Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR :
Laisser ce guide avec l'appareil.
CONSOMMATEUR :
Conservez ce guide pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Veiller à respecter scrupuleusement les mises
en garde, sous risque de blessures graves, de
mort, ou de dégâts matériels.
— Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou
d'autres substances ou liquides dégageant
des vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
— QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ
Ne pas tenter d'allumer un appareil, quel
qu'il soit.
Ne toucher à aucun interrupteur électrique;
ne pas utiliser de téléphone dans le
bâtiment.
Quitter le bâtiment immédiatement.
Appeler immédiatement le fournisseur de
gaz en utilisant le téléphone d'un voisin.
Suivre les instructions du fournisseur de
gaz.
S'il est impossible de joindre le
fournisseur de gaz, appeler le service
d'incendie.
— L'installation et l'entretien doivent être
exécutés par un installateur qualifié, une
agence de service ou par le fournisseur de
gaz.
41355-1-1024
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
SÉRIE DE FOYERS À GAZ
À ÉVACUATION DIRECTE ET
ZERO-DÉGAGEMENT MODÈLES :
MILLIVOLT (MV)
DVCP42BP30K(N,P)-4
VEILLEUSE INTERMITTENTE (IP)
DVCP42BP70K(N,P)-4
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée ou une maison mobile installée de façon
permanente (États-Unis seulement), lorsque cela n'est
pas interdit par la réglementation en vigueur.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type
de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil
n'est pas convertible pour fonctionner avec d'autres
gaz, sauf si une trousse de conversion homologuée
est utilisé.
Nous suggérons que nos
produits Gas Hearth soient
installés et entretenus par
des professionnels certifiés
aux États-Unis par le
National Fireplace
Institute
(NFI) en tant que
®
spécialistes du gaz NFI.
GAS-FIRED
DOSSIER UL N° MH30033
Ce foyer est conçu certifié
conforme aux normes
American National Standard/
CSA ANSI Z.21-88/
CSA 2.33 et par Underwriters
Laboratories en tant
qu'appareil de chauffage
au gaz à évacuation
directe et doit être installé
conformément aux
instructions du présent
manuel.
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Empire Comfort Systems DVCP42BP30K-4

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATEUR : SÉRIE DE FOYERS À GAZ Laisser ce guide avec l’appareil. À ÉVACUATION DIRECTE ET CONSOMMATEUR : ZERO-DÉGAGEMENT MODÈLES : Conservez ce guide pour référence ultérieure. MILLIVOLT (MV) DVCP42BP30K(N,P)-4 AVERTISSEMENT VEILLEUSE INTERMITTENTE (IP) RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Veiller à...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR ........................3 AVANT DE COMMENCER ............................4-5 CONTENU DE L’EMBALLAGE ............................ 6 INTRODUCTION ................................7 INFORMMATION DE RÉFÉRENCE POUR LE PROPRIÉTAIRE ................7 SPÉCIFICATIONS ................................ 8 ACCESSOIRES ................................9 DIMENSIONS DU FOYER ............................10 INSTALLATION DE LA TROUSSE DE SOUFFLERIE FBB10 (OPTIONNELLE) ..........
  • Page 3 À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR : Liste de contrôle de l’installation du foyer Utiliser cette liste de contrôle en conjonction avec les instructions de ce manuel. Client : ________________________________________ Date d’installation : ______________________________ Lot/adresse : ___________________________________ Emplacement du foyer : __________________________ _______________________________________________ Installateur : ____________________________________ Modèle : _______________________________________...
  • Page 4 AVERTISSEMENT Si un téléviseur est installé au-dessus de ce foyer, noter qu’Empire Comfort Systems décline toute responsabilité en Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si cas de dommage ou blessures. Observer les instructions elle n’est pas évitée, pourrait provoquer des blessures d’installation du fabricant du téléviseur, ainsi que toutes les...
  • Page 5 AVANT DE COMMENCER (SUITE) Préparation Accessoires Le foyer et ses composants sont sans danger s’ils sont installés La plupart des accessoires se posent beaucoup plus facilement conformément au présent manuel. Déclarer au revendeur tous avant de positionner le foyer dans l’ouverture. les dommages subis durant le transport.
