• Prima di effettuare interventi è imperativo staccare l'alimentazione
elettrica dell'apparecchio.
• Before any service operations are performed, switch off the electricity
supply to the unit cooler.
• Avant d'effectuer une intervention de maintenance sur l'appareil il est
imperatif de couper l'alimentation électrique sur l'évaporateur.
BHS BENEFIT
MOTORE / MOTOR
MOTEUR / MOTOR
MOTOR / мотор / المحرك
Mod./Type /
VENTOLA / FAN
VENTILATEUR / LÜFTER
VEENTILADOR /
Mod./Type /
вентилятор / المراوح
ASSORBIMENTO MOTORE X N° 1
MOTOR POWER CONSUMPTION
X N° 1
PUISSANCE MOTEUR X N° 1
MOTORLEISTUNG X N° 1
CONSUMO MOTORES X N° 1
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ X N° 1
استهالك كهرباء الموتورN° 1
SHS SUPER
MOTORE / MOTOR
MOTEUR / MOTOR
MOTOR / мотор / المحرك
VENTOLA / FAN
VENTILATEUR / LÜFTER
VEENTILADOR /
вентилятор / المراوح
ASSORBIMENTO MOTORE X N° 1
MOTOR POWER CONSUMPTION
X N° 1
PUISSANCE MOTEUR X N° 1
MOTORLEISTUNG X N° 1
CONSUMO MOTORES X N° 1
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ X N° 1
استهالك كهرباء الموتورN° 1
SOSTITUZIONE MOTORE / MOTOR SOSTITUTION / SOSTITUTION MOTEUR / ERSETZUNG MOTOR
6
ELETTROVENTILATORI / FAN MOTORS / VENTILATEURS / VENTILATOREN
ELECTROVENTILADORES / ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛИ / محركات المراوح
8
n°
1
Mod./Type /
النوع
X 50 Hz
النوع
X 60 Hz
النوع
Batteria libera / Clea coil / Batterie non
givrée / Bei nicht bereiftem Verdampf. /
Bateria libre / чистая катушка / تيار البدء
50 Hz
0,14 A
230 V
60 Hz
0,14 A
8
n°
1
Mod./Type /
النوع
Mod./Type /
X 50 Hz
النوع
Mod./Type /
X 60 Hz
النوع
Batteria libera / Clea coil / Batterie non
givrée / Bei nicht bereiftem Verdampf. /
Bateria libre / чистая катушка / تيار البدء
50 Hz
0,22 A
230 V
60 Hz
0,20 A
50 Hz
0,44 A
115 V
60 Hz
0,40 A
SUSTITUCIÓN DEL MOTOR / ЗАМЕНА ДВИГАТЕЛЯ / استبدال المحرك
BHS BENEFIT
• Vor jeglicher Tätigkeit am Verdampfer ist die Stromzuführung zu unter-
brechen!
• Antes de efectuar cualquier intervención es necesario desconectar la
alimentación eléctrica del equipo
• Перед проведением данных работ следует отключить напряжение в
электросети.
• .قبل إجراء أي عمليات صيانة، قم بإيقاف تشغيل مصدر كهرباء وحدة التبريد
12
13
15
1
1
1
ECM.C 12-10-2 (1~230 V 50/60 Hz)
230/25/5
230/25/5
Batteria brinata / Frosted coil / Batterie
givrée / Bei bereiftem Verdampf. /
Bateria con hielo / матовая катушка /
ملفات متجمدة
19 W
0,16 A
19 W
0,16 A
12
13
15
1
1
1
W 8 (1~230 V 50/60 Hz)
230/26/5A
230/19/5
Batteria brinata / Frosted coil / Batterie
givrée / Bei bereiftem Verdampf. /
Bateria con hielo / матовая катушка /
ملفات متجمدة
35 W
0,22 A
30 W
0,20 A
35 W
0,44 A
30 W
0,40 A
18
22
26
2
2
2
Corrente di spunto / Starting current /
Courant de démarrage / Anlaufstrom /
Corriente de arranque / пусковой ток /
تنظيف الملفات
24 W
—-
24 W
—-
18
22
26
2
2
2
Corrente di spunto / Starting current /
Courant de démarrage / Anlaufstrom /
Corriente de arranque / пусковой ток /
تنظيف الملفات
37 W
0,60 A
32 W
0,60 A
37 W
0,60 A
32 W
0,60 A
SHS SUPER
32
3
—-
—-
32
3
—-
—-
—-
—-