvallisesti.
  • Page 85 ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- κριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ενδυμασία, μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι- νούμενα εξαρτήματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 86 καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο. Οι ολισθη- Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις εργασίες ρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επι- φάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια εργασία, κατά την 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 87 μο βιδών καθώς και το τρύπημα σε μέταλλο και συνθετικό υλι- γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις. Οι αναθυ- κό. μιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- κλώματος. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 88 B) Μετρημένη με GBA 18V 1.5Ah και GBA 18V 12Ah. C) περιορισμένη απόδοση στις θερμοκρασίες < 0 °C Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες θορύβου/κραδασμών ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Τιμές...
  • Page 89 Μπαταρία τάστασης φόρτισης δεν ανάβει καμία φωτοδίοδος (LED), η μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Τύπος μπαταρίας GBA 18V... ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε...
  • Page 90 υπερφόρτωσης είναι απενεργοποιημένος, π.χ. για τρύπημα. στροφής ➊, μέχρι να μπορεί να τοποθετηθεί το εξάρτημα. Το- Επιλέξτε κατά το ξεβίδωμα των βιδών ενδεχομένως μια υψη- ποθετήστε το εξάρτημα. λότερη ρύθμιση ή ρυθμίστε στο σύμβολο 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Μπορείτε να ρυθμίσετε συνεχώς τον αριθμό στροφών του χισμένα τρυπάνια HSS (HSS = υψηλής ισχύος χάλυβας γρήγο- ενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου, ανάλογα με την πίε- ρης κοπής). Το πρόγραμμα εξαρτημάτων Bosch εξασφαλίζει ση που ασκείτε στον διακόπτη On/Off (9). την αντίστοιχη ποιότητα.
  • Page 92 για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: Li-Ion: www.bosch‑pt.com Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 92). στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 93 Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 94 çalışmayın. Daha daha iyi daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur. yüksek hızlarda, matkap ucunun iş parçasına temas etmeden serbestçe dönmesi, ucun eğilmesine neden olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 95 B) GBA 18V 1.5Ah ve GBA 18V 12Ah ile ölçülmüştür. C) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlandırılmış performans Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 96 Akü Şarj durumunu görmek için şarj durumu göstergesi tuşları ya da üzerine basın. Bu, akü çıkarılmış durumda da Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. mümkündür. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa, akü...
  • Page 97 (1) itin ve ucun kilitlenmesini sağlamak için veya ayarlanan torka ulaşıldığında uç durur. konumunda kilitleme kovanını (3) tekrar bırakın. torklu kavrama devre dışıdır, örneğin delme için. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 98 İşletim türünün ayarlanması Metalde delme yaparken sadece hasarsız, bilenmiş HSS Delme matkap uçlarını kullanın (HSS=Yüksek performanslı hızlı Dönme torku ön seçim şalterini (4) "Delme" kesme çeliği). İlgili kalite, Bosch Aksesuar Programı sembolüne ayarlayın. tarafından garantilidir. Kemer kancası (bkz. resim D) Devir sayısının ayarlanması...
  • Page 99 34854 Maltepe-İstanbul görünümler ve yedek parçalara ilişkin bilgiler ayrıca şu Tel.: 444 80 10 adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com Fax: +90 216 432 00 82 Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve E-mail: iletisim@bosch.com.tr aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan www.bosch.com.tr mutluluk duyacaktır.
  • Page 100 Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- Lütfen taşıma bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Taşıma“, suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować Sayfa 100). wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 101 że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- akumulatorowych ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o zagrożenie zdrowia pyłami. parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 102 Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. skrawające lub elementy mocujące mogłyby natrafić Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo na ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie na- zwarcia. leży trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Maks. moment obrotowy, wkręcanie twarde/mięk- 30/9 30/9 Zakres momentu obrotowego sprzęgła 1,6–7,6 1,6–7,6 Maks. Ø wiercenia – Stal – Tworzywa sztuczne ST4.2 ST4.2 Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego – Maks. Ø wkrętów Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 104 Akumulator łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na Aby dokładnie ocenić...
