Bosch GSR 12V-30 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSR 12V-30 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5AT (2020.11) AS / 223
1 609 92A 5AT
GSR | GSB Professional
12V-30
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSR 12V-30 Professional

  • Page 1 GSR | GSB Professional 12V-30 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5AT (2020.11) AS / 223 1 609 92A 5AT de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Des Matières

    Srpski ..........Strana 162 Slovenščina ..........Stran 168 Hrvatski ..........Stranica 174 Eesti..........Lehekülg 181 Latviešu ..........Lappuse 187 Lietuvių k..........Puslapis 194 한국어 ..........페이지 200 ‫602 الصفحة ..........عربي‬ ‫312 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (12) (11) (10) GSR 12V-30 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 4 (12) (11) (10) GSB 12V-30 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (13) (14) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 12V-30 GSB 12V-30 Sachnummer 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0–420 0–420 – 2. Gang 0–1 600 0–1 600 Schlagzahl – 0–24 000 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 10: Montage

    Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- wahl (3) auf das gewünschte Drehmoment ein. nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Wartung Und Service

    Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwandfreie, ge- Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk- schärfte HSS-Bohrer (HSS=Hochleistungs-Schnellschnitt- zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den stahl). Entsprechende Qualität garantiert das Bosch-Zube- Ein-/Ausschalter (10) eindrücken. hör-Programm. Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter (10) bewirkt eine Vor dem Eindrehen größerer, längerer Schrauben in harte...
  • Page 12: English

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 WARNING tions, illustrations and specifica- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tions provided with this power tool. Failure to follow all in- stellen oder Reparaturen anmelden. structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
  • Page 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 14: Product Description And Specifications

    The battery can be damaged by pointed objects such product as standard. You can find the complete selection of as nails or screwdrivers or by force applied externally. accessories in our accessories range. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Technical Data

    Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-1: Drilling in metal: < 2.5 < 2.5 Impact drilling in brick: – 16.1 – Screwdriving: < 2.5 < 2.5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 16: Dust/Chip Extraction

    "drilling" symbol. Open the keyless chuck (2) by turning it in the direction of rotation ➊ until the tool can be inserted. Insert the tool. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Practical Advice

    = high-speed steel) which are in perfect condition. The You can adjust the speed of the power tool when it is on by Bosch accessory range guarantees appropriate quality. pressing in the on/off switch (10) to varying extents. Before screwing larger, longer screws into hard materials, it...
  • Page 18: Français

    You can find explosion drawings and information on "Transport", page 18). spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always Français...
  • Page 19 être pris dans des parties en mouvement. attendues. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 20: Consignes De Sécurité Pour Perceuses Et Visseuses

    à percussion.Porter des protecteurs d’oreille lors de l’utilisation de la perceuse à percussion. N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Description Des Prestations Et Du Produit

    Accus recommandés GBA 12V... GBA 12V... Chargeurs recommandés GAL 12... GAL 12... GAX 18... GAX 18... A) mesuré à 20−25 °C avec accu GBA 12V 2.0Ah. B) Performances réduites à des températures <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 22: Informations Sur Le Niveau Sonore/Les Vibrations

    Ouvrez le mandrin automatique (2) en le tournant dans le lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ sens ➊ jusqu’à ce que l’accessoire puisse être inséré. Insé- Arrêt. rez l’accessoire de travail. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    La lampe (12) s’allume dès que l’interrupteur Marche/Arrêt Sélection du mode de fonctionnement (10) est actionné. Elle permet d’éclairer la zone de travail lorsque la luminosité est mauvaise. Perçage Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 24: Entretien Et Service Après-Vente

    ≥ 2/3 2 LED allumées en vert ≥ 1/3 France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en 1 LED allumée en vert < 1/3 moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de 1 LED clignotant en vert Réserve...
  • Page 25: Élimination Des Déchets

    Español | 25 Tel. : (01) 43119006 nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente grave.
  • Page 26 El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- tá defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se ducir quemaduras. puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Descripción Del Producto Y Servicio

    Indicaciones de seguridad adicionales acumulador GSB 12V-30 está diseñado adicionalmente pa- Sostenga firmemente la herramienta eléctrica. Al ra el taladrado de percusión en ladrillo. apretar y aflojar tornillos, pueden presentarse pares de reacción momentáneos. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 28: Componentes Principales

    Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar unos protectores auditivos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-1: Taladrado en metal: 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Cambio De Útil (Ver Figura B)

    – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrup- ción del proceso de carga no afecta al acumulador. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 30: Puesta En Marcha

    Regule el anillo de ajuste de la preselección del tada, según la presión ejercida sobre el interruptor de cone- par de giro (3) al par de giro deseado. xión/desconexión (10). 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Mantenimiento Y Servicio

    (10) recién cuando el tornillo esté atornillado a ras El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- en la pieza de trabajo. De esta manera se evita que la cabeza mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus del tornillo penetre en el material.
  • Page 32: Português

    Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede com risco de explosão, nas quais se encontrem e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Desta forma é assegurado o manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. funcionamento seguro do aparelho. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 34: Descrição Do Produto E Do Serviço

