Télécharger Imprimer la page

Woodbridge EBT230 Guide D'installation Et De Maintenance

Bidet de toilette électronique

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION AND CARE GUIDE
ELECTRONIC BIDET TOILET
Compliance with the following codes & standard:
• 2015 Uniform Plumbing Code
• 2018 International Plumbing Code
• 2018 International Residential Code
• CSA B45.5 / IAPMO Z124-2017- Plastic Plumbing Fixtures
SCC Accredited
Accrédité
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE UNPACKING THE PRODUCT
INSTRUCTIONS THAT, IF IGNORED COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY CAUSED BY INCORRECT HANDLING
OR INSTALLATION OF THE PRODUCT. THESE INSTRUCTIONS MUST BE OBSERVED FOR SAFE INSTALLATION.
We reserves the right to change, update, modify, alter, redesign this manual/product or its policies without prior notice!
We
shall not be liable for any injuries or property damages in connection with this product during installation or use of this product!
This products must be installed by a fully insured and licensed plumber only. Installation of any our product by anyone other
than fully insured and licensed plumber shall void limited warranty. We recommends that such licensed plumber have experience
in the installation of products.
Limited warranty is void on any commercial installation
We are not responsible for local code compliance for this product. Building and plumbing codes may vary from state-to-state in
accordance to your location. We are not responsible for providing any compliance certifications.
Under no circumstances we are shall not be liable for any and all incidental damages sustained in connection with this product
Neither manufacture, nor distributor, nor retailer is responsible for water damage or flood caused due to use of this product.
Under no circumstances We shall not be liable for any and all fees, cost of installation/reinstallation/removal, subsequent
damage or transportation in case of the product defect
®
CB-P/S
ANSI
ACCREDITED
ISO/IEC 17065
OCPS
Product Certification Body
CCN
#1000
2 PEOPLE ARE REQUIRED TO LIFT AND DURING
ENTIRE INSTALLATION OF THIS PRODUCT
INSTALLATION OF THIS PRODUCTS BY AN
INEXPERIENCED INSTALLER MAY RESULT
PERSONAL INJURY OR DEATH!
www.woodbridgebath.com
Model:
( UPC )
( IPC )
®
®
( IPC )
PREFERED
EDUCATION
PROVIDER
EBT230

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Woodbridge EBT230

  • Page 1 INSTALLATION AND CARE GUIDE ELECTRONIC BIDET TOILET Model: EBT230 Compliance with the following codes & standard: ( UPC ) ® • 2015 Uniform Plumbing Code ( IPC ) ® • 2018 International Plumbing Code ® ( IPC ) • 2018 International Residential Code •...
  • Page 2 List of materials TOILET COMPONENTS During the unpacking process and before installation, inspect the product for any damage or missing parts. Do not attempt to install or operate the product if it is damaged. Installation Manual Remote Control Unit Installation Manual Rough-in Template Main Unit Sealing Flange...
  • Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
  • Page 4 CAUTION – Indicates that failure to follow the instruction may cause body injury or property damage. 1. Do not install or use the product in wet places as steam room etc. 2. It is recommended to use water-proof electrical outlet which should be installed in a place where is not easily to get wet.
  • Page 5 Technical Model Rated voltage 110V-120V, 50/60Hz Rated power 875W Main Unit Water proof IPX4 Power cord length About 1.5m Flush volume 1.6/1.1Gpf, 6.0L(full flush)/4.1L(half flush) Flushing mode Siphonic jet Rough-in 12 inches (305mm) Toilet Outlet outside diameter ≤ 3.9 inches (≤ 100mm) Drainage method S-trap Water pressure range...
  • Page 6 Technical Model Deodorization Deodorization method Photocatalyst-free Surface temperature 6-level adjustment Heating power Heated seat After 10 minutes of use, the seat temperature Burn protection will gradually decrease to a lower setting Seat sensor, Temperature sensor, Thermal Safety device fuse, Thermostat, Leakage protection plug Night light assembly Intelligent, Always off, Always on To avoid interference when used by...
  • Page 7 DIMENSIONS/TECHNICAL DATA 16-1/4 ″ 27-1/4 ″ IMPORTANT INFORMATION • Measurements are +3/8" and subject to change without notice • Please note that the installer(s) must be certified, or the warranty • Specifications & Configurations are subject to change without notice will be voided.