  • Page 6 CONTENU DE L’EMBALLAGE AVIS : Les éléments ne sont pas illustrés à l’échelle. QUANTITÉ FOURNIE Nº DE REPÈRE DESCRIPTION SÉRIE DVCP42BP3 SÉRIE DVCP42BP7 Laine de roche Couvercle de prise Prise Assemblage du déflecteur d’air - (voir page 30) Vis Phillips nº 10 x 1/2 Vis auto-perceuse pour cloison sèche nº...
  • Page 7 INTRODUCTION Les renseignements contenus dans ce guide s’appliquent à tous Certification de l’appareil les modèles et à tous les systèmes de commande du gaz, sauf La conception de ce foyer est certifiée conforme aux normes indication contraire. American National Standard/CSA ANSI Z.21-88/CSA 2.33 par Underwriters Laboratories en tant qu’appareil de chauffage Instructions pour l’installateur au gaz à...
  • Page 8 SPÉCIFICATIONS DVCP42NAT DVCP42LP Entrée BTU/h maximum 28 500 26 500 Entrée BTU/h minimum (millivolt 21 000 22 000 seulement) kWh (maximum) 8,35 7,77 kWh (minimum) 6,15 6,45 Orifice 1,55 mm Ouverture d’obturateur d’air 1/8 po (3 mm) compl. ouv. Robinet de commande de gaz à l’entrée 1/2 po NPT 1/2 po NPT (tuyau)
  • Page 9 REQUIS Pour compléter l’intérieur du foyer, cette unité requiert des bûches en fibre céramique. Pour plus d’information, communiquez avec votre détaillant Empire Comfort Systems (voir page 55). Ne pas utiliser le foyer sans les bûches en fibre céramique installées. 41355-1-1024...
  • Page 10 DIMENSIONS DU FOYER VUE DE DESSUS VUE CÔTÉ GAUCHE VUE CÔTÉ VUE DE FACE DROIT ACCÈS CONDUITE DE GAZ ACCÈS ENTRETOISE CONDUITE SUPÉRIEURE DE GAZ COLLET D’ÉVACUATION BRIDES DE CLOUAGE ENSEMBLE D'ÉCRAN ENTRETOISE ENSEMBLE DE CADRE LATÉRALE DE VITRE COMMUTATEURS ET COMMANDE DE GAZ À...
  • Page 11 INSTALLATION DE LA TROUSSE DE SOUFFLERIE FBB10 (OPTIONNELLE) AVANT D’INSTALLER LE FOYER DANS LE MUR APRÈS AVOIR INSTALLÉ LE FOYER DANS LE MUR AVIS : Ne pas manipuler l’écran de protection et la porte à Après avoir coupé l’alimentation électrique, enlever les quatre vis et la plaque du panneau gauche.
  • Page 12 INSTALLATION DE LA TROUSSE DE SOUFFLERIE FBB10 (OPTIONNELLE) (SUITE) Déposer le jeu de bûches et le médium décoratif. Déposer Retirer les quatre vis de fixation du brûleur et glisser ce les supports et les garnitures installées. Conserver les dernier vers la droite puis le soulever pour le déposer. supports et les vis pour le remontage.
  • Page 13 INSTALLATION DE LA TROUSSE DE SOUFFLERIE FBB10 (OPTIONNELLE) (SUITE) 10. Installer la soufflerie par l’ouverture de l’âtre. Voir Figure 13. 17. Réinstaller le support de bûche et le fixer sur la plaque métallique avec et les deux vis déposées à l’étape 6. Voir Figure 9.
  • Page 14 DÉGAGEMENTS Tableau de manteau DÉGAGEMENT JUSQU’AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES en po (mm) MANTEAU Arrière 0 (0) GARNITURE ET Côté 0 (0) MANTEAUX COMBUSTIBLES Plancher 0 (0) PERMIS DANS LA ZONE Bord supérieur de la charpente Voir ci-dessous. GRISÉE VOIR GRAPHIQUE DU MANTEAU POUR CONNAÎTRE LA PROFONDEUR ET LA HAUTEUR MAXIMALE DU MANTEAU...
  • Page 15 (par ex. bois, métal). Cela ne comprend pas le vinyle. une fondation à moins de 20 po (51 cm) sous la saillie du Empire Comfort Systems Inc. ne sera pas tenu responsable des parement, le tuyau doit dépasser de telle longueur que la sortie dommages de la chaleur causée par les extrémités d’évacuation...