  • Page 105 Pojemność Wyjmowanie narzędzia roboczego: ISR 18V-30 PHX Pociągnąć tuleję ryglującą (3) do tyłu i wyjąć narzędzie robo- Światło ciągłe, 5 zielonych diod 80–100% cze z uchwytu (1). Światło ciągłe, 4 zielone diody 60–80% Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 106 (HSS = stal szybkotnąca o podwyższonej wydajności skrawa- Ustawianie prędkości obrotowej nia). Odpowiednią jakość gwarantuje program części za- Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być miennych firmy Bosch. regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na włącznik/wyłącznik (9). 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 107 Rysunki techniczne oraz Funkcje Connectivity informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Wymagania systemowe umożliwiające Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- korzystanie z aplikacji cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i osprzętu. Wymagania systemowe Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 108 Volný oděv, šperky nebo dlouhé Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 109 či požáru. zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění. Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 110 Poloha integrované antény NFC V tomto elektrickém nářadí je aktivované protokolování dat. a) Toto příslušenství nepatří do standardního obsahu dodávky. Technické údaje Akumulátorový vrtací šroubovák ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Číslo výrobku 3 601 JM7 0.. 3 601 JM7 1.. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Pokud se ovšem bude elektronářadí skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi používat pro jiné práce, s jinými nástroji nebo a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 112 Kapacita Akumulátor Trvale svítí 5 zelených 80–100 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 4 zelené 60–80 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Trvale svítí 3 zelené 40–60 % elektrického nářadí...
  • Page 113 Při vrtání do kovu používejte pouze bezvadné, ostré vrtáky Při vyšroubovávání šroubů případně zvolte vyšší nastavení, HSS (HSS = vysoce výkonná rychlořezná ocel). Odpovídající resp. nastavte na symbol kvalitu zaručuje program příslušenství Bosch. Nastavení druhu provozu Hák na pásek (viz obrázek D) Vrtání...
  • Page 114 Bosch Service Center PT Systémové předpoklady pro používání aplikace K Vápence 1621/16 Systémové předpoklady 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Mobilní koncové zařízení Android 6.0 (a vyšší) stroje nebo náhradní díly online. (tablet, chytrý telefon) iOS 11 (a vyšší) Tel.: +420 519 305700...
  • Page 115 Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 116 Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 117 (15) Poloha zabudovanej NFC antény a) Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodáv- Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Číslo položky 3 601 JM7 0.. 3 601 JM7 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 118 Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 119 čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Typ akumulátora ProCORE18V... Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Kapacita mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Page 120 že s ním lícuje, závitu skrutky predvŕtať otvor do 2/3 dĺžky skrutky. prípadne keď sa dosiahne nastavený krútiaci moment. V po- zícii je vypínacia spojka deaktivovaná, napr. na vŕtanie. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 121 údržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete Funkcie konektivity aj na stránke: www.bosch-pt.com Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- Systémové predpoklady na používanie aplikácie kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných Systémové...
  • Page 122 Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 123 és irányítani. Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 124 Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében A csavarok megszorításkor és kilazításakor rövid időre található ábrákat. magas reakciós nyomatékok léphetnek fel. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 125 B) A GBA 18V 1.5Ah és a GBA 18V 12Ah akkumulátorral mérve. C) < 0 °C hőmérsékletek mellett korlátozott teljesítmény Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj-/rezgés-információ ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX A zajkibocsátási értékek a következő...
  • Page 126 Erre kivett akkumulátor ese- Akkumulátor tén is van lehetőség. A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku-...
  • Page 127 állítsa a kapcsolót a jelre. A betétszerszám behelyezése: ISR 18V-30 P (lásd A ábra) Nyissa ki a (2) gyorsbefogó tokmányt az ➊ forgásirányba forgatva, amíg be lehet helyezni a szerszámot. Tegye be a szerszámot. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 128 Fémekben végzett fúráshoz csak kifogástalan állapotú, kiéle- A fordulatszám beállítása sített HSS-fúrófejeket használjon (HSS=nagyteljesítményű A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak gyorsvágó acél). A Bosch tartozékprogramja garantálja a megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (9) be-/ megfelelő minőséget. kikapcsolót. Övkampó (lásd D ábra) A (9) be‑/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony lö-...