  • Page 8 DIMENSIONS/TECHNICAL DATA 2-3/4″ 11 1/4″ 13″ 1.The product drawing is for reference only, and we reserve the right to modify the appearance of the product. 2.If the appearance of the product is changed, the actual product shall prevail. www.woodbridgebath.com...
  • Page 9 DIMENSIONS/TECHNICAL DATA Installation Option 19-5/8" 15-3/4" Recommended location for remote control mounting (Left or Right) water inlet new hose angle valve Connect the water inlet and angle valve of the 1-3/4" toilet with the matching hose and tighten it 21" Rough-in 12"...
  • Page 10 Parts identification Left side Bumper Foam shield filling drawer Seat Knob Ceramic toilet Right side Dryer shield Rear washing Remote Front control sensor washing Spray nozzle Touch the sensing area with foot (optional) www.woodbridgebath.com...
  • Page 11 Toilet installation 3. Installation of battery box 1. Installation of angle valve (Suitable for function with power off flush.) • Draw drain outlet centerline on the floor. • Before activating the power-off flushing Install the angle valve in the appropriate function, it should install the 9V battery position on the wall, based on the into the battery box and close the box...
  • Page 12 Toilet installation 4. Mounting bracket installation 6. Screw installation • Assemble the mounting bracket with • Put the screw through the fixing sleeve bolts and then install them to the and then install it through the holes (on pre-installed flange plate on the ground both sides of the toilet ceramic) to the and lock tight with nuts.
  • Page 13 Toilet installation • Use your fingers to pull out the liquid- adding sealing plug, put the funnel into the the water inlet hose of the toilet seat liquid-adding port, and hold it while slowly pouring the foam liquid into the funnel with your other hand.
  • Page 14 Preparation 1. Turn on the angle valve • Check the threaded connection for leaks to ensure complete sealing. Turn the angle valve counterclockwise to the full open position. (Note: The angle valve opens with a large torque for the first time.) Angle valve 2.
  • Page 15 Auto open/close lid The intelligent toilet can achieve the function of auto lid open/close. In a closed situation, so please use the auto lid open/close function by using the remote controller. If the model you purchased is with foot sensor 1.
  • Page 16 Maintenance Main unit care and maintenance 3. Use only a soft cloth or soft brush to clean. Do not pull or push the wand, to 1. Shut off power supply before doing avoid damage. maintenance. 2. Use only a soft, damp cloth to clean. Avoid using harsh chemicals.
  • Page 17 Emergency troubleshooting Power and water failure 48.5mm Put around 2.1Gal (8L) water into a barrel 46.4mm 17.5mm and flush the ceramic bowl. Note: Avoid water spilling from the bowl. Male buckle (+) Female buckle (-) Note: 1. It is recommended to hire professional personnel for this operation.
  • Page 18 Description of the knob function 1. When seated, turn the knob clockwise to activate the front washing function, and turn it counterclockwise to activate the rear washing function. Both the rear and front washing functions will automatically transition to the drying function once completed. (Note: The default settings for water pressure, water temperature, air temperature, seat temperature, and wand position are intermediate.) 2 .
  • Page 19 Troubleshooting guide Problem Cause Solution Water supply hose is kinked. Straighten the hose to remove the kink. Angle valve is not fully Poor flushing Turn on the angle valve fully. turned on. Filter is dirty. Clean the filter. Angle valve is shut off. Turn on the angle valve.
  • Page 20 Troubleshooting guide Problem Cause Solution Power off Turn on the power. The seat switch will not turn on unless the user is seated Sit back on the toilet seat. properly. Stuck due to impurities Remove impurities. Spray rod does not operate or Press the "STOP"...
  • Page 21 Troubleshooting guide Problem Cause Solution Night light Night light function is "OFF". Set to "ON". does not work Foam shield has a Foam agent run out Add foam agent small amount of The positive and negative direction of the batteries is Re-load batteries.
  • Page 22 Notices are placed on the unit and the shipping carton advising the installer of this responsibility. In the event of a problem, the unit must not be installed. Woodbridge is not responsible for failures or damage that could have been discovered, repaired, or avoided by proper inspection and testing before installation.