  • Page 16 Prévoir des dégagements en conformité avec les codes d’installation locaux et les exigences du fournisseur de gaz. Empire Comfort Systems Inc. ne sera pas tenu responsable des dommages de la chaleur causée par les extrémités d’évacuation débouchant sous des surplombs en vinyle, des plafonds en vinyle ou des soffites en vinyle ventilés ou non ventilés.
  • Page 17 ALIMENTATION EN GAZ La conduite de gaz peut pénétrer par le côté droit ou gauche de Les tuyaux de gaz doivent être vérifiés pour les fuites par l’installateur. l’appareil. Consulter le code d’installation du National Fuel Gas Utiliser pour cela une solution savonneuse pour observer des bulles Code ANSI Z223.1 CAN/CGA-B149 (.1 ou .2).
  • Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE GAZ PROPANE Le gaz propane est inflammable et peut provoquer des incendies Le gaz propane peut s’accumuler par couches dans les espaces et des explosions. À l’état naturel, le propane est inodore et clos et l’odeur peut varier avec la hauteur.
  • Page 19 POSITIONNEMENT DU FOYER INSTALLATION INSTALLATION EN D’ANGLE CAISSON INSTALLATION INSTALLATION EN ENCASTRÉE ÎLOT CENTRAL INSTALLATION INSTALLATION EN D’ANGLE EN DIAGONALE CLOISON DE SÉPARATION AVIS : L’installation en Îlot central et en Cloison de séparation est possible à condition que la partie horizontale du système d’évacuation ne dépasse pas 20 pi (6 m) avec une course verticale minimum de 8 pi (2,5 m).
  • Page 20 SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA VEILLEUSE PERMANENTE MILLIVOLT (SÉRIE BP3) RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE THERMOSTAT (EN OPTION) SOUPAPE DE GAZ INTERRUPTEUR MURAL (EN OPTION) COMMANDE À DISTANCE/ ARRÊT/MARCHE RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE (EN OPTION) SÉLECTEEUR COMMANDE À DISTANCE/ARRÊT/MARCHE ROUGE VERT COMMANDE À DISTANCE ARRÊT NOIR MARCHE...
  • Page 21 SCHÉMA DE CÂBLAGE DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE IPI (SÉRIE BP7) AVERTISSEMENT Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien mal effectués peuvent provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles, voire la mort. L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une entreprise de réparation ou le fournisseur de gaz.
  • Page 22 INSTALLATION Avant d’installer le foyer en permanence, un certain nombre CONSTRUCTION DE LA CHARPENTE DU FOYER d’éléments devront y être montés. Il s’agit notamment du système 1.Choisir l’emplacement du foyer. d’évacuation directe, des conduites d’arrivée de gaz et du câblage Construire l’ossature du foyer avec un linteau sur le dessus.
  • Page 23 INSTALLATION (SUITE) 11. Marquer l’emplacement des colombages sur le panneau non DÉGAGEMENT DU TUYAU D’ÉVACUATION combustible. Mettre le panneau non combustible en position Pour un tuyau d’évacuation horizontal, prévoir un dégagement et le fixer à l’aide de quatre vis pour cloison sèche nº 8 x 1 minimum de 2 po (50 mm) en-dessous et sur les côtés du tuyau (fournies) comme montré...
  • Page 24 INSTALLATION (SUITE) INSTALLATION ENCASTRÉE DANS LE MUR LINTEAU 2 X 4 MUR FINI (COMBUSTIBLE) MUR FINI (NON COMBUSTIBLE) 24 po (61 cm) JUSQU’AU DESSUS DE L’ENCHÂSSURE JOINT ENTRE MUR FINI ET L’APPAREIL SCELLÉ AVEC PRODUIT DE CALFEUTRAGE RÉSISTANT À 300 °F (150 °C) (CALFEUTRAGE FACULTATIF) GARNITURE AVANT OU MATÉRIAU NON COMBUSTIBLE...
  • Page 25 INSTALLATION (SUITE) VERTICALE, COUDE À 90° VERS TRAVERSÉE DE MUR AVIS : Conseil de pose pour climat froid : Si cette unité est HORIZONTALE (élévation minimum de 12 po (30 cm) avant le placée contre un mur extérieur non isolé, se reporter aux coude) codes applicables.