  • Page 129 és egyéb információk a következő címen is találhatók: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- www.bosch-pt.com koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 129). A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- nak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 130 При работе с электроинструментом под открытым ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже небом применяйте пригодные для этого кабели- инструкций может стать причиной поражения электриче- ским током, пожара и/или тяжелых травм. удлинители. Применение пригодного для работы под 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 131 является причиной большого числа несчастных случа- ментами. Одно небрежное действие за долю секунды ев. может привести к серьезным травмам. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 132 турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- вредить батарею и повысить риск возгорания. Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про- водки или обращайтесь за справкой в местное ком- 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 133 тевых технологий (NFC) (15) Место расположения встроенной антенны NFC a) Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Технические данные Дрель-шуруповерт ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Артикул 3 601 JM7 0.. 3 601 JM7 1.. Номинальное напряжение В= Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 134 B) Измерения проведены с GBA 18V 1.5Ah и GBA 18V 12Ah. C) ограниченная мощность при температуре < 0 °C Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Шумовая...
  • Page 135 организация технологических процессов. Светодиод Емкость Аккумулятор Непрерывный свет 3 зеленых 60–100 % светодиодов В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- Непрерывный свет 2 зеленых 30–60 % троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке светодиодов указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- шего электроинструмента. Непрерывный свет 1 зеленого...
  • Page 136 держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине- Включение/выключение ралов и металлов, может быть вредной для здоровья. Для включения электроинструмента нажмите на выклю- Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные чатель (9) и удерживайте его нажатым. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 137 бильного приложения. точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров- кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество Техобслуживание и сервис гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. Крючок для ремня (см. рис. D) Техобслуживание и очистка С помощью крючка для ремня (13) электроинструмент Перед выполнением любых работ с электроинстру- можно...
  • Page 138 частям. Сборочные чертежи и информация о запасных жалости, деформация или оплавление деталей и узлов частях находятся на: www.bosch-pt.com электроинструмента, потемнение или обугливание Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- изоляции проводов электродвигателя под действием ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших высокой температуры.) продуктов...
  • Page 139 Безпека людей вказівки. Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях та розсудливо поводьтеся під час роботи з мається на увазі електроінструмент, що працює від Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 140 Не користуйтеся електроінструментом з скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який невеликими металевими предметами, які можуть не вмикається або не вимикається, є небезпечним і спричинити перемикання контактів. Коротке його треба відремонтувати. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 141 тепла, зокрема, напр., від сонячних ушкоджень. променів, вогню, бруду, води та вологи. Завжда починайте свердлити на низькій швидкості, Існує небезпека вибуху і короткого кінчик біт-насадки повинен торкатися заготовки. замикання. При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 142 кг 1,1–2,2 1,0–2,1 Рекомендована температура навколишнього °C 0 ... +35 0 ... +35 середовища при заряджанні Допустима температура навколишнього °C –20 ... +50 –20 ... +50 середовища при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 143 приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки Акумуляторна батарея рівня вібрації і рівня емісії шуму. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить основних робіт, для яких застосовується...
