Appuyez 2 fois sur pour confirmer la configuration qui vous convient. Vous pouvez utiliser votre téléphone. Voir page 37 si vous avez besoin de changer la langue de votre Twist 357. Note : En appuyant sur BACK (RETOUR), le combiné affiche de...
Twist 357_FR.book Seite 3 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Table des matières Mode de Bienvenue ..........2 Table des matières ........... 3 Informations importantes ........4 Contenu de la boîte ..........5 Combiné et base ............6 Symboles sur l'écran du combiné ......8 Installer la base ............
Twist 357_FR.book Seite 4 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Informations importantes Pour votre sécurité Avant d’installer votre Twist 357, lisez attentivement les informations suivantes : Raccordement électrique > Alimentation sur réseau 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la communication est perdue.
Un bloc d'alimentation Un cordon de ligne et sa électrique fiche intermédiaire Mode d’emploi Note : Dans les packs multicombinés Twist 357, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.
Twist 357_FR.book Seite 6 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Combiné et base Combiné Twist 357 Ecouteur Écran Symboles voir page 8 Touche MENU et touche contextuelle OK - En mode veille, appui court pour accéder aux menus. - Appui court pour sélectionner le prochain niveau d’un menu.
Page 7
* Attention ! L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille. Base Twist 357 Touche "recherche de combiné" La touche recherche de combiné vous permet de localiser un combiné...
Twist 357_FR.book Seite 8 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Symboles sur l'écran du combiné L'écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Les symboles suivants peuvent apparaître dans la partie supérieure de l'écran d'affichage : Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran.
Twist 357_FR.book Seite 9 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Installer la base Installer la base Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent atteindre ces prises. Pour installer correctement la base, branchez le cordon ligne et le bloc d'alimentation électrique à...
Twist 357_FR.book Seite 10 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Installer les batteries Installer et remplacer les batteries dans le combiné Pour insérer les batteries, ouvrez la trappe batterie, placez les batteries comme indiqué et remettez la trappe. Lorsque le symbole batterie clignote, une charge est nécessaire.
Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d'utiliser un autre combiné que le Twist 357. Pour souscrire et utiliser votre combiné Twist 357 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir page 40.
Twist 357_FR.book Seite 12 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Structure des menus SAISIR TEXTE ECRIRE MSG. BOITE REC. 00:00 Liste des messages LIRE MESSAGE BROUILLON REPONDRE MSG Comme BOITE EDITER MSG. RECEP. sans REPONDRE MSG et ENREG NUMERO ENREG NUMERO SUPP.
Twist 357_FR.book Seite 13 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Saisir du texte ou des chiffres Système d’édition La ponctuation et les signes mathématiques sont disponibles en appuyant sur les touches (voir tableau ci-dessous). Le système classique multi-tap Vous pouvez entrer le texte lettre par lettre, en appuyant sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire pour atteindre la lettre désirée.
Twist 357_FR.book Seite 14 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Allumer et éteindre le combiné Appui long sur la touche pour allumer ou éteindre le combiné. Verrouiller / déverrouiller le clavier Appui long sur la touche pour verrouiller / déverrouiller le clavier en mode veille. CLAV.
Twist 357_FR.book Seite 15 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Téléphoner Répondre à un appel / Raccrocher Quand le téléphone sonne, appuyez sur pour répondre à l'appel. clignote sur un appel entrant. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur ou reposez le combiné...
Twist 357_FR.book Seite 16 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Téléphoner Allumer / éteindre le haut-parleur du combiné (appel mains libres) Note : 5 niveaux sonores sont disponibles pour le haut-parleur. indique que le haut-parleur du combiné est activé. Appuyez deux fois sur pour activer le haut-parleur du combiné.
SMS vous devez souscrire à ce service ainsi qu'au service de présentation du numéro (CLI) auprès de Belgacom. Les SMS peuvent être envoyés vers un téléphone (fixe compatible ou mobile). Votre correspondant doit être abonné aux services CLI et SMS.
Twist 357_FR.book Seite 18 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Recevoir des SMS Les SMS arrivent toujours dans la boîte de réception 00:00. Vous pouvez recevoir jusqu'à 10 SMS. Si la mémoire est saturée vous ne recevrez plus de SMS. Dans ce cas clignote rapidement.
Twist 357_FR.book Seite 19 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Editer un SMS reçu En mode veille appuyez deux fois sur Appuyez sur pour choisir BOITE RÉC. 00 :00. Appuyez sur Appuyez sur pour choisir un message de la liste et appuyez sur pour confirmer.
Twist 357_FR.book Seite 20 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Supprimer un message de la boîte de réception En mode veille appuyez deux fois sur Appuyez sur pour choisir BOITE RÉC. 00 :00. Appuyez sur Appuyez sur pour choisir un message de la liste. Appuyez sur pour sélectionner SUPP.
Twist 357_FR.book Seite 21 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Messages enregistrés Les SMS sont enregistrés dans les BROUILLONs. Vous pouvez recevoir jusqu'à 10 SMS. Si la mémoire est saturée vous ne recevrez plus de SMS. Dans ce cas clignote rapidement.
Twist 357_FR.book Seite 22 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Supprimer un message de la boîte des brouillons En mode veille appuyez deux fois sur Appuyez sur pour choisir BROUILLON. Appuyez sur . Appuyez sur pour choisir un message de la liste. Appuyez sur pour sélectionner SUPP.
Appuyez sur pour retourner au mode veille. Note : Les réglages d'usine de votre Twist 357 correspondent aux réglages de Belgacom. Si vous voulez envoyer des SMS par un autre opérateur vous devez entrer ses propres numéros de serveurs.