  • Page 26 CADRAGE DU TUYAU D’ÉVACUATION Pose de coupe-feu Installations des supports de soutien Les coupe-feu sont requis pour des raisons de sécurité chaque fois Installer un support de tuyau horizontal tous les 3 pi (91 cm). Allouer que le système d’évacuation traverse un mur ou un plafond. Ces un dégagement de 6 po (15 cm) jusqu’aux matériaux combustibles coupe-feu jouent le rôle d’écran thermique coupe-feu et permettent au-dessus du tuyau et des coudes, et de 2 po (5 cm) sur les côtés...
  • Page 27 CADRAGE DU TUYAU D’ÉVACUATION (SUITE) Coupe-feu verticaux Les portions verticales de tuyaux d’évacuation qui traversent des CLOUS, 4 NÉCESSAIRES plafonds nécessitent un coupe-feu de plafond dans l’ouverture de COUPE-FEU chaque plafond traversé par le tuyau. DE PLAFOND Placer un fil à plomb directement au-dessus du centre du conduit vertical pour établir et marquer le centre du conduit au plafond.
  • Page 28 COUDES À 90°) SOLIN DE TOIT COUDE À 90° Composants d’évacuation spéciaux (Duravent) Pour les numéros de pièces et les prix, voir la liste des prix de détail de Empire Comfort Systems. PARE-FEU DE PLAFOND ENSEMBLES D’ÉVACUATION DV SPÉCIAUX COURROIE Disponibles auprès des fournisseurs Empire Comfort...
  • Page 29 ÉVACUATION DU FOYER – DESSUS Graphique d’évacuation (dimensions en pieds) Utilisation du graphique d’évacuation Déterminer la hauteur du centre du tuyau d’évacuation horizontal. ÉVENT SUR LE DESSUS – SORTIES VERTICALE ET HORIZONTALE (DIMENSIONS EN PIEDS) Reporter cette dimension sur l’axe de la paroi latérale du Graphique d’évacuation et trouver son point d’intersection avec la courbe du graphique.
  • Page 30 ÉVACUATION DU FOYER – DESSUS (SUITE) Pose en sous-sol AVIS S’il n’est pas possible d’obtenir le dégagement de l’extrémité d’évacuation exigé de 12 po (30 cm) au-dessus du niveau du Utiliser un obturateur d’évent réglable seulement sur les sol, il est conseillé d’utiliser une trousse de tuba pour évacuation. installations à...
  • Page 31 ÉVACUATION DU FOYER – DESSUS (SUITE) Exemple de système d’évacuation avec un coude à 90° Pour une section horizontale de longueur maximale de 20 pi (6,1 m), la section d’évent verticale minimum sera de 8 pi (2,44 m). La dimension verticale est mesurée entre les axes centraux des tuyaux. Les dimensions horizontales sont mesurées entre l’axe central du tuyau et le bout du chapeau d’extrémité.
  • Page 32 ÉVACUATION DU FOYER – DESSUS (SUITE) Localisation du foyer 3 pi Déterminez l’emplacement exact de l’appareil de manière à centrer (91,4 cm) (si possible) l’extrémité d’évacuation entre deux montants. Ceci évitera la fabrication d’une charpente supplémentaire. Après avoir positionné l’unité à son emplacement final, assemblez les sections de la tuyauterie d’évacuation.
  • Page 33 EXEMPLES - TUYAU D’ÉVACUATION PAR LE HAUT 24 po ◄ ► (61 cm) DÉGAGEMENT MINIMUM DE 24 po (61 cm) DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES ▲ ► ◄ EXEMPLE H1 = 2 pi (61 cm) V1 = 20 pi (6,1 m) H = 2 pi (61 cm) V = 20 pi (6,1 m) ▼...
  • Page 34 ÉVACUATION À SORTIE HORIZONTALE Un coude à 90 degrés Deux coudes à 90 degrés AVIS : Pour chaque coude à 90° installé horizontalement, INSTALLÉ VERTICALEMENT soustraire 3 pi (90 cm) de la mesure horizontale totale. Pour chaque coude à 45° installé horizontalement, soustraire 1,5 pi (45 cm) de la mesure horizontale totale.
  • Page 35 ÉVACUATION À SORTIE VERTICALE Repérer et indiquer le point central du conduit d’évacuation à 2. Enlever le chapeau et éclairer le conduit depuis le haut avec l’aide d’un clou sous le toit. Enfoncer le clou dans le point central. un lampe torche. Enlever tout nid d’oiseaux ou autres matières Tracer le contour de l’ouverture à...