    É possível que os vapores (11) Indicador do nível de carga da bateria irritem as vias respiratórias. (12) Lâmpada "PowerLight" Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. (13) Ponta de aparafusar 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Dados Técnicos

    Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-1: Furar metal: < 2,5 < 2,5 Furar com percussão em tijolo: – 16,1 – Aparafusar: Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 36 A bateria pode ser danificada. para evitar um ligamento inadvertido. Coloque a bateria carregada (8) no punho até esta encaixar de forma audível e ficar à face com o punho. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 2 regimes de rotações. Capacidade Velocidade I: Luz permanente 3 x verde ≥ 2/3 Baixa gama de número de rotações; para aparafusar ou para Luz permanente 2 x verde ≥ 1/3 trabalhar com grandes diâmetros. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 38: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com Italiano A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Avvertenze di sicurezza Indique para todas as questões e encomendas de peças...
  • Page 39 Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 40 Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Cacciaviti/avvitatore a batteria GSR 12V-30 GSB 12V-30 Codice prodotto 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto – 1ª velocità 0–420 0–420 – 2ª velocità 0–1 600 0–1 600 Numero di colpi – 0–24 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 42 Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli accessori, man- 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono siderata. causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie GSB 12V-30 dell’utilizzatore, oppure delle persone che si trovano nelle vi- cinanze. Posizionare la ghiera di preselezione della mo- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 44: Indicazioni Operative

    (HSS=high-speed steel=accia- di avvio/arresto (10). io rapido ad alte prestazioni). Il programma accessori Bosch Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (10), garantisce la qualità necessaria. si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au- Prima d’inserire viti lunghe e voluminose in materiali duri,...
  • Page 45: Manutenzione Ed Assistenza

    Algemene veiligheidsaanwijzingen voor Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere elektrische gereedschappen alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 46 Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de wachte situaties beter onder controle houden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Draag gehoorbescherming bij het klopboren. Bloot- Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting stelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies. beschermd. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 48: Beschrijving Van Product En Werking

    Aanbevolen accu's GBA 12V... GBA 12V... Aanbevolen oplaadapparaten GAL 12... GAL 12... GAX 18... GAX 18... A) gemeten bij 20−25 °C met accu GBA 12V 2.0Ah. B) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Hierdoor kan het inzetgereed- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de schap in de boorhouder snel, gemakkelijk en eenvoudig wor- aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel. den vervangen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 50: Ingebruikname

    Linksdraaien: voor het losdraaien of uitdraaien van schroe- Om het elektrische gereedschap uit te schakelen, laat u de ven en moeren drukt u de draairichtingschakelaar (6) naar aan/uit-schakelaar (10) los. rechts tot aan de aanslag door. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Aanwijzingen Voor Werkzaamheden

    Laat bij het indraaien van schroeven de aan/uit-schakelaar derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com (10) pas los, wanneer de schroef vlak in het werkstuk inge- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over draaid is. De schroefkop dringt dan niet in het werkstuk. onze producten en accessoires.
  • Page 52: Dansk

    ændres. Brug ikke Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berø- ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 54: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    – 1. gear o/min 0–420 0–420 – 2. gear o/min 0–1600 0–1600 Slagtal – 0–24000 Maks. drejningsmoment, hård/blød skrueopgave iht. ISO 30/18 30/18 5393 Maks. bor-Ø – Murværk – – Stål – Træ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Bemærk: Akkuen leveres delvis opladet. For at sikre at akku- Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af en fungerer 100 % oplades akkuen helt før første ibrugtag- brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- ning. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 56 Sæt retningsomskifteren (6) i midten for at forhindre en util- Højt omdrejningstalsområde; til arbejde med små bordiame- sigtet start. Isæt den opladede akku (8) i grebet, indtil den tre. går mærkbart i indgreb og ligger helt an mod grebet. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Vedligeholdelse Og Service

    Akku-ladetilstandsindikator 2750 Ballerup Akku-ladetilstandsindikatoren (11) viser akkuens ladetil- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- stand i nogle sekunder, når tænd/sluk-kontakten (10) hol- ler oprettes en reparations ordre. des halvt eller helt inde, og den består af 3 grønne lysdioder.
  • Page 58: Svensk

    Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. blir slarvig och ignorerar verktygets Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Undvik kontakt med en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om säkrare än med handen. vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 60: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    – 2:a växeln v/min 0–1 600 0–1 600 Slagfrekvens – 0–24 000 Max. vridmoment hårt/mjukt skruvfall enligt ISO 5393 30/18 30/18 Max. borr-Ø – Murverk – – Stål – Trä Max. skruv-Ø Vikt motsvarande EPTA-Procedure 01:2014 0,90 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Lithiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom av arbetsförloppen. "Electronic Cell Protection (ECP)". Vid urladdat batteri stängs den sladdlösa dammsugaren av via en skyddsbrytare. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 62 In- och urkoppling Med riktningsomkopplaren (6) kan elverktygets Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från rotationsriktning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/ (10) och håll den nedtryckt. Från (10) kan omkoppling inte ske. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Underhåll Och Service

    Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Spillbroms Svenska När på-/av-strömbrytaren (10) släpps bromsas chucken och Bosch Service Center därigenom förhindras eftersläpning hos insatsverktyget. Telegrafvej 3 Vid indragning av skruvar, släpp på-/av-strömbrytaren (10) 2750 Ballerup först då...
  • Page 64: Norsk

    Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et øker risikoen for elektriske støt. elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 66: Forskriftsmessig Bruk

    – 0–24 000 Maks. dreiemoment hard/myk skruing i henhold til ISO 30/18 30/18 5393 Maks. bor-Ø – Murverk – – Stål – Tre Maks. skrue-Ø Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 0,90 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Vedlikehold oppladingen. av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, Li-ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som organisere arbeidsforløpene. beskytter mot dyputlading. Hvis batteriet blir utladet, sørger Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 68 (1) med innsatsverktøyet. Du må bare aktivere høyre/venstre-bryteren (6) når Inn-/utkobling elektroverktøyet er stanset. For å slå på elektroverktøyet trykker du på av/på-bryteren (10) og holder den inne. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Service Og Vedlikehold

    å gå. Norsk Ved skruing må du ikke slippe av/på-bryteren (10) før Robert Bosch AS skruen er skrudd helt inn i emnet. Da unngås det at Postboks 350 skruehodet trenger inn i emnet. 1402 Ski Indikator for batteriladenivå...
  • Page 70: Suomi

    Sähkötyökalu, jota ei kiä. voi enää hallita käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa säh- täytyy korjauttaa. kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai louk- johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- kaantumisvaaran. keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 72: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    – 0–24 000 Suurin vääntömomentti kovaan/pehmeään materiaaliin 30/18 30/18 standardin ISO 5393 mukaan Maks. reiän Ø – Kiviseinä – – Teräs – Puu Ruuvin maks. Ø Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 0,90 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. minä ja työprosessien organisointi). Litiumioniakku on suojattu "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisella kennojen suojauksella) syväpurkautu- misen estämiseksi. Jos akku on purkautunut, suojakatkaisin sammuttaa akkuimurin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 74 Siirrä suunnanvaihtokytkintä (6) vain, kun sähkötyö- Käynnistys ja pysäytys kalu on pysäytettynä. Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä (10) ja pidä Suunnanvaihtokytkimellä (6) voit vaihtaa sähkötyökalun sitä painettuna. pyörintäsuuntaa. Tätä ei voi kuitenkaan tehdä, kun käynnis- tyskytkintä (10) painetaan. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Hoito Ja Huolto

    Suomi | 75 Työalueen valaiseva valo (12) syttyy, kun painat käynnistys- Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS-poranteriä (HSS=pi- kateräs), kun poraat metalliin. Bosch-tarvikevalikoiman te- kytkintä (10) (kevyesti tai pohjaan). rät takaavat erinomaisen laadun. Sähkötyökalu sammuu, kun vapautat käynnistyskytkimen Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä ruuveja kovaan materiaa- (10).
  • Page 76: Ελληνικά

    Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα τραυματισμών. άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 εκτός της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στις σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη οδηγίες λειτουργίας. Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός κατάσταση, η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 78: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να γραφικών. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος dB(A) Ανασφάλεια K Φοράτε ωτασπίδες! Συνολικές τιμές ταλαντώσεων a (διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων) και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841-2-1: Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 80 παρευρισκομένων ατόμων. εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που Ορισμένα είδη σκόνης, π. χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα, ιδιαίτερα σε συνδυασμό 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Ελαφριά πίεση του διακόπτη On/Off (10) έχει σαν αποτέλεσμα Ρυθμίστε τον δακτύλιο ρύθμισης της προεπιλογής έναν χαμηλό αριθμό στροφών. Ο αριθμός στροφών αυξάνει της ροπής στρέψης (3) στην επιθυμητή ροπή ανάλογα με την αύξηση της πίεσης. στρέψης. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 82: Συντήρηση Και Σέρβις

    ημιπατημένο ή εντελώς πατημένο τον διακόπτη On/Off (10) βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com δείχνει για μερικά δευτερόλεπτα την κατάσταση φόρτισης της Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως μπαταρίας και αποτελείται από 3 πράσινες φωτοδιόδους τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 83: Türkçe

    çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların yaralanmalara neden olabilir. tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 84 "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz çarpmasına neden olabilir. tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır. Teknik veriler Akülü delme/vidalama makinesi GSR 12V-30 GSB 12V-30 Malzeme numarası 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı – 1. vites dev/dak 0–420 0–420 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 86 Ancak elektrikli el aleti başka kullanım dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı İşletim türü ön seçim ayar düğmesini (4) maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. "Darbeli delme" sembolüne ayarlayın. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 88: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Metalde delme yaparken sadece hasarsız, bilenmiş HSS Devir sayısının ayarlanması matkap uçlarını kullanın (HSS=Yüksek performanslı hızlı Çalışmakta olan elektrikli el aletinin devir sayısını açma/ kesme çeliği). İlgili kalite, Bosch Aksesuar Programı kapama şalterine (10) bastığınız ölçüde kademesiz olarak tarafından garantilidir. ayarlayabilirsiniz.
  • Page 89 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkçe No: 48/29 İskitler...
  • Page 90: Polski

    źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. prądem elektrycznym. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie- włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym odpowiednich warunkach może spowodować wyciek nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 92 W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy bez kontaktu z materiałem, ma tendencje do wyginania natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być się, co może skutkować obrażeniami ciała. przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    GBA 12V... GBA 12V... Zalecane ładowarki GAL 12... GAL 12... GAX 18... GAX 18... A) pomiar wykonany przy temperaturze 20−25 °C z akumulatorem GBA 12V 2.0Ah. B) ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 94: Informacje O Emisji Hałasu I Drgań

    Niezamierzone Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku (10) następuje za- uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem. blokowanie wrzeciona. Umożliwia to szybką, wygodną i ła- twą wymianę narzędzi roboczych w uchwycie wiertarskim. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 (10) jest to jednak niemożliwe. należy lekko obrócić uchwyt narzędziowy z narzędziem robo- Obroty w prawo: W celu wiercenia i wkręcania śrub naci- czym (1). snąć przełącznik kierunku obrotów (6) w lewo do oporu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 96: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Wskaźnik stanu naładowania akumulatora na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora (11) składa się z trzech zielonych diod LED; aby wyświetlić na parę sekund Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 97: Transport

    Prostudujte si všechny VÝSTRAHA Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste bezpečnostní výstrahy, pokyny, unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 98 Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické autorizovaná opravna. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99: Popis Výrobku A Výkonu

    A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství k poškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu naleznete v našem programu příslušenství. a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 100: Technické Údaje

    – šroubování: < 2,5 < 2,5 Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro odhad zatížení vibracemi. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 U GSB je přitom slyšet cvaknutí. Sklíčidlo se Nastavte nastavovací kroužek předvolby druhu automaticky zajistí. provozu (4) na symbol „vrtání“. Zajištění se opět uvolní, pokud budete k odstranění nástroje Šroubování otáčet objímkou v opačném směru. GSR 12V-30 Nastavte nastavovací kroužek předvolby Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 102: Pracovní Pokyny

    Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač (10) a držte ho HSS (HSS = vysoce výkonná rychlořezná ocel). Odpovídající stisknutý. kvalitu zaručuje program příslušenství Bosch. Světlo (12) svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači Před zašroubováním větších, delších šroubů do tvrdých (10) a umožňuje osvětlení pracovního prostoru při materiálů...
  • Page 103: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za 692 01 Mikulov následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poranenie. stroje nebo náhradní díly online. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Tel.: +420 519 305700 starostlivo uschovajte na budúce použitie.
  • Page 104 Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik Starostlivé používanie elektrického náradia požiaru. Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Opis Výrobku A Výkonu

    Akumulátorový vŕtací skrutkovač GSB 12V-30 je Dodatočné bezpečnostné pokyny navyše určený na vŕtanie s príklepom do tehál. Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 106: Vyobrazené Komponenty

    Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 62841-2-1: Vŕtanie do kovu: 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- Lítiovo-iónový akumulátor má ochranu „Electronic Cell visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Protection (ECP)“ proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybitý, akumulátorový vysávač sa vypne prostredníctvom ochranného vypínania. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 108: Uvedenie Do Prevádzky

    úplne stlačenom vypínači (10) na niekoľko sekúnd stav nabi- Pri správnom nastavení sa pracovný nástroj zastaví, keď je tia akumulátora a pozostáva z 3 zelených LED. skrutka zaskrutkovaná do materiálu tak, že s ním lícuje, 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Magyar

    TETÉS és adatot, amelyet az elektromos Slovakia kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- alebo náhradné diely online. höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 110 Ez az elővi- áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan közben komoly sérülésekhez vezethet. üzembe helyezését. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Csak a fúrófejjel egy vonalban gyakoroljon nyomást a kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- kéziszerszámra és ne alkalmazzon túl nagy nyomást.A tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. fúrófejek elgörbülhetnek és töréshez vagy a kéziszerszám Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 112: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    Akkumulátoros fúró- és csavarozógép GSR 12V-30 GSB 12V-30 Rendelési szám 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám – 1. fokozat perc 0–420 0–420 – 2. fokozat perc 0–1 600 0–1 600 Ütésszám – 0–24 000 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 114 GSB 12V-30 zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő Állítsa a (4) üzemmód előválasztó beállító gyű- megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a rűt a „Csavarozás“ jelére. légutak megbetegedését vonhatja maga után. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Munkavégzési Tanácsok