  • Page 23 IMPORTANT! DO NOT USE: Abrasive cleaners such as: acid, ammonia, bleach, and similar solutions. Use of such solutions may cause corrosion, finish peeling, and/or dull the surface. DO NOT USE: Abrasive sponges or cloth. Never use steel, wool, or wired brushes that will permanently scratch the www.woodbridgebath.com...
  • Page 24 GUIDE D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE BIDET DE TOILETTE ÉLECTRONIQUE Modèle EBT230 Conformité avec les codes et normes suivants: ( UPC ) ® • 2015 Uniform Plumbing Code ( IPC ) ® • 2018 International Plumbing Code ® • Code résidentiel international 2018 ( IPC ) •...
  • Page 25 Liste des matériaux COMPOSANTS DES TOILETTES Lors du déballage et avant l'installation, vérifiez le produit pour détecter tout dommage ou pièce manquante. Ne tentez pas d'installer ou d'utiliser le produit s'il est endommagé. Installation Manual Unité de Manuel d'installation Modèle d'ébauche télécommande Unité...
  • Page 26 DES GARANTIES IMPORTANTES Lors de l'utilisation de produits électriques, en particulier en présence d'enfants, il convient de toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes : 1. L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à...
  • Page 27 ATTENTION – Indique que le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. 1. N'installez pas ou n'utilisez pas le produit dans des endroits humides tels que les hammams, etc. 2. Il est recommandé d'utiliser une prise électrique étanche qui doit être installée dans un endroit où elle ne risque pas d'être mouillée.
  • Page 28 Modèle technique Tension nominale 110V-120V, 50/60Hz Puissance nominale 875W Unité principale Étanchéité à l'eau IPX4 Longueur du cordon Environ 1,5 m d'alimentation 1,6/1,1Gpf, 6,0L (chasse d'eau complète)/4, Volume de la chasse d'eau 1L (demi-chasse d'eau) Mode de rinçage Jet siphonique Raccordement 12 pouces (305mm) Toilettes...
  • Page 29 Modèle technique Méthode de Sans photocatalyseur Désodorisation désodorisation Température de surface Réglage à 6 niveaux Puissance de chauffage Après 10 minutes d'utilisation, la température Protection contre du siège diminuera progressivement pour Siège chauffant les brûlures atteindre un réglage plus bas. Capteur de siège, capteur de température, Dispositif de sécurité...
  • Page 30 DIMENSIONS/DONNÉES TECHNIQUES 16-1/4 ″ 27-1/4 ″ INFORMATIONS IMPORTANTES • Les mesures sont de +3/8 » et peuvent être modifiées sans préavis. • Veuillez noter que le(s) installateur(s) doit(vent) être certifié(s) sous • Les spécifications et les configurations peuvent être modifiées peine d'annulation de la garantie.
  • Page 31 DIMENSIONS/DONNÉES TECHNIQUES 2-3/4″ 11 1/4″ 13″ 1.le dessin du produit est fourni à titre de référence uniquement, et nous nous réservons le droit de modifier l'apparence du produit. 2.Si l'apparence du produit est modifiée, c'est le produit réel qui prévaut. www.woodbridgebath.com...
  • Page 32 DIMENSIONS/DONNÉES TECHNIQUES Option d'installation 19-5/8" 15-3/4" Emplacement recommandé pour le montage de la télécommande (gauche ou droi) water inlet new hose angle valve Raccordez l'arrivée d'eau et le robinet 1-3/4" d'équerre des toilettes avec le tuyau 21" Rough-in 12" correspondant et serrez-le. Standard L'INSTALLATION PAS D'INSTALLATION...
  • Page 33 Identification des pièces Côté gauche Pare-chocs Couvercle Bouclier en mousse Tiroir de remplissage Siège Bouton Toilette en céramique Côté droit Bouclier de séchage Lavage arrière Capteur de la Lavage avant télécommande Buse de pulvérisation Toucher la zone de détection avec le pied (en option) www.woodbridgebath.com...
  • Page 34 Installation des toilettes 3. Installation du boîtier de batterie 1. Installation de la vanne d'équerre (Convient à la fonction de rinçage hors tension.) • Tracer l'axe de la sortie du drain sur le sol. • Avant d'activer la fonction de rinçage hors Installez le robinet d'angle à...