  • Page 144 20–40 % Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, Свічення 1-го зеленого 5–20 % що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і Блимання 1-го зеленого 0–5 % металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 145 заточені свердла з високолегованої швидкорізальної При легкому натисканні на вимикач (9) сталі (HSS). Відповідну якість гарантує оригінальне електроінструмент працює з малою кількістю обертів. Із приладдя Bosch. збільшенням сили натискування кількість обертів збільшується. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 146 електроінструмент можна підвісити на пристосування для Складальні креслення та інформація про запасні частини підвішування. також розташовані на: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Функції зв'язку щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 147 Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары Көрсетілген қызмет ету мерзімі тұтынушы аталмыш мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр жарамды болады. құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 148 нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып немесе есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі. кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 149 зарядтағыш басқа батарея жинағымен қолдануда өрт істемеңіз. Жоғары жылдамдықтарда қондырма қауіпіне адып келуі мүмкін. дайындамаға тимей бос айналса бүгіліп жеке Электр құралдарын тек арнайы тағайындалған жарақаттануға алып келуі мүмкін. батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 150 мысалы, үздіксіз күн жарығынан, оттан, Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз. Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі Айналу бағытын ауыстырып-қосқыш туындайды. Аккумулятор Аккумуляторды босату түймесі Жұмыс шамы Ажыратқыш 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 151 B) GBA 18V 1.5Ah және GBA 18V 12Ah арқылы өлшенеді. C) температура < 0 °C болғанда жұмыс күші шектелген көлемде болады Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл/діріл туралы ақпарат ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Мына...
  • Page 152 аккумулятордың ақаулы және оны ауыстыру керек құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, екендігін білдіреді. қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Аккумулятор түрі GBA 18V... Аккумулятор Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын Жарық диоды Қуаты аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын Үздіксіз жарық 3× жасыл...
  • Page 153 Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және Ажыратқыш металлдар бар кейбір материалдардың шаңы Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті (9) басып денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және тұрыңыз. шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 154 Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін құралды алмастыру және т.б.) аккумуляторды болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды электр құралынан шығарып алыңыз. Ажыратқышты пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі тиісті сапаға кепілдік береді. туындайды. Таспа ілмегі (D суретін қараңыз) Лайықты...
  • Page 155 бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін аласыз: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
  • Page 156 Un moment de neatenţie în timpul împreună cu această sculă electrică. Nerespectarea utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 157 în afara domeniului electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de de temperaturi specificat în instrucţiuni. Încărcarea persoane lipsite de experienţă. incorectă sau la temperaturi situate în afara domeniului Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 158 ţări. sprasolicitată sau este înclinată greşit în piesa de lucru. Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Valorile zgomotului emis au fost determinate EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 conform Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 160 încărcare a acumulatorului. Din considerente legate de siguranţă, verificarea stării de Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi încărcare este posibilă numai cu scula electrică oprită. fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Pentru indicarea stării de încărcare, apasă...
  • Page 161 şuruburilor, împingeţi spre spate, până la imaginea B) opritor, comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie (5). Trage spre înapoi manşonul de blocare (3), împinge accesoriul până la opritor în sistemul de prindere a Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 162 Pentru găurirea în metal, utilizaţi numai burghie HSS O apăsare uşoară a comutatorului de pornire/oprire (9) nedeteriorate, ascuţite (HSS = oţel rapid de înaltă determină o turaţie mai scăzută. Turaţia creşte odată cu performanţă). Gama de accesorii Bosch garantează calitatea creşterea forţei de apăsare. corespunzătoare. Pornirea/oprirea Cârlig de prindere la centură...
  • Page 163 Li-Ion: piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere (vezi „Transport“, Pagina 163). la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să...
  • Page 164 Ако се налага използването на електроинструмента Грижливо отношение към електроинструментите във влажна среда, използвайте предпазен прекъс- Не претоварвайте електроинструмента. Използ- вач за утечни токове. Използването на предпазен вайте електроинструментите само съобразно тях- 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 165 можно напрежението да се предаде по металните де- ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни тайли на електроинструмента и това да предизвика то- батерии, съществува опасност от възникване на по- ков удар. жар. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 166 маса. Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- но късо съединение и акумулаторната батерия може да 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Информация за излъчван шум и вибрации ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Стойностите на емисии на шум са установе- EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 ни съгласно Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е Равнище на звуковото налягане dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 168 ката на степента на зареденост е възможна само когато Акумулаторна батерия електроинструментът е в покой. За да видите степента на зареденост на батерията, натис- Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- нете бутона за индикация или . Това е възможно съ- торна...