    (10) be-/kikapcsolót. Fémekben végzett fúráshoz csak kifogástalan állapotú, kiéle- sített HSS-fúrófejeket használjon (HSS=nagyteljesítményű A fordulatszám beállítása gyorsvágó acél). A Bosch tartozékprogramja garantálja a A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak megfelelő minőséget. megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (10) be-/ Ha nagyobb, hosszabb csavarokat akar kemény anyagba be- kikapcsolót.
  • Page 116: Vevőszolgálat És Alkalmazási Tanácsadás

    A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- Akkumulátorok/elemek: rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com Li-ion: A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 116). segítséget.
  • Page 117: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    Если невозможно избежать применения элек- на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого троинструмента в сыром помещении, подключайте шнура). электроинструмент через устройство защитного от- ключения. Применение устройства защитного отклю- чения снижает риск электрического поражения. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 118 что он не заблокирован (при его наличии). Отключите чие условия и выполняемую работу. Использование сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный электроинструментов для непредусмотренных работ аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе- может привести к опасным ситуациям. мый повторный запуск. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму- аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор ляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- только производителю или авторизованной сервисной ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра- организации. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 120: Описание Продукта И Услуг

    Макс. крутящий момент при работе в жестких/мягких Н·м 30/18 30/18 материалах по ISO 5393 макс. Ø сверла – Кирпичная кладка мм – – Сталь мм – Древесина мм Макс. Ø шурупов мм Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 0,90 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение возникает опасность травмирования. определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значитель- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 122: Работа С Инструментом

    обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- работы (4) на символ «Закручивание/откру- весины). Материал с содержанием асбеста разрешается чивание винтов». обрабатывать только специалистам. Установите установочное кольцо крутящего – Хорошо проветривайте рабочее место. момента (3) на нужный крутящий момент. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Указания По Применению

    нажатия на выключатель (10). кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество При слабом нажатии на выключатель (10) элек- гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. троинструмент работает с низким числом оборотов/уда- Перед завертыванием больших длинных шурупов в ров. С увеличением силы нажатия число оборотов и уда- твердые...
  • Page 124: Техобслуживание И Сервис

    частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
  • Page 125: Українська

    розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ПОПЕРЕ- безпеки, інструкції, ілюстрації та ураження електричним струмом. ДЖЕННЯ специфікації, надані з цим Якщо не можна запобігти використанню електроінструментом. Невиконання усіх поданих електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 126 пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не Не перевантажуйте електроінструмент. передбачений, може призводити до пожежі. Використовуйте такий електроінструмент, що Використовуйте в електроінструментах лише спеціально призначений для відповідної роботи. рекомендовані акумуляторні батареї. З придатним електроінструментом Ви з меншим 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 127 шурупом проводки, що знаходиться під напругою, Використовуйте акумуляторну батарею лише у може призвести до зарядження металевих частин виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор електроінструмента та до ураження електричним буде захищений від небезпечного перевантаження. струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 128: Опис Продукту І Послуг

    0 ... +35 0 ... +35 середовища при заряджанні Допустима температура навколишнього середовища °C –20 ... +50 –20 ... +50 при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 12V... GBA 12V... Рекомендовані зарядні пристрої GAL 12... GAL 12... 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли інструментів, нагрівання рук, організація робочих завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. процесів. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор. Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою "Electronic Cell Protection (ECP)". Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 130: Початок Роботи

    Вказівка: Використання акумуляторних батарей, що не є Для викручування гвинтів оберіть більш високий ступінь призначеними для цього електроінструмента, може налаштувань або встановіть кільце на символ призвести до перебоїв у роботі або пошкодження електроінструмента. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Вказівки Щодо Роботи

    В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші матеріалом. Завдяки цьому головка гвинта не буде запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування потопати в матеріалі. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 132: Қазақ

    132 | Қазақ запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU щодо використання продукції із задоволенням відповість електроінструменти, що вийшли із вживання, та на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 133: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне мүмкін. және/немесе батареялар жинағына қосудан алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 134 Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық сенімді жұмыс істейсіз. ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    келуі мүмкін. жарақаттануға алып келуі мүмкін. Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін Қондырмаға сай сызықта басыңыз, тым қатты ескеріңіз. баспаңыз. Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 136: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    B) <0 °C температураларында қуаты шектелген Шуыл және діріл туралы ақпарат GSR 12V-30 GSB 12V-30 EN 62841-2-1 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері. Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 зарядтағыш құрылғыларды пайдаланыңыз. Тек қолмен мықтап бекітіңіз. GSB үлгісінде шерту дыбысы қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр естіледі. Бұрғылау патроны автоматты түрде бекітіледі. құралыңызда пайдаланылатын литий-иондық Бұғаттау алдыңғы гильзаны қарама-қарсы бағытта аккумулятормен үйлесімді. айналдырғанда алынады. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 138 басылғанда жеткіліксіз болған жарық жағдайында жұмыс GSR 12V-30 аймағын жарықтандырады. Айналу моментін алдын ала таңдауға Электр құралды өшіру үшін қосқышты/өшіргішті (10) арналған реттегіш сақинаны (3) "Бұрғылау" жіберіңіз. белгісіне орнатыңыз. GSB 12V-30 Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Пайдалану Нұсқаулары

    Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін болады. болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды Қосқышты/өшіргішті (10) жай басқанда, электр құрал пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы төменірек айналымдар санымен жұмыс істейді. Басу күші тиісті сапаға кепілдік береді. күшейгенде айналу саны артады. Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту...
  • Page 140: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Page 141: Română

    întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 142 Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    Număr de identificare 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Tensiune nominală Turaţie în gol – Treapta 1 de viteză rot/min 0–420 0–420 – Treapta a 2-a de viteză rot/min 0–1.600 0–1.600 Număr de percuţii – 0–24.000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 144 Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 145 GSR 12V-30 minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau Poziţionează inelul de reglare pentru inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 146: Instrucţiuni De Lucru

    După un timp de lucru mai îndelungat cu o turaţie redusă, trebuie să lăsaţi scula electrică să funcţioneze în gol la turaţie maximă timp de aproximativ 3 minute, pentru a se răci. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Български

    şi referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Български...
  • Page 148 невнимание. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- лука. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 позволи да се върти свободно без контакт с детайла, а да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- това може да доведе до персонално нараняване. бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 150: Описание На Продукта И Дейността

    ните приспособления можете да намерите съответно в Ако работният инструмент се заклини, незабавно каталога ни за допълнителни приспособления. изключвайте електроинструмента. Бъдете подгот- Технически данни Акумулаторен винтоверт GSR 12V-30 GSB 12V-30 Каталожен номер 3 601 JG9 0.. 3 601 JG9 1.. Номинално напрежение 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и ентировъчна преценка на натоварването от вибрации. може да служи за сравняване на различни електроинст- Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи- телно за най-често срещаните приложения на електроин- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 152 За демонтиране на акумулаторната батерия (8) натиснете ракване и акумулаторната батерия бъде захваната здраво бутоните (7) и издърпайте батерията надолу от електро- в ръкохватката. инструмента. При това не прилагайте сила. Спазвайте указанията за бракуване. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 ратява въртенето му по инерция след изключване на вола електроинструмента. При завиване на винтове отпускайте пусковия прекъсвач (10) едва след като винтът е завит здраво в детайла. Така главата на винта не прониква в детайла. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 154: Указания За Работа

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- ната батерия, когато пусковият прекъсвач (10) бъде на- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- тиснат наполовина или докрай. ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- Светодиод Капацитет pt.com Екипът...
  • Page 155: Македонски

    метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик Ако се користат поврзани уреди за вадење од струен удар ако вашето тело е заземјено. прашина и собирање предмети, проверете дали се правилно поврзани и користени. Собирањето Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 156 Полнете ја батеријата само со полнач наведен од може да ги изложи металните делови на електричниот производителот. Полнач којшто е соодветен за еден алат „под напон“ и операторот може да добие струен удар. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157: Опис На Производот И Перформансите

    од долготрајно изложување на сончеви A) Илустрираната или опишана опрема не е дел од зраци, оган, нечистотии, вода и влага. стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 158: Технички Податоци

    (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841-2-1: Дупчење во метал: < 2,5 < 2,5 Ударно дупчење во цигли: – 16,1 – Навртување: < 2,5 < 2,5 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Ставање Во Употреба

    Со прекинувачот за менување на правецот за вртење (6) електричниот алат. Притоа не употребувајте сила. може да го промените правецот на вртење на Внимавајте на напомените за отстранување. електричниот алат. Доколку прекинувачот за Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 160 завртката цврсто ќе биде завртена во материјалот. На тој Со прекинувачот за избор на брзини (5) може да начин главата на завртката нема да навлезе во изберете 2 брзини. материјалот. Брзина I: 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Одржување И Сервис

    информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Приказот на наполнетост на батеријата (11) при Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви половично или целосно притиснат прекинувач за помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 162: Srpski

    Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorsku pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla bateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, pre 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste što može rezultirati požarom, eksplozijom ili povredom. pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite lokalnog distributera električne energije. Kontakt sa Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 164: Opis Proizvoda I Primene

    – 2. brzina 0–1600 0–1600 Broj udara – 0–24 000 Maks. obrtni momenat tvrdi/meki slučaj zavrtanja prema 30/18 30/18 ISO 5393 Maks. Ø bušenja – Zid – – Čelik – Drvo Maks. Ø zavrtanja 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Li-jonska akumulatorska baterija može da se puni u svako alata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku, doba, a da joj se ne skraćuje vek trajanja. Prekidanje radnje organizacija radnih postupaka. punjenja ne šteti akumulatorskoj bateriji. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 166: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Napunjeni Brzina I: akumulator (8) stavite u dršku dok osetno ne ulegne i ne Niže područje obrtaja; za uvrtanje ili radove sa velikim nalegne u ravni sa drškom. presekom bušenja. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 167: Uputstva Za Rad

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih odvrtača za zavrtnje. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Inerciona kočnica ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Prilikom otpuštanja prekidača za uključivanje/isključivanje priboru.
  • Page 168: Slovenščina