  • Page 35 Installation des toilettes 4. Installation du support de montage 6. Installation de la vis • Assemblez le support de montage avec les • Faites passer la vis dans le manchon de boulons, puis installez-les sur la plaque de fixation, puis installez-la dans les trous (des la bride préinstallée au sol et verrouillez-les deux côtés de la céramique des toilettes) avec les écrous.
  • Page 36 Installation des toilettes • Utilisez vos doigts pour retirer le bouchon d'ajout de liquide, placez l'entonnoir dans le le tuyau d'arrivée d'eau du siège des toilettes port d'ajout de liquide, et maintenez-le pendant que vous versez lentement le liquide moussant dans l'entonnoir avec l'autre main. (Ne versez pas le liquide moussant trop le tuyau d'alimentation rapidement dans l'entonnoir pour éviter le...
  • Page 37 Préparation 1. Mettre en marche le robinet d'équerre Vérifier l'étanchéité du raccord fileté. Tournez le robinet d'équerre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'ouverture complète. (Remarque : le robinet d'équerre s'ouvre avec un couple important pour la première fois). Robinet d'équerre 2.
  • Page 38 Couvercle à ouverture/fermeture automatique Les toilettes intelligentes peuvent assurer la fonction d'ouverture/fermeture automatique du couvercle. En cas de fermeture, veuillez utiliser la fonction d'ouverture/fermeture automatique du couvercle à l'aide de la télécommande. Si le modèle que vous avez acheté est équipé d'un capteur de pied 1.
  • Page 39 Maintenance Entretien et maintenance de l'unité 3. Utilisez uniquement un chiffon doux ou une principale brosse douce pour le nettoyage. Ne pas tirer ou pousser la brosse pour éviter de 1. Coupez l'alimentation électrique avant de l'endommager. procéder à l'entretien. 2.
  • Page 40 Dépannage d'urgence Panne d'électricité et d'eau 48.5mm Versez environ 8 litres d'eau dans un 46.4mm 17.5mm tonneau et rincez le bol en céramique. Remarque: Évitez que l'eau ne s'écoule de Boucle la cuvette. mâle (+) Boucle femelle boucle (-) RemarqueRemarque: 1.
  • Page 41 Description de la fonction du bouton 1. Lorsque vous êtes assis, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour activer la fonction de lavage avant, et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour activer la fonction de lavage arrière. Les fonctions de lavage avant et arrière passeront automatiquement à...
  • Page 42 Guide de dépannage Problème Cause du problème Solution Le tuyau d'alimentation en eau est plié. Redressez le tuyau pour éliminer le coude. Le robinet d'équerre n'est pas Mauvais rinçage Ouvrez complètement le robinet d'équerre. complètement ouvert. Le filtre est encrassé. Nettoyez le filtre.
  • Page 43 Guide de dépannage Problème Solution Cause du problème Alimentation off. Mettez l'appareil sous tension. L'interrupteur du siège ne s'allume que si l'utilisateur est Asseyez-vous sur le siège des toilettes. correctement assis. Blocage dû à des impuretés. Éliminez les impuretés. La rampe de pulvérisation ne Appuyez sur la touche «...
  • Page 44 Guide de dépannage Problème Cause du problème Solution La veilleuse ne La fonction d'éclairage Régler sur “ ON “. fonctionne pas nocturne est désactivée (OFF). Le bouclier en mousse présente une petite L'agent moussant s'est épuisé Ajouter de l'agent moussant quantité...
  • Page 45 Cette garantie limitée exclut tout usage industriel, commercial et professionnel. Une preuve d'achat (ticket de caisse original) de l'acheteur original, une description et des photos du défaut, le numéro ou la description du modèle doivent être fournis à Woodbridge Bath pour toute réclamation au titre de la garantie et Woodbridge Bath N'EST PAS responsable des coûts de main-d'œuvre, d'enlèvement ou d'installation.
  • Page 46 www.woodbridgebath.com...
  • Page 47 www.woodbridgebath.com...
  • Page 48 Conservez ces instructions d'installation pour référence future! Merci d'utiliser les produits WOODBRIDGE! Si vous avez des questions ou des préoccupations, n'hésitez pas à nous contacter. Téléphone du service à la clientèle: 562-229-0088. (9 h à 17 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi) ou par courriel à: help@woodbridgebath.com...