Twist 357_FR.book Seite 24 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Réglages / changement de serveurs Vous devez être enregistrés auprès d'un serveur SMS pour envoyer et recevoir des messages textes. Le serveur le plus connu est pré-enregistré dans votre téléphone. Si vous changez ces réglages vous devez enregistrer un serveur d'envoi et un serveur de réception.
Twist 357_FR.book Seite 25 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Régler le serveur préféré Le centre SMS numéro 1 est le centre par défaut. Si vous souhaitez envoyer votre SMS au travers d’un autre centre SMS, vous devez avoir préalablement installé les numéros correspondants (voir “Réglages / changement de serveurs”, page 24) puis sélectionné...
Twist 357_FR.book Seite 26 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Liste des appels émis La liste des appels émis contient les 5 derniers numéros appelés. Accéder / sortir de la liste des appels émis Appuyez sur Parcourez la liste des appels émis Appuyez sur pour sortir.
Twist 357_FR.book Seite 27 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Liste des appels émis Supprimer un numéro de la liste des appels émis Appuyez sur et faites défiler pour sélectionner une fiche. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM.. Appuyez sur , SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur pour...
Twist 357_FR.book Seite 28 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Répertoire 30 noms et numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire. Les noms sont classés par ordre alphabétique. Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire En mode veille, appuyez sur , RÉPERTOIRE est affiché.
Twist 357_FR.book Seite 29 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Répertoire Consulter la liste du répertoire En mode veille, appuyez vers le bas et naviguer vers le haut / bas dans la liste, Entrez la première lettre du nom recherché (par exemple 3 pour "D" ou 33 pour "E").
Twist 357_FR.book Seite 30 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Répertoire Supprimer tout le répertoire en naviguant dans la liste du répertoire En mode veille, appuyez vers le bas et appuyez sur Appuyez vers le bas pour atteindre SUPPRIMER TT. Appuyez sur , SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur pour...
Twist 357_FR.book Seite 31 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Journal des appels Option disponible si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur. Le Journal des appels conserve les 20 derniers appels externes reçus. Accéder / sortir du journal des appels Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche.
Twist 357_FR.book Seite 32 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Journal des appels Effacer un numéro du Journal des appels Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM.. Appuyez sur , SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur pour...
Appuyez sur pour accepter et sur pour terminer un appel interne. Note : Si le combiné n'appartient pas à la gamme Twist 357, la fonction peut ne pas être disponible. Transfert d'appel vers un combiné en particulier alors que vous êtes en ligne Pendant un appel en cours vous transférez l’appel vers un des combinés :...
Twist 357_FR.book Seite 34 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Autres fonctions Recherche de combiné Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s). Appuyez sur sur la base. Tous les combinés souscrit sonnent. Une fois localisé(s), appuyez sur n’importe quelle touche du combiné pour que le(s) combiné(s) arrêtent de sonner.
Twist 357_FR.book Seite 35 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Autres fonctions Activer ou modifier les réglages du réveil Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre HORL./REVEIL. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre REGLER REV.. Appuyez sur , faites défiler pour sélectionner le réglage approprié...
Twist 357_FR.book Seite 36 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Personnaliser Régler le volume des mélodies ou le mode silence Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS.. Appuyez sur , MELODIES est affiché, appuyez sur , VOLUME SON.
Twist 357_FR.book Seite 37 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Personnaliser Renommer un combiné Par défaut le nom est "BELGACOM". Le nom du combiné contient max. 10 caractères. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS.. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre NOM COMBINÉ.
Twist 357_FR.book Seite 38 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Réglages avancés Changer la durée flash Ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. Votre téléphone Twist 357 est pré- configuré par défaut avec la durée flash qui convient au réseau Belgacom. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre REG.
Twist 357_FR.book Seite 39 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Réglages avancés Activer / désactiver le blocage appel Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre BLOCAGE. Appuyez sur et entrez le code PIN (le code PIN configuré...
être souscrits à la base avant utilisation. Attention : Si vous souhaitez associer un combiné différent à la base Twist 357, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir page 11).
Twist 357_FR.book Seite 41 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Réglages avancés Changer le code PIN Le code PIN configuré par défaut est "0000". Nous conseillons de le personaliser. La longueur maximale du code PIN est de 8 chiffres. Appuyez sur et appuyez vers le bas pour atteindre REG.
Twist 357_FR.book Seite 43 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Dépannage Téléphone, un problème... PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Le symbole “batterie“ ne • Mauvais contact. • Bouger légèrement le défile pas quand le combiné combiné. est sur la base. • Les contacts sont sales. •...
Page 44
• La base est déjà occupée • Attendez qu’elle se avec un autre combiné. libère. Il y a des interferences avec • La base du Twist 357 ou • Eloignez autant que la TV ou la radio. le bloc d’alimentation possible la base ou le électrique sont trop près...
Twist 357_FR.book Seite 45 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Informations Information sécurité Cet équipement n'est pas conçu pour passer des appels d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas. Précautions d'utilisation Ne pas mettre le combiné...
Twist 357_FR.book Seite 46 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14 Déclaration de conformité Nous, Route d'Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France Déclarons que les produits Twist™357 sont en conformité avec l'Annexe IV de la Directive 1999/5/CE-R&TTE et dont les exigences essentielles applicables sont les suivantes : Article 3.1 a : (protection de la santé...
- ou s'il enlève ou falsifie les numéros de fabrication et/ou les marques de l'appareil terminal. La responsabilité de Belgacom ne pourrait être engagée pour des dommages indirects ou immatériels subis par le client du fait d'un mauvais fonctionnement de l'appareil terminal, tels que notamment toute perte de production, manque à...
Page 48
Twist 357_FR.book Seite 3 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14...
Page 49
Twist 357_FR.book Seite 4 Montag, 12. Juni 2006 2:04 14...