    (z električnim kablom) in na akumulatorska omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred električna orodja (brez električnega kabla). dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 170: Opis Izdelka In Storitev

    A) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači, dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 171: Tehnični Podatki

    (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 62841-2-1: Vrtanje v kovino: < 2,5 < 2,5 Udarno vrtanje v opeko: – 16,1 – Vijačenje: < 2,5 < 2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 172 (6) v levo do prislona. Upoštevajte navodila za odstranjevanje. Vrtenje v levo: za popuščanje oziroma odvijanje vijakov in matic pritisnite preklopno stikalo smeri vrtenja (6) popolnoma v desno. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Navodila Za Delo

    Vrteče se električno orodje lahko Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop/izklop zdrsne. (10). Po daljšem delu z majhnim številom vrtljajev dovolite, da se električno orodje ohladi. To storite tako, da ga pustite Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 174: Vzdrževanje In Servisiranje

    Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov alate najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in upozorenja, upute, ilustracije i pripadajočem priboru.
  • Page 175 Električne alate upotrebljavajte isključivo s posebnim, Široku odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični namjenskim kompletima baterija. Upotreba drugih dijelovi. kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 176: Opis Proizvoda I Radova

    što može dovesti do Namjenska uporaba osobnih ozljeda. Električni alat je namijenjen za uvrtanje i otpuštanje vijaka te bušenje u drvo, metal, keramiku i plastiku. Akumulatorska 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Prikazani Dijelovi Alata

    GSR 12V-30 GSB 12V-30 Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841-2-1. Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka dB(A) Razina zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši! Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 178 Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. Prašina se može lako zapaliti. Litij-ionska aku-baterija je "Electronic Cell Protection (ECP)" zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kod ispražnjene aku-baterije akumulatorski usisavač se isključuje uz pomoć zaštitne sklopke. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179 čim se vijak do kraja uvrne u materijal odnosno izratkom. Glava vijka u tom slučaju neće prodirati u izradak. dosegne namješteni zakretni moment. U položaju deaktivirana preskočna spojka, npr. za bušenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 180: Održavanje I Servisiranje

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Page 181: Eesti

    Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 182 Kokkupuude tulega või üle 130 °C elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse. kahju või elektrilöögioht. Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Nõuetekohane Kasutamine

    ISO 5393 Puuri max Ø – Müüritis – – Teras – Puit Kruvide max Ø Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 0,90 Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel °C 0 ... +35 0 ... +35 Lubatud keskkonnatemperatuur töötamisel °C ‒20 ... +50 ‒20 ... +50 hoiustamisel Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 184 Aku (8) eemaldamiseks vajutage lukustuse Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme vabastamisnuppu (7) ja tõmmake aku elektrilisest tööriistast kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne allapoole välja. Seejuures ärge rakendage jõudu. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Elektrilise tööriista kasutuselevõtmiseks vajutage väljalüliti (10) korral ei ole see võimalik. elektrilise tööriista sisse-/väljalülitit (10) ja hoidke seda Päripäeva pöörlemine: Puurimiseks ja kruvide surutult. sissekeeramiseks suruge pöörlemissuuna ümberlüliti (6) lõpuni vasakule. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 186: Hooldus Ja Korrashoid

    (1). toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja See võimaldab kruvide sissekeeramist ka tühjenenud aku info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- (8) korral või elektrilise tööriista kasutamist kruvikeerajana. pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Järelpöörlemispidur...
  • Page 187: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes nepiederošām personām tuvoties darba vietai. Citu gadījums. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 188 Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus. bojāts, kā arī var pieaugt aizdegšanās risks. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Bezatslēgas urbjpatrona Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. Griezes momenta regulēšanas gredzens Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas Gredzens darba režīma izvēlei materiālās vērtības. (GSB 12V-30) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 190: Tehniskie Dati

    Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai! Vibrāciju kopējā vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi standartam EN 62841-2-1, kā ir norādīts tālāk: Veicot urbšanu metālā: < 2,5 < 2,5 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 191 "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektroniskās elementu Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi aizsardzības) funkcija aizsargā litija-jonu akumulatoru pret var viegli aizdegties. dziļo izlādi. Ja akumulators ir izlādēts, aizsardzības shēma izslēdz akumulatora vakuumsūcēju. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 192 Griežot griezes momenta iestatīšanas gredzenu (3), izlādējies, lietojot elektroinstrumentu kā parastu skrūvgriezi. vajadzīgo griezes momentu var iestatīt 20 pakāpēs. Ja griezes moments ir pareizi izvēlēts, iestiprinātais darbinstruments pārtrauc griezties, līdzko skrūves galviņa 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 193: Apkalpošana Un Apkope

    Akumulatora uzlādes pakāpes indikators www.bosch-pt.com Akumulatora uzlādes pakāpes indikators (11) , kas sastāv no Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā 3 zaļām LED diodēm, dažas sekundes ilgi parāda rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to akumulatora uzlādes pakāpi pie daļēji vai pilnīgi nospiesta piederumiem.
  • Page 194: Lietuvių K

    Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio sukančios dalys. rizika. Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 įlinkti muliatoriaus kontaktų. Trumpai sujungus akumuliato- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 196: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    Tuščiosios eigos sūkių skaičius – 1. greitis 0–420 0–420 – 2. greitis 0–1 600 0–1 600 Smūgių skaičius – 0–24 000 Maks. sukimo momentas kietosios/tampriosios jungties 30/18 30/18 atveju pagal ISO 5393 Maks. gręžinio Ø 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 197 įrankį transportuojant ir laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis bu- sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. vo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 198 Padėtyje apsauginė sankaba yra išjungta, pvz., no- rint gręžt. Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Priežiūra Ir Servisas

    Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite re- HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). guliuoti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- (10). gos programoje. Lengvai spaudžiant įjungimo-išjungimo jungiklį (10), įrankis Prieš...
  • Page 200: 한국어

    수 있습니다. lentelėje. 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 Lietuva 서를 잘 보관하십시오. Bosch įrankių servisas 다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에 Informacijos tarnyba: (037) 713350 연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터 ļrankių remontas: (037) 713352 리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미합니...
  • Page 201 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 수 있습니다. 오. 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지, 걸리는 부위가 있는지, 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 202 배터리를 분해하지 마십시오. 단락이 발생할 위 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 험이 있습니다. 프로그램을 참고하십시오. 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 203 스위치를 계속 누르지 마십시오. 배터리가 손상 장애를 일으킬 수 있습니다. 될 수 있습니다. 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며, 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료(크로마트, 목재 보호제)와 혼합되면 암을 유발 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 204 임팩트 드릴 작업 전원 스위치 (10) 에서 손을 떼면 드릴 척이 제동되 GSB 12V-30 면서 비트의 오버런이 방지됩니다. 작동 모드 설정 링 (4) 위치는 항상 “임 팩트 드릴 작업” 기호로 두십시오. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 205 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 금속에 드릴 작업을 할 경우에는 항상 하자가 없는 날카로운 HSS 드릴 비트(HSS  =  하이 스피드 스 틸)만 사용하십시오. Bosch 액세서리 제품군은 이 오직 EU 국가에만 해당: 에 상응하는 품질을 보증합니다. 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용...
  • Page 206 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207 ‫قد تتشكل‬ .‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وحل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 208 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫خطيرة‬ .‫للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مثقاب/مفك لوالب بمركم‬ GSB 12V-30 GSR 12V-30 ‫رقم الصنف‬ 3 601 JG9 1.. 3 601 JG9 0.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 209 .‫بعد انطفاء العدة الكهربائية بشكل آلي‬ .‫لدی األشخاص المتواجدين علی مقربة من المكان‬ .‫يتلف المركم‬ ‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان من‬ ‫مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد‬ ‫اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 210 GSB 12V-30 ‫إلى عدد لفات/طرقات منخفض. ويرتفع عدد‬ ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لنوع‬ .‫اللفات/الطرقات بزيادة الضغط‬ .«‫رمز »ربط اللوالب‬ ‫التشغيل‬ ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لعزم‬ .‫على عزم الدوران المرغوب‬ ‫الدوران‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211 .‫الشغل عندئذ‬ .‫قطع غيار‬ ‫مبين حالة شحن المركم‬ ‫المغرب‬ ‫يكون مفتاح‬ ‫يشير مبين حالة شحن المركم‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫مضغوطا بشكل نصفي أو‬ ‫التشغيل/اإلطفاء‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫بالكامل لعدة ثوان إلى حالة شحن المركم، وهو‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 212: الصفحة

    212 | ‫عربي‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 213 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 214 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 215  ‫نگهدارنده عمومی مته‬ ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 216 .‫ابزار ، سه نظام را در جهت مخالف بچرخانید‬ ‫بوده و در برابر خالی شدن حفاظت می شوند. در‬ ‫صورت خالی بودن باتری، مکنده شارژی توسط‬ .‫سیستم حفاظتی خاموش می شود‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217 .‫عالمت "سوراخکاری" قرار دهید‬ ‫سرعت ابزار برقی را می توان با فشردن دلخواه کلید‬ GSB 12V-30 .‫تنظیم کرد‬ ‫قطع و وصل‬ ‫را‬ ‫حلقه تنظیم انتخاب نوع عملکرد‬ .‫روی عالمت "سوراخکاری" قرار دهید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 218 ‫طول پیچ داخل قطعه كار ایجاد‬ ‫و به اندازه‬ .‫محیط زیست از رده خارج و بازیافت شوند‬ .‫كنید‬ ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 219: صفحه

    ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 220 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 221 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)
  • Page 222 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. odvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5AT | (03.11.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 223 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 26.10.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT | (03.11.2020)

Ce manuel est également adapté pour:

Gsb 12v-30 professionalProfessional gsr 12v-30Professional gsb 12v-30Gsb 120-li professionalGsr 120-li professionalGsb 120-li r professional ... Afficher tout

Table des Matières