  • Page 36 ÉVACUATION À SORTIE VERTICALE (SUITE) Écarts d’axe de sortie verticale à travers le toit DÉGAGEMENT DE Le foyer au gaz est homologué pour : 24 po (61 cm) MINIMUM JUSQU’AUX a) Installations verticales jusqu’à 40 pi (12,2 m) de haut. MAT/RIAUX COMBUSTIBLES;...
  • Page 37 INSTRUCTIONS POUR TUYAU ÉVACUATION FLEXIBLE DVVK-4F POUR SORTIE HORIZONTALE Les trousses de sortie d’évacuation ci-dessous ne s’utilisent que 4a. À l’aide de clous ordinaires (non fournis), fixer le coupe- sur les foyers prenant en charge les évents Magnaflex DVVK-4F. feu et manchon mural à l’enchâssure traversant le mur. Veuillez vérifier si c’est le cas pour votre modèle de foyer.
  • Page 38 INSTRUCTIONS POUR TUYAU ÉVACUATION FLEXIBLE DVVK-4F POUR SORTIE HORIZONTALE (SUITE) Déterminer la longueur de tuyau d’évent requise, en ajoutant 11. Appliquer un produit scellant à l’intérieur du collier une marge de sûreté à la mesure prise. Étirer la garniture adaptateur de tuyau de fumée (SD46DVA-FCFX7, vendu interne et la gaine externe à...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE PERMANENTE MILLIVOLT (SÉRIE BP3) POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, il peut se produire un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels, des lésions corporelles ou des pertes de vie humaine. Cet appareil est équipé...
  • Page 40 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU SYSTÈME MILLIVOLT (SÉRIE BP3) SYSTÈME MILLIVOLT - “VEILLEUSE SUR DEMANDE” INFORMATION DE FONCTIONNEMENT DE LA VEILLEUSE PERMANENTE • En mode veilleuse sur demande, la veilleuse demeure allumée SÉLECTEUR Remote OFF/On (commande à distance marche/arrêt) en permanence, même lorsque le brûleur est éteint (bouton Le foyer est équipé...
  • Page 41 —Vérifier et ajuster la position des bûches. Communiquer défectueux. Sinon, placer un cavalier entre les bornes de avec Empire Comfort Systems, Inc. commutateur au niveau de la vanne de gaz – si le brûleur b. Débris autour de la gorge du brûleur.
  • Page 42 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE (SÉRIE BP7) POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, il peut se produire un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels, des lésions corporelles ou des pertes de vie humaine. Cet appareil est équipé...
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE IPI (SÉRIE BP7) SOUPAPE À COMMANDE ÉLECTRONIQUE AVIS : La commande de gaz a un bouton d’ajustement de la Le système de soupape à commande électronique a l’habileté de flamme HI/LO (HAUT/BAS) (régulateur) qui permet convertir la veilleuse permanente en une veilleuse intermittente.
  • Page 44 DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE COMMANDE DE VEILLEUSE INTERMITTENTE PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Consulter « Que faire lorsque vous sentez du gaz? » à la page 1. Odeur de gaz durant Fuite de gaz l’installation Vérifier tous les raccordements de gaz. Serrer tout raccord lâche.
  • Page 45 DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE COMMANDE DE VEILLEUSE INTERMITTENTE (SUITE) PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Pression de gaz insuffisante Vérifier la pression d’arrivée de gaz Mauvais contact du fil de capteur Vérifier la connexion du fil Soupape défectueuse Changer la soupape Veilleuse ou thermocouple défectueux Changer la veilleuse Le brûleur s’allume mais ne...
  • Page 46 VUE DES PIÈCES DU SYSTÈME MILLIVOLT – DVCP42BP3 28 29 26 27 37 38 Page 46 41355-1-1024...
  • Page 47 LISTE DES PIÈCES DU SYSTÈME MILLIVOLT – DVCP42BP3 Nº DE Nº DE DVCP42 DESCRIPTION DVCP42 DESCRIPTION REPÈRE REPÈRE 35918 COUVERCLE DE BOÎTE ISOLANTE 17626 JOINT 3/4 X 7 (QTÉ 2) PIÈCE CENTRALE SUPÉRIEURE DE BOÎTE 17625 JOINT 3/4 X 13-3/4 (QTÉ 2) R12177 ISOLANTE R3436...