  • Page 169 Настройване на посоката на въртене (вж. фиг. C) С помощта на превключвателя (5) можете да сменяте по- соката на въртене на електроинструмента. Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 170 Мощността на уреда се ограничава. iOS 11 (и по-висока) фон) Мигаща светли- Защита на уреда активна. на 3x Защитата на уреда е активирана, за да след спиране се предпазят акумулаторната батерия 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 171 разглобен вид и информация относно резервни части ще Акумулаторни или обикновени батерии: намерите също тук: www.bosch-pt.com Литиево-йонни: Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите (вж. „Транспортиране“, Страница 171).
  • Page 172 Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 173 други помали метални предмети што може да и да се скрши, или да изгубите контрола и да се предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток повредите. спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 174 ознаките и нивното значење. Вистинската интерпретација на ознаките Ви помага подобро и (11) Бит за одвртувач побезбедно да го користите електричниот алат. (12) Универзален држач за битови (13) Куки на појасот 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 175 B) Мерено со GBA 18V 1.5Ah и GBA 18V 12Ah. C) ограничена моќност на температури < 0 °C Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Вредностите...
  • Page 176 Батерија Трајно светло 2 × зелено 30–60 % Трајно светло 1 × зелено 5–30 % Bosch продава батериски електрични алати и без Трепкаво светло 1 × зелено 0–5 % батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на испорака можете да видите на пакувањето. Тип на батерија ProCORE18V...
  • Page 177 Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука зголемување на притисокот се зголемува и бројот на важат како канцерогени, особено доколку се во вртежи. комбинација со дополнителни супстанци (хромат, средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 178 Пред секое работење на електричниот алат (на пр. сечење со челик). Квалитетот е загарантиран преку одржување, промена на алатот итн.) извадете ја Bosch програмата за опрема. батеријата од електричниот алат. При невнимателно Куки на појасот (види слика D) притискање на прекинувачот за вклучување/ исклучување...
  • Page 179 предвидените системи за собирање. www.bosch-pt.com Доколку се фрли неправилно, отпадната електрична и Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви електронска опрема може да има штетни ефекти врз помогне доколку имате прашања за нашите производи и животната средина и здравјето на луѓето поради можното...
  • Page 180 Usisavanje prašine može Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. drugih metalnih objekata, poput kancelarijskih spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtnja ili drugih 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 181 što može da rezultira povredom. Primenite pritisak samo u direktnoj liniji sa burgijom i ne primenjujte prekomerni pritisak.Burgije mogu da se Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 182 C) ograničeni učinak na temperaturama < 0 °C Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Iz sigurnosnih Akumulator razloga, provera stanja napunjenosti je moguća samo kada je električni alat u stanju mirovanja. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Pritisnite taster za prikaz statusa napunjenosti da bi akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u bio prikazan status napunjenosti.
  • Page 184 Vodite računa da je blokada optimizovana za Prilikom odvrtanja zavrtnjeva izaberite eventualno veće najrasprostranjenije dimenzije nastavaka u određenoj podešavanje odnosno postavite na simbol zemlji. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Kod bušenja u metalu koristite samo besprekorne, naoštrene obrtnog momenta (4) na simbol „Bušenje“. HSS bušilice (HSS = brzo rezanje čelika visokog učinka). Odgovarajući kvalitet garantuje program Bosch pribor. Podešavanje broja obrtaja Broj obrtaja uključenog električnog alata možete regulisati Pojasna kuka (videti sliku D) kontinuirano, zavisno od toga koliko ste pritisnuli prekidač...
  • Page 186 Li-jonska: mogu nać i na: www.bosch-pt.com Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u (videti „Transport“, Strana 186). vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 187 Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarniške Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 188 Beleženje podatkov na tem električnem Pritisnite le neposredno v smeri svedra in svedra ne orodju je vklopljeno. preobremenjujte.Svedri se lahko upognejo in tako povzročijo lomljenje ali izgubo nadzora ter posledično telesne poškodbe. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 189 C) omejena zmogljivost pri temperaturah < 0 °C Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 190 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske Akumulatorska baterija baterije Opomba: nekatere vrste akumulatorskih baterij morda niso Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi opremljene s prikazom stanja napolnjenosti. brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave Tri zelene LED-lučke prikaza stanja napolnjenosti vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na...
  • Page 191 Pri nenamernem pritisku stikala za vklop/izklop vnaprej izberete želeni vrtilni moment v 20 različnih obstaja nevarnost poškodb. stopnjah. Če je nastavitev pravilna, se nastavek nemudoma zaustavi, ko je vijak do konca privit (poravnan s površino) Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 192 (6), kar pomeni, da lahko električno orodje na voljo naslednje funkcije povezljivosti: uporabljate kot običajni izvijač. – Registracija in nastavitev po meri – Preverjanje stanja, varnostna opozorila in opozorila o napakah 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih Litijevi ioni: delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z „Transport“, Stran 193). veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora.
  • Page 194 Na taj način možete električni alat koje preporučuje proizvođač. Ako punjač predviđen za bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom baterija, postoji opasnost od požara. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Bušenje uvijek započnite pri manjoj brzini i s vrhom svrdla koje dodiruje izradak. Pri većim se brzinama svrdlo može savinuti ako ga ostavite da se slobodno Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 196 Maks. promjer vijaka Težina 1,1–2,2 1,0–2,1 Preporučena temperatura okoline kod punjenja °C 0 ... +35 0 ... +35 Dopuštena temperatura okoline pri radu i kod °C –20 ... +50 –20 ... +50 skladištenja Preporučene aku-baterije GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska Aku-baterija vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke usporedbu električnih alata.
  • Page 198 Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti. Prašina se može lako zapaliti. Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Prsten za namještanje predbiranja zakretnog Kod bušenja u metal koristite samo besprijekorna, naoštrena momenta (4) stavite na simbol „Bušenje“. HSS svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetu jamči program Bosch pribora. Namještanje broja okretaja Pojasna kuka (vidjeti sliku D) Broj okretaja uključenog električnog alata možete bezstupanjski regulirati ovisno o tome do kojeg stupnja ste Pomoću pojasne kuke (13) možete objesiti električni alat...
  • Page 200 Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Ohutusnõuded Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru. Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade Za sva pitanja i narudžbe rezervnih dijelova svakako navedite...
  • Page 201 Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid lülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme jne vastavalt käesolevatele juhistele, võttes arvesse lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste võivad tagajärjeks olla õnnetused. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 202 Lõiketarvik või vee ja niiskuse eest. Plahvatus- ja lühiseoht. kinnitusvahend, mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega, võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 203 – Plast ST4.2 ST4.2 Puuripadruni kinnitusvahemik – Kruvide max Ø Kaal 1,1–2,2 1,0–2,1 Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel °C 0 ... +35 0 ... +35 Lubatud keskkonnatemperatuur töötamisel °C –20 ... +50 –20 ... +50 hoiustamisel Soovitatavad akud GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 204 – Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka tarnekomplekti.
  • Page 205 Pöörlemissuuna seadmine (vt jn C) Võtke aku enne kõiki töid elektrilise tööriista juures Elektrilise tööriista pöörlemissuunda saate muuta (ny hooldus, tööriistavahetus jms) elektrilisest pöörlemissuuna ümberlülitiga (5). Allavajutatud sisse-/ väljalüliti (9) korral ei ole see võimalik. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 206 Töörežiimi seadmine Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava Puurimine kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. Seadke pöördemomendi eelvalimise seaderõngas (4) sümbolile „puurimine“. Vöökonks (vt jn D) Vöökonksuga (13) saate elektrilise tööriista nt vööle Pöörlemiskiiruse seadmine riputada.
  • Page 207 Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja nepiederošām personām tuvoties darba vietai. Citu pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs võtta. varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 208 ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir gadījums. vieglāk vadāmi. Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 210 3 601 JM7 1.. Nominālais spriegums Tukšgaitas apgriezienu skaits 0–1400 0–1400 Maks. griezes moments cietā/mīkstā skrūvēšanas 30/9 30/9 režīmā Savienojuma griezes momenta diapazons 1,6–7,6 1,6–7,6 Maks. urbuma diametrs-Ø – Tērauds – Plastmasā ST4.2 ST4.2 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Akumulators šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī laika posmam. bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta Bosch Power Tools...
  • Page 212 Pastāvīgi deg 1 zaļa LED diode 5–30% attēlu A) Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% Atveriet bezatslēgas urbjpatronu (2), griežot tās aploci virzienā ➊, līdz urbjpatronā kļūst iespējams ievietot darbinstrumenta kātu. Ievietojiet darbinstrumentu urbjpatronā. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 213 2/3 no skrūves garuma. Izskrūvējot skrūves, palieliniet griezes momenta iestādījumu vai arī pagrieziet griezes momenta iestādīšanas gredzenu pret simbolu Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 214 Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja Pirms jebkādu darbu veikšanas pie tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte elektroinstrumenta (piem. apkope, instrumentu tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu maiņa utt.) izņemiet akumulatoru no programmas. elektroinstrumenta. Ja nejauši nospiež ieslēdzēju/ izslēdzēju, pastāv savainojumu risks.
  • Page 215 Kištuko jokiu būdu nega- žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo lima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 216 Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik jam skirtą aku- su grąžtu, ir nespauskite per stipriai.Grąžtas gali įlinkti muliatorių. Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla su- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. sižalojimo ir gaisro pavojus. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Teisinga simbolių interpretacija padės geriau ir saugiau nau- (15) Integruotos NFC antenos padėtis dotis elektriniu įrankiu. a) Šio priedo standartiniame tiekiamame komplekte nėra. Simboliai ir jų reikšmės Duomenų protokolavimas šiame elektri- niame įrankyje yra suaktyvintas. Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 218 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi- juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą, ir pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Šviečia nuolat 5× žali 80–100 % Akumuliatorius Šviečia nuolat 4× žali 60–80 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviečia nuolat 3× žali 40–60 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Šviečia nuolat 2× žali 20–40 %...
  • Page 220 Tinkamai nustačius dar- bo įrankis sustoja, kai tik varžtas įsukamas į medžiagą no- rimu gyliu arba kai pasiekiamas nustatytas sukimo mome- ntas. Padėtyje apsauginė sankaba yra išjungta, pvz., no- rint gręžt. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). Priežiūra ir servisas Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- gos programoje. Priežiūra ir valymas Diržo kablys (žr. D pav.) Prieš pradėdami bet kokius elektrinio įrankio priežiū- ros darbus (pvz., techninės priežiūros, įrankio keitimo...
  • Page 222 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 니다. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 223 하여 비트의 끝이 가공물에 닿도록 하십시오. 고 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 속으로 작업할 경우, 비트가 구부러져 가공물에 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 224 는 데 중요할 수 있습니다. 그러므로 기호와 그 의 (15) 내장된 NFC 안테나 위치 미를 잘 기억해 두십시오. 기호를 제대로 이해하면 전동공구를 더욱 쉽고 안전하게 사용할 수 있습니 a) 본 액세서리는 기본 공급 사양에 포함되어 있지 않습 다. 니다. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 225 확인할 수 있습니다. 있는 동안 배터리는 스프링으로 제 위치에 고정됩 배터리 니다. Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 배터리 충전상태 표시기 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 지침: 모든 배터리 유형에 충전상태 표시기가 있는...
  • Page 226 동으로 잠깁니다. 켜진 전동공구의 회전속도를 조절할 수 있습니다. 비트를 빼기 위해 슬리브를 반대 방향으로 돌리면 전원 스위치 (9) 를 약간만 밀면 속도가 낮아집니 잠금 상태가 다시 해제됩니다. 다. 세게 누르면 속도가 빨라집니다. 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 227 등)을 진행하기 전에 항상 배터리를 전동공구에 날카로운 HSS 드릴 비트(HSS  =  하이 스피드 스 서 분리하십시오. 실수로 전원 스위치가 작동하 틸)만 사용하십시오. Bosch 액세서리 제품군은 이 게 되면 부상을 입을 위험이 있습니다. 에 상응하는 품질을 보증합니다. 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동...
  • Page 228 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 228). 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 229 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 230 ‫المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة‬ ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ .‫يدك‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 231 .‫استعمال عدتك الكهربائية بطريقة افضل وأكثر أمانًا‬ ‫خطاف التعليق‬ (14) ‫الرموز ومعناها‬ ‫ المدمج‬NFC ‫موضع هوائي‬ (15) ‫تسجبل البيانات مفعل في هذه‬ .‫العدة الكهربائية‬ ‫إن هذه التوابع ليست محتواة ضمن إطار التوريد‬ .‫االعتيادي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 232 ‫نزع المركم‬ ‫مركم‬ ‫لخلع المركم اضغط على زر تحرير المركم وأخرج‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ .‫المركم. ال تستخدم القوة أثناء ذلك‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫يمتاز المركم بدرجتي إقفال اثنتين، تمنعان سقوط‬...
  • Page 233 ‫هناك خطر إصابة بجروح في حالة الضغط علی‬ (9) ‫تغييره عندما يكون مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ .‫مضغوطا‬ ‫دوران يميني: للثقب ولربط اللوالب، اضغط على‬ ‫مفتاح تحويل اتجاه الدوران )5( إلی اليسار حتی‬ .‫النهاية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 234 HSS ‫استخدم عند تثقيب المعادن فقط لقم التثقيب‬ ‫ضبط عدد الدوران‬ ‫ = الفوالذ العالي القدرة‬HSS) ‫السليمة والمشحوذة‬ ‫يمكنك أن تتحكم بعدد دوران العدة الكهربائية قيد‬ ‫ الجودة‬Bosch ‫والسريع القطع(. يضمن برنامج توابع‬ ‫التشغيل دون تدريج، حسب مدی الضغط علی مفتاح‬ .‫المناسبة‬ .(9) ‫التشغيل واإلطفاء‬...
  • Page 235 .‫بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 236 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 237 ‫آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫هنگام چرخش در حالت آزاد و بدون تماس با‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 238 ‫برابر تابش مداوم خورشید و همچنین‬ (‫دسته )دارای روکش عایق‬ (10) ‫در برابر آتش، آلودگی، آب و رطوبت‬  ‫سر پیچ گوشتی‬ (11) ‫محفوظ بدارید. خطر اتصالی و انفجار‬  ‫نگهدارنده عمومی مته‬ (12) .‫وجود دارد‬ 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 239 ‫نحوه برداشتن باتری قابل شارژ‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫برای برداشتن باتری قابل شارژ، دکمه های‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫آزادسازی باتری را فشار دهید و آن را خارج کنید‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫هنگام انجام این کار از ا ِعمال فشار خودداری‬...
  • Page 240 ‫قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از‬ ‫قطع و وصل )9( فشرده شده است، این امر ممکن‬ ‫جمله سرویس و نگهداری، تعویض ابزار و‬ .‫نیست‬ ‫غیره(، باتری قابل شارژ را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 241 ‫=برش سریع و پرتوان‬HSS) ‫بینقص و تیزشده‬ ‫فوالدی( استفاده کنید. لیست ابزار و متعلقات‬ (‫تنظیم سرعت )دور موتور‬ ‫ تضمین کننده بهترین کیفیت ابزار‬Bosch ‫شرکت‬ ‫سرعت ابزار برقی را می توان با فشردن دلخواه کلید‬ .‫میباشد‬ .‫قطع و وصل )9( تنظیم کرد‬...
  • Page 242 ‫باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت‬ www.bosch‑pt.com :‫نامبرده زیر جستجو نمایید‬ ‫ شما را در مورد سؤالهایتان‬Bosch ‫تیم مشاوره‬ .‫نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند‬ ‫برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و‬...
  • Page 243 Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 244 244 | Legal Information and Licenses 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 245 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 246 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. odvijač 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 247 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.07.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 248 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. odvijač Bosch Power Tools 1 609 92A 93J | (05.09.2024)
  • Page 250 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.07.2024 1 609 92A 93J | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 251 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Page 252 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Ce manuel est également adapté pour:

Isr 18v-30 phx industrial