  • Page 48 VUE DES PIÈCES DU SYSTÈME IP – DVCP42BP7 30 31 28 29 CERTAINS COMPOSANTS PEUVENT DIFFÉRÉS DE L’IMAGE. Page 48 41355-1-1024...
  • Page 49 LISTE DES PIÈCES DU SYSTÈME IP – DVCP42BP7 Nº DE Nº DE DVCP42 DESCRIPTION DVCP42 DESCRIPTION REPÈRE REPÈRE 35918 COUVERCLE DE BOÎTE ISOLANTE 17626 JOINT 3/4 X 7 (QTÉ 2) PIÈCE CENTRALE SUPÉRIEURE DE BOÎTE 17625 JOINT 3/4 X 13-3/4 (QTÉ 2) R12177 ISOLANTE FAISCEAU DE CÂBLES...
  • Page 50 (vitre, présentée à la page 54 pour le personnel de service. Ces étapes joint, etc.) d’origine Empire Comfort Systems seulement. ne devront être effectuées que par un technicien formé. Le remplacement par des substituts annulera la garantie.
  • Page 51 ENTRETIEN ET RÉPARATION (SUITE) Dépose de l’écran protecteur et de la vitre Pour l’installer correctement, la porte doit être tenue à un angle extérieur du foyer comme illustré sur le dessin, puis AVIS : Ne pas manipuler l’écran de protection et la porte à délicatement engager la bride supérieure du cadre de mains nues! (Toujours porter des gants) porte avec la bride supérieure de l’âtre.
  • Page 52 ENTRETIEN ET RÉPARATION (SUITE) POUR L’INSTALLATEUR Inspection annuelle Précautions d’entretien • Faire inspecter le foyer chaque année avant de l’utiliser. L’installation et les réparations doivent être effectuées par un • Une inspection et un nettoyage plus fréquents peuvent technicien d’entretien qualifié. Le foyer doit être inspecté avant s’avérer nécessaires si le foyer est installé...
  • Page 53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant d’emmurer le conduit d’évacuation, faire fonctionner l’appareil pour s’assurer que l’évacuation des gaz brûlés se fait correctement. NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS SA VITRE FRONTALE EN PLACE. AVERTISSEMENT *En raison des températures élevées, l’appareil doit être *Ne pas placer de vêtements ou autres articles inflammables placé...
  • Page 54 EXIGENCES DU COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS Pour tout appareil au gaz à évacuation horizontale murale 3. IDENTIFICATION. Une plaque signalétique en métal posé dans des habitations, bâtiments ou structures utilisés ou en plastique devra être apposée en permanence exclusivement ou partiellement à des fins résidentielles, y à...
  • Page 55 HISTORIQUE DE MAINTENANCE DE L’APPAREIL Date Nom du revendeur Nom du technicien d’entretien Entretien effectué / Notes 41355-1-1024 Page 55...
  • Page 56 HISTORIQUE DE MAINTENANCE DE L’APPAREIL Date Nom du revendeur Nom du technicien d’entretien Entretien effectué / Notes Page 56 41355-1-1024...
  • Page 57 LISTE DE CONTRÔLE D’INSPECTION ANNUELLE DU FOYER > DATE D’INSPECTION ANNUELLE Inspecter les systèmes de la veilleuse et du brûleur / remplacer les pièces défectueuses Vérifier le joint d’étanchéité de la porte vitrée Vérifier que l’écran de protection est bien ajusté et en bon état Vérifier que les pinces de fermeture à...
  • Page 58 Master Parts à www.empirecomfort.com. Remarque : Les distributeurs de pièces principaux sont des sociétés indépendantes qui stockent les pièces de rechange d’origine les plus couramment commandées pour les radiateurs, barbecues et foyers fabriqués par Empire Comfort Systems Inc. Dey Distributing F.
  • Page 59 GARANTIE Empire Comfort Systems Inc. garantit que ce produit à foyer est exempt de défauts au moment de l’achat et pendant les périodes indiquées ci-dessous. Cette garantie est accordée à l’acheteur initial seulement et n’est pas transférable. Toutes les réparations sous garantie doivent être exécutées par un technicien d’appareil au gaz qualifié.
  • Page 60 Empire Comfort Systems Inc. Belleville, IL Pour toute question générale concernant nos produits, veuillez nous envoyer un courriel à info@empirecomfort.com. Pour toute question d’entretien ou de réparation, veuillez contacter votre revendeur. www.empirecomfort.com Page 60 41355-1